Napló, 1933. november (1. évfolyam, 24-48. szám)

1933-11-30 / 48. szám

1 im novambor 30, oetiWrtök. Színház. Művészet Az ötvenéves Babits Kgy nagy magyar költő érkezett cl tegnap az emberi életnek ahhoz a szakaszához, melyet álta­lában fordulópontnak szoktak tekinteni. Babits Mihály ötvonedik évébe lép és ez az esemény ta­lán a legszerencsésebb alkalom annak bizonyítá­sára, hogy milyen felületes az az általánosító gyakorlat, moly évtizedfordulókat használ az élet fejezeteinek beosztására. Babits Mihály ötvenedik születésnapján állapítsuk meg, hogy ez a forduló épp oly csekély jelentőségű " a költő életében, mint a negyvenhetedik vagy a negyvenedik. A nagy alkotók életének alkotások a kimagasló pontjai. Nem évek, hanem kötotek, nem hónapok, hanem versek és tanulmányok jel­zik Babits életének korszakait. Ez a nap inkább csak alkalom arra, bogy megint megvizsgáljuk és a lehetőség szerint meghatározzuk, mit jelent ma Babits a mi számunkra, kultúránk és irodalmi fejlődésünk számára-; Az írásnak is szerves élete van, nemcsak az Író­nak. Vannak írások, melyekben nagyon hamar mutatkoznak az öregség csalhatatlan és lehangoló jelei — meglepően nagy az ilyen Írások száma,. De vannak — sokkal kisebb számban — olyan Írások is, melyok fiatalodnak és frissebbek, izgalmasab­bak, aktuálisabbak lesznek évről-évre. Aki elő­veszi Babits régi írásait, első versköteteit és liusz-huszonöt évvel megjelenésük után hajlik íoléjük, azt szuggesztiveu csapja meg az életerő­nek és aktualitásnak a könyvből kiáradó lehellc- te. Babits régi versei sohasem voltak olyan „mo- dernek‘\ mint ma. Talán csak ma tudjuk megta­lálni az igazi, maradéktalan kapcsolatot azzal a lírával, amelyet valamikor „hidegnek41 neveztek a felületes skatulyázok és „esztétáköltészetnek" a nyárspolgári müesztéták. Helyesen mondta egy kritikusa: Babits a nyugtalanság költője. A mai intellektuális ember állandó rezgő, gyötrő nyug­talansága az, mii ennek a klasszikus fegyelme­zettségbe kovácsolt Urának belső feszítőerejét és valódi tartalmát megadja. A hűvös apoUói fór­umrendszer mély, dionizoszi válságokat, nagy belső feszültségeket, a szigorú harmónia vivődő diszharmóniákat borit be, hogy éppen az ellentét erejénél fogva még intenzivebben mutassa meg. Minden a földön, inindcn a föld fölött folyton folyású, mint hegyi zápor ár, hullámtörés, lavina, láva s tűz, örökös, lobogó,,. — irja első verskötetének első versében, a megmern-elégedéíT költője,, aki,, azóta is megma­radt a nagy nyugtalanságok, nagy keresések és a nagy láthatatlan küzdelmek költőjének. A Kend és a Démon örök pszichikus küzdőimének írója ő és ezért áll olyan közel a legmodernebb lélektan­hoz és a mai emberhez, aki már oly jól ismeri a Rend és Démon, a tudatos és tudatalatti küzdel­mes-dialektikus egységét.-M- ■ Külön tanulmányban kellene most foglalkozni Babits néhány hatalmas koncepciójú, önkinzóan probléma-boncolgató regényével, novelláival és irodalmi tanulmányaival, melyekkel a modern ma­gyar esszé egyik megteremtője lett. Külön kellene belemélyedni abba is, mit köszönhet Babitsnak a magyar nyelv, milyen yj finomságokra, szép­ségekre, milyen meglepő kifejezésben lehetősé­gekre és gazdagságokra formálta alkalmassá.. Méltatni kellene Dante- és Sophokles-forditásait, melyek a forditómüvészet csúcspontjait jelentik. Mindez meghaladja ezt az alkalmat és ezeket a ke­reteket. E pillanatban elégedjünk meg annyival, hogy ötvenedik születésnapján önmagunknak kí­vánjunk szerencsét azokhoz a kulturkincsekhez, melyeket Babitstól eddig kaptunk és ezután kap­ni fogunk. Bálint György. Nem sikefiilS a skótok revánsa Ausztria-Skótorszás 2:2 (1:1) Gíasgowban is méltóan képviselte Ausztria a középeurópai futballt — Változatos és izgalmas mérkőzésben újjáéledt az osztrák csapat A Félmillió márkás alagutat építenek München melleit egy film céljaira. Az egyik1 München melletti stúdióban megkezdték „Az alagút14 eimü film forgatását, amely Kellermaun ismert regé­nyéből készült. Félmillió' márka költséggel hatal­mas alagutat építenek fel, ebben hosszú vonatok száguldanak és a végén az alagutat felrobbant­ják. Angolul, franciául és németül készitik az uj filníét és a francia verziónak az az érdekessége, hogy a női íőszeropbcu Kaymonde Álla in, a volt párisi szépsógkirálynő lép fel. A Amerikába megy a Rótb-kvartctt. Buda­pestről Írják: „Vasárnap utazunk Olaszországba — mondotta nekünk Róth Ferenc, a Rótli-k-var- tett vezetője, iniuapi koncertje után. — Eddig az uj szezonban Hollandiában és Spanyolor­szágban játszottunk és olaszországi fellépéseink után december 28-án indulunk Amerikába. New- yorkbati hat hangversenyt rendezünk, majd Ka­liforniába megyünk, márciusban pedig Dél-Ame­rikába, ahol kvartettünk először fog szerepelni.1' A Háborúság a „Parlez-moi d‘amour*‘ körül- Párisbau most mutatták be Louis Verneuil és (jeorges Berr ismert francia vigjátékirók uj víg­játékit, amelynek „Parlez-moi d‘amour“ a címe. Mindenki azt hitte, hogy az ismert és világ­híressé lett Boyer-snnszont dramatizálták az irók. De kiderült, hogy az újdonságnak nem­csak semmi köze nincs a nevezetes dalhoz, de a sláger szerzője még tiltakozott' is a din ellen. Amikor arra kérte a szerzőket, hogy változtas­sák meg uj darabjuk címét, Verneuil mosolyogva mondotta neki: „Hogy képzeli ezt? Hát ki lehet sajátítani egy olyan egyszerű mondatot, hogy Glasgov, november 29. Az őrzi íut'baltázezou kétségtelenül legnagyobb eseménye a már he­tek óta beharaingoscitt osztrák—skót mérkőzés, mia zajlott le a glasgovi lleixlon-park etadiion- já'basn. A rádióval is közvetített meccset (50.000 néző szurkolta végig. — Az osztrák csapat a tegnapi sízámuinkbau közölt eredeti felállítás­ban játszott; a skótok a köveikezőkétppeai ár­iak fel: Kemnaway —- Mc Gonagle, Andersori — Browin, Watsiciu, Meikíojohm — Duncan, Mc Pll.ai'l, Mc Fád yen, Bruce, OgU'vie. Skót támadásokkal indul a mérkőzés és az eifogódott osztrákok már a ‘2. percben gólt kap­nak, amit. azonban a kitűnő Langenus bíró les- uJlilás Chilén érvénytelenít. A skót csatárok re­mek kcmTObiiiiációval álitandóan az osztrák ba,pu előtt tanyáznak és Platzemeik máris van dolga, A 6. percben ezabadipugás az osztrákok ellem, melyet Meiklejolm élesen lő és a Sesta testéről el­pattant labdát Platzer nem tudja elérni. 1:0 a skótok javára, A'Z első siker még rnyugedriabbá teszi a 'skóto­kat, fölényesen vezetik támadásaikat az osz­trák kapu felé. Ebben a periódusban Platzér­mék is többször kell közbelépnie. A bécsiek a 12., percben (tudnak elsőizben a skótok térfelé­be juhai, de támadásaiíkibain niaas'ea kellő len­dület. Annád szebben működik. a skót kombi- nációsgép, fej'játékuk tökéletes és a 33 éves Meiklcjohin. jobb fedezetük küDönösen remekel, Mindenüjtit ott van, támad és véd, miatta nem tud az osztrák ctsatáreoir kifejlődni. — A 20. percben kap végre a skót kapus is labdát. Az osztrákek íniqist kissé magúikhoz térinek és tet­szetősen- ■ ráosógnak. Mezonyj át ék föl yik, á é rendkivül yáRoizatos, amelythen azonban a skótok mégis felül vannak. Több eikcrttielen kapuelőtti akció mindkét oOdaJicm. A 27. pern hen Ziscbek kapu fölé fejed, előtte Schtalil üres kapu mellé lő, de a skót 'támadások kemények és veszélyesek. Csatáraik nem hagyják az osz­trák. kekkeket „ŐMT‘. A 30. percben sorozatos, skót támadás közben Jamda megsérül és az osztrákok rövid ideig 10 ombarretj játszanak. Ekkor megváltozik a játék képe, mert az osz­trákok is veszélybe kezdik hozni a skót kaput, A 40. percben Platzer Mc Fadyen szép lövését védi,­a kiadott labdából Bicau veszélyes helyzetet teremt a skót kapu előtt. Zischeknek tolja a labdát, aki közelről belövi az egyenlítő gólt. 1:1. Skót, tárna dákokka l végződik 'a döntetlen első félidő. A második játékidő az osztrákok könnyű fö­lényével kezdődik, de egyetlen skót előretörés­ből a remek középcsatár, Mc Fadyen védhetet- lenül belövi a vezető skót gólt. A 48. percben tehát 2:1 volt a játék eredménye Skócia javára. A köd lassanként besötéti'ti a pályát, Platzer és társai a skótok veszélyes támadásait alig bírják elhárítaná. Az 52. percben Bicun megle­petésszerü áttöréssel a skót kapu előtt terem, Sindclár utján Schallhoz juttatja a labdát és utóbbi a «zép kombinációt góllal fejezi be, Ausztria kiegyenlített. 2:2. Változatos, de kissé skót túlsúlyú játékperió­dus következik ezután. A játék szemmellátha- íóan lassul. A csatársorok egyik oi’datom sem tudnak teljesen felfejlődni. Do azért Platzer-, uek van bőven dolga most is. A mindjobban sötétedő időben szaporodnak a skót támadá­sok, Platzer remek védéseket, produkál. Az osztrákok hősiesen védekeznek és meg tudják tartani az eredményt. A két év előtti 5:0-ás vereségért tehát nem tudott revánsot venni Skócia és kénytelen volt megelégedni saját otthonában egy döntetlen eredménnyel, amely a>z osztrákok dicséretére válik. A mutatóit játék alapján teljesen rá is szolgáltak az osztrákok a hízelgő eredményre és.az egész angol spcbiivilág érdeklődéssel vár­ja hétfői tandoni .szereplésüket, amikor is a liga élén álló ArsenaWal héfjfj majd megküz­deniük. Kornerarány 7:4 volt a skótok javára Meisl Hugó nyilatkozata c meccs után Az osztrák futball vezér nyilatkozott csapatá­nak szerepléséről és kijelentette, hogy az eldön­tetlen eredményt reálisnak tartja. Az ,osztrák csa­pat minden embere tudásának legjavát adta, do legtöbbjük nem értő el legjobb formáját, A nap hő­sének Platzert tartja és nagyon dicsérőleg szól Finisükről, aki a fedezetsor élén nagy segítségére volt. a védelemnek. Sindelár ellenben nem tetszett, már nem a régi, félt a skótoktól és állandóan abba a hibába csetr, hogy hátra játszott. Nagyszerűen bevált az újonc Bioan, aki fáradatlanul támadott. A szélsők közül. Zisohek játszott kitünően. * A skót futballszövetség elnökének spontán kijelentése szerint az osztrákoknak az angolok­tól nincs már semmi tanulnivalójuk. De különö­sen elragadtatott kijelentéseket tett Chapman az Arsena! meuedzsere, akit rendkivül meglepett az osztrákok jó játéka. beszéljen nekean a szerelemről"?. Az uj darab témája egyébként elég konvencionális. Egy fia­tal lány férjhez megy, de az ura nem sokat tö­rődik vele, hanem folyton csak üzletei után szaladgál. Az érzelmiek után vágyódó ifjú asz- szony flörtölni kezd a férj fivérével és mindig csak arra kéri, hogy a szerelemről beszéljen neki. A két fivér között való harccal indul a da­rab egyszerű bonyodalma. Pierre Fresnay, a hires párisi színész játssza a főszerepet. A dal szerzője most pert indít a szerzők ellen, de a francia színpadi szerzők egyesületének vélemé­nye szerint Berr és Vcrnenil nem követett cl cimpiágiumot. A „A kaméliás hölgy*' uj változata London­ban. Londonból jelentik: Ma mutatja be a Gate- szinbáz a Kaméliás hölgy uj színpadi -változatát. Peter Godírey dolgozta át a Dumas-drámát, Gauthier Margit szerepét Jane Forbcs-Roberf- son, a híres angol szinészcsalád tagja alakítja. * Az 1935. évi Európa-sibajnokságot a cseh­szlovák siszövetség kéri a FIS-től. A FlS-ver- senyt az Óriáshegység-beli Spindlermilhlében rendeznék meg. * A prágai AXA uszópalotájának vasárnapi ünnepélyes megnyitóján — a verseny többszö­rös elhalasztása miatt — a külföldi meghívott úszók (lengyelek, magyarok) nem indulnak. Csu­pán a magyar bajnok Újpesti TE vizipólóteamie utazik Prágába. * Japán is jelentkezett a jövő évi budapesti tornászvilágbajnokságra. * A prágai Slavia és Sparta január és február hónapokban nem kötnek le külföldi meccseket és kedvező idő esetén odahaza játszanak. * A francia „szipkázók" nemcsak Budapesten, de Prágában és Bécsbeu is műkődnek. Az Ex- celsior Roubaix kiküldöttje Budapesten Kalmár­ral tárgyal. Bécsböl Hiltlt, a WAC csatárát vit­ték c.1, Prágában még nem értek el eredményt. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Csütörtök: Éjféli tangó. Megnyitó előadás. Péntek: Ékszerrablás a Váci-uccában. Vígjá­ték, Szombat d. u. félbelyárakkal: Torockói meny­asszony. Vígjáték. Szombat este: Kadétszerelem. Operettujdon­ság. Vasárnap d. u.r Mikor a kislányból nagylány lesz.-Operett. Vasárnap este: Kadétszerelem. Operett. Hétfő: Az öreg tekintetes. A szezon prózai slá­gere. Gárdonyi Géza regénye színpadon. TORNALJAN: Kedd: Kadétszerelem. Operett. RIMASZOMBATBAN: .Szerda: öreg tekintetes. Színmű. A CsAF-MLSz álláspontja a szlovenszkói íutball-liga ügyében (Pozsonyi sporttudósitónktóL) A CSAF- MLSZ csütörtök esti tanácsülésének egyik legfontosabb pontja a szlovenszkói iutballiga ügye. A szövetség dönteni fog, vájjon milyen formában kíván résztvenni ebben a verseny­ben. Alapos munkát kell itt majd végezni, ne­hogy az események a CSAF-MLSZ rovására legyenek. És ennek tudatában is van az MLSZ, mert* dacára annak, hogy hivatalos formában még nem kapta meg a ligajavaslatot, a közt ponti íntézöség már több gyűlésen kimerítően foglalkozott a vegyes liga kérdésével. Az Igazgatótanács valószínűleg meghálál* mázzá a központi intéző bizottságot, hogy a csehszlovák lutballszövetséggel, valamint a szlovenszkói zsupákkal tárgyalja meg az ügyet. Irányadó, hogy a szlovenszkói liga ne idézze elő a CSAF-MLSZ csonkabajnokságáfc Ezért célszerűnek mutatkozik, hogy részvéte] esetén 4-nél több CSAF-MLSZ-egyesület (min­den kerületből egy-egy) ne szerepeljen a ligá­ban. Ezzel kapcsolatosan kérni fogja a CSAF* MLSZ prágai fennhatóságát, hogy a CSAP közgyűlése kösse meg az alszövetség közötti játékosátlópésekct 6 havi tilalmi Időhöz, mert ellenkező esetben a mostani 14 napos határidő szabad prédává teszi a magyar játékosokat. A tárgyalások folyamán a CSAF-MLSZ meg fogja kérni a csehszlovák alszövetséget, hogy a CSAF közgyűlésén az is tegye magáévá a magyar javaslatot. A német alszövetség már régebben tett ezirányban Ígéretet. Csakis ezen feltételek mellett tárgyalhat a CSAF-MLSZ, ha ugyan tárgyalási jogot kap és nem hatalmi szóval kívánja a CSAF, mint az összes íutballszövetségek felettese, ezt a kérdést dűlőre Vinni. Az utolsó középeurópai hupa-boxmérközés Prágában Prága, november 29. Csütörtökön este folyik le a prágai Lucerna nagytermében Csehszlovákia és Magyarország amatőr boxo- lólnak mérkőzése, amely az Európa-serleg utolsó mérkőzésének számit. A bajorok ugyanis nem állottak ki Prágában és Budapesten, úgy hogy a serleg első évi küzdel­me Magyarország és Csehszlovákia között dől el. Ausztria ugyanis már lejátszotta összes mér­kőzéseit és két ponttal az utolsó helyen végzett. A serlegben Magyarország 8 ponttal vezet Csehszlovákia előtt, amely 7 pontot ért el. Csehszlovákiának tehát okvetlenül győznie kell, hogy a serleget megnyerje, mert Magyarországnak eldöntetlen eredmény is elég a végleges győzelemhez. A csütörtöki esti mérkőzésen mindkét országot a jelenlegi legerősebb válogatott képviseli, úgy hogy a mérkőzés eredménye teljesen nyilt jel­legű. A NYITRAI MOZIK MŰSORA: PALACE: November 29-től december 3-ig; Csókol- Veronika. (Gaál Franci, Paul Hörbiger.) TATRA: December 1—3-ig: Dalol a löld. (Első szlovák hangosfilm). Rendező: Karol Plicka. A NYUGATSZLOVENSZKÖI MAGYAR színház műsora érsekujvárott Csütörtök: Bűn és bünhödiés. Péntek: Egy csók és más semmi. Szombat: Egy csók és más semmi. Vasárnap d. n.: Kadétszerelem, Vasárnap este: Egy csók és más semmi­FERENCVÁROS—NEMZETI (bajnoki) 5:1 (3:0) Budapest, november 29. A franciaországi tarára induló Ferencváros csütörtökön játszotta le a ta­vaszi fordulóból előrehozott meccsét a ligautolsó Nemzeti ellen. Az őszi bajnok 5:1 (3:0) arányban fölényesen győzött. IUűzo's December 4—14-ig 50 százalékos utazási ked­vezmény Budapestre. Igazolványok 18 koronáért a pozsonyi Central Pasagoban lévő utazási osz­tálynál kaphatók­Rendkívüli kedvezményes télisporttartőzkodás Tátraszéplakon. A „Napló" olvasói számára rend­kívüli kedvezményes télisporttartózkodást tudunk Tátraszéplakon biztosítani. Az 5 napos tartózko­dás lakással, napi háromszori étkezéssel, ei-tan- folyammal, borravalókkal együtt 245 korona, ugyanez 10 napra 450 korona. Közelebbi felvilágo­sítás és jelentkezés a pozsonyi Central Passage- ban lévő utazási osztálynál. Gál István vezetése alatt indul a karácsony? Paris—Monté Carlo-i utazás. A december 26-án in- dúló kéthetes Páris—Monté Carlo-i utazás, amely­nek részvételi dija 1580 korona, Gál István veze­tése alatt indul. Az utazás iránt rendkívül ólénk az érdeklődés, ami teljesen érthető is, mert az utazás programja rendkívül változatos és az él­mények és érdekességek egész sorozatát ígéri. Az utasok 6 napot töltenek Parisban, onnét Marseille- bo utaznak, négy napot a riviórai Monté Carlobau töltenek-el és visszafelé megtekintik Génuát és Milánót is. Az utazás részletes programját kész­séggel megküldi a pozsonyi Central Passagebau levő utazási osztály. 50 százalékos vasúti kedvezménnyel lehet a francia Riviérára utazni. December 22-től január ő-ig az olasz vasutak 50 százalékos, kedvezményt adnak Turinba. Ennek a kedvezménynek a ki­használásával bámulatosan olcsó riviérai ut bo­nyolítható le karácsony hetében. A kedvezményes riviérai, utazásra nézve készséggel szolgál köze­lebbi felvilágosítással a pozsonyi Central Pássá-' geb&n levő utazási osztály.

Next

/
Thumbnails
Contents