Napló, 1933. október (1. évfolyam, 1-23. szám)
1933-10-20 / 15. szám
1933 október 20, péntek. A csehszlovák-osztrák kereskedelmi tárgyalások anyaga Bécst október 19. A küszöbön álló csehszlovák —osztrák kereskedelmi tárgyalások kérdésével kapcsolatban a Neue Freic Presse az osztrák és a csehszlovák gazdasági követelések jegyzékét is-, merteti.- , Az osztrák kormány általános vámmérséklést kíván és kívánja a papír, a bőr, a díszműáru, az acéláru, a gépipari cikkek, a villamoskészü- lékek és a női konfekciós ipar körébe tartozó egyes fényűzés! cikkek behozatalának szabad- dátételét. Az osztrák kor,mány továbbá annak a kívánságának adott kifejezést, hogy a busz kilógtam súlyig terjedő postacsomagok behozatali engedélyét rövid utón megadhassa a bécsi csehszlovák konzulátus. Az osztrák kereskedelmi kormány az osztrák exportőrök csehszlovákiai követeléseinek kezelésében is könnyítéseket kiván. Egyes iparágak képviselői a Csehszlovákiából származó áruk behozatalának korlátozását kérik. Az osztrák agrárok hasonló kívánságokat terjesztettek elő. A csehszlovák kormány könnyítéseket kiván kieszközölni a textilipar számára és nagyobb behozatali kontingenseket kér gyapotárura, valamint vámkedvezményeket kiván egyes kötöttárukra, _ harisnyáikra és .cipőkre. A csehszlovák kormány ,a férfi,fehémcmüái.u vámjának leszállítását kéri és könnyítéseket kér művirág, porcellán. eserápkályluT, agyag-, bőr- és gum {cipőáruk számára. Papíráruk kérdésében a csehszlovák kormány hajlandó koncessziókat tenni. TITOKZATOS MÓDON ELTŰNT EGY HUSZONÖTÉVÉS POZSONYI SZÉPASSZONY Pozsony, október Í9. (Tudóéitónk telefonje'len- tése). A pozsonyi rendőrségén ma feljelentést tett S a ohér Henrik, a pozsonyi Hédi szálló alkalmazottja. hogy huszonöt éves Kriiger Paula nevű felesége nyomtalanul eltűnt.-A csinos fiatal asz- szonv egy weekend-kirándulás alkalmával ismeretséget kötött Mihalik Ferenc '40 és 50 cv közötti utazóval, aki idegen akcentussal beszéli a német nyelvet. A fiatal asszony Mihalik társaságában október 17-én moziban volt és azóta nyoma veszett. A kétségbeesett ■ férj asszonyszöktc- tés ciméén tett feljelentést Mihalik ellen a pozsonyi ■ rendőrségen. SZTRÁJKBA LÉPTEK A BUKARESTI MEZŐGAZDASÁGI FŐISKOLA DIÁKJAI Bukarest, október 19. A mezőgazdasági akadémia diákjainak a tanári karral támadt nézeteltérése miatt a diákok sztrájkba léptek. A sztrájkoló diákok ellenőrző bizottságot szerveztek, amelynek az a föladata, hogy „a sztrájktörő11, vagyis tanulni akaró diákokat kizavarja az egyetemről. ariad nintclus hétfőn távolik Prágából (Tudósítás eleje az 1. oldalon.) Prága, október 19. A birodalmi német katolikusok „Germánia" cimii lapja Ciriáéi prágai pápai nuncius afférjáról ir és cikkében azt állítja, hogy a Vatikán megszakítani szándékszik a diplomáciai viszonyt Csehszlovákiával. A Prágából rövidesen távozó Ciriaci nunciust nem helyettesíti chargó d'affaires. A müncheni pápai nun- ciaturán szolgálatot teljesítő Panico char- gé d'affaires csupán azzal az utasítással jön Prágába, hogy a pápai követség archívumát vezesse. Az idézett lap értesülése szerint a Szentszék csak abban az esetben újítja meg a diplomáciai kapcsolatot, ha a csehszlovák kormány bizonyos garanciákat nyújt. A Germánia úgy tudja, hogy a modus vivendi megvalósítása aligha kerülhet szóba. A Prager Abendzeitung ezzel kapcsolatban arról értesül, hogy Monsignore Panico vasárnap Prágába érkezett és előreláthatólag hosszú időt fog a csehszlovák fővárosban tölteni. Ciriaci valobzinüleg már hétfőn elhagyja Prágát. Az is lehetséges — véli az idézett lap —, hogy a külügyminisztériumot csak utólag értesíti a pápai követség Ciriaci elutazásáról. Prágai politikai körökben nagy föltii- nést keltett a Germánia cikke és úgy vélik, hogy az abban közölteket bizonyos hivatalos egyházi körökben inspirálták. Nem vesztette el aktualitását a modys vivendi Prága, október 19. Az egyházpolitikai ügyok likvidálását prágai politikai körök a modus. vivendi utján kívánják elérni. A modus vivendi körüli tárgyalások tengelyében két kérdés áll. A püspökök kinevezése ügyében az egyház fönntartja magának azt a jogot, hogy a püspököket a pápa nevezze ki és az állam számán ra az a jog marad, hogy a kinevezéssel szemben politikai természetű kifogásokkal élhet. A modus vivendi második része az egyházmegyék határaira vonatkozik. Az egyezmény keretében meghatározzák a szlovenszkói és a sziléziai egyházmegyék határait Magyarországgal, illetve a német birodalommal szemben. Az első kérdésben a megegyezés köny- nyünek látszik, de az egyházmegyék határaira vonatkozó kérdésben a tárgyalások megakadtak, mivel az állami hatóságok még nem készítették el indítványaikat. Hír szérűit a tárgyalások kedvező mederben folynak és már a Pribiua ünnepségek idején kellett volna befejezést nyerniük. A modus vivendi elintézését a Vatikán az egyház és az állam együttműködése előfeltételének tekinti. A modus vivendi előkészítésében Ciriacinak nagy szerepe volt, még államtitkár korában Gasparri bíboros mellett megteremtette az egyezmény alapelveit. Érdemei elismerése gyanánt nevezték ki prágai apostoli nunciuevá. Feloszlattak egy poSitizésSé dalárdát Karlsbad, október 19. A rendőrség a wrehe- litzi német férfidalárdát feloszlatta, mivel a dalárda politikai tevékenységet fejtett ki. A ' joaaTiimetifoali. rendőrség három egyesületet ' oszlatodt fel: a német tornaegyesületet, a volt 92 gyalogezred kiszolgált katonáinak egyesületét és. a „Germánia11 ifjúsági egyesületet'. A föl oszlat ott egyesületek lobogóit elkobozták és vagyonukat’ lefoglalták. TIEENKÉTÉVI FEGYHÁZ EGY FELGYÚJTOTT FALUÉRT Rimaszombat, október 19. (Tudóéitönk’ tele- fonjeleütése.) Ma tárgyalta a rimaszombati, esküdtszék Gójiás György s 3, jórévei gazda gyuj- togatiási bünperét. Góliás György házát múlt év őszén el akarták árverezni. Az árverés napja már ki is volt tűzve, nem lehetett azonban megtartani, mert előtte való nap a falu félig leégett és odaveszett Góliás György háza is. A csendőrség annakidején megindította a nyomozást és megállapította, hogy Góliás György, aki nem akarta, hogy házát, elárverezzék, petróleumot öntött szomszédja házára és felgyújtotta. Ebből olyan tűz keletkezett, hogy leégett a fél falu és hetven család vált hajléktalanná. Az esküdtek minden , egyes kérdésre igennel feleltok s az esküdtek verdiktje alapján Góliás Györgyöt 12 .évi fegyházra Ítélte a bíróság'. A KÖZSÉGI KÖNYVTÁRAKAT MEGTISZTÍTJÁK A SELEJTES MUNKÁKTÓL Prága, október 19. Az utóbbj időben sok panasz hangzik el amiatt, hogy a községi könyvtárakban nagy számmal találhatók olyan könyvek, amelyek nem felelnek meg a törvényes előírásoknak. Az iskolaügyi miniszter ezért rendeletet bocsátott ki, amely szerint a nyilvános könyvtárakban nem szabad mü. vészileg és tartalmilag értéktelen könyveket, továbbá olyan írásműveket tartani, amelyek erkölcstelenek, vagy izgató detektivtörténete- ket tartalmaznak, főleg pedig azok a könyvek távoli tandók el, amelyek tendenciózus módon osztályellenesek, vagy bizonyos társadalmi rétegek ellen izgatnak. Eltá/volitandók az olyan müvek is, amelyek az állam fennállása ós egysége ellen izgatnak, az iskoiaügyi miniszter ugyanebben a rendeletében megbízza a könyvtárosokat és a könyvtári tanácsosokat, hogy vigyázzanak arra, hogy a községi könyvtárak sehol és sohase (válhassanak konkrét célok eszközeivé és fegyvereivé, hanoin az égési: lakosság párton felüli, kulturális szolgálatában áldanak. Spanyolországban válságba került az uralkodó rendszer Az uj Barrios-kormány a választások kiírásával akarja megoldani a helyzetet — A spanyol republikánusok legnagyobbjai már mind félrevonultak — Anarchisztikus közállapotok Spanyolországban Madrid, .október 19. Lerreux, a. megbukott. spanyol miniszterelnök örökét Bar- rios, egy nem nagyon ismert pártvezér, vette át. Már az első pillanatban kérdésesnek látszik, hogy Barrios úrrá lesz ama válság fölött, amely most Spanyolországban dühöng. Ez a válság nem hasonlít a szokásos kormánykrizisekhez, mert ez a válság; a spanyol köztársaság, vagy .legalább is annak a szélső baloldalnak válsága, mely 1931 április óta Spanyolországban uralmon van. A spanyolországi szélsőbaloldali életnek egy csapásra meg akarták szüntetni a monarchista és évszázados tradíció-kom fölépült Spanyolországot és mindazt, arai eddig .a nép előtt szent volt, a. lomtárba akarták dobni, az államot pedig marxista1 szellemben akarták átalakítani. Ma már megállapítható, hogy ez a vállalkozás kudarcot vallott. Az Aza na-kormány iránt már kétszer - is bizalmatlanságát nyilvánította a nemzet... éspedig első ízben ez év tavaszán, a-'városi választások alkalmával, amikor is a kormány a szavazatok egy harmadát sem kap;-, ta meg, másodszor pedig a legfelső bíróság tagjainak megválasztása alkalmával, amikor is a megválasztottak kétharmada Aza- na legelkeseredettebb ellenfeleinek soraiból került ki. Azanának erre mennie kellett és utódjának, Lerreuxnak jutott a föladat, hogy megalakítsa a köztársasági közóppártok koncentrációs kormányát. A kísérlet balul ütött ki, sőt a spanyol parlament bizalmatlansági szavazatát is kiváltotta, aminek Ocövetkeztében Lerreux azonnal lemondott, de figyelmeztette a parlamentet arra, hogy kényszerű visszalépése a katasztrófa kezdetét jelentheti. Lerreux kifejtette azt is visszalépése alsáról nem gondoskodott. Ennek azután az a következménye, hogy Spanyolországban rohamosan emelkedett az analfabéták .száma, már pedig ezek eddig is a lakosság 40—50 százalékát tették ki. Nagy elégedetlenség uralkodik minden téren Spanyolországban. A közgazdasági lielyzét rosszabbodott és csak az uralkodó pártok haszonlesői elégedettek. Nem csoda, hogy Kortez irtózik a parlament feloszlatásától. Barrios azonban nem törődött ezzel, föloszlatta a parlamentet, ki is Írták az uj választásokat és ezek a választások határozzák majd meg Spanyolország legközelebbi jövőjét. MANIIT HÍVEI UJ LAPOT ADNAK KI KOLOZSVÁRT Bukarest, október 18. Maliin hívei, akik — mint ismeretes — a paraszt párt mostani vezetőségével elégedetlenek, Kolozsvárt uj lapot adnak ki, amely „Románia Noua" címen hétfőn fog megjelenni és szerkesztője Bojla Zakariás, a „Pátria" főszerkesztője lesz. Ugyancsak hétfőn adja ki a parasztpárt Maniu-esoportja kiáltványát is, melynek címe „Mit hiszünk mi“. Román politikai köbökben nagy jelentőséget tulajdonítanak Maniu uj akciójának. Legaljább közgazdaság 0 Mérséklik a faszállitási díjtételeket. Prágából jelentik: A vasutügyi minisztériumban tegnap a fa szállítási díjtételeinek mérséklése kérdésében értekezlet volt. Ezen az értekezleten <i központi í a tanács megbízottai is resztvettek. A konferencia elhatározta, hogy egy héten belül beszerzi azokat az adatokat, amelyek alapján -a fa szállítási dijtéteVűnek mérséklésére vonatkozó indítvány elkészülheti () Csökkent a motorerejü jármüvek iránti kereslet. Az állami statisztikai hivatal jelentése ezerint szeptember folyamán Csehszlovákia egész területen 705 uj motorerejü jármüvet jelentettek be a hatóságoknak. Tavaly szeptemberben 959 motorerejü jármű került forgalomba. Az idén szeptemberben 649 személyszállító és 56 teher- száJlitó kocsi került, forgalomba. Ebből a raeny- ny.i.séghől Csehországra 522. Morvaországra, és Sziléziára H>0. Szlovenszkóra. 47 és R írsz insz kora f> motorerejü-jármű jut, A statisztikai kintutatás- „ban szereplő mériyiségböl 647 belföldi "és'58 külföldi 'gyártmányú kocsi volt. Szeptemberben 182- Praga '(augusztusban 257). 166 Tatra (255'), 110 Aer-o '(157)* 92 Skoda (160), -59 Zetka (101.) és 3■< Waiter (59) kocsit adtak el. 0 A sörfogyasztás csökkent és a borfogyasztás emelkedett augusztusban. Augusztusban a csehszlovák köztársaság területén 933.000 hektoliter sör fogyott. Tavaly augusztusban 1,187.000 hektoliter sört fogyasztottak a csehszlovák köztársaság területén. Ez év elejétől kezdve összesen 5.637.000 hektoliter sör fogyott. Ez a mennyiség 16.6 százalékkal kisebb a tavalyi év azonos szakában fogyasztott sör mennyiségénél. Augusztusban 37:000 hektoliter bor fogyott Csehszlovákiában. A júliusi 32.000 hektoliteres fogyasztással szemben az augusztusban fogyasztott bor mennyisége 27 százalékkal nagyobb. Ez év elejétől '267,000 hektoliter bor fogyott a csehszlovák köztársaság területén. Ez a mennyiség 10 százalékkal kisebb a tavalyi év azonos időszakában fogyasztott bor mennyiségénél. Augusztusban 4800 hektoliter gyümölcsbor fogyott a tavaly augusztusi 5300 hektoliteres fogyasztással szemben. Ez év első nyolc hónapja során 34.000 (tavaly 42.000) hektoliter gyümölcsbor fogyott Csehs/.lová'kiában. () Javul a lengyel gyáripar helyzete. Varsóból jelentik: A lengyel gyáripar helyzetére vonatkozó legaljább statisztika adatai szerint, a gyáripar termelési indexszáma a tavalyi 42.9-ről most 44.8-ra emelkedett. A vegyi ipar termelési indexszáma 71.6-ról 72.8 ra javult. Legnagyobb mértékben a textilipar produkciója fokozódott, A textilipar termelési indexe zárná. 57.8-ról 66.4-re emelkedett. Az emelkedés 15 százalékot, tesz ki. A bőripar produkciójának indexszáma 10 százalékkal 70.6-rői 77.3-re javult. Meglepő emelkedés és javulás tapasztalható Lengyelország faprodukciójában. A fa produkció indexszáma. 43.6-ről 51.6-re emelkedett. A termelés fokozódása 20 százalékot tesz ki. A lengyelországi fapiac javulása azzal magyarázható, hogy a belföldi fapiacokon fokozódott a kereslet, és ezzel egyidejűleg megélénkült, a kivitel, is. A textilipar és a bőripar konjunktúrájának oka kizárólag a belföldi piac javulásával magyarázható. A többi iparág közül megélénkült. a papíripar, a. grafikai ipar és a konfekciód ipar forgalma. Ezzel szemben az élelmiszeripar helyzete nem javult. Ennek az iparágnak a termelési indexszáma az előző kimutatásban szereplő 60-ról 58-ra, ment vissza. Újabban az építési tevékenység .is megélénkült,- ami az építési ipar termelési indexszámának 19.1-ről 21.8-ra. való emelkedéséből kitűnik. A hivatalos statisztikából megállapítható, hogy Lengyelország idei ipari termelése nagyobb a tavalyi esztendő produkciójánál.-F Kötött devizák. Budapest 473—477, Becs 385—388, Riga 540-548, Szófia 23.90-04.10. _*ééL_ i kaiméval, hogy a spanyol kortez, jelenlegi összeállitásában már nem képviseli a spanyol nép akaratát. Ebben a. megállapításban van is valami igazság, mert az 193l-i spanyol forradalom nagy republikánusai, akiknek közvetve -köszönheti bukását XIII. Alfonz, már mind '{vonultak a közélet színteréről. A két világhírű köztársasági érzelmű spanyol tudós és író: Unamuno és Ortega y Gasset sértődötten vonultak a háttérbe, íz utóbbi pedig olyan kijelentéseket is tett, hogy a szabadság kétélű fegyver, amely- lyel visszaéltek Spanyolországban. A másik nagy köztársasági vezér, Alcala-Za- morra az államelnök dekoratív pozíciójába került és ezzel voltaképp elvesztette . irányító szerepét. Alcala-Zamorra, aki különben hivő katolikus, összeütközésbe került önmagává 1. niert hiszen . . jobb meggyőződése ellenére volt kénytelen hozzájárulni a spanyolországi katolikus üldözésekhez , és azokhoz a visszaélésekhez, amiket az agrártörvénnyel kapcsolatban elkövettek. A legkiemelkedőbb egyéniség Aza.ua volt, aki lepaktált az egészen baloldali elemekkel-és vad harcot indított az. egyház és a nagybirtok ellen. Ez a harc azonban nemcsak a birtokosokat, hanoin a nincsteleneket is súlyosan érintette. Nincs Spanyolország történelmének olyan korszaka, amelyben annyi zavargás és nyomor uralkodott volna, mint a legutóbbi két óv alatt. Andalúziában a. mezőgazdasági munkások földül ták a birtokokat, Kata lőni óban és az északi bányavidékeken ma is lázongás és sztrájk van. Nem. akad spanyol város, ahol no robbantak volna dinamitbombák és aból ne lőtt volna a rendőrség és a. csendőrség a, polgárságra. Az egyházi és szerzetesi iskolákat bezá* ratta a spanyol kormány, de azok pótlá-