Napló, 1933. október (1. évfolyam, 1-23. szám)

1933-10-05 / 2. szám

1$63 október 5, csütörtök Színház. Művészet Reinhardí Paris költözik Rotsdiiid színházában a Böregérrel mutatkozik be a francia közönségnek — Marlene Dittricht és Che- valiert akarta tekötni A jugoszláv király ma Konstantinápolyban Karnál pasával tárgyalt Hirek egy „Feketetengeri Locarnóról“ A várnai találkozó eredménye Paris, október 4. Max Rcinliardt hoeszu pályafutása során ez év őszén először ke­rül abba a helyzetbe, hogy bemutassa mű­vészetét Paris közönségének. Re inh arcit párisi vendégsEereplését Henry de Rotli- scihild készítette elő, aki a világhírű német rendező rendelkezésére bocsátotta színhá­zát, a Theátre Pigalle-t, Páris egyik leg­szebb és legmodernebb színházát. Rein- hardt párisi bemutatkozására a „Bőregér“ cimü klasszikus operettet választotta. Az egész világon tisztelt cs jólismert po­zsonyi származású Reinhardt Miksa rövidesen Parisba ér­kezik és megkezdi a Bőregér próbáit. Magával hozza, technikai munkatársainak egésrz vezérkarát. Vele jön Ludwig Káinéi* díszlettervező és annak munkatársa. Vla­dimír Szokolov, a kiváló orosz színész. Reinhardt kíséretében lesz Richard Ger- ner is. aki mint segédrendező részt vett a bécsi Faust-olőadás előkészítő munkálatai­ban is. Dvorszky műszaki igazgató a tech­nikai munkálatok ellenőrzését végzi. Érdekes, hogy a Pigalle-szinliáznak nin­csen forgószinpada, noha a legmoder­nebb párisi színháznak tartják. A Theátre Pigalle színpada egyszerű toló- színpad, amelyet tetszés szerint lehet sül­lyeszteni 'és a magasba emelni, csak éppen forgatni nem lehet. A Boregér párisi bemutatóját, illetve nagyszabású reprizét Rothscbild színháza már forgószinpadou mutatja be. A forgó- színpad építésének előkészületei serényen folynak. Reinhardt két szenzációs ötlettel hoza­kodott elő. A Bőregér párisi előadása szereplőinek élére Marién© Dittrfch-t és Mauricc Chevalier-t akarta leszerződtetni. Marlene Dittrich hosszú szabadságát Franciaországban tölti, de hollywoodi szer­ződései értelmében már Amerikába készül és igy nem vehet részt Reinhardt társula­tának munkájában. A filmhatalmasok pe­dig nem járulnak hozzá ahhoz, hogy az is­teni Marlene filmen kívül is föllépjen. Chevalier-t nem kötik filmszerződései, de ő sem vállalhatja a neki szánt szerepet, mivel vendégszereplésekre Ígérkezett el, amelyek abszolválása után. november vé­gén ugyancsak Hollywoodba utazik. A Bőregér főszereplőit francia színész­nők és színészek játszák. Ezek mellett szá­mos olyan német művész szerepel, akik nagy sikert értek el a Bőregér berlini R e i n li a rdt-előadáson i s. Lőtte Schöne, Grete Wiesenthal is föl­lépnek Párisban. Rajtuk kívül Jarmila Novotná, a híres cseh származású éne­kesnő jut vezető szerephez. Az operett zenei előkészítését és zenei rendezését, a berlini Erich Wolfgang Korngobl végzi. Reinhardt további párisi terveiről szá­mos kombináció van, azonban senki _ sem tud bizonyosat. Reinhardt baráti köréből szerzett értesülések szerint a nagy német rendező további tervekkel egyelőre nem foglalkozik. Annyi bizonyos, hogy székhe­lyét Parisba teszi át és itt fog dolgozni. A francia szili'padi szerzők és számos francia, színház igazgatója különböző ajánlatokat tettek, de ezekről sem nyilatkozott még Reinhardt. Bará-tai azt hiszik, hogy a Bőr- egér bemutatója után Moliére egyik klasz- szikus komédiáját fogja rendezni. A francia közönség nagy érdeklődéssel, várja Reinhardt párisi szereplését, k. 1. Ív o n s t a u t i a á p o 1 y, október 4. A jugoszláv királyi pár a Fekete tengerről jövet, a Dubrovnik hajón ma délelőtt fél- tiz órakor a Boszporusz bejárata elé érke­zett. A hajót egy török vezércirkáló és két torpedóromboló kisérte. A Boszporusz mindkét partja zászlódiszbe öltözött az előkelő vendégek fogadtatására. A szultá­ni palota előtt a jugoszláv hajó huszon­egy ágyulövést adott le Ivemál pasa tisz­teletére, mig a török hajók ugyancsak hu­szonegy lövést adtak le a királyi pár tisz­teletére. Teriik Rusdi bej motorcsónakon a hajóra ment és üdvözölte a vendégeket. A királyné a. hajón maradt, mig a király ugyancsak motorcsónakon a partra uta­zott, ahol a mólón Ivemal pasa és Ismét pasa fogadta. A szultáni palotában Sándor király negyven percig tanácskozott Ivemál pasával, majd háromnegyed tizenegykor Komái társaságában ismét a Dubrovnik fedélzetére szállt, ahol a török miniszter- elnök tiszteletét tette a királynénál. Ké­sőbb a jugoszláv királyi pár polgári ruhá­ban kíséretével megtekintette Konstanti­nápoly nevezetességeit. A ,fekete tengeri Locarno‘‘ London, október 4. A Daily Telegrapli diplomáciai munkatársának értesülése sze­rint a Törökország, Oroszország, Románia, Görögország, Bulgária és Jugoszlávia kö­zött megkötendő feketetengeri IxMvaröo előzetes tárgyalásai megkezdődtek. Sándor király és Boris király várnai találkozója ezzel az uj politikai tervvel állt összeköt­tetésben. Bulgária nem iép be a kisantantba S z ó f i a, október 4. Beavatott körök szerint Boris bolgár és Sándor jugoszláv király tegnapi várnai találkozóján a jugo­szláv király arra akarta rábírni Borist, hogy Bulgária lépjen be a kisantantba. A Genfben időző Musanoff bolgár miniszter- elnök a Journal de Génévé munkatársa előtt megcáfolta ezt a hírt és kijelentette, h$gv Bulgária nem csatlakozik sem a. gö­rög—török szövetséghez, sem a kisantant* hoz. Bulgária külpolitikájának iránya az, hogy a bolgár nép békében éljen vala­mennyi szomszédjával. A jugoszláv és a bolgár viszony a legutóbbi időben rendkí­vül kedvezően fejlődik és teljesen kielé­gítő. 4 hangosfilm uj eszköze: a lotomontázs Prága, október 4. A hangosfilm rohamos te ökrük a, i fejlődése és tökéletesedése napról-napra újabb kísérletek és lehetőségeik távlatát tárja fel s a hangmixelés ma már szántó szászázalckosan elért bravúrján túl most fotomontázsakkal próbálkozik. Különböző bangók, kompoziciótöredékek. kiszakított mon­datok, stb. artiisztikius összetételéről van szó, te­hát olyan hangeleimek egymáshoz való kapcso­lásáról, amelyeknek nincs kölcsönös tartalmi vo­natkozásuk e csak igy, közös nevezőre hozva, egy témába., hangulatba belekomponálva, fejezik ki azt az érzésegységet, amelyet á librettó éppen megkövetel. A fonomontázs a zeneszerzőnek és a rendezőnek többnyire közös, do külön művészi intuíciót előfeltételező munkája s eredményében azért olyan ritka, mert hang és fotográfia még a hangosfilm egységén belül is inkább külön válfajokat képvisel. Ezért jelent a talkie művészetében eseményt, ha egy-egy fotomontázs maradéktalanul sikerül s ezért érdemel külön figyelmet egy fiatal ma­gyar zeneszerző, aki Prágában néhány igen szép és jelentős fotomontázst készített. Stark János­nak hívják, Eperjesről származik, mint egyetemi hallgató került fel Prágába, ahol egy nyilvános slágerversenyen a szintén magyar Gyulai Fe­rivel első dijat nyert és azóta komoly tényezője a film zenevilágának. Már több filmet szinkronizált s jelenleg Junghans rendezővel dolgozik együtt, ezzel az egészen rend­kívüli tudásu és felkészültségű európai kapacitás­sal, aki maga mellé vette Stark Jancsit s már az „Érettségi előtt14 című Yanosura-filmben készí­tett vele egy igen érdekes fonomontázst, amely a szakértők. Ügyeimét osztatlanul le tudta kötni. A hősnő — egy nyolcadikos diákleány — látomás- jelenetéről volt szó, amelyet a tehetséges magyar komponista foto montázzsal oldott meg: Schubert .J)as Mádcben und dér Tód" című kompozíció­jának egyik töredékével és úgynevezett „Tonab- b!endun.g“-gal, vagyis a hangok hirtelen és villa- násszerü tompításával s a zenei és a tisztán film- technikai elemnek és az újszerű összetétele tö­kéletesen sikerült. Stark azóta tovább fejlődött, és tanult s most az „Eroica" sziukronízációján dol­gozik, amely az első tisztán szimfonikus film lesz, tele uj és meglepetésszerü fonomontázsokkal. Úgy látszik, hogy egy egészen u j fajtájú, speciá­lis "magyar művészi karriert lesz hivatott Stark János a film .nemzetközi világában befutni, eddigi eredményei legalább is arra mutatnak, hogy a fiatal szlovenszkói komponista nagy tudással és felkészültséggel indul el tehetségének egyéni utjain, (bm.) A Fedák Sári súlyosan megbetegedett. Buda­pesti tudósítónk .jelenti telefonon: Fedák Sári napok óta rosszul érzi magát és állapota különö­sen ma reggel vált aggasztóvá. A művésznő kénytelen volt sok ceillapitószert magához ven­ni. állapota a délutáni órákban javult, de az or­vosok véleménye szerint tiz-íizennégy napig tart, amíg a müvééznő teljeses* fölépői. A A pozsonyi Magyar Színház Párkányban meg­kezdte vendégjátékát. Párkányi tudósítónk jelen­ti: A pozsonyi Magyar Színház párkányi szereplé­sét Boros Elemér „Forgószél'4 című drámájával tegnap megkezdte. A Pénteken játszák Bécsben először Gál Fran­ciska legújabb filmjét. Becsből jelentik: Gál Franciska legújabb filmjét, a „Budapesti bot­rányát pénteken mutatják be a bécsi közön­ségnek. A Brüsszelben vendégszerepei a Reinbardt- társulat. Brüsszelből jelentik: Reinhardt Miksa együttese október 15-én mutatja be Goidoni „Aki két urat szolgál" cimü vigjátékát. A darab kisé­rő .zenéjét Mozart müveiből állították össze. A Reinhardt-egyiittes tagjai azonosak a salzburgi ünnepi játékok során szerepelt Reinhardt-egyiit- tes tagjaival. A brüsszeli bemutató után a belga művészek ünnepélyt rendeznek a nagy német ■rendező tiszteletére. A Aggasztóra fordult Rudolf Forster állapota. Münchenből jelentik: Rudolf Forster, az ismert német filmszínész, súlyos gyomorbajban megbe­tegedett és beszállították a müncheni egyetem belgyógyászati klinikájára. A művész állapota tegnap aggasztóra fordult. A Az olasz grafikusok reprezentatív kiállítása Kassán. Kasea-i tudósítónk jelenti telefonon: A keletszlovenszkói múzeum helyiségeiben ma nyílt meg az olasz grafikusok reprezentatív kiállítása. A ki állítási plakátot Mcrbiducii római grafikus tervezte. —- A lovak árokba fordították a vásárosok ko­csiját. Tornaijáról jelentik: Tóth Árpád eajógü­möni fuvaros a legutóbbi ratíkói vásárra árut szál­lított és szekerén helyet foglaltak Schultz Sá­muel hatvanéves tornaijai kereskedő fiával és leányával együtt, valamint Fisokér Jenő ugyan­csak tornaijai kereskedő is. Az alaposan megra­kott szekér éjjel két óra tájban ért Ribnik és Szásza községek közelébe s ugyanannál a ka­nyarnál. ahol pár évvel ezelőtt a tornaijai autó­buszt karambol érte, a lovak az árokba vitték a kocsit, amely utasait maga alá temetve felborult. Schultz Rozália ballábát, édesapja kulcscsoutját törte s a többi utasok ás. a koceist és Fischer Je­nőt kivéve szintén megsérültek. A sebesülteket beszállították a rimaszombati kórházba, Tóth Ár­pád ellen pedig a csend őrs ég eljárást indított, mi­után megállapítást nyert, hogy a balesetet vigyá­zatlanságával ő idézte elő, mert elaludt s a telje­sen vak lovak igy hajtottak be az utasokkal telt kocsival a négy méteres árokba. — Betilthatónak nyilvánította a bíróság a Be­regszászon megjelenő „Kárpáti Magyar Gazdát'4, lleregszászról jelenti tudósítónk. A 'magyar nem­zeti párt ruszínszkói kerületének hivatalos heti lapját, a Beregszászon megjelenő Kárpáti Magyar Gazdát a .beregszászi kerületi bíróság, betiltható­nak nyilvánította. A bíróság végzését azzal indo­kolta, "hogy a lapot rendtörvénybe ütköző közle­ményei miatt ismételten elkobozták és így szük­ségessé vált a megrendszabálvozás. A laptulajdo­nos magyar nemzeti párt a bírósági végzés ellen jogorvoftíattalaélt ée tárgyalóé.megtartását.kérte. A svéd atléták Bécsben is remekeltek Bécs, október 4. Szerdán délután a Pestről hazafelé tartó svéd atléták, az osztrák főváros­ban tartózkodó argentínaiak és az osztrák elit részvéteiével nagysikerű atlétikai verseny szín­helye volt a bécsi stadion. A legnagyobb érdek­lődés Rinnernek 500 méteres világrekordkisér- lete iránt nyilvánult meg, amely azonban nem sikerült, mert a kitűnő osztrák futó vereséget szenvedett az 1:4.8 percet futó svéd Wachen- íeldtál és az izgalmas verseny céljában ájultan esett össze. Kitűnő eredménnyel győzött 110 m gáton Peterson 14.5 mp alatt, ami csak egytized mp-cel rosszabb a világrekordnál. 1000 méteren Puchberger 2:81.6 p-eel uj osztrák rekordot állí­tott föl, legyőzve a svéd Wennberget és Lars- sont. Rúdugrásban az argentin Pomajevics 4.10- zel győzött a 4 métert ugró svéd Lindbald és n 3.77-et átvivő osztrák Proksch ellen. (Osztrák rekord.) A 100 és 200 méteres síkfutást a svéd Mentzer merte meg. Lesz-e fuíbaít a berlini oíimpiászon ? A FIFA szombaton Párisban dönt, afelóh hogy fölvétessék-e a ladbarugáet a berlini olimpiai já­tékok műsorába. * Budapesten viszont vasárnap az olasz—magyar válogatott mérkőzés alkalmával összeülő Közép- európai-Rupaibizotteág állapítja meg a-z egye*? nemzeteket képviselő egyletek számát. Magyar uszógyözetmek Kopenhágában A kopenbágai nemzetközi uszómiting második napjának eredményei: 200 in. gyorsuszás: 1. Székely András 2:24.1, 2. Jörgensen (dán) 2:31.8. 400 un. gyorsuszás: 1. Szabados 5:27, 2. Jör­geusen 5:44. 100 út. hölgy-gyorsuszás: 1. Andersen (dán) 1:14.7, 2. Mailász (magyar) 1:18.7. Tóth Ilonka 50 méterig vezetett, de aztán visszaesett. Smdelár — a bűnbak Az osztrák „csodacsapat" megtépázott nimbu­sza nagyon fáj a bécsi sportsajtónak, amely a magyar-osztrák mérkőzés döntetlen eredménye miatt elsősorban a nemrég még istenitett Sinde- lárt akarja bűnbaknak kikiáltani. Gyávasággal, ötlettelenséggel vádolják a szőke „csodacen­tert" -- és teljesen elhallgatják gyönge szerep­lésének egyetlen helytálló magyarázatát: Sárosi pompás játékát. Közel 60.000 ember látta és el­ismerte a magyar fin remek teljesítményét — csak a mindig nagyhangú osztrák kritikusok hunytak szemet fölötte. A nagy mérkőzésnek most nyilvánosságra ho­zott statisztikai adatai szerint a látogatók közt 5000 magyar vendég volt — az összbevétel meg­haladta a százezer sillinget. Csehszlovákia és Lengyelország a jövő évi futballvilágbajnoksághoz számító első osztályozó meccsüket október 15-én vívják meg Varsóban. A jövő héten összeállítandó csehszlovák váloga­tottat dr. Pelikán, CeAF elnök, Tesar őrnagy é« 1’etr.u főtitkár kísérik a lengyel fővárosba. A re* vane mérkőzés re valószínűleg a jövő év Ravaszam kerül sor Prágában. A Kassai AC X. marathoni futóvertíienyére nagyarányú előkészületek folynak. A KAC ízléséé propaganda-füzetet adott ki ebből az alkalom­ból, amelv Kassa város rövid történetét, « ver­seny feltételeit, az eddigi IX. verseny Adatait közli négy nyelven. A füzet fedőlapját a kassai Dóm díszíti, inig a hátlapon Kassa vasutösszeköt- tetései és a marathoni pálya térképe van. A KAC X. marathoni versenyének jelentkezési határideje október 10-én zárul. Jelentkezések Kerekes Szi­lárd címére, Kassa Kosice. Jókai-ucca 6. külden­dők, 10 korona nevezési dij melléklésével, amely­nek fizetése alól csak a katonák vannak fel­mentve. Beccali, Lovelock, Bonthron, Cunningham meghívást kaptak az amerikai atlétikai szövet­ségtől egy tavasszal eldöntésre kerüli 1 angol ménföldes futóversenyre. Ennél különb gárdát alig lehetne összeállítani. Szabó Miklóst, a kiváló magyar középtáv­futót október 22-éré Stockholmba hívta meg Xy egyesülete. Nurmi első amerikai proíistartját készíti elő a newyorki Madison Square Garlen. j) futó­királlyal egyidejűleg állítólag Purje, Ladou- megue és Hoff is starthoz áll, de szakkörökben ezt nem tartják valószinü/nek. A futballvilágbajnokság aranyserlege útban Európa felé. Parisból jelentik: A Lafleur francia iparművész által készített aranyserleg, amelyet a FIFA a futballvilág-bajnokság, győztese számá­ra vándordíjként alapított, Montevideóból útban van Európa felé. Mint ismeretes, a futballvilág­bajnokság első győztese Uruguay volt, amelynek nevében a serleget M. Ruero párisi követ adja majd. át a FIFA elnökségének. Fekete szezonja volt 1933-ban az autóver­senyzésnek. Európa különböző versenypályáin az idén 15 neves autóversenyző lelte halálát, — Ez a szörnyű rekord szomorú bizonysága an­nak, hogy a gépek fejlődésével és a sebességek fokozásával a veszély is növekszik. A legered­ményesebb versenyző ez évadban is Nuvolari volt. A pozsonyi dr. Brüíl Gyula a legkeresettebb bajnoki futballbiró egyike. A CsAF-MLSz birótes- tületének elnöke vasárnap Briinnben a Slavia—- ÖK Zsídenice ligamérkőzést vezeti. Milliós ajánlatot (50.00 dollár) tett Tildén a nemrég profivá vált Viuesnek, ha lm lép a Tilden- cirkuszba. Az Összeg első felét (kb._ 600.000 koro­na) szerződés aláírásakor folyósítaná. A CsAF-MLSz Kárpátaljai Kerület I. osztályú bajnoki táblája: 1. BFTO Beregszász 5 3 1 1 12:4 7 2. UTK Ungvár 4 4 1 0 17:6 7 3. UMTE Ungvár 3 2 10 10:6 5 4. MSE Munkács 4 112 8:11 3 5. UAC Ungvár 3 1 0 2 3:7 2 6. CöSE Csap 4 1 0 3 4:13 2 7. BMSü Beregszász 3 0 0 3 1:8 0 j

Next

/
Thumbnails
Contents