Prágai Magyar Hirlap, 1933. szeptember (12. évfolyam, 198-211 / 3308-3321. szám)

1933-09-14 / 209. (3319.) szám

4 követői: Vonassák 'szepességi püspök ée Osárszky kassai püspök szükségesnek tartot­ták, hogy éppen a Pribina-flnnepségeken hasz­nálják ki az alkalmat a vendéglátó Kmetykó nyitrai püspökkel szemben való megnyilatko­zásra. Ilyen körülmények között a szlovenszkól püspöki testülettől nem várható, hogy az egy­házi igazgatásban rendet teremtsen és nem is csodálható, ha a tekintély elve alapján nyugvó egyház éppen ezt az elvet ássa alá Szloven- szkón és igy a visszavonás terjesztését segíti elő. Mentsétek meg Sslovenszkót a felfordulástél — Ezért teljesen elhibázott taktika az oly emberekkel való egyezkedés, akikkel meg­egyezni nem lehet. Nem lehet azért sem, mert céljai merőiben kereszteződnek a csehszlovák állam létével. Ha ezeknek az embereknek csak részben eleget tennénk, sohasem lesznek elége­dettek és sohsem szűnnek meg újabb követelé­seik. Nem szűnnek meg addig, amíg nem telje­sedik tényleges követelésük: visszatérés Ma­gyarországhoz. — A kérdés tehát logikusan igy hangzik: Eltűrik a csehek a csehszlovák állam eltorzítá­sát és területi redukcióját és eltürik-e az ön­tudatos szlovákok az államifordulat előtti álla­potba való visszatérést? Mert a szép arat isták politikája csak egyhez vezethet: a magyar ura­lom megújításához, amelyben Horthy kemény keze képes lesz megteremteni az engedelmessé­get és a tiszteletet a tekintély és a magyar tör­vényekkel szemben. Ez a dolog lényege, semmi más. — Mindazok számára, akik állami önállósá­gunk és nemzeti függetlenségünk ilyen befeje­zése ellen vannak, az adott, helyzetben csak egy parancs létezik: Szlovenszkón meg kell szűnnie minden párttülekedésnek és Szlovenszkót meg kell menteni a fölfordulástól .rendet kell terem­teni minden körülmény között s a csehszlovák államnak e törvényeinek tiszteletét biztosítani kell. Ebben az ügyben a végletekig kompro- imissznmmelitesnek kell lennünk, remélem, hogy leszünk is, — fejezi be rémlátó cikkét Hru- sovsky. (Megjegyezzük, hogy a cikkben előforduló al­címeket is ezóezeriot vettük át Hrusovsky Igor cikkéből. Szerkesztőség.) — Kiutasították a Magyar Újság kiadó­hivatali igazgatóját? Gonda Mórt, a pozsonyi Magyar Újság — a csehszlovák agrárpárt­nak a Légió-Banka útiján finanszírozott ma­gyarnyelvű lapja — kiadóhivatali igazgató­ját, a Lidővé Noviny értesülése szerint, a pozsonyi rendőrség kiutasította a köztársa­ság területéről. — Véres késelés Homonim uccáján. Kassai szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Véres uocai vere­kedés folyt le tegnap Homonnán. Mirkovics Viktor összeveszett egy budaiházi legénnyel s a veszeke­dés hamarosan tettlegességgé fajult. A verekedés közben a budaiházi legény konyhakést rántott elő és azzal nyakon szúrta Mirkovicsot, majd futásnak eredt. A sebesült súlyos sérülése ellenére utána rohant a járókelők segítségével sikerült is a me­rénylőt elfogni. A tömeg a merénylőt csaknem meglincselte. Amikor a rendőr megmotozta a me­rénylőt, zsebeiben egy borotvát, egy olmós botot s még egy kést találtak. Beszállították a fogházba. Kétheti fogházra Ítélték a »tréfából« sztrájkra izgató handiovai bányamunkást Nyitna, szeptember 13. (Saját munkatár­sunktól.) Érdekes izgatási bünper foglalkoz­tatta tegnap a nyitrai kerületi bíróság bün­tető tanácsát. A vádlottak padiján Patsch János bányamunkás ült, akit azzal vádolt az ügyészség, hogy a múlt óv áprilisában sztrájkra izgatta a munkásokat. A vele egy tárnában dolgozó 150 bányászt arra akarta rávenni, hogy béremelést követeljenek és ha kívánsá­gaikat nem teljesítik, úgy lépjenek sztrájkba. A bányamunkás vétkét az a körülmény sú­lyosbította, hogy lent a bányában, munka köziben folytatta a.g Rációját. izgató beszédé­re a munka abbamaradt, sőt Patsch meg állította a mozgásban lévő bányakocsit is és igy könnyen történhetett volna sú­lyos következményekkel járó szerencsét- lenség. Patsch kísérlete kudarcot vallott, mert a fe­gyelmezett bányaműnk ások hamarosan le­intették és folytatták a munkát. A bíróság előtt Patsch beismerő vallomást telt és azzal védekezett, hogy csupán „tréfából” buzdította társait a sztrájkra. A bíróság nem fogadta el a naiv és átlátszó védekezést és tizennégy napi fogházra és ezer korona pénzbírságra ítélte a „tréfáló" bányamunkást. A vádlott megnyugodott az Ítéletiben, az állaimügyész azonban három­napi gondolkozást időt kéri az esetleges fe- 1 ebbe zés beadására. ^ Irta: NEUBAUER PÁL Meinterjuvoltájk Huibay Jenőt, aki most lett hetvenötéves és az újságíró arra volt ki­váncsi, hogy egy kivételes életnek vájjon mi lehet a szellemi eredménye. Hubay a kivéte­les élet mérlegét egyszerű mondatba Ifog- laita és távol az élettől, mégis legközelebb hozzá, igy válaszolt: „Az élet rugója az aka­rat és az energia. Aki le hagyja magát ver­ni sikertelenségektől, küzdelmektől, elve­szett" A sokszor vitatott életértelem és cél foglaltatik benne ebben a két mondatban: az élet küzdelem és a küzdelem célja az élet maga. Fordítva világosabb: a küzdelem ön­cél. Ember mondja ezt, aki sokat és keser­vesen küzdött és aki végül beérkezett úgy, hogy a beérkezettség számára uj küzdelmet jelent, az értelmet. Van ennek a filozófiának egy próbája és az interjúvoló igy kérdezett tovább: „Újra kezdené-e az életet?" Hubay pedig erre a kérdésre igy válaszolt: „Nem kezdeném új­ra és nem élném át újból az életet!" Ezt az­ért. mert nagy küzdelmen ment át, amíg be­érkezett. Látszólagos ellentmondás a küzde­lem, mint életcél és az energia közt és mig az első megállapítás sokai jelenthet az ifjú­ságnak, a másik megbénítja az akaraterőt s az energiát. * Kevesen ismerik Krisztotfórosz történetét. Krisztoíóroszt elsőnek képíró búsnak hívlak, ami azt jelenti, hogy Elvetemült. Óriás volt és óriási testi erő felett rendelkezett és szol- gálattételire jelentkezett Kína császárjánál, mert azt hallotta, hogy ez a császár a legerő­sebb ember és a leghatalmasabb ur. Rend- j ben is ment minden, amíg egy napon meg-1 látta, hogy Kína császára nem fél ugyan sen­ki emberfiától, de fél az ördögtől. Azonnal ott hagyta a császárt és addig kereste az ör­dögöt, amig rá nem talált és felajánlotta szolgálatait, mondván, hogy ő csak a legha­talmasabb urnák akar a szolgája lenni. So­káig szolgálta az ördögöt, sok csatát vívott meg az ő nevében, mig egyezer egy szép de­rűs napon egy fából faragott iitszéli kereszt előtt haladtak el és az ördög nagy ivben el­kerülte a keresztet. Reprobusnak ez nem ha­gyott nyugtot, az ördögnek végre is válaszol­ni kellett és elmondta, hogy Krisztus az egyetlen, akitől fél. Reprobus azonmód fa­képnél hagyta az ördögöt és elindult, hogy megkeresse Krisztust. Sokáig hiába járta a föld útjait, de egyszer az erdőben találkozott egy remetével, aki igy szólt hozzá: „Haladj előre és li.a kiértél az erdőből, egy széles folyóhoz jutsz. Ott verj sátrat és a többit meglátod." Reprobus ezt megtette és éveken át nem tett egyebet, mint széles válladn át­——m. vitte a folyó túlsó partjára azokat, akik át akartak menni, mert nem volt híd és nem volt komp vagy csónak. Reprobus nem zú­golódott és télen-nyánon teljesítette a köteles­ségét. Egy viharos éjszaka valaki kopogta­tott az ajtaján és amikor kitekintett, sen­kit sem látott. Másodszor és harmadszor is megismétlődött ez a kopogás és ekkor egy kisgyermeket látott meg. aki át akart kelni a folyón. „Át tudsz-e vinni?" kérdezte a gye­rek. „Hogyne vinnélek át!" felelte az óriás mosolyogva. „Annyi felnőttet vittem már a hátamon, hogy téged meg sem éTezlek!" Vál­lára ültette és a fergetegben megindult vele a folyón keresztül. Ekkor azonban az tör­tént, hogy a folyó egyre szélesebb lett, a gyermek súlya növekedett és Reprobus min­den erejét megfeszítette, hogy ne bukjon el a habokban. Mikor eljutott a partra, letette a gyermeket és megkérdezte: „Ki vagy te, aki oly nehéz voltál, mint előtted senki felnőtt és már azt hittem, hogy az egész világ súlyát hordom a vápáimon?" A gyermek ránézett és így válaszolt: „Valóban az egész világot hordtad a vádiadon, mert én vagyok Krisz­tus, akit oly soká kerestél. Vittél, nem törőd­tél a fergetegigel és az árral és átjutottál ve­lem a túlsó partra. Ezért neved mátél fog­va nem Reprobus, hanem Kriszloíórusz. akit a Szellem szentté avatott. Menj vissza és sát­rad előtt szúrd a földbe elnyűtt botodat." Kriszlofórusz megtette, amit a gyermek pa­rancsolt és amikor másnap felébredt, csodá­lattal látta, hogy botja kihajtott, lombosodott, élő fává alakult át. * A nagy mester életbőlcsességét akartam kj kerekíteni evvel a legendával: Kriszíofó­rusz mindig újra kezdte és csak igy érte el, hogy botja végre is az örök élet zöldjébe lombosodott. Újra kezdi Hubay is és minden­ki, aki él, akác tudatosan, akár a tudat alatt. Újra kezdeni annyit jelent, mint szeretni az életet, akkor is, ha az élet nem lehet betelje­sülés, hanem örök küzdelem és Kjrisztoffó- rusz mindenki, aki él. Az Élet folyójának a partján verünk sátrat és visszük magunkkal az úti társat is, amely sokszor jelentéktelen ember, vagy cselekedet, de azután mind­nyájunk életében egyszer eljön a Gyermek, aki oly súlyos, mint az egész föld és óriás legyen, aki átviszi a túlsó partra. A törpe is óriás lehet, ha nem kérdez, hanem teljesiti a kötelességét és dacolva az árral., átsegíti i azt, aki át akar kelni a folyón: első sorban önmagát. A folyó széles, az ár sebes, az éj­szaka viharos, de jól mondja Hubay: „Minden az akarat." Az akarat parancsa pedig: Min­dent újra kezdeni! Vranszky Ottilia nyomában Éjféli látogatás a „Politikai hullához" címzett mulatóban, ahonnan a kofferes gyilkos áldozata a halálba indult Prága, szeptember .13. A langymeleg őszi est­ben & prágai Vencel-tér fénypárás világában éles hang rikoltja: — A gyilkos levelet ir! A járókelők megtorpannak. Újságot vesznek. A gyilkos levelet ir! Ki a gyilkos? Találgatják. Prágának nincsenek ma népszerűbb személyei, mint Vranszky, a szétdarabolt hulla e a szőke férfi, az állítólagos gyilkos. Hátborzongatóan stilszerü, hogy Vranszky Ottilia utolsó éjszakáján egy mulatóban volt, amelynek a „Politikai hulládhoz a neve. Milyen lehet a „Politikai hulla”, ahol a nagy­város mindenféle népe krajcáros élvezetben fe­ledd perceit, ahonnan kilép egy férfi s egy nő, néhány lépést tesznek, aztán elválnak, a nő tovább megy és... öles betűk öklöndöznek a fehér papíron: „A kassai és pozsonyi gyorson egy feldarabolt...“ A » Politikai hulló fí-bán A Kremencova-ucca, ahol a hírhedtté vált lo­kál van, alig néhány percnyire fekszik a Vencel- tértől. Néha túlságosan hangos, máskor csön­des ez a környék. A göröngybe úttesten bi­zonytalan léptű emberek támolyognak, mert közvetlenül a „Politikai hulla” mellett van Prága híres sörözője, az „U Fleku”. Már a külseje is furcsa ennek a ,„Politikai hulládnak: Az ajtóban portás áll, egykedvűen dől az ajtófélfának, a kirakatüvegekben öles mázó Imán yok, rikító betűk ordítják: „Vendéglő a Politikai hullához” Az egyik képen a Halál saját személyében rullettesük az emberekkel, akik nyilván nyerni szeretnének. De ki volt még nyertes a halállal szemben? É* ki lehet nyertes a gyilkosokkal szemben? Belépek az ajtón. A portás megemeli sapká­ját. A ruihatárosnő, kövér, alacsony asszony, vigyorogva nyújtja felém a ruhatári számot, sá­padt, sovány lány mogorva arccal veszi el a kabátomat. — Ráér utólag fizetni, — mondja az asz- ezony. Félti z van, a helyiségben még álmos a han­gulat. Nyugodtan szemügyre vehetek mindent. A falakon öles, plakátszerü rajzok: az egyiken Ádám és Éva karikatúrája, mellettük egy faun áll, aki röhög rajtuk, egy másik képen fejek vannak e egy ember zongorázik. Valahogy is­merős a zongoráé képe. Jobban szeműgyre ve­szem: Benes, a külügyminiszter! Egy harmadik képen öreg király ül a trónján és előtte bájos pár lejti táncát... A helyiség falai tele vannak rajzolva hasonló képekkel. A bejárattal szem­ben, a fal mellett dobogó, rajta cimbalom és a hozzátartozó cigányok. A pincér cédulát tesz az asztalomra: fekete papíron a fehér halál, mint hőeszerelmes és énekes, felette a felírás: „A po­litikai hullához, a Flek mellett”. Ez az ellen­őrző szelvény, anélkül nem hagyhatja el senki a helyiséget. Lassan szállingóznak a vendégek. Fiatal lány és fiú ül le asztalomhoz. A lány kezében a prá­gai esti újság s a betűk harsogják: — Gyilkosok, közöttünk! A lány elmélyed az izgalmat árasztó betűkbe. Önkéntelenül közelebb húzódik a fiúhoz, fé- , lénkén Uozzáeunui. 1963 szeptember 14, eetHttrMSÜ. — Te, itt volt a Vranszky is. Hát nem furcsa­nem borzasztó? Egy szőke féitfi volt a gyilkos. A gavallér fölényesen mosolyog. Hallgatnak. Maguk elé bámulnak. Bizonyára eszükbe jut: itt volt, itt táncolt, csak néhány nappal ezelőtt, aztán kilépett az uocára... Ki a gyilkos? Egyre több vendég érkezik. A levegőt ciga­rettafüst teszi sűrűbbé. A közönség vegyes: vénülő cselédlányok, fiatal masamódok, uocai nők, selyemtfiuk, meeterlegények, boltisegédek és érdeklődők, akiket a gyilkosság vonzott ide, A cigányok rákezdenek. A párok csoszogva táncolnak a parketten. Feltűnik a lokál legna­gyobb eseménye, a néger gigöló. Cselédlánnyal táncol ég édes szavakat súg a fülébe. Fölénye­sen és előkelőén viselkedik. A táncot abba­hagyják. A néger az egyik hátsóhelyiségbe vo­nul vissza. Utána megyek. Megszólítom: — Ismerte Vranszkyt? — Ismertem. Mért, mit akar? — Gyanakod­va néz. — Ne féljen, semmit. Csak kérdezem. Táncolt vele? — Persze. —Na és? .. • — Semmi. Én fekete vagyok, azt pedig az újságban is olvashatta, hogy a Vranszky csak a szőkéket szerette. Vigyorog. Látni lehet ragyogóan fehér fog­sorát. Meghajol előttem s eltűnik. Visszatérek helyemre. A világítás elsötétül. Műsor következik. Burián-imitáció. Termé­szetesen rossz- Aztán újra tánc. Magyar dalt játszanak s a dobos magyar énekkel kíséri. A cigányok abbahagyják a muzsikát, kivo­nulnak a folyosóra. Ott állok közöttük. A prímás panaszkodik: — Lássa, kérem, kiszerkesztettek a lapok­ban. Hogy csárdást táncoltam a Vranszkyval és hogy jóban voltam vele. Én, úgy éljek, hO'gy csak egyszer láttam. Azon az estén. Ak­kor odahívott az asztalához és nótát rendelt. Azt rendelte, hogy: „De, csipkés szélű, rózsás szélű, drága kicsi kendő..." — és eldudolja az egész nótát­— Mégis, talán jobban ismerte? — fagga­tom. — Nem a. Jönnek ide mindenfélék. Máma ez. holnap az. Mit akarnak tőlem? De tudja, azért mégsem tudom elképzelni, hogy tehet­tek ilyet. Tanult ember lehetett, mert úgy fellrancsirozni valakit... A tulajdonos, kövér, hatalmas ember, mo­solyogva hallgatja a beszélgetést. Most közbe­szól:' — Ilyesmi akárhol előfordulhat... Félbeszakítom: — De jót tett az üzemnek, mi? Vállat von. — Jót tett? Hát tehettünk mi róla? Ugyan­úgy mehetett volna máshova is. Különben is ez polgári hely. Leginkább családok járnak ide és jegyesek. (Meggyőződéssel mondja). — Hogy jutott airra az ötletre, hogy egy ilyen nevet adjon az üzletinek? — kérdezem, — A ..Politikai Hullához"? — Hát tudja. Kolumbusz tojása volt az egész- Polgári étterem volt itt. Háromötven- ért adtam az ebédet. Ebből nem lehetett meg­gazdagodni. Gondoltam, hogy egy olyan mu­latót fogok csinálni, amilyen még sohasem volt. Mi kellett ehhez? Egy jó elnevezés. Job­bat keresve sem lehetett találni, mint a „Po­litikai hullához". Ez mutatja lényegében a mai középeurópai helyzetet. Fogtam egy ügyes fiatal rajzolót, az megcsinálta a dísz­leteket ... így vagyunk, kész ... — A Vranszky is kész, — mondom. A tulajdonos zavartan elköszön, megy a dolga után- Müsorszám következik. Majd me­gint a cigányok játszanak. Fél ti zenkettő. A mellettem levő asztalnál elázott ember ordít: — Cigány, emléket akarok hallani! Nő ül mellette, odasimul hozzá, csillapítja. Cigány jön. Fülébe húzza a nótát. A részeg bamba tekintettel maga elé bámul, a nő az asztalra hajtja fejét, sir. Az idő telik. Egy óra. Megyek. A bejáratban megállók. Beszédbe elegye­dem a portással: — Ismerte a Vranszkyt? — Persze- Sokszor láttam. Az utolsó héten kétszer volt itt. Először, amikor itt volt, rosz- szul ivóit öltözve, másodszor nagyon elegán­san. Dehát ezen nem csodálkoztam. így van ez az ilyeneknél. Egyszer fenn, másszor lenn... — Szép volt? — Hát... nem volt csúnya- Erős, megter­mett parasztlány volt, A kezét is láttam egy­szer, az nem olyan volt, amilyennek a lapok írták, hanem kidolgozott kéz volt. — Beszélt vele? — Én? Nem- Én senkivel sem beszélek. Éh itt állok az ajtóban. Bemennek az emberek és kijönnek. A Vranszky is kilépett azzal a fiúval. Még utánuk néztem, amint a Flek felé mentek. Aztán vége lett a Vranszkynak. ÉS .. . Abbahagyja a beszédet. A kocsiutra mutat. Gnómszerü emberke baktat ott, nagy zenés­ládával a kezében, ide-oda diilöng- A prágai éjszakák ismerős alakja. Jakabnak hívják s mindenki leitatja. Felbotorkál a járdára. Megáll előttünk. Betűzi a felírást: — Hulla... hulla... — nem jut tovább- Szavai elhangzanak az éjszakában. Kelen István. SÉF* Ajánlja a „Nagyasszonyt” nőismerősej nf közti

Next

/
Thumbnails
Contents