Napló, 1933. november (1. évfolyam, 24-48. szám)
1933-11-12 / 33. szám
1-Hitek RVÖffzetési árak: 1 hónapra 18.— Ke érre 54.— Ke Külföldi előfizetési dij: Magyarországon 1 hóra 25.— Ke. — Német- orsláz é9 Románia 1 hóra 32.— Kí*. — Olaszország és Amerika 1 hóra 43.— Ke. — Lengyelország, Ausztria és Jugoszlávia 1 hóra 20.— csehszlovák korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Moravska Ostrava 3, Benesova 5. Telefon: Moravská-Ostrava 97221. fltlrt földeli, dtatfott uo$pn,csnMiMorusí$ is gyilkolni egy ujbtfni moiniesaláim A Námesiny-család tragédiája agyonlőtte vejéi Az izgága após Sürgönyeim: Í2S& Moravska 0»trava 3. ASZ1ALFIÓK Irta: HELTAI JENŐ. Van egy pár régi levelem Bezárva egy fiókba. Van egy pár régi levelem, De olvasni nem merem, Csak őrzöm évek óta. Ott fekszenek némán, lakón, Őrök homályba rejtve. F.lsnult fölöttük sok-sok év És mennyi nép és mennyi hév Itt nyugszik elfelejtve. Hugóm, barátom, szerelőm ... Hány fényevesztett irásl Az öröm bennük oly kevés, De mennyi, mennyi szenvedés És bucsuzás és sirás!... Emlékeim kriptája ez, Bent hosszú sorba, holtan: Eskü, hazugság, szerelem És néhány hajszál lágy, selyem S az ifjú, aki voltam. Van egy pár egy régi levegőm, De. ezzel is törődjek? Egy este koporsóm felett A kegyelet vagy gyűlölet Majd összetépi őket. — .Szüllő Géza Kassán. Kassáról jelentik: Dr. Szül lő Géza képviselő, a magyar pártok piá/rlamenti klubjának elnöke, csütörtökön. Kassára érkezett és délután részt- vett az országos keresztény szocialista pórt párt vezetőségének üléséit, ahol beszámolót tartott a mái helyzetről. Itt is hangsúlyozta. hogy a kisebbségi magyarság a fönnálló törvények alapján áll s ezért semmi báatódás nem érheti a jogaiért folytatott küzdelemben. Utána Dobránszky János képviselő méltatta Sziillő munkáját és a kisebbségi magyarsághoz való hűségre szólított föl mindenkit a mai nehéz-időkben. Dr. Lackó Béla a kisebbségi magyar politika taktikai föladatairól beszélt, végül dr. Pajor Miklós köszönte meg a törvényhozók föl vi 1 ágositásait. — Templomszentelés Tardoskedden. Tar- doskeddről jelentik: Lélekemelő ünnepség színhelye volt november 5-én Tardoskedd nagyközség, Délszloven&zkó egyik legnagyobb miagyar községe. A külsőleg és belsőleg teljesen újjáalakított templom, renoválása a tardoskeddi hívek áldozatkészségét dicséri. A templomfestés művészi tervezését Harmo-s Károly festőművész vállalta magára s értékes müvet nyújtott. A templom két nagy falfestményét Székházy Tódor restaurálta. Haliczky %. Béla pápai kamarás, plébános szentelte föl a templomot a hivek százainak jelenlétében, szép ünnepség keretében. — Halálozás. Selmecbányái tudókitónk jelenti: Életének 89. évében elhunyt, itt Fizély Károly ismert mülakatos, aki ama, kevés híréé iparosok sorába, tartozott, akiket még a, régi bányavárosok nagy ipari és polgári erényei neveltek mesterségük művészeivé. Selmecbánya régi házain számos kapu és címer,, művészi 'vasrács hirdeti Fizoly me.elteli kezét. Fiséi y évtizedeken át érdemes tagja volt a bányaváros tanácsának, ölvén éven keresztül az evangélikus egyház gondnoka volt és a/z utóbbi időbon az egyház tiszteletbeli felügyelőjévé választották. (!) készítette az evangélikus templom ynüvészi csillárait is. Hét gyermeke ée sok ti szelője gyászolja.' Léva, november ii. (Saját tudósítónktól.) Érdekes hátterű családi tragédia robbant ki tegnap délben egy órakor egy újbányái malomtulajdonos lakásán. Námestny Mihály gazdálkodó, aki tegnap szabadult a fogházból, egyenesen beállított a molnár házába és feleségét kereste revolverrel a kezében. A malomtulajdonos és fia rávetették magukat az emberre, hogy lefegyverezzék, aki a malomtulajdonost revolverlövéssel megsebesítette, a fiát pedig agyonlőtte. A Námestny-családban évek óta tartanak a viszálykodások, mert az ötven éves Ná- mcstny Mihály kicsapongó élete folytán napirenden voltak a veszedések. 1927-ben a gazda Kamenecpusztán lakott családjával és ott gazdálkodott néhány hold birtokán. Itt szerelmi viszonyt kezdett egy férjes asszonnyal, később összetűzött szerelmesével és ekkor belőtt az asszony szobájába, amelyben rajta kívül a férje is tartózkodott. Ekkor bűnvádi eljárás indult meg Námestny ellen és a gazdálkodó, hogy a pereskedés alatt megmentse vagyonát, mindenét ráíratta feleségére, aki az ő utasítására eladta a kameneci birtokot. Ezután Disznóson vásároltak egy kis gazdaságot cs Námestny ott gazdálkodott tovább. Velük együtt költözött át Disznósra fogadott leányuk is, aki időközben hajadonná serdült. Námestny felesége észrevette, hogy a kikapós férj különös szemmel tekint gyámleányára és ezért elhatározta, hogy hamarosan férjhez adja a leányt. Ki is szemelt számára egy derék fiatalembert, a 24 éves Koukl Hűbériét, egy újbányái malomtulajdonos fiát. Az asszony hozományt is igért a vőlegénynek, még pedig a teljes birtokot, amclvct Námestny az ő nevére Íratott. Námestny Mihályt egy újabb erőszakosságért néhány nappal ezelőtt följelentették. X gazdálkodót a feljelentés alapján letartóztatták cs beszállították a lévai járásbíróság fogházába. Felesége férjének ezt a távol létét használta fel arra, hogy a földeket átírassa a vőlegény nevére. Námestny Mihály a vizsgálat lefolytatása után tegnap reggel kiszabadult a fogságból. Egyenesen haza ment Disznósra, a házban azonban csak az öreg cselédet találta otthon, aki elmondta, hogy felesége és gyámleánya Újbányára mentek vendégségbe a vőlegény szüleihez. Az öreg cseléd elmondta azt is, hogy néhány nappal ezelőtt hatósági személy járt a házban és hogy a földeket átírták Koukl Hubert nevére. Námestny Mihály a dolgok hallatára iszonyú haragra lobbant, revolverét magához vette és azonnal Újbányára utazott. Vörös arccal, feldultan állított be a malomtulajdonos házába és követelte, hogy vezessék a feleségéhez. A malom tulajdonos és fia látván a vérben forgó szemű férfit, útját állták és ki akarták tuszkolni a lakásból. Námestny előrántotta zsebéből revolverét és Koukl Hu- bertre sütötte. A golyó a szerencsétlen fiatalember hasába fúródott és életveszélyes sebesülést okozott. Námestny ezután a fiatalember apjára lőtt, de a golyó csupán súrolta a malomtulajdonos testét és lényegtelen sérülést okozott. A lövöldözés és verekedés zajára összefutottak a szomszédok és értesítették a csendőröket. A csendőrök azonnal megérkeztek cs lefogták a dühöngő embert. A csendőrségi laktanyán történt kihallgatás után az újbányái járásbíróságra, majd a besztercebányai ügyészség fogházába kísérték. A súlyosan sebesült Koukl Hubertet azonnal beszállították a lévai'kórházba, de már a sürgős orvosi segítség sem menthette meg az életnek. Pár óra kínlódás után a fiatal vőlegény ki- szenvedett. A hatóság elrendelte az áldozat holttestének felboncolását. " ” ' /' ‘ A családi tragédia óriási feltűnést kelt az egész környéken, mert régóta megbotránkozássá! beszéltek az erőszakos és kicsapongó gazdálkodó viselt dolgairól. Erőszakkal vagy erőszak nélkül velettek végei a nagyiapolcsényi rendőrök a zsidótemplomban rendezeti cigányos murinak ? Klecshó János vasutas vádja az erőszakoskodó rendőrök elleti Nyitra, november 11. (Saját tudósit ónktól.) A kerületi hirósá-g büutetőtanác-sa pénteken érdekes bűn perben hozott ítéletet. A vádlottak padja,n Fűzik Géza, Pavlov ies Mátyás és Kovácsiak Géza nagyi n- polcsányi rendőrök ültek, akiket azzal vádolt az államügyészség, hogy visszaéltek hivatalos hatalmukkal. Fűzi kot ezenkívül közbékeháboritás eimén is vád alá helyezték. TCleösko János vasutas a múlt év júniusában éjszakai mulatozás közben, részeg állapotban három cigány kíséretében behatolt a, nagytapolcsányi zsidó ima házba, és ott nótákat huzat ott magának. A hajnali órákban már gyülekeztek a zsidó hívők az istentiszteletre és érthető megdöbbenéssel látták a jelenetet. Eokstein József, a zsidó hitközség elnöke, akit értesítettek a. botrányról, azonnal megjelent és rendőrökért küldött. Csakhamar meg is jelent a három rendőr és igyekezett eltávolítani az illuminált botrány- okozót, aki a cigányzenére vígan énekeit és táncolt a, templom közepén. A szép szó nem használt és így a rendőrök kénytelenek voltak erőszakot alkalmazni. A tegnapi tárgyaláson a vádlottak kereken tagadták bűnösségüket cs elmondották, hogy mikor a zsidó imaházból, rendőri segítséget kértek, ezek azonnal megjelentek és csupán kötelességüket teljesítették. A profán látvány természetesen őket i,s föl háborította és így nem csodálható, hogy erélyesen léptek föl. Klecskót fölszólít,ol> fá.k, hogy azonnal hagyja el a templomot és kisérje őket, az őrszobára. Tvlecskó azonban hallani sem akart erről. Kénytelenek voltak erővel magukkal hurcolni a rendőrségre a részeg vasutast. Klecsko az örszobából való elszállítása után követelni kezdte, hogy vizsgáltassák meg orvossal, mert súlyos sérüléseket szenvedett. Fűzik rendőr, akit azzal vádoltak, hogy nemcsak bántalmazta a. vasutast, de Klccs- ko cseh nemzetisége ellen is kifakadt és sértő kijelentésekre ragadtatta magát, azzal védekezik, hogy még csak nem is szidalmazta a vasutast. Dr. á erő orvos, aki első segélyben részesítette Klecskót, elmondotta tanúvallomásában. hogy a, vasutas orra alatt kisebb sérülést talált, ettől eltekintve azonban semmi féle, bántalmazás nyomát nem fedezte föl- a vasutas testén. Klecsko az őrszobán nagyon izgatottan viselkedett, bizonyos, liogv erősen ittas volt, de tudta, hogy mi történik körülötte. Eökstein József, a zsidó hitközség elnöke. azt vullotta, hogy nem tud arról, hogy a rendőrök bántalmazták volna a botrányt okozó részeg embert, délen volt. amikor Klecsko a cigányokkal berontott az imaházha és ott mulatozni kezdett. Ö küldött a, rendőrökért, cs ő szólította föl őket, hegy a részeg embert és a cigányokat távolítsák el iaiz ima,házból. Klecsko hotráuytokozó viselkedése annál föltünöbb volt, mert, Klecsko tagja volt a, községi képviselő- testületnek is. A bizonyítási eljárás befejezése után dr. Osusko államügyész visszavonta a vádat Kovácsuk és Pavlovies rendőrökkel szemben, de Fűzik megbüntetését kívánta. Klecsko átvette a pótmagán vádat a másik két rendőrrel szemben is. Dr. Mészáros védő mindhárom vádlott föl mentését kérte, bizonygatva azt, hogy a vádat a, tanuval1333 november 12, vasárnap. lomások nem igazolták. A bíróság Pavlo- vics és Kovácsik rendőröket fölmentette a vád alól, Fűzi kot azonban sértő kijelentései miatt közbékehábcrltás címén kéthavi fogházbüntetésre ítélte. Az elitéit és védője fellebbeztek az Ítélet ellen s így az érdekes ügy a pozsonyi felsőbíróság elé kerül. — CSALLÓKÖZI IGEN TISZTELT ELŐFIZETŐINK FIGYELMÉBE! A pozsonyi postaigazgatóságtól kapott értesülésünk szerint a postahivatalok délután is kötelesek az újságot az előfizetőknek kihordatni. Ahová délután 5 óra után érkezik a lap, ott a postahivatal köteles a közönség küldöncének a lapot kiadni. Kérjük igen tisztelt Előfizetőinket, hogy esetleges panaszaikkal forduljanak kiadóhivatalunkhoz, hogy sérelmeiket megszüntethessük. — Erkölcsi és állam polgárság! bizonyítványt kérnek a komáromi munkásoktól a dohánygyárban és a hajógyárban. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi munkásokat uj bürokratikus intézkedések érintik exisztenciáj tikban súlyosan. Az a veszély fenyeget, hogy újból számos munkai- nélkülit „termel” a munkanélküliekben amúgy is bővelkedő Komárom. A komá,romi dohánygyárba, olyan rendelet érkezett, amely elrendeli, hogy a jövőben a munkás- fölvételek alkalmával a munkások kötelesek erkölcsi és állampolgársági bizonyítványt hozni. Ez a rendelet most a Skoda-, hajógyárban is érvényes lesz. A komáromi munkásság tiltakozik az ellen, hogy a konszolidált állapotot hasonló rendeletek megbontsák, mivel az állampolgársági bizonyítványok beszerzése nehéz lesz s ezáltal sok munkás veszíti el a. kenyeret aki Komáromban évi ize 'ok óta dolgozik. Októberben egyébként csökkent a munkanélküliség. 1409-ről 1221-re esett. — Siketnénta emher ne kövessen el betörést. Ny Urai tudósítónk jelenti: A mailt év júliusában betörést, köve lett el Rvbánsky Imre vágsellyei siketnéma Fzediár Nándor gazda házában. A si kelne ni a betörő meglehetős zajt csapott, amit azonban maga nem hallott és ez ck-TVa verziói. A zajra felébredtek a házbe- liek, mire Rvbánsky megszökött. A csendőrség hamarosan ktirtóztaTra a póruljárt embert és a síkéi néma betörő tegnap került a nyiirai kerületi bíróság büntető tanácsa elé. Rybán-: isky' Írásban telte meg vallomását és azzal védekezett, hogy éji Janiséért akart lopni, mert napok óta éhezett. A terhelő tanú vallomások alapján a bíróság kéthavi feltétlen fogházbüntetésre Ítélte a sikeónéma embert. Az itclet jogerős. — A tolvajok jelentették föl a káros állat. Komáromi tudósítónk jelenti: Különös kölcsönös följelentés. eset fogja foglalkoztatni a komáromi bíróságot. Német Béla benedülői lakos többed magával elhatározta, hogy éjjel gabonát lopunk a. mezőről. Útnak is indullak, de a gabona, birtokosai, a, tolmiivesgazdák vigyáztak készletükre s nem találta őket készületlenül a tolvaj- társaság. Alighogy Német Béla társaival nekilátott a zsákmányolásnak, a gazdák előrohantak s alaposan helybenhagyták a tolvajokat. Legjobban Német Béla sérült meg, akit orvoshoz kellett vinni. Német annyira fölbősziilt, az udvariatlan s véresen végződő fogadtatáson, hogy följelentést tett a támadó gazdák ellen súlyos testi sértés miatt. A gazdák is följelentették Németet s most a bíróság ítéletén a sor, kit találnak bűnösnek. — Gyújtogatás miatt letartóztattak egy gazdát. Párkányi tudósítónk jelenti 1 Libát községben néhány nappal ezelőtt tűz pusztított Zolivá Anita! gazda házában, amely nemcsak a lakóházat, de a gazdasági épületet és felszereléseket. is elpusztította. A csendőrség megállapította, hogy a. leégett épületek túl magas összegre voltak biztosítva. Feltűnő volt az is, hogy Ziait'Va és családja egykedvűen nézte a tűz pusztítását és két óráin keresztül hozzá Sem fogtak az oltáshoz. F, körülmények megerősítették a csend őrség gyanúját, hogy gyújtogatás történt és 'tegnap a 7;.! eves Zsiáivá Ans lati, valamint fiái, Zvitva Andrást letartóztatták. Beszállították őket. a párkányi járásbíróság fogházába. — Tűz puszfiíoSt egy yabonaraktárban. Ipolysági tudósítónk jelenti: Rosehberg és Bi- néttér malomibérlőknek az Ipolysági CentraL szálló udvarában ga.bo.uaroktánik van, amelyben lő vagon búza van elhelyezve. Tegnap a munkások áros füisitszagqt. éreztek a raktár körül, kinyitották a helyiséget s .megállapítottá k, hogy a. szabadon tárolt búza az egyik saraikban alulról ég. A tűz úgy keletkezett, hogy a. raktár melletti helyiség kályhájának kéménye a raktáron vezet kérészéül és az izzó kémény gyújtotta, meg a gabonát. A tüzet síké- v rült kellő időiben elfojtani, de igy is körülbelül 100 mótermá.zsa gabona égett oda. S2B&