Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)

1934-03-25 / 71. (3402.) szám

mi —a——^—■ 2 Egészséget a házába! A jólvezetett háztartásban né Ikük'ózhet etlen egy természetes ásványvíz. Vdlassza a Mattoni-féle Giesshüblert. Előnye az ősz- szehasonlithatatlanul szerencsés ásványi összetétele. Különös csemege: Giesshübler gyümölcs-szörppel. egyse értesítik a francia rendőrséget, hagy nagyabb mennyiségű fegyverkészleteik indul­tak Franciaország felé. A lapok állandóan vezércikkekben foglalkoznak azzal a lehető­séggel, hogy a Staivisky-botrány megindítja a francia jobboldal és a baloldal végleges le­számolását egymással. OrSSsSs nuccshírek A puccs- és az összeeskiivési hírek már valóságos országos járvánnyá fajultak, oly­annyira, hogy a lakosságot semmi egyéb nem érdekli, csak ezek a nyugtalanító bel­földi híresztelések. Külpolitikai kérdések, a lefegyverzés pro­blémái, egyáltalán nem aktuálisak s a lapok csak másodsorban foglalkoznak vele, holott előbb a világpolitikai események az érdeklő­dés középpontjában állottak. Az általános izgalom, a növekvő pártgyü- lölet a franciákat közömbössé teszi a külföld legjelentősebb eseményeivel szemben is s így például a lapok alig foglalkoztak Lengyelország és Németország feltűnő közeledésével, a len­gyeleknek napról-napra növekvő francia­ellenes hangulatával, alig foglalkoztak a rendkívül fontos dunai hármas paktum­mal, vagy Mussolini antifranda beszédével. Ma csak a Stavisky-botrány és a várható nagy leszámolás hírei érdeklik a közvéleményt. Félmillió példány fogy a rojalista lapbél A jobboldal titkos mozgalmai rendkívül megerősödtek. Jellemző például, hogy a rojalista Acíion Francaidé napilap, amely három hónappal ezelőtt alig 20—30.000 példányban jelent meg, ma nap-nap után félmilliós példányszámiban fogy el s ugyan­ez a helyzet a többi szélsőséges jobboldali politikai napilap terén is. A frontharcosok az elmúlt hetekben uj ligát alapítottak, amelynek címe „Február 6-ika ligája". A liga tagjai nyíltan hirdetik, hogy a forradalmat készítik elő és megszervezik az uccai háborúskodást. Az Olaszországgal való feltűnő kibékülés ugyancsak arra vezethető vissza, hogy az or­szág egyes rétegei erősen fasizálódnaik és a jobboldali diktatúrától ivárják a közélet meg­tisztítását. időre valamennyi képviselő imumitáeát fel akarja függeszteni. A vizsgálóbíró tegnap elrendelte a hivatalos vizsgálatot Bárdi de Pourton volt tábornok el­len, aki Stavisky egyik vállalkozásának igazga­tója volt. Azok ellen az orvosok ellen i6 megin­dítják a' vizsgálatot, akik annakidején külön­böző hámig bizonyítványt állítottak ki Stavisky betegségeiről, úgyhogy a szélhámos jogcímet kapott a bírói eljárás alól való kibúvásra. Teljes csőd a Prince-nyomozásban A vizsgálóbíró megkapta Prince bíró meg­gyilkolásának orvosi jegyzőkönyveit. A jegyző­könyvek szerint öngyilkosságról semmiesetre sem lelhet gzó. Prinoe-t a mozdony ölte meg, de elkáibitották. mielőtt a sínekre fektették. Időközben az is bebizonyosodott, hogy minda­zok, akiket Prince meggyilkolásával gyanúsí­tottak, ártatlanok. Például Romagnino. Stavisky letartóztatott titkára, akit ugyancsak gyanúba fogtak, a gyilkosság elkövetésének idején már a bíróság foglya volt Fantasztikus hírek a tervezett „Stavisky-áflamrór Tegnapi számunkban jelentettük, hogy Henriot képviselő szenzációs leleplezéseket közölt Stavisky politikai szerepéről és arról, hogy ő tette el láb alól Galmot-t, akkori ba­rátját, Francda-Guyana kormányzóját. A köz­vélemény a leleplezésekkel kapcsolatban a legfantasztikusabb híreket fogadta el, igy például azt, hogy Stavisky birtokába akarta venini egész Guyanát és ott megszervezni a nagy nem­zetközi maffia központját. A Stavisky-állam fegyveres véderőt is kapott volna és ebből a célból Stavisky állítólag már megkezdte a szabadonbocsátott betörők és gyilkosok megszervezését. Henriot képviselő, egy bondeaux-vidéki katoli­kus magángimnázium tanára, aki a leleplezé­seket közölte, ma Franciaország egyik leg­többet emlegetett személyisége. Senki sem tudja, hogy honmét szerzi információit, csak az tűnik föl, hogy az információk rendszerint hitelesek, mint ahogy azok voltak akkor, ami­kor előidézték két francia kormány bukását. Londonban megtalálták Stavisky ékszereit A párisi Intrensigeant értesülése sze­rint Stavisky ékszereit, amelyeket a szakér­tők 8 millió frankra becsültek, Londonban megtalálták és lefoglalták. A londoni rendőr­ség távirati utón értesítette a sikerült fogás­ról a párisi rendőrigazgatóságot. A baloldal „szent gtibmia” a b&nSs Paris ellen Ugyanakkor természetesen a balpártok is lá­zasan készülnek a nagy leszámolásra s nem akarnak olyan s-zánaloniraméltó szerepet betöl­teni, mint a többi fasiszta országban. Az ügyes és intakt francia szocialista párt a vidéken a lehető legintenzívebben dolgozik s különösen DélfranciaorSzágban ért el jelentős eredményt. Ha a parlamentet feloszlatják és uj választá­sokat írnak ki, akkor a szocialisták remélik, hogy mandátmnszámuk megkétszereződik. A szocialisták az uj választásokat „a tiszta kezek választásának** nevezték el és azt hirdetik, hogy az ő pártjuk az egyetlen, amelyet a Sfa- visky-betrány érintetlenül hagyott s amelynek tagjai nem korrumpálódtak. Á szocialisták kampányukat kizárólag a vidéken folytatják, mert a kampánynak határozottan Páris-ellenes éle van. Az agitátorok váltig hangoztatják, hogy Párig a bűnös város, amelynek társadal­mát megfertőzte a pénz utáni hajsza. A bal­oldal szerint a február 6-i államcsínyt a jobb- pártok szervezték meg, hogy kiemeljék a nye­regből a francia parlament baloldali többségét. A jobboldal a vidék kívánsága ellen került ura­lomra s győzelme kizárólag a párisi ucca sike­re volt. Tudni kell ugyanis, hogy Francia- országban éppen Paris a legnacionalistább vá­ros, mig a vidék sokkal kozmopolitább és bal- oldalibb. A Szocialisták azt jósolják, hogy a jobboldal föl akarja oszlatni a baloldali pár­tokat és német mintára koncentrációs táborok­ban óhajtja internálni a szocialista és kommu- „nista vezéreket. Ez a hír a vidék; választókat rendkívül felbőszítette. A baloldal vezére két­ségtelenül León Blum, akinek népszerűsége és tekintélye egyre inkább nő. A baloldali polgá­rok benne látják a második internaeionáié meg- mentőjét. Mellette Gaston Bergery, független baloldali képviselő neve is egyre népszerűbbé lesz baloldali körökben és sokan benne látják a jövő emberét. A lapok egyre azt állapítják meg, hogy az eljövendő hónapok föltétlenül kiszabják a francia politika végérvényes irá­nyát, mert az a feszült atmoszféra, amely ma uralkodik, elviselhetetlen. Halt köztársasági elnök és volt tábornokok Stavisky barátai között Páriis, március 24. Qdin szenátor, aki mint ta­nú jelent meg a parlament Stavisky-bizottsága előtt, azt állítja, hogy Millerand, a francia köz­társaság volt elnöke ugyancsak Stavisky klien­sei között szerepelt és sok közös ügyet bonyo­lított le vele. A parlamenti vizsgáló bizottság elhatározta, hogy közli az igazságügyminiszterrel négy kép­viselőnek és szenátornak vallomását, hogy a ha­tóságok megtehessék a szükséges lépéseket a bíinc'eök letartóztatására. A parlamenti szünet ellenére a kamara a jövő héten valószínűleg egy napos ülésszakot tart, hogy gyorsított utón dönt­sön a viísálóbizotíság javaslatáról, amely rövid ilegáty Ida: T-aüU UcddwÍH tl>)- Mary Lou a férfi karjaiba simult. Érezte, 1 hogy Mrs. Lorrimer és a szintén jelenlevő dr. Matíhews feszültön figyelik őket. Azt is tud­ta, hogy Jemny és társasága is csodálkozva szemlélik a dolgot, ha jó nevelésük tiltja is, hogy meglepetésüket mutassák. — Nagy egek! — mondta Jenny. Lánynak­— A háború óta nem táncolt ez a fiú! Hiába, történnek még csodák! De a lány nagyon édes teremtés, az is igaz. Travers természete­sen fülig szerelmes bele... ez aztán igazán nem csoda. A maga szive persze meghasad e miatt, mert maguk régi ismerősök, ugy-e? — Hosszú szempillái alól igen-igen gonoszul mézeit fel a fiúra. Larry a szolba túlsó vége felé kormányozta a kis boszorkányt. — Nem — mondta — nem hasad meg a szivem. Holott régi ismerőseik vagyunk. És az valóiban nem csoda, hogy a fiú fülig bele­szeretett. Épp oly kevéssé csoda, mint az, hogy én is fülig beleszerettem magába. — No, maga aztán gyorsan dolgozik, azt meg kell hagyni! — mondta Jenny őszinte elismeréssel. A rádióiból kedves, vidám, vérpezsdítő mu­zsika áradt- Mary Lounák nem esetit nehézé­ire a táncolás. Lorry Jól táncolt, ennyi idő alwtt 1 nem felejtett semmit. Ügyesen a fagyöngy-ág ! alá táncolt Mary Leóival. A fagyöngy-ág — édes karácsonyi szimbólum — színes szalagon függött le a kristálycsillárról. Csak egy pilla­natra állította meg Mary Leüt az ág alatt... éts megcsókolta ... A zene tovább szólt, a tánc folytatódott. Mary Lou térdei remegtek, majd bogy össze nem csuklottak alatta. Margarét látta a csókot, Matíhews is, talán a többiek is- Azért nem az volt a baij. Az se, hogy Lorry egyetlen szót sem szólt. A baj ez az elviselhetetlen nyomás volt a szivén, az ájulásszerü gyengeség, a hirtelen rászakadt kegyetlen, világos felismerés. Szerette a férfit... szerette •.. halálosan. És az élete hazugság volt mellette... az ál- Delight élete... Valahogy mégis csak véget ért ez aiz este, amelyik olyan vidáman kezdődött és olyan szörnyű lidércnyomássá vált. Mikor végre a hosszú buiosuzkodás is lezajlott és a távozó vendégek hangja meg az induló autók motor­búgása elhalt a. távoliban, Mary Lou kimerül­tén ért a szobájába. Levetkőzött, végigszen­vedte Mrs. Lorrimer barátságos látogatását: — „Csak felülvizsgálni jöttem, hogy betaka- róz'iik-e rendesen? Féltem, hogy olyan fáradt, még azt is elfelejti 1“ — Aztán elment végre iiii iinni nm •és Mary Lou csöndesen, éberen, keserű lélek­kel feküdt az ágyában. Szerencsétlenebb volt, semhogy még sírná tudjon. Belebámult a ho­mályba, nézte a bútorok elmosódó körvona­lait és törte a fejét, hogy mát tehetne, miit kell tennie? ... Lassan világosság támadt meggyötört agyá­ban, Itt nincs más megoldás, ezt kell válasz­tani! Felkelt, bebújt a köpenykéjébe, mezítláb végigfutott a vastag szőnyegen és meggy uj- totta a nappali szoba íróasztalán álló villany- lámpát. Aztán hosszú szünet után. papírt, tol­lat vett elő, a tollat tintába mártotta — várt, könnytelen zokogás rázta a testiét, A tollon megszáradt a tinta, mikor végül írni kezdett-, csak olvashatatlan jeleket karcolt a papírba. Összegyűrte a lapot, eldobta, újra be már tóttá a tollat és elölről kezdte az írást. Nincs más megoldás!... „Kedves Mrs. Lorrimer — irta Mary Lou és az átlát magasra emelte, hogy könnyei ne hulljanak a papírra. — Kérem, ne haragud­jék rám. Nem maradhatok itt tovább, Lehe­tetlen, hogy maradjak. Olyan dolgok tör­téntek, melyek lehetetlenné tették számom­ra. Bocsásson meg nekem. Végtelenül há­lás vagyok mindenért, amit értem tett. Nem magyarázhatom meg a dolgot. Egyszerűbb, ha csöndesen megszököm. Sohasem fogom elfelejteni és örök életemben hálás leszek, de itt maradni nem bírok." AMirta, amilyen nyugodt vonásokkal csalk tudta: „Mary Loiu". 10. FEJEZET Mary Lou megváltoztatja a szándékát Mary Lou megírta a levelet, lezárta és meg­1984 március 25, vasárnap. Gömbös expozét mondott a felsőházban II Budapest, március 24. (Budapesti szerkesz- - tőségünk telefonjelentése.) Gömbös Gyula • miniszterelnök a felsőház külügyi bizottságé- ■ bán nagy expozét mondott a római tárgyalá­sokról. Aiz expozét széles mederben folytatott 1 vita követte, amelyben a bizottságnak csak- • nem valamennyi tagja résztvett. . íj Eísüííyedt egy olasz halászhárka: öt halotti Róma, március 24. Ischia közelében a vi­har folytán tegnap elsüllyedt egy olasz ha- lászbárka. Az öt emberből álló személyzet a tengerbe veszett. Enyhül a gazdasági válság Prága, március 24. A Csehszlovák Nemzeti < Bank bank tanácsa ma tartotta márciusi havi ülését. Az ülésről kiadott hivatalos jelentés1 szerint a nemzetközi gazdasági helyzet idény-; szerű javulást mutat. E javulással párhuzamosan megélénkült Csehszlovákia gazdasági helyzete is. A csehszlovák -korona arany tar tahnánaJk csök­kentését a gazdasági élet nyugodtan fogadta. A nagykereskedelmi inedxszám március elején közel 3 százalékkal emelkedett. Ezzel szemben a kiskereskedelmi árak február közepéhez viszonyítva mérsékelten lemorzsolódtak. A terménytőzsdéken szilárd irányzat nyilvá­nult meg. Emelkedett a vágómarha ára, amíg a sertésárak mérsékelten csökkentek. A vasút forgalma megélénkült. Összeesküvés a román király élete ellen Budapest, március 24. Az áUamrendőreég az elmúlt napokban összeesküvést leplezett le, amely Károly király élete és a mai áűamrend ellen irányult. Az összeesküvés élén Viktor Go- moáu, Heléna, a király volt felesége birtokainak kormányzója áll. Rajta kívül tizenhét mér pro­minens intellektüelt te letartóztattak. Az öSMeeg- fcüvés jobboldali irány és nem lehetetlen, hogy összefüggésben áll a Vapgárda tevékenységével — Tisza Istvánnak szobrot emelnek Buda­pesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tisza István grőtf, Magyarország nagynevű volt miniszterelnöke szobrot kap Budapesten. A szobrot az országház felsőházi bejárója előtt állítják föl s annak leleplezé­séire Tisza születése napján, április 21 fen ke­rül sor fényes ünnepség keretében. címezte a borítékot, aztán csöndesen ült az asztalnál, míg a keze-lába jéghideggé der­medt. Akkor borzongva eloltotta a lámpát és a sötétben vissza! apoga tózott az ágyához. Megint ébren feküdt, úgy érezte, hogy retten­tő hosszú időn át, összekulcsolta kezeit a sö­tétben 'és boldogtalanul, gyerekesen, azt kí­vánta, hogy bál' meghalna. A levél íróasztala fiókjában volt. Ki fogja lesni a kedvező alkalmat, mikor, például Mrs- Lorrimer bemegy New-Yorkba, Lorrimer meg talán egyedül kószál a birtokon, akkor beteszi a levelet Mrs. Lorrimer 'szobájába és észre­vétlenül megszökik, elmenekül az elől a sze­relem elől, amiből soha nem jöhet semmi jó, mert voltaképpen hazugságból, született. Azért felvirradt a másnap is, tiszta, napsü­téses hideg reggel. A kis tavat, kemény jég­kéreg borította és reggelinél Lorrimer vidá­man kijelentette, hogy a korcsolyázás ideje elérkezett. Előkereste a régi, rozsdás korcso­lyáit, kiél esitette és kifényesítette okéi, Mary Lounak pedig már hetekkel ezelőtt rendelt korcsolyákat. Reggeli után melegen felöltöz­tek és kimentek a kis tóra. Lorrimer letér­delt, hogy felcsatolja a lány korcsolyáit. Mary Lou lenézett a lehajtó sötét fejre és nem ér­tette, hogy lehet elhagyni ezt az embert. Hir­telen úgy érezte, hogy már az is élég, az is földöntúli boldogság, ha mellette maradhat..- de — nem szabad! A férfi fölnézett és szeme találkozott a lány szemével, amint őt nézte — mélyen, titok­zatosain, szomorúan. Keze még a lány karcsú bokáján pilhenit, úgy mondta: Folytatjuk

Next

/
Thumbnails
Contents