Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)
1934-03-13 / 60. (3391.) szám
8 <BI8BggtMAiGfegt.-f!!Ta^ Bédy - Schwimmer Rózát, — aki „nem hajlandó fegyverrel megvédeni" Amerikát, -— Upton Sinclair kifigurázta, de nem fizet ezért kártérítést Az amerikai bíróság etutasitotta az „emigráns“ feminista igényéi Társadalmi Elet mmmmmmmmammaam A munkácsi keresztény munkásszakszerveaet műkedvelői március 18-én este 8 órakor a városi színházban előadják Vilson Barret „A kereszt jelé* ben" cknü történeti színmüvét (a keresztények ül (tözé? idejéből). Helyárak 2-től 12 koronáig. A tiszta bevételt a szegénysonsu munkanélküliek hús- véti pászka-akciója Javára fordítják. # A Roasnyói Művelődési Egyesület most tartotta tavaszi ciklusának negyedik bulturestjét isimét a közönség hatalmas érdeklődése mellett. Az est fénypontja és legnagyobb vonzóereje a meghívott előadó: Kovács Gyula fülekpüpöki-i káplán, szerkesztő, országos ifjúsági moderátor előadása volt. „A nő hivatása és a kenyérkereset" címmel értekezett s a nagyhorderejű témát nemcsak mély tudással, de igazi ihletettséggel tárgyalta. Előadása igazi lelki épülése volt a zsúfolt- nézőtér minden hallgatójának. Az előadás végeztével hosszasan ünnepelték. A kisérő műsorban Giessl Alajos zenekara olasz operarészleteket adott elő nagy sikerrel, toválbbá a Kék Duna-keringőt. Az érős tapsokra ráadást is kellett adüiok. Egy vidám egyifel- voná6osban LöriniG Ica, Ádám Gyula, Sohopip Béla és Török István elejétől végig egyetlen kacagásban tartotta a nézőteret. A következő s egyben ciklus-záró est csütörtökön lesz, mely alkalommal Fejes János egyesületi alelnök-titkár olvas fel Ma- dádhról. Kisérő műsoron zenekar, karének és színdarab. # A csehszlovák bridzs-szövetség vágujhclyi helyi csoportja e napokban alakult meg. A csoport imár fost 24 tagból áll. Az elnökség a következő: Elnök dr. Tyroler Ernő ügyvéd, alelnökök Eiser Ilona és dr. Berger Ernő ügyvéd, titkár dr. Pollák .Viktor ügyvédjelölt, titkárhelyettes dr. Spitzer Janka, pénztáros Görög Géza kereskedő, helyettes pénztáros Feuereisel Károly fogtechnikus, csapatkapitány és delegátus Taulber Sándor földbirtokos. # A rozsnyói Cionista Egyesület a közelmúltban nagysikerű kulturestét rendezett. A műsort Raibin Endre megnyitója vezette be, majd Stiglit? Dénes tartott előadást. Dr. Gotthilf Mihályné zongorázott, majd ismét előadás következett, amelyet dr. CzeisleT Gyula kassai ügyvéd tartott. Kornbauser Sári költeményeket szavalt, utána a Kassáról vendégül hivott vonósötös szerepelt. Végül llrbach Lili szavalta zsidó költők verseit. Az est sikere elsősorban ifj. Roth Sándor elnök és a vezetőség agilis rendezésének köszönhető. Nevryork, március hó. Bédy-SchtwimmeT Róza, akit 1919-ban a Károlyikormány berni magyar követté nevezett ki, tudvalevőleg több évvel ezelőtt Amerikába vándorolt ki, ahol egy meglehetősen szenzációs per kapcsán foglalkoztatta a nyilvánosságot. Schwimmer Róza amerikai polgárságért folyamodott. Mikor azonban a polgárosodási esküt kellett volna letennie, kijelentette, hogy az esküt csak abban az esetben hajlandó letenni, ha a szokásos eskümintából az amerikai alkotmány „fegyverrel való megvédése" kimarad. Mint pacifista, mondotta Schwimmer Róza, nem hajlandó fegyver fogni még az alkotmány és az Egyesült Államok függetlenségének védelmében s-ean. Az ünnepélyes aktust vezető bíró erre nem bocsátotta esküre Schwimmer Rózát, aki igy nem lehetett amerikai polgár Schwimmer Róza a bíró döntése ellen felfolyamodással élt, amelyet Amerika legfelsőbb bírósága döntött el — Schwimmer Róza javára. A döntés szerint a „fegyverfogási kötelezettségi nőre nem vonat, kozik és ha egy polgárosodni akaró nő leáküenwreti okokból kéri a polgárosodási eskü megfelelő részéneik kihagyását, kérését nem lehet elutasítani. Most egy ugyancsak általános feltűnést keltő per kapcsán szerepelt Bédy-Schwimmer Róza. Százezer dollár kártérítésért perelte be Upton Sinclairt, a világhírű Írót, aki legutóbbi könyvében nevetséges színben tüntette fel az egykori magyar feministavezért. Sinclair regénye William Foxról, a híres filmvállalkozóról szól. A regény egyik mellékalakja Bédy- Schwimmer Róza, aki a világháború második évében Ford békehajóját vezette Európába. A regényben Sinclair nem a legrokonszenvesebb színben tünteti fel Schwimmer Rózát és olyan kijelentéseket ad a szájába, amelyek — Bédy-Sehwimmer Róza panasza szerint — alkalmasak arra, hogy nevetségessé tegyék. A százezer dolláros kártérítési per érthetően feltűnést keltett Amerika-szerte. ■Napokig -tartott a tárgyalás MeCokk felsőbirósági biró előtt, aki végül is az alperes ellen döntött és kijelentette, hogy Schwimmer Rózának nem jár kártérítés. 5zn>HÁzKöiAvKaLTüRA ŐSZI SZIVÁRVÁNY SehöpHm Aladár háromlelvonásos színmüve a budapesti Nemzeti Színházban — A 30- osztálysorsjáték IV. osztályának mai húzásán nyertek: 150.000 koronát 49.675. — 20.000 koronát: 6019.86.683. — 10.000 koronát: 16.014, 28.949, 44.694, 67.707, 101.767. — 5000 koronát: •14.990, 15.956, 24.189, 32.567, 35.803, 45.641, 56.775, 59.616, 72.736, 74.414, 86.784, 91.901, 94.408. — 2000 koronát: 518, 2369, 3773, 7387, 8875, 11.762. 14.272, 14.497, 18.200, 35.011, 36.079, 36.109, 36.376. 37.098, 38.904, 48.090. 48.143, 54.908. 55.752, 59.247, 65.053, 67-318, 69.754, 69.952, 77.897, 79.822, 84.080, 90.348, 92.838, 95.685, 97.434, 100.416, 102.371, 104.989. — Halálos baleset a belecsényi szeszfőzdében. Galgóci tudósitónk jelenti: Tröbiohalsky István, egy galgóci vasúti alkalmazott ti zen- négyéves fia a keleesényl mezőgazdák szövetkezetének szeszgyárából hordta haza a szesz- moslékot disznók számára. A moslékot a szeszfőzde- ingyen adta, de a fiúnak magának kellett kimerítenie azt a szeszfőző katlanból. Az utóbbi napokban ismét a szeszmoslékot gyűjtötte össze és bogy könnyebben menjen a munka, belépett a katlanba. A szeszgyári munkások me;m vették észre a fiút és hirtelen nagymennyiségű forró szeszmoslékot öntöttek be a katlanba. A szerencsétlen fiú nem tudott menekülni és a forró folyadék fején és mindkét lábán súlyos, harmadfokú égési sebeket okozott. Azonnal a nagyszombati kórházba szállították, ahol az orvosok mindkét lábát amputálni akarták. A fiú apja hallani sem akart erről, inkább hazavitte a halálosan sebesült fiút, aki odahaza rövidesen kiszenvedett. xx Amikor arcszine fakó, szürkés sárga és tekintete bágyadt, aimiikor szomorú, nyomott hangulat és nehéz álmok gyötrik, amikor epepangás, gyomorfájás, felfúvódás és fejnyotmás kínozzák, olyankor tanácsos néhány napon át reggel éhgyomorra 1—1 pohár természetes >,Ferenc József* keserüvdzet inni — Halálos szerencsétlenség vitorlás repülőgép felszállása közben. Bresk/ulból jelentik: Lüberiben egy vitorlás repülőgép első Íbiszé Misakor halálos szerencsétlenség történt. Förs ter-G oldberg ügyvéd és közjegyző uj gépén mürepülésro startolt, de nyolcvan méter magasból hirtelen lezuhant és halálra, zúzta magát. — Nagy tűz Nagyszőlősön. Tudósítónk jelenti: Dr. .Joszipovics orvos tanyáján veszedelmes tűz támadt tegnap. Egy negyvenöt méter hosszai istálló gyulladt ki, amely teljesen leégett. Az ál latokat, sikerült idejekorán kimenteni az égő istállóik) I. A kár meghaladja «. 60.000 koronát, amelynek egy része megtérül -biztosítás révén. Budapest, március 12. Scböpíflm Aladárt nem kell e lap olvasóinak bemutatni. Amióta lapunk megszületett, hétről-hétre j eleminek meg az ő finom, mélyenszántó, érdekes írásai és éppen ezért nekünk bizonyos mértékig családi ünnepünk is az ő legújabb színmű vének, az „őszi szivárványnak budapesti nemzeti szi újházi bemutatója. Családi ünnepünk a szeretet, a megbecsülés, a féltés és a siker, de semmi szin alatt sem az elfogultság és aiz irodalmi elnézés alapján. Elnézésre Sohöpfldn Aladárnak nincsen szüksége; ettől megóvja őt irodalmi múltja, jelene, Ízlése, mondanivalójának mélységes értelme, írásának magyar zamatja, céljainak tisztasága, eszközeinek nemessége 'és az a tisztult erkölcsi felfogás, amely minden sorából félénk árad. Elfogultságra viszont nekünk nincsen szükségünk, amikor Scpöpflin Aladár uj darabjáról Írunk, mert nyugodt lélekkel állíthatjuk, hogy az idei magyar ezinmüirodalmi termés egyik legszebb és legdusabb hajtása az „őszi szivárvány". Az ötvenöt esztendős férfi drámája ez a darab. Annak a szomorú, elkerülhetetlen, leszámolást és beletörődést parancsoló pillanatnak a drámája, amikor a férfikor termékeny, napsugaras ősze hirtelen kérlelhe- tetlenséggel belehanyatlik -az öregség emlékeket melengető telébe. SchöpfUin darabjának hősét Gottíhárdy Kálmánnak hívják. Előkelő, gazdag ur, aki azzal igyekezett háborúban elesett fiának (a darab 1923-bán játszódik) hibáját, jóvátenni, hogy formaházasságot köt a fiú menyasszonyával, hogy a születendő gyermeknek nevet adjon.. Kifelé Gotthárdy a férj, befelé, a család körében, az „apus", aki minden szeretetével, minden figyelmével és gondoskodásával a kis család csendes boldogságára törekszik. Az első időben nincs is semmi baj. A gyerek, a kis Lórika, már öfcesztendiős és Klára is meg- elégedettnek látszik. De az életöszlön, a fia- talság vágyódása, a. természet örök törvénye erősebb a hála érzésénél és erősebb a halottal szemben fogadott hűségnél is. Klárában lassan, önmagával Ikiiizködve, de feltartózhat- lanul uj szerelem virágzik ki és bontogatja szirmait. Még senki sem sejti a közelgő ívihar- zást, csak Máli néni, Klára nevelőanyja érzi, látja és — hiszen ő is asszony — megérti a Klárában mindjobban erőre kapó szenvedelmei, amely a fiatal teremtést a városka kórházának főorvosa, Csery István karjaiba hajtja. Gotthárdy látja Klára elkedvetlenedé- sét, de erre a kisvárosi élet unalmában keres és talál magyarázató1!. Hogy ezen változtasson, államtitkári állást vállal és fel akar költözni a fővárosba. De Klára nem akar menni. Gotthárdy gyanút fog és gyanúja bizonyossággá válik, amikor Klára és István megváltják előtte szerelmüket. Gotthárdy minden erejével küzd ez ellen a szerelem, ellen, nem hajlandó az asszonyt átengedni, de a fiatalok nem tágítanak. Jól van, menjenek, de a gyereket, az ő elesett fiának a fiát, nem adja. István és Klára mindent elkövet, hogy az öreget megbékítse, áim ő hajthatatlan marad. Végül is István — egy nagyszerűen megirt jelenetben — szemébe vágja Gotthárdynak, hogy ellenzését nem az apai érzés, hanem a — vetélytárs féltékenysége táplálja, hogy kemény ellenállásának forrása nem a fiú emlékének tisztelete, nem is a gyermek iránti ragaszkodás, hanem a — szerelem Klára iránt, amelyet önmagának sem mer njegval- lani. Gotthárdyt szivén találja az igazságnak ez a kíméletlen, nyers feltárása. Belátja, hogy nem állhat útjába két fiatal, egymást szerető szív boldogulásának és — félreáll. Klára és István átlépnek az uj életibe, — Gotthárdy pedig — önmagával ős sorsával megbékélve — ölébe fogja unokáját és tündérmesét mond neki egy angyalról, aki olyan volt, mint az anyja ... A függöny legördül... Mögéje képzeletünk odavarázsolja a megbékélt Gotthárdyt, amint szeretettel övezve, egy boldog család körében éli le napjait... és mi megnyugodva mondjuk: igy van ez jól. Az élet és az idő törvénye elől nincsen menekvés .,. Amiint a mesének ebből a vázlatából is ki- érezhető, Sohöpflin olyan keretet adott darabjának, amely ivégig leköti a néző figyelmét. Es ezt a kerete t — írói egyén isiégéhez m érten — mindvégig választékos irodalmi ízléssel töltötte be. Drámai erő és feszültség fűti a darabot, amelynek különösen — a cselekvést a csúcspontra vi vő — második és a kiegyenlítő megoldást hozó harmadik felvonása a párbeszédnek olyan változatos, erőteljes, az érdeklődést szinte a pattanásig felfokozó, iramló sokaságát hozza, hogy az embert szinte eikábitja a szép gondolatnak ez a gazdagsága. Vannak mondatok, amelyek szinte megütik az embert a szavak mázsás súlyával, A budapesti Nemzeti Színház a kitűnő író intencióit, kitűnő előadással szolgálta, amelynek rendezéséért Galamb Sándort illeti meg az elismerés. Az előadásnak legnagyobb érdekessége, szinte szenzációja, Kürti József Goblhárdy-alakitáisa. Hogy ez a csodálatosképpen keveset fotglalikozlatott művész, — a legkiválóbb magyar színész élj egyike — a maga ösztönös őstehetségében az író alakját IXM mámáim 16, mennyi élettel, erővel, axinneL, RzenveéQ mel, mennyi szívvel élevendtette megérj szin játszásnak olyan magasságát jeui amelyre csak ennek a mesterségnek a H lasztottjai juthatnak fel. Rajta kívül a mfaJj tehetséges N. Tasnády Ilona, a kedves Juliska, a ezeleburdii EHzt kitűnően Ághy Erzsi, a férfias AJbonyi Géza lóajüj annak a meleg sikernek, amelyet a* ju szivárvány" bemutatóján aratott. A teltM minden felvonás után sokszor szólított*! függöny elé Schöpflin Aladárt és színészik j Zólyomi Deal mm mi miiiiiiiiiiii ii iiiiisiii (4c) SchaJJkház Lipót Ady-előadása a k«y rádióban. Kassáról Írják: A kassai rádió jjy cins 15-én magyar félóráján délután fél 6 ^ kezdettel Schalkház Lipót, az előnyösen szavaló Ady költészetéről tart előadást. Aikji adás keretében Ady-költeményeket is pretál. Utána Aezél Vilmosné Ady-dalökiji énekel. (•) Hangverseny a londoni magyar követsjLj Londonból jelentik: Széchenyi László gróf kffi magyar követ a követség! palotában nagytB hangversenyt adott. Tiicharich Zdenka zengő* veszné volt az est szereplője, aki a többi ktyl Liszt, Kodály és Dohnányi szerzeményeit játtyjS A hangversenyen előkelő közönség jelent megl (4c) Pakitay Erzsi nagy sikere a budapesti flj Thália darabjában. Kassai szerkesztőségünk jj lenti: Múlt vasárnap délelőtt tartotta a Máitij László vezetése alatt alakult avantgardistái Thália első előadását a budapesti Magyar Su házban, melyen F,vlkai-Folkmann Ferenc $ bel" c. darabját mutatták be Palasovszky Op rendezésében. A bemutató hatalmas sikení folyt le, azonkívül külön nagy sikert bototi egy kassai származású színésznőnek, Palota Erzsinek, aki a darab női főszerepét játszotta A budapesti kritikusok egyhangúan állapítottál! meg, hogy Palotay Erzsi kivételes tehetség, aki komoly művészi feladatok megoldására van bí vatva. (•) A budapesti színházak e heti műsora. Oper» ház. Kedd: Figaro házassága. Szerda: A mosol országa. O&ütörtök: Hunyadi László. Péntek: Waí kür (fél 7 ó.). Szombat: Farsangi lakodalom. Va eámap délután: Toeoa; este: ELseler Fanny, Pest karínéval, Magyar ábrándok (8, fél 8). — Neműié Színház. Kedd: Rokonok. Szerda: őszi ezivárváfjp Oeütörtök: A híd. Péntek: Az ember tragédiája(7 óra). Szombat: őszi szivárvány. Vasárnap déri tát Szegény Mavtrier; este: Cserebogár (3, fél 8). — Vígszínház. Kedd: Fizető vendég. Szerda és rátörtök: A vörös bestia. Péu-ítek: Fizető rarióg.. Szombat és vasárnap este: A vörös bestia.; áttörtök délután: Gyemnekelőadás; vasárnap déWíit: Fizető vendég (11, fél 4, 8). — Magyar Színház. Kedd, szerda, csütörtök: A párisi vonat. Péntek: Barlang vasút (főpróba). Szombat és vasárnap este Bar láng vasait; vasárnap délután: A párisi voatt (3, 8). — Belvárosi Színház. Péntekig minden ettet Helyet az ifjúságnak. Szombat és vasárnap cetet i Napóleon ágya; vasárnap délután: Helyet az ifjtt-1 Ságnak (4, 8). — Fővárosi Operettszinház. Eri«! héten minden este és vasárnap délután: Sárga liliom. — Király Színház. Egész héten minden este’. Öméltósága sofőrje; vasárnap délután: Kék Dua» (fél 4, 8). — Városi Színház. Egész héten mindito. este és vasárnap délután: Szabad a csók (4, 8). - Bethlen-téri Színpad. Mindennap fél 6 és fél 9 ónkor: Dr. Jazz. Vasár- és ünnepnap 3 órakor: Kitt;' esés bácsi gyermekszinháza. — Erzsébetvárott Színház. Mindennap fél 6 és fél 9, vasárnap fél ( 6 és fél 9 órakor: Fehérvári huszárok. — András- sy-uti Színház. Minden este, vasárnap és ünnepnip délután: Pest mégis nevet! (4, 9). — Royal Orfeus.; Minden este fél 9, csütörtök, szombat és vasárnlpj délután: fél 4-kor: Szegény Fehérvári és a. varieté műsor. — Komédia Kabaré. Minden este [ és vasárnap délután: Tejet az ifjúságnak (fél 6, ■ háromnegyed 9). AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGÓ MŰSORA. Hétfőm— kedden—szerdán, március 12—14-én Dosztojcvszky: Emlékiratok a holtak házából. Csütörtök—pón tek—szómba t—vasár u ap, március 15—18. Az alagút. Kellermarni világhírű regénye nyomán. Íj A KASSAI CAPITOL- MOZGÓ MŰSORA: Szerdától, március 14-től, kezdve Gutav Fröhlicb legeik erű Itcbb filmje, az idei szezon egyik fénypontja: A MESEBELI HERCEG. A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA; Keddtől, március 13-tól, VVerner Krausz, Maria Berd cs FaT-trin m onu ment ál is nagyít 1 m jc: A NÉVTELEN EMBER. Rendezte: dr. Siodmak.