Prágai Magyar Hirlap, 1933. szeptember (12. évfolyam, 198-211 / 3308-3321. szám)
1933-09-15 / 210. (3320.) szám
1988 ageptombcr 15, pémtcfc 7 MILYEN IDŐ VÁRHATÓ A légzavarok következtében a köztársaságban változó, szeles időjárás uralkodik. Szlovenszkó egyes részein tegnap viharok voltaik. Délszloven- szkón tegnap délután 25—30 fok Celsiust mutatott a hőmérő. Csehországban ma reggel mindössze 5 fok Celsiust mértek. — Időprognózis: Változó, esőre hajlamos, hQvös nyugati és észak- nyugati szét — Újabb keresztényszocialista Interpellációk a pozsonyi városházán. Pozsonyi ezerkosz tőségünk jelenti telefonon: Dr. Aixinger László ke- reeztényezocialista párti képviselőtestületi tag interpellációt nyújtott be a városházán, mert a város a városi építkezési munkálatokért késedelmesen fizeti meg az iparosoknak a munkálatokért járó összegeket. így a város egy kövező mesternek már hosszabb idő óta 50.000 koronával tartozik s emiatt a mester nem tudja fizetni munkásait, amiért azok a legnagyobb nélkülözések között tengődnek, Egyúttal felhívja az interpelláló a polgármester figyelmét egyes kövező mesterek munkájára, akikkel több esetben megtörtént, hogy olyan rosszul kövezték ki az uccákat, hogy a kövezetei fel kellett bontani és csaknem újra elkészíteni. Ezzel óriási többletkiadás hárult a városra. — A Vaskufcacská- hoz vezető ut mentén az utolsó hídnál évek hosszú során át egy kereszt állott, ahol gyakran megpihentek a kirándulók. Amikor most a Vaskutacska felé vezető utat át javították, ezt a keresztet eltávolították régi helyéről, pedig senkinek sem állott az útjában r a forgalmat sem akadályozta. Dr. Neumann Tibor országos keresztényszocialista párti képviselőtestületi tag most interpellációt nyújtott be a ■ városházán, amelyben azt kivánja, hogy a keresztet tegyék vissza a régi helyére. Az interpellációk a hétfői városi közgyűlés elé kerülnek. — Megszüntette üzemét az eperjesi téglagyár. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az eperjesi téglagyár már hónapok óta nagy nehézségekkel küzdött, mert az építkezések pangása miatt egyáltalán nem tudott piacot találni. A gyár tavaly elbocsátotta munkásainak felét. Mivel azonban a válság ezidén csak még jobban súlyosbodott, a gyár vezetősége elhatározta az üzeim teljes beszüntetését, s most már sor kerül a többi | munkás elbocsátására is. Az üzem megszűnteié- sóvei ütvén munkás vált kenyértelemné. xx Dugulás és aranyeres bánt álmák, gyomorba bélzavarok, máj- ée lépduzzadáa, hát- és derékfájás ellen a tonnész eladta „Ferenc József“- ; keserüviz, naponként többször bévévé, hathar tós segítséget nyújt. * 99 — A törvénytár hivatalos magyar fordításának 103$. évi 34—87. füzete most jelent meg a következő tartalommal: 94. Hirdetmény, amellyel köz- zététetik a Csehszlovák Nemzeti Banknak intézkedés© a fizetéseknek szabályozásáról a Magyar- országgal való forgalomban. — A 35. füzet tartalma: 96. Törvény a rendkívüli rendeleti hatalomról. — A 37. füzet tartalma: 97. Törvény e pénzügyi ügyészségekről. — 98. Hirdetmény, az osztrák echi 11 ingek beszolgáltatásának kötelességéről. — 99. Rendelet a hazai len- és kendertermelés némely termelési és eladási viszonyainak rendezéséről. — A Csehszlovák állam törvényei és rendeletéi gyűjteményének évi előfizetési ára 100 Ke, az egyes füzeteké pedig levelenként 20 fillér. A régebbi 1902.—1932. évfolyamok terjedelmük szerint 120—180 Ke árban kaphatók. Az összes megrendelések egyszerű levelezőlapon az „Államnyomda, Ko§ice“ címére küldendők. A pénz előzetes beküldése mellőzendő. — Balogfalán felgyújtottak egy cséplőgépet. Balogtfaláról jelentik: Szerdán este féltizenegy óra tájban ismeretlen tettesek felgyújtották Dósa József balogfalai cséplögéptulajdonos méplőgarnitúráját, amely Bial Ferenc és Jakab Kálmán balogfalai gazdák szérűjén dolgozott. •A tettes az elevátort gyújtotta meg és a lángok pillanatok alatt átcsaptak a zaíbkazalra, úgyhogy a közeibe állított cséplögarnitura megmentésére gondolni sem lehetett. A gépnél a tulajdonos fűtője aludt, akit úgyszólván az utolsó pillanatban ébresztett föl egy asszony. Miután kétségtelenül gyújtogatás történi, a csendörség megindította a nyomozást. — A szeptemberi SZIVÁRVÁNY-t igen tűr eb ! metleuiiil várták a szlovenszkói gyermekek. Ötödik évfolyamába lépett ez a kedves, jólszerkesztett, szépen illusztrált, gondosan kiállított gyermekűjság, amely egyetlen lapja a szloven- szkói gyermekeknek. Az ötödik évfolyam azt bizonyítja, hogy a kis lapot nagyon megkedvelték a gyermekek, várva-várt jóbarát, kedves olvasmány, Ötletes mulattató. Dr. Borka Géza főgimnáziumi tanár nagy szeretettel és hozzáértéssel szerkeszti az újságot, arra ügyel gondosan, hogy a gyermekek lelkivilágának megi- felelő legyen az újság, a pedagógus nem teszi szárazzá a gyermekek újságját, hanem jópajtás a kis olvasóval. A SZIVÁRVÁNY bekötött, előbbi évfolyamai is a legérdekesebb, legjobb gyermekolvasmányok, időszerűségükből nem vesztettek. A most folyó évben is gazdag tartalommal köszöntött be a ki6 újság: elbeszélések, kis mesék, pergő versek, sportcikk, ismeretterjesztő cikk: eiz a lap főtartalma. Cser- készregényét a jeimboreeról is most kezdte el Szombatbv Viktor. A lap pompás rajzait főképpen Harmos Károly festőművész rajzolja- A lap oksó: évi tiz korona. (Komárom, Főgimnázium.) Egy hűtlen asszony és szeretője Losonc közelében eltette láb alól a térjéaki hüséglogadatmat kívánt a teleségétől A losonci templomba indult feleségével a felső várni gazda: holttestét megtalálták a Galsa melletti erdőben Losonc, szeptember 14. (Munkatársunk te- lefonjelenlése.) A határszélen fekvő Felső várni pusztán kapott a dr. Wofal Aladár-déle nagybirtokból a főldbirtokxeíform végrehajtása során egy kisbirtokot Kturcsik Lajos telepes. Itt élt fiatal feleségével és három gyermekével jólétben és boldogságban. A fiatal házaspár boldogsága azonban nem sokáig tartott, mert az asszony megismerkedett Kaiikus Gyűl* nevű szolgalegénnyel, aki iránit heves szerelemre lobbant. Rövidesen rá is vette férjét, hogy a legényt fogadja szolgálatába. A férj engedett felesé- ge kérésének és Karkus Gyula a fiatal házaspár házába került. A férj azonban csakhamar észrevette, hogy kutya van a kertben és emiatt többször szemrehányásokkal illette az asszonyt. Az asszony nem is tagadta, hogy viszonyt I kezdett a legénnyel, sőt ezt a legény is beismerte. Egy alkalommal, amikor a gazda nem volt otthon, a szerelmes pár elvette a gazda megtakari- ■ tott háromezer koronáját és megszökött. j Kurcsik jelentést tett a szökésről a csendőr- jségen és csendőrökkel hozatta vissza a sze- j reLmes párt házába. Amikor az asszony újból j férjénél volt, fogadkozott, hogy a jövőben hűséges lesz hozzá. 1 Hétfőn a fiatal pár Losoncra ment, mert a j férfi arra kérte feleségét, hogy menjen be vele a losonci templomba és ott az oltár előtt tegyen fogadalmat, hogy nem lesz többé hűtlen hozzá. Az ucca forgatagában azonban az asszony eltűnt férje mellől. A férj egész nap kereste feleségét a városban, sőt másnap is Losoncon maradt és csak estefele indult hazafelé, abban a hiszemben- hogy az asszony már otthon van. Az erdőn át vezető közelebbi utat választotta, de Karcsik Lajos nem érkezeit meg többé otthonába. Szerdán reggel egy cigányasszony jelentette a csendőrségen, hogy a Galsa melletti erdőben egy férfi holttestére akadt A hírre kiment a vizsgálóbizottság és a városban tartózkodó több vásáros is, akik a holttestben megismerték Kurcsik Lajost. A holttest mellén lőtt seb tátongott. A vizsgálat megállapította, hogy Karcsikét revolver- lövés érte a szive tájékán s rögtöni halált okozott. Minden jel amellett szól, hogy a gyilkosságot az asszony és szeretője követték el. Mindketten megszöktek ée a csendőr - ségnek eddig nem sikerült kézrekeriteni őket. Tizennyolc darabba vágta feleségét azután leánya sírjánál öngyilkos leit egy párisi temetkezési vállalat Párta, szeptember 14. Borzalmas családi dráma, játszódott le a francia fővárosban a Boulevard i Voltaire közelében. A rue Po-pineourt 15. szám i alatti háziban, amelyben nyugodt kispolgárok és munkások laknak, tegnap délután nagy feltűnést keltett a rendőrségi bizottság megjelenése. Az összegyűlt emberek között egyszerre elterjedt a Mr: A há?iban lakó Paul Périer, egy temetési vállalat alkalmazottja a roueni csendörség értesítése szerint öngyilkosságot követett el a roueni temetőben. Az öngyilkosnál levelet találtak, amelyben közli, i hogy nemcsak magával vóigez, hanem előzőleg megölte feleségét is párisi lakásukban. A rendőri bizottság kezdetben neon talált semmit a rendes, tiszta lakáéiban, míg végre a konyhában borzalmas leletre bukkantak. A gáztűzhelyen egy lepedővel letakart moeóteknő volt elhelyezve. Mikor a lepedőt fölemelték, vérrel áztatott emberi testrészeket láttak a teknőben. Egy levágott kéz ágaskodott félelmetesen a véres folyadékból. Tovább kutattak a konyhában és az ! ablak mellett egy másik fateknőt találtak, amelynek fedelét leemelve, ugyancsak borzalmas szétdarabolt véres hullarészekre búk- ! kantak. A rendőrségi nyomozás megállapította, hogy a gyilkosság szerdán a kora délutáni órákban történt. A temetkezési vállalat alkalmazottja délelőtt Sóvreeben teljesített szolgálatot, ahonnan délben érkezett vissza. Levetette egyenruháját, átöltözött öivilruhába és eltávozott munkahelyéről. Délután nem tért vissza, ellenben öt órakor levél érkezett a főnökhöz. A levélben Périer azt kéri, hogy helyettesítsék, mert fontos okok miatt nem láthatja el szolgálatát. Ne is várjanak tőle további híreket, legfeljebb halálhírét fogják megtudni. Hogy mi történt délben a kis munkáslakáeban, azt a rendőrség csak feltevések alapján tudja rekonstruálni. Valószínű, hogy Paul Périer pillanatnyi elme-zavarában rávetette magát feleségére, agyonütötte vagy megfojtotta. Ezután kivonszolta a holttestet a konyhába, ott ! darabokra vágta, a hullarészeket elhelyezte a két i teknőben és eltűnt. A rendőrorvosi vizsgálat megállapította, hogy Périer tizennyolc darabra vágta felesége holttestét. Paul Périer nyolc évvel ©zolőtt érkezett Pániéba Rouenból ahol ugyanannak a temetkezési vállalatnak a szolgálatába lépett, amelynek roueni fiók- intézeténél dolgozott. Félesége, az akkor negyvenhét éves asszony, virágkereekedéseel foglalkozott és a házaspár & legnagyobb egyetértésben élt. Három évvel ezelőtt katasztrófa érte a családot: húszéves leányuk, atki apácának készült, tüdő- vészben meghalt. A haláleset hosszú .időre megrendttetib© a házaspár életét. Az idő látszólag feledést hozott, az asszony nemi dolgozott többé és Paul Pérler-t mint minta- férjet ismerték a környéken. — Gyakran láttuk, — beszélte egy szomszéd — hogy felesége helyett 6 vásárolt be, az asszonyt megkímélte minden fáradságtól. Az asszony ilyenkor a lakás erkélyén várta és messziről integetett hazatérő férjének. Valószínű, hogy Périer pillanatnyi elmezavarában követte el borzalmas tettét. A leánya halála okozta kétségbeesés idegbeteggé tette az állandóan temetési ceremóniákon résztvevő embert-. A szerencsétlen ember rögeszméjévé vált a halál ■elkerüllbetetlénsége, egy napon emberfölötti elszántság fogja el és megöli azt, akit leányán kívül legjobban szeretett. Az ember, aki annyi éven keresztül uralkodott magán, szabad folyást enged háborodott érzéseinek és őrületében még tovább folytatja az öldöklést. A szerencsétlen ember a borzalmas gyilkosság elkövetés-e után Rouenbe utazott, amelynek temetőjében leánya nyugszik. Késő este érkezett ki a temetőbe, az egész éjszakát leánya sírjánál töltötte és hajnalban agyonlőtte magát. Reggel, nyolc órakor találtak rá a holttestre. Meg állapítást nyert, hogy Paul Périer kezdetbe® mészáros volt és csak későbben lépett a temetkezési vállalat szolgálatába. — Szeptember végéig marad nyitva a dobéinál jégbarlang. Dobsináról jelentik: A tartós szép időre való tekintettel a- jégbarlang vezetősége elhatározta, hogy a szokásoktól eltérően szeptember végéig tartják nyitva a jégbarlangot látogatók számára. — Izgalmas hajsza Kassán a legényegyleti büffé betörője után. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon; Ma éjszaka egy fiatalember betört a Rákóczi-köruti Legényegylet büfféjébe s onnét különböző élelmiszereket vitt öl. A rendőrőrszem észrevette a betörőt e rövid üldözés után el is fogta. A betörő azonban egy óvatlan pillanatban kiszabadította magát a rendőr kezei közül és futásnak eredt. A rendőr utána sietett, a Bocskay-köruton több revolverlövést is adott le rá, végűi is az éjszakai járókelők segítségével sikerült elfogni a betörőt, akit a rendőrségre vittek. Kihallgatása során kiderült, hogy az illető Augusztinszki Lajos kassai mészároslegénnyel azonos. Kihallgatása után becsukták őt a rendőrségi fogdába, ahol öngyilkosságot kísérelt meg. Fel akarta akasztani magát a lepedőből készült kötélre, de észrevették és megakadályozták szándékában. A betörőt- ma délelőtt átkieérték az ügyészségre. Vidám rovat RENDELÉS 3--4-IG Az orvos (mérgesen): Nem tudja kérem, hogy én csak 4 óráig rendelek? A páciens: Én tudom, -doktor ur, de a kutyája nem tudja, amelyik most, félötkor harapott meg. SZERÉNYSÉG A lelkipásztor: Ember, ember, mikor javul meg maga? Komolyan mondom, hogy életemben nem találkoztam még egy emberrel, aki annyit ivott volna, mint maga. A részeges (szerényen): Óh, főtisztelendő ur, ne tessék már ilyen szépeket mondani. KELLEMES VÉG — Értse meg: most szólítom fel utoljára, hogy adja meg a pénzemet. — No, hála Istennek. Egyszóval ez a kínos ügy véget ért- valahára. VENDÉGLŐBEN A vendéglősné: Hogy legyet talált volna a lekvárban? Szinte lehetetlen. Hiszen én magam szedtem ki belőle valamennyit j — Távollétükben kifosztották a bucsujárók lakásait. Rozsnyóról jelentik: A kisasszonynapi krasznahorkai búcsú ideje alatt arra használta fel egy pacsai napszámos a búcsúra menő falubeliek távollétét, hogy lakásaikat kifosztotta. Gajdos Mihály, Gajdos György és Monkó István pacsai gazdák lakásait törte föl és onnan különféle háztartási holmit és pénzt lopott el. A hazatérő bucsusok jelentést tettek a csendőr- ségen, amely csakhamar kinyomozta a tettest Potocsky István pacsai napszámos személyében. Az ellopott holmikat megtalálták a lakásán, de a lopott pénzt már elköltötte. — öngyilkossági kísérlet reménytelen szerelem miatt Peleőcről jelentik: Mánrfc József 22 éves villanytelepi szerelő beleszeretett egy szép pelsőei lányba, aki azonban nem viszonozta a fiatalember érzelmeit. Minik hetek óta busko- moran járt a városban, majd tegnap fölkereste szerelmesét és újból kérte, hogy hallgassa meg. A lány hallani sem akart róla, mire a fiatalember előkapta revolverét és agyon akarta lőni a lányt A lány dulakodni kezdett a fiúval, mire az hirtelen maga felé fordította a fegyvert ás elsütötte azt. Súlyos állapotban szállították be a rozsnyói kórházba. Felépülésében nem biznak. — Megállapították a kassal Öngyilkos nő személyazonosságát Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Megírta a, P. M. H.. hogy a Hernádba ugrott egy 25 év körüli nő, akinek a holttestét hosszas keresés után csak másnap tudták a vízből kifogni. Miután az öngyilkosnál semmiféle iratot nem találtak, személyazonosságának megállapítása nagy nehézségekkel jár. Mára a rendőrség agnoszkálta az öngyilkos nőt. akiben KÍ6 Mária 23 éves nagyidai asszonyt ismerték fel. öngyilkosságának indító okát azonban eddig nem sikerült felderíteni. — Váltót hamisított egy gömörpanyiti parasztasszony. Tornaijáról jelentik: Barczi Mária •gömörpanyiti özvegyasszony két évvel ezelőtt 650 korona váltókölcsönt vett igénybe a Tátra Bank tornaijai fiókintézeténél, ahol az összeget akadálytalanul folyósították, mert a váltón Hegedűs Jánosné jómódú gömörpanyiti asszony aláírása is szerepelt. Barczi Mária azóta szorgalmasan törlesztette a váltót- minden negyedévben, ez év tavaszán azonban nem tudta a kamathoz szükséges pénzt sem előteremteni. A bank megóvatoltatta a váltót s igy sült ki. hogy Hegedüsné nem irta alá Barczi Mária váltóját. Az írásszakértők meg is állapították, hogy Hegedüsné névaláírása Barczi Mária kezétől származik. Váltóhamisítás címén hat hónapi fogházra ítélték Barczi Máriát, az Ítélet végrehajtását azonban az enyhítő körülményekre és büntetlen előéletre való tekintettel három évi időtartamra felfüggesztették. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Péntek, szombat, vasárnap, hétfő: DALOL A MÁMOR. Szombat, vasárnap d-u. Ml3 órakor né.pelőadásban: SODOMA ÉS GOMORHA. Kedd, szerda, csütörtök: A TUNSZI KALANDORNÖ. Péntektől kezdve Egger-t- Mártával: TANCOL A GARNIZON. Polio szappan • ___ ____■:_____' I .___1 VÍ ZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyel országba és Bulgáriába még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap1* pozsonyi kiadóhivatala, Lőrlnckapu-ucca 17., IL (Central passage). Ilyen útlevelek meghosz- szabbltását !s vállaljuk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki adóhivatal: Prága IL, Panská ul. 12., III. em. eszközli