Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)

1933-08-13 / 183. (3293.) szám

1983 augusztus 13, vasárnap. n?iw<aiMA<AsRHiPtLftR 15 Igen tisztelt Előfizetőinknek I tisztelt Előfizetőinket, akik az előfizetési dijjal hátralékban vannak, vagy az esedékes előfizetést nem küldték be, szíveskedjenek a számlázott összeget postafordultával saját érdekükben kiadó- hivatalunkhoz futtatni, nehogy a lap küldését be kelljen szüntetnünk. A lévai országközti tenniszversenyen négy szövetség legjobb játékosai mérkőznek Az LSE nemzetközi tenniszversenyének résztvevői iCfrZlÉAZDSlüS&GP Ipari körük nézete szerint a gabona- behozatali és az állatbefiozatali szindikátus megbénította a csehszlovák-magyar kompenzációs forgalmit Miért kellett a szerződésben biztosított magyar búza helyett kanadait importálni? - A csehszlovák exportőrök akciót indítot­tak a magyar termékek behozatalának megkönnyítése érdekében Léva, Augusztus 12. Jelentettük, hogy a Lévai Sport Egyesület a Őszi. Magyar Tennisz Szövetség védnöksége alatt augusztus 17-től 20-ig rendezi meg nemzetközi tornáját, amelyen Románia, Budapest, a középszlovenszkói zsupa és a Cszl. MTSz ifjúsági válogatott csapatai vesz­nek részt. — Ugyanekkor a LSE megerősített csapata a Kolozsvári AC-al játszik nemzetközi mérkőzést. Résztvevők: a RÁC Kolozsvár, illetve Románia részéről Balázs Antal, Beneíkied Andor, Paulay BéLa, Szász Endre, Gábor Zoltán, Warteniberg György, Ken deres y Margit, Barabásy Karolin, Andrasovszky Magda és Kemény Erzsébet. — Bu­dapest részéről Pető Béla, Drietomsky Béla, Ha­lász Margit, a középszlovenszkói zsupa részéről: Filo Márián, Szilárd Károly és Szántó Kató, a Csszl. MTSz részéről: Nyáry József, Mankovioh György és Bárczy Emese. Az LSE megerősített csa­pata S. Hercaog Margittal, Nyáry Józseffel és Man- ikovioh Györggyel fog kiállni. — Azonkívül termé­szetesen részt vesznek az LSE régi játékosai, mint Perthács ímréné, Szilassy Kató, Dénes Baby, SdiwaTCzer Manci, Bárczy Oszkár, Révay János, Rotterdam, augusztus 12. Julius 9-én Antwer­penben egy 16 éveis hollandi leány, Willy den Ouden megdöntötte az amerikai Helen Madisou 100 méteres uszóvilágrekordját. Az uSzószakemiberek Miss Madison 1:06.6 perces re­kordját megdönthetetlennek tartották. A szak­emberek e* alkalommal tévedtek. A 16 éves Willy den Ouden 1:06 perc alatt úszta végig a 100 métert az antwerpeni uszodában. Az óriási teljesítmény után egészen frissen szállt ki a medencéből, az orvosok úgy találták, hogy egyál­talában nem erőltette meg magát túlságosan az uj világrekorddal. Willy kisasszonyt édesapja kávóházában kerestem fel, hogy meginterjúvoljam. Hallani sem akart a nyilatkozatról és fényképezésről. Amikor eelhogy- sem tágítottam, végre odáig ment el az engedé­kenységben, hogy tirénernőjének, van Kuyckhuisen asszonynak engedélyétől tette függővé a nyilat­kozatot és a fényképeket. Tan Kuyckhuieen asszony eleinte tiltakozott. Véleménye szerint egy 16 éves sportladynak semmi szüksége sincsen reklámra. Egy ilyen fiatal leány hiú és elbizakodott lesz, ha cikket és fényképeket lát magáról az újságban. Körülbelül igy foglalta össze tagadó válaszát a kedves és szimpatikus amatőr trónernő, aki kü­lönben Willy klubjának elnöknője is. Hosszú magyarázattal tudtam csak álláspontjá­nak megváltoztatására bárni. Megmagyaráztam neki, hogy ilyen 16 éves kislányokat, mint Willy den Ouden példaképpen kell a többi nő elé állítani. Ilyen kislányt minden országban utánozni akarnak a sportladyk és ebből az utánzásból esetleg újabb világrekord fakad. Egyszóval: egy Willy den Ouden interjú sportérdekeket szolgál. Ez az érv használt, Willy megkapta az engedélyt, hogy nyilat'kozíhesison és engedje miagát fényké­pezni. Együtt indultunk el az uszodába, természe­tesen biciklin, a hollandok legnépszerűbb és leg­elterjedtebb közlekedési eszközén. Útközben meg­kezdtük az interjút. — Nehezen ment a világrekordjavitás? — Egyáltalában nem ment nehezen. Az uszoda remek volt, & viz valósággal magával ragadott. — Számított arra-, hogy az antwerpeni versenyen uj rekordot fog felállítani? — igazat megvallva, igen. Ugyanis én már a klub tróningjén többször úsztam 1:06.2 és 1:06.1 perces Időt száz méterre. Ezeket az eredményeket azonban trénerem titok­ban tartotta, az újságok som tudtak róla, igy az­tán meglepetésként hatott, amikor az antwerpeni eredmény nyilvánosságra került. Turay Kálmán, Blaskovich Adám, Beinrohr Dezső és Márkus Barna. A versenyt Szlovenszkószerte nagy érdeklődés előzi meg, mert hivatva van a három ország if­júsági tenniszgárdájának erejét tisztázni. Az ünnepélyes megnyitás augusztus 17-én, csü­törtökön délután 8 órakor lesz és zászlócserékkel kezdődik. A csapatokat a következő hivatalos kísérők ve­zetik Lévára: Kolozsvárt Somody István, a kolozs­vári tennisz kerület elnöke és Bálász Antal, a ro­mániai tennisz szövetség elnöke képviseli. — Budapest csapatát dr. Sebre dér Kálmán, a Magyar Tennisz Szövetség a-Mnöke. A középszlovenszkói zsupát Kálás zsupaelnök és a Csszl. MTSz-t Bárczy Oszkár elnök és Székely Gy. Levente alelnök. Hogy milyen nagy fontosságot tulajdonítanak a mérkőzéseknek, az abból is látható, hogy a csapa­tokat válogató mérkőzések után állították össze és minden szövetség, illetve kerület főfunkcioná­riusaival kísérteti, illetve képviselteti magát e ver­senyen. — A verseny megrendezése az LSE ki­próbált versenyrendező gárdájának kezében van letéve, akiknek személye garancia arra, hogy min­den a legteljesebb rendben fog lefolyni. A százas után melyik világrekordot szeretné megdönt* ni? — A háromszázast szeretném megjavítani. Hosz- s-zabb távra nem érzem magamat elég erősnek. Megérkezünk az uszodához. Willy átöltözik és fürdőtrikóiban látni, amit felöltözve nem vesz észre rajta az ember: a szokottnál nagyobb keze és lába van. Az 1.06 perces száz méterhez nem elégséges a ke­cses női kacsó . *. Willy néhány hosszt úszik, aztán megcsinálhat­juk a felvételeket. A tizenhatéves világbajnoknő kihasználja a szigorú trénernő kivételes engedé­lyét, huszonnégy képet csináltat magáról, többet csak azért nem, mert nem hoztam magammal két tucatnál több filmet. A 16 éves világbajnoknő, hiába, elsősorban tizen- hatéves és csak másodsorban világbajnok, örül az ilyen kis örömöknek. És hogy mennyire tizenhaté vés, azt elárulja egy fénykép. Az uszodából meginvitált édesapja házá­ba. Willy szobájában a falon rengeteg filmszinész- n ő és — egy filmszínész képe függ. Ki ez az egyetlen filmszínész? Természetesen Hang Albers ur, a tizenkét-tizennyolcéves leányok kissé kopasz, inkább öreges, mint fiatal kedvence. A Hans Al­bers kép teljes bizonyíték arra, hogy az uj világ- rekordernő tényleg nagyon fiatal hölgy még. Ha egy-két évvel idősebb lesz, biztosan fiatalabb fér­fiideált keres magának.,. ________ (Mg-) Be fejeződtek a csehszlo­vák aszóbajnokságok Prága, auggueztus 12. A barrandowi stadionban tegnap fejezték be a csehszlovák uszóbajnokságo- kat. A végső küzdelmek megleeptését az ugrások adták. Mindkét férfiszámban a teplitzi Leikert győzött Nezvadba, illetve Kacl (Slavia) előtt. A többszörös bajnok Balázs (Hagibor) úgy a műug­rásban, mint a toronyuggrásban harmadik lett. — A női számokban a műugrásban Kasenova (Slavia), a toronyugrásban pedig Marklova (CsPK) győzött. Az 1500 méteres ugrásban a tegnap kisebb fog- mütéten átesett Getreuer örökébe Polakoff (Hagi­bor) jutott, aki 23:41.2 p. alatt győzte le a brünni Blahsot (Aegir), aki viszont 23:54.2 perc alatt ér­kezett másodiknak célba és idejével csehnémet szövetségi rekordot átütött fel. 8. Rado (Hagibor) 24:15.2, 4. Slaviceek (Szokoi Znaim), 5. Tottr (Sla­via, Prága). A klubbajnokságot a Hagibor tehát 143 ponttal nyerte meg az Aegir, Brünn 71 pontyával szemben. Prága, augusztus 12. Csehszlovákia és Ma­gyarország között májusban 42 millió korona értékű kompenzációs árucsere egyezmény lé­tesült. Az egyezmény érteiméiben augusztus 1-én kellett az árucsereüzlet mérlegét elké­szíteni. A nagyszabású kompenzációs szerző­dés annak megkötése idején kielégítette úgy a csehszlovák, mint a magyar érdekelteket. A lebonyolítás során a csehszlovák és a ma­gyar hatóságok igyekeztek megkönnyítéseket tenni és az eddigi panaszok tekintetbevéte­lével megszüntették a sérelmesnek talált bü­rokratikus kilengéseket. A biztató kezdet után nyilvánvaló lett, hogy a kompenzációs megállapodást a csehszto- rák exportőrök a magyar exportőröknél na­gyobb mértékben használták ki. Magyarország iparcikkeket importál Csehszlo­vákiából, aminek elhelyezését könnyebben lehet biztosítani, mint a magyarországi ex­port szempontjából számításba jövő mezőgaz­dasági termékek értékesítését. Az arányta­lanság' olyan méreteket öltött, hogy a e&ehszlovákiaí magyar export körülbelül felét teszi ki annak a mennyiségnek, melyet Magyarország Csehszlovákiából importál. Nem valószínű, hogy a magyar kereskedelmi kormány már a szerződés megkötése idején számított ezzel az aránytalansággal, de az ex­port és az import aránytalansága következté­ben az a különös helyzet adódott, hogy ma­guk a csehszlovák exportőrök szállnak síkra a magyar exportért. A csehszlovák exportipar tényezői ugyanis mindent elkövetnek a Magyarországból Csehszlovákiába irányuló kivitel fokozása érdekében, mert a magyar export csökkené­sével együtt jár az a veszély, hogy a cseh­szlovák exportőrök nem jutnak hozzá áruik elllenértékéhez és tekintélyes szánnu köve- teilésieik ismét befagynak Magyarországon. A magyarországi export fokozása a csehszlo­vák idegenforgalom szempontjából is fontos, mert a kompenzációs egyezmény egyik pont­ja 10 százalékot biztosit a csehszlovák fürdők magyar látogatóinak abból az összegből, me­lyet a Csehszlovákiába irányuló magyaror­szági kivitel kitesz. A magyar kivitel esésével együtt összezsugorodik az az összeg, melyet a csehszlovákiai idegenforgalmi iparnak szántak a szerződő felek. A kompenzációs szerződés jogot biztosit a magyar kormány számára, hogy korlátozza, vagy beszüntesse a csehszlovák áruk bevéte­lét, ha az árucsere mérlege a magyar kivitel visszaesését állapítaná meg. Az egyezmény szeptember 1-én lejár. A kérdésben határozni kell, mivel minden nap újabb veszélyt jelent a csehszlovák export számára. A magyar exportot mértékadó prágai kö­rök nézete szerint a különböző gazdasági Szindikátusok bénítják meg. A gabonabeho­zatali és az álílatbehozatali szindikátus szá­mos nehézséget okoz a magyarországi ex­portőröknek. Cseh exportőrök arról is 'tudni véltek, hogy e két szindikátus a csehszlovák—magyar kompenzációs egyezmény szellemével ellen­tétes értelmű döntést is hozott. A gabonabe­hozatali szindikátus és az állatbehozatali szin­dikátus élén a csehszlovák agrárpárt expo­nensei állanak­A májusi megállapodás értelmében Ma­gyarország 1100 vagon búzát hozhatott volna be Csehszlovákiába. Ezzel szemben a magyar- országi búzaimport csupán 200 vagont tett ki s Cseh?zlovákia búzaszükségletét tengerentúli államokból fedezte, noha a tengerentúli búzát készpénzzel és idegen valutával kel­lett megfizetnie. Csehszlovák szakértők a tengerentúli búza importját azzal okolják meg, hogy a magyar búza rosszabb és drágább a kanadainál. En­nek a szakvéleménynek ellentmond az a tény, hogy a magyar buzaexportőrök akadály­talanul helyezték el áruikat az európai pia­cokon. A magyar búza importjának vissza­esése olyan tételt jelent a csehszlovák—ma­gyar kereskedelmi forgalom mérlegében, hogy nyugodtan állítható: a búzaimport csök­kenése okozta a csehszlovák-^magyar keres­kedelmi forgalom mérlegének aránytalansá­gát. A csehszlovák kormány újabban főiem eb te a zstir és a tengeri behozatali vámját. Ma­gyarország erre azzal reagált, hogy favámo­kat léptetett életbe. Háromszáz miiét engedélyezett a Csehszlovák Nemzeti Bank a gabonaraktáriegyek eszkonijára Prága, augusztus 12. A csehszlovák Nemzeti Bank banktanácsának szükebbkörü bizottsága legutóbbi ülésén foglalkozott a gabonaraktár­jegyek esz kon tálasának kérdésével A bank- tanács a gabonaraktárjegyek eszkoníálására 300 millió koronás hitelt engedélyezett, a 300 millióból a mezőgazdasági szövetkezetek 250 és a malomiparosok 50 millió koronával ré­szesülnek. Júliusban olcsóbbodott a megélhetés Prága, augusztus 12. Július középső heté­ben az élelmiszerek indexszáma a csehszlovák köztársaság egész területének középárai alap­ján eszközölt számítások szerint a júniusi 106.3-rő'l 105.5-ne ment vissza. A csökkenés 0.8 százaléknak felel meg. Az olcsóbbodást a zöldségfélék áresése idézte elő. Legnagyobb mértékben .a burgonya ára szállt le. Az ár­esés 20 százalékot tesz ki. A vaj 3 és egy.har­mad és a sertészsír 7 százalékkal esett. Olcsóbb lett a kenyér, a hu'S, a hentesáru, a müzsir és a rizs. A búzaliszt és a dara ára nem változott. A juliusi élelmiszerindexszám Csehország­ban 105 (júniusban 105.8), Morvaországban és Sziléziában 102.4 (103.7), Szlovenszkón 111.6 (111.9 és Ruszinszkón 119.5 (122.8). Csehszlovákia nagyobb városainak index­száma a következő: Prága 97.1, Brünn 93.7, Pozsony 112.9 (115.5), Pilsen 95.9 (98.5), Reichenberg 99.0 (101.9) és Máhrisch-Ost- rau 98.2 (101.8). A statisztikai állambivatal megállapítása sze­rint egy öttagú munkáscsalád megélhetési költségei júliusiban 1 százalékkal csökkentek. Ugyanakkor 0.3 százalékkal ment vissza egy négytagú tisztviselöcsalád megélhetésének költsége. A prágai piacon júliusban a burgonya ára 40 százalékkal esett, a hagyma 8, a sárga­répa 9, a vaj 3, a sertészsír 3 és fél s a bor­júhús 5 százalékkal olcsóbbodott. A búzaliszt Prágában közel 2, a dara 3 és a sertészsír 4 százalékkal drágult. A régi ház-béres lakásban lakó Öttagú mun­káscsalád megélhetési költségeinek index­száma júliusban. 96.2 volt. Uj házbéres lakás­ban ez az indexszám 108.1-et tett ki. a Den Ouden kisasszony, a 16 éves világrekorder Tréneri engedéllyel készült interjú a 100-as úszás 1*06 mp-es eredményéről — A bajnoknő vágya a 300-as rekord, szépség- ideálja Hans Albers, a kislányszivek veszedelme

Next

/
Thumbnails
Contents