Prágai Magyar Hirlap, 1934. március (13. évfolyam, 50-75 / 3381-3406. szám)

1934-03-11 / 59. (3390.) szám

13 fi911 március 11, vasárnap. t^GM-MaG^AR-HTRIíSP SziDHÁZ-KönWKaLTÍIBA *--------------: -iSgBSBBHS -1 Lép jünk be Magyar Szinpárioló Egyesületbe! Szinpártoló elnökségének felhívása azokhoz a városokhoz, io! eddig még nem alakultak meg az egyesület helyi szervezetei — Talán megpihennie már most... itt, kö­Áassa, március 10. (Kacsai 6zerkesztösé- ■iktöl.) A Szlovenszkói Magyar Szinpártoló ycsület elnöksége Gombos József ügy veze­kelnek aláírásával a napokban fölhívást küll­őt szét mindazokba a városokba, ahol az ■■ycsület helyi szervezetei még nem alakultak jg eddig és felszólította ezeknek a vároeok- k a magyarságát, hogy az egyesület helyi- ' rveit mielőbb alakítsák meg. A felhívás sze­lt «z egyesület alapszabályainak 18. szakasza módot nyujt a helyiszervezetek megalakítá­sára SzloveuSzkó minden magyarlakta váró­jában és községében, ahol a hivatásos ma­gyar színészet működhetik. Az alakuláshoz egalább húsz rendes tag jelentkezése Szük­séges s az engedélyt a járási főnökség utján az országos hivatal adja. egyesülőt elnöksége a felhívást Losoncra, m a.s zer d ah el y r e, É re e k u j vár ra, Ipolyságra, •vára, Komáromba, Rimaszombatba. Rozs- óra, Somorjára, Tornaijára és Vágsellyére ldötte meg s remélhető, hogy ezeknek a vá­góknak a magyarsága fel fogja karolni a lovenszkói magyar színjátszás ügyét és int­őbb megalakítja, illetve felújítja a Szinpár- ló Egyesület helyi szervezeteinek a mükö- sét. A magúink részéről a legmelegebben támo- Mtjuk a Szinpártoló Egyesület elnökségének mióját, amelynek a mai nehéz viszonyok kö­lt nem szabad eredménytelenül végződnie, zek a nehéz viszonyok teszik szükségessé, •: >gy mindenki felsorakozzék a színjátszásunk ér­dekében indított önsegély-akció frontjára és Budapest, március eleje. (A P. M. H. munka-' ársától.) A nagy ostrom már elviharzott. Má- odiik hete van idehaza Biller Irén, az ujság- "óik s a fotográfusok hadserege elvégezte a lunkáját, most már csöndesebb iramú s ko­molyabb jelentőségű tárgyalások folynak szin- gazgatókkal é6 színházi ügynökökkel. Az első tetet záró szombat délutánt meghitt baráti .őrben tölti, Faragó Ödönnél, a Keleti Pálya­udvar személyzeti főnökénél — Faragó Ödön- íek, a volt szlovenszkói színigazgatónak só­poránál hivatalos ebédre s ebéd utáni feketére, ingem is meghivtak a feketéhez s igy adódik tlkalom, hogy két kedves órát együtt töltsék vele, elbeszélgessünk sok mindenről, régi szép un lékekről és ismerősökről. Több, mint egy évtizede, hogy az a négy ímber, aki most egy nagyobb társaság kereté­ben találkozott, együtt ült egy szlovenszkói város kávéházában. Biller Irén, a kassa-pozso- ayi színház ünnepelt szubrettje, Faragó Ödön, a szinigazgató s a szubrett férje, Biller Margit, a sznbrett húga, társalgó színésznő s az ujság- iró. Mennyi minden változott a tiz esztendő alatt, én édes Istenem. Ami itt papirosra kerül, nem szokványos in­terjú. Négy nagyon régi. nagyon jó barát együtt ül rokonok, ismerősök körében s feke­te közben elbeszélgetnek. Kérdés alig esik s mégis folyamatos, szakadatlan a beszélgetés, hiszen annyi mondanivalója van Irénnek. Amerikai polgárnő Valami kedves idegenes kiejtés van a be­szédjében, főleg a hangsúlyában, amely gyak­ran a szó végére esik. Gyakran maga is észre­veszi, elnevezi magát, s most erős hangsúlyo­zással, helyesen mondja ki a magyar szót, gyakran mi figyelmeztetjük. Sűrűn kever an­gol szavakat a beszédébe. Tökéletes magyar még, különösen érzésben az, de már amerikai polgár, amerikai útlevéllel jött haza. — Bizony... És milyen nehéz vizsgát kel­segitséget vigyen a kisebbségi magyar Thá- lia maroknyi csapatainak, melyek talán erejük utolsó megfeszítésével terjesztik a magyar szó zenéjét Szlovénokon. A felsorolt városok magyarsága sem von­hatja iki magát e mentő-akcióiból s reméljük, hogy a szlovenszkói magyarság egységes fel­ső rak ozása a magyar színjátszás fejlesztése érdekében meghozza a szükséges gyümölcsét. ♦ Itt említjük meg, hogy a Prágai Magyar Hirlap kassai szerkesztőségének a magyar színjátszás ügyéiben rendezett, néhány hét előt­ti ankétjéhez a közönség köréből még min­dig érkeznek hozzászólások, bizonyítékául an­nak, hogy ankéntünk a legszélesebb érdeklő­dést váltotta ki. Az egyik legutóbbi hozzászó­lás ifj. Förster Gusztávtól érkezett Pozsony­ból, aki azt a gonolatot vetette fel, hogy a perselygyüjtést nem a Szinpártoló Egyesület­nek, hanem a Szlovenszkói Magyar Kultur- Egy.lelnek kellene végeznie s a gyűjtés ered­ményének tekintélyes részét át kellene enged­nie a Szinpártoló részére. Nem osztjuk ifj. Förster Gusztáv nézetét, mert a SzMKE is más es a Szinpártoló Egyesület is más, mind a ket­tőnek külön feladatai vannak, amiket főként anyagi téren nem szabad összezavarni. A nak természetesen semmi akadálya, hogy a SzMKE rendezésein esetleg gyűjtsenek a Szín- pártoló Egyesület részére, de a két egyesület anyagi összaházasitása csak felesleges kompli­kációkat okozna és véleményünk szerint ártal­mára volna azoknak az elsőrendű feladatok­nak, melyeidnek elvégzése a két egyesületre vár. lett let ennem. A Constitutiont s az American Ilistoryt (konsztituont és ameriken- hisz torit mond), meg kellett tanulnom ée milyen szi­gorúan kérdeztek! Három éve van csak odakünn s ez a három év milyen elhatározó volt sorsára és milyen uj bélyeget nyomott egyéniségére! Mennyivel határozottabb, energikusabb, ön­tudatosabb, mint azelőtt volt. Minden mozdulatából, gesztusából érződik ez. És mennyire üde, friss, fiatal. Túlzás nélkül, éppen olyan fiatal, mint aminőnek abban a kassai kávéházban láttam. És ez nem a koz­metika fiatalsága, hanem a természeté. És mi­lyen szép, milyen sudár, izmos, ruganyos az alakja. Aranyszőke a haja s a szemöldöke. Könnyű trikószövetből készült ruha van rajta, karja csupasz. Ilyen könnyű ruhákat hozott magával, hiszen csak három hétre készült át... — A tavaszból jöttem közétek, az örökös tavaszból, itt pedig még tél vau. És most fá­zom, állandóan meg vagyok hűlve. Milyen más világ az ott, ahol a természet nem ismeri a telet... — Három éve nem találkoztam a téllel. Az első karácsonyom Jamaicán töltöttem a fér­jemmel, a másodikon Hollywoodiban voltunk. Meggyujtottük a fát ,aztán utána kimentünk strandolni. Dolgozni: Amerikában, meghalni: otthon — Az egész élet egy rohanás Amerikában. Az enyém Í6. Soha nincs időm semmire s mégis el kell végezni mindent. Későn kerülök a.z ágy­ba s korán kelek. Néha olyan rettenetesen fá­radtnak érzem magam, És ilyenkor úgy ér­zem, hogy csak kirándulás Amerika. Majd ro­hanok pár évet, szakadatlanul, megállás nél­kül. Go ahead!... De aztán majd, amikor na­gyon elfáradok, hazajövök pihenni... Dolgoz­ni szeretek ott2 de meghalni csak hazajövök... zötfríink... — Oh, még nem lehet... Hol vagyok még ettől? Ez a látogatásom csupán vizit az óha­zában. Vissza, kell mennem. Vár a munkám. A harmadik film. Kassán hallott szavakkal... — Csak féléve vagyok a filmnél. Első fil­memben egy cseh asszonyt játszom. OermáünaK, a meggyilkolt csikágól polgár- mesternek élettörténetét dolgozta fel a szce- nárlum írója. A story igaz. Csermák valóságos nemzeti hős, mártír odakünn, hiszen a halálos golyók Roo- seveltnek voltak szánva. Egy 18 éves cseh me­nyecske vándorol ki férjével Kiadóéból Ameri­kába, egyéves kisfiút visznek magúikkal. Ezt az asszonyt játszom. A féTj az egyik csikágói szénbányában kap alkalmazást. A szülők ha-1- j .Latban nehézségek árán nevelik fiukat, aztán a I másik két kis lányt, ötéves a fin .amikor az I apa egy bányarobbanás alkalmával meghal, j Az anya dolgozik a gyerekekre, de a kisfiú | már nyolcéves koráiban nem akarja ezt enged- I ni, segíteni akar. öntudatos, okos gyerek. Ál­landóan tanulja magát... Nagy nevetés. — Pardon. Mit csinál? Teach himself! Ál­landóan tanul. 15—16 éves korában fát árul. ne meggyűlik a baja a rackettel, az érdekszö­vetkezettel, amely ki akarja üldözni. De ő nem hagyja magát és győzedelmeskedik. Húszéves korában a politikába veti magát. Harmincéves, amikor felajánlják neki a szenátori méltósá­got. Mint szenátor szeretettel ápolja az anyját. Amikor főpolgármesterré választják, a nagy öröm megöli az özvegy édesanyját. Ezzel az én szerepem befejeződött... — Nem is tudja, milyen előnyömre volt az a néhány cseh és Szlovák ®zó, ami Kassán ragadt rám. Moja bubiéba, moja dusenka, poökaj és ilye­nek, sűrűn használtam ezeket. És ilyenkor min­dig Kassára gondoltam. Bizony, olykor a szi­vem is fájt. — Egyszer csak a segéd-camera-man meg­szólal melle ttom magyarul1: — Én ismerem ám magát, művésznő! — Honnan? — Hát... Kassáról!... — Gyorsan közbeszóltam: — Jól van, jól van, csak éveket ne mond­jon ... —A Csermák-film felvételeihez különben a hollywoodi csehszlovák konzulátus egy tisztvi­selője járt ki rendszeresen s ő tanította be a kevés cseh szóra a szereplőket. Amikor pedig egész cseh társaságnak kellett szerepelnie, pél­dául egy uzsonnán, a hollywoodi cseh kolónia tagjai álltak a camera elé. v Csak magyar leány nem voltam még — A Csermák-filmben cseh asszonyt ját­szom. A második filmemen egy francia leányt alakítottam. Azt mondták a stúdió emberei, hogy nem magyaros, hanem franciás akcentussal beszélem az angolt A harmadik filmemen viszont, amelyre vissza­térésem után kerül a sor, egy bécsi lányt ját­szom. Cseh, francia, német... mindenfajta, csak magyar nem. Úgy látszik, végigmegyek az összes nemzetiségeken, míg eljutok a ma­gyar lány szerepéig. — És amikor a vásznon látja magát? — Elégedetlen vagyok. Sőt, utálom magam. És igy sóhajtok fel: Istenkém, most mennyivel jobban tudnám megcsinálni! — Kielégiti-e a film? Ezt nem is kellett volna kérdeznem, hiszen jól ismerem Biller Irént, az ő egyetlen, végze­tes, nagy szenvedélyét a színpad iránt. Ké­nyelmiét, nyugalmat, sőt talán boldogságot is áldozatul hozott érte. Elborul a kacagó, pajzán szeme. — Nem. Nem elégít ki. A film nem ad nekem semmit s én sem tudok adni semmit. Egyszerűen: itt is a good business. Ez az egész. És alig várom, hogy újból színpadra ke­rüljek. Egy amerikai vígjátékban lépek fel. Gyertyaláng a címe. És otthon? — ügy látszik, a három hétre tervezett lá­togatásom hosszabbra nyúlik. Állandóan tár­gyalnak velem, de minden ellenkező híradással szemben még nincs semmiféle megállapodásom. Szóban van a Vigszinház, Magyar Színház és a Király. A Vígszínházban az uj Ábrahám- darabot szánják nekem. Ehhez kedvem is vol­na. Pozitívum azonban nincs. — Most már egyheti pesti impressziók alap­ján megmondhatja, hogy érzi magát Pesten? — Milyen más ez az élet. Bár minden per­cem el van foglalva, mégis pihenésnek mond­Egy Amerikába vándorolt cseh men a meggyilkolt Csermák édesanyját látszotta Siller Irén első filmjén Hosszúra nyúlt budapesti látogatás szerződtetési tárgyalással hatom ezeket a napokat. Programot lehet esi* náimi, el lehet ígérkezni ebédre, vacsorára, színházba. Ott minden napnak külön szenzá­ciója van és ezért minden program felborul. Egész ötletszerű az élet. Itt a férj s feleség megállapodhat' egy hétre a programban: ma színház, holnap kávéház, holnapután Lajos bácsi. Ott a societynak nin­csenek szabályai. Holnapra sem tudok progra­mot csinálni. Az ember annyira üzletcs, hogy nem állapodhatik meg semmiben, mert nem tudja, nem jön-o valami fontosabb közbe? — Társaságom nem sok volt. Nagyon ke­vés van Hollywoodban. A mi körünkből Lu­kács Pali, akivel barátságom szálai még Kas­sáról szövődtek. Aztán Vajda Ernő, Kertész Miksa, Pogány Vilmos. Más nemzetiségű kol­légáim közül Barrymooreval vagyok nagyon jól. Egyébként főbb emberem nincs ebben a két és fél milliós városban, amelyben senki sem tudja megmondani, hol az eleje s hol a vége. — Nem érezte ott nagyon messze magát az otthontól? — Hollywood vagy Newyork, az már mind­egy. Egy óceán hazáig. A kettő között pedig 4600 kilométer. Négy nap és négy éjjel hozott át rajta a 60 miles sebességgel vágtató vo­nat ... Amikor Pozsonyba értem, •hajnali órákban volt... Sötét volt még és egy­szerre megdobbant a szivem. Én otthon voltam Pozsonyban is. drága, jó szlovenSzkóiak, mennyire szere­tem őket. Pesten aztán az enyéim között egészen itthon vágyók... Egy kis melaodiólia a hangjában. — Sajnos, csak látogatás ... Vissza kell mennem... Nagy érdeklődés mellett zajlott le a SzHKE nyílra! közgyűlése Nyitra, március 10. (Saját munkatársunk­tól.) A SzMKE Nyitrára való bevonulása élén­ken fellendítette a nyitrai magyar kulturéletet. Az egyesület, amely ma már többszáz tagot számlál, művészi színvonalú nyilvános előadásokat rendez, ezenkívül tag­jai részére egyre több ismeretterjesztő kul- turelőadást tart. A nyitrai csoport csütörtökön este tartotta meg rendes évi közgyűlését dr. Gyürky Ákos ügyvezető elnök elnöklésével. Dr. Gyürky kegyeletes szavakkal parentálta el az egye­sület elhunyt elnökét, dr. Franciscy Lajost. Beszédében megfogadta, hogy az egyesület kö­vetni fogja elhunyt nagynevű elnökének kul­turális programját. Ezután Rolfesz Beraát tit­kár ismertette az egyesület- múlt évi működé­sét és szintén meleg szavakkal .adózott dr. Franciscy Lajos emlékezetének. A beszámoló ismertette, hogy az egyesület az elmúlt évben három nyilvános műsoros estet rendezett kitűnő erkölcsi és anyagi sikerrel. A zobori estélyen szerepelt a nyitraegerSzegi földműves műkedvelő gárda is. Az elhunyt elnök emlékezetére julius 10-én gyászünnepélyt rendeztek. A beszámoló külön foglalkozott a kiváló dalárda szereplésével, amely Szőke József karnagy vezetésével résztvett a komáromi országos dalosünnepé^ lyen, ezenfelül Dumaszerdiahelyen is szerepelt és meghívást kapott több szlovenszkói város­ba. Közölte a titkári jelentés, hogy az egye­sület ügyvezető elnökét beválasztották az or­szágos vezetőségbe. A titkári jelentés titán Cséffalvay Géza pénztárnofc terjesztette elő je­lentését, melyet egyhangúlag tudomásul* vet­tek. Ezután az uj választást ejtették meg egy­hangú lelkesedéssel. Az uj tisztikar tagjai: elnök dr. Gyürky Ákos ügyvéd, helyetes el­nök Stand Gábor földbirtokos, alelnökök: dT. Havas Ármin ügyvéd, Lósy Béla okleveles gazdász, iró, háznagy: Rolfesz Bernát okleve­les gazdász, titkár: Dallos István szerkesztő, pénztáros: Cséffalvay Géza, párttitkár, jegyző: Risnyovezky Endre szerkesztő, ellenőrök: dr. Fekete Imre ügyvéd, Mamdák Kálmán vállalko­zó. A müsorbizottság elnöke: Verő Géza föld­birtokos. bizottsági előadó: dr. Faith Fíiilöp szerkesztő. Ezenfelül megválasztották a mü- sorbizott6ág és a választmány tagjait is.

Next

/
Thumbnails
Contents