Prágai Magyar Hirlap, 1933. július (12. évfolyam, 147-171 / 3257-3281. szám)
1933-07-27 / 168. (3278.) szám
6 1983 julius 27, csütörtök. fSZEPLŐT .............HM *! H ^ .;t»:. t <v>i es minden- fajta bőrbetegséget azonna. megszüntet a vilá ői >'i FöSdes* féle E.rii [ jrsit-créme és szappan Az ircbör rövid idő múlva szép, iratai és üde lesz, a ráncok kisimulnak. Mivel a MARGIT- CRMMET sokan utánozzák saját érdekében csal- eredeti védjegyünkkel leragasztott dobozi fog: Ijon el. Nyitva, vagy kimérve, eredeti MA it G IT - C R É M E seho' nem kapható. Főlerakat Csehszlovákia részére; „8z. ERZSÉBET" gyógyszertár, Bratislava (Pozsony) Dana n. 38 amely az események vak rohanásának irányt szabhatna. Olaszország a lejtő szélére jutott. S ekkor, úgyszólván egy perccel a bolseviki forradalom kitörése előtt, vonul föl Róma ellen Mussolini feketeingesei élén. Mussolini történelmi zsenijének ez volt döntő megnyilatkozása.; eltalálta a történelmi pillanatot. amikor cselekedni kell. Má,r pedig a törté- elemben ezen fordul meg minden. Mussolini útja a Ohigi-palotáig Róma kapuitól, ha nem is volt. zavartalan, nyílegyenes volt.. Mussolini nagy történelmi egyéniségét a cselekvés biztos ösztöne és az a biztonság jellemzi, amivel megcsinálta az instrumentumot, amin szabadon meg tudja szólaltatni zsenijét-. Ez a-z instrumentum a fasizmus volt. A,miikor Mussolini néhány 'hónappal ezelőtt a németországi eseményekkel kapcsolatban azt. mondta, hogy a fasizmus nem kiviteli eikk, valószínűleg nem annyira Olaszországra gondolt, mint saját magára. Valóban a fasizmus nem kiviteli cikk, Mussolini határain túl nem életképes. (A baloldali publicisztika egyik végzetes tévedése volt a reakció minden változatát a fasizmus g}bijtőmedencéjébe dobni, míg aztán véres fejjel nem ébredt rá ennek a tévedésnek végzetes voltára.) Mussolini a fasizmusban gerincet adott az olasz közéletnek, nyakára lépett a korrupciónak, kisöpörtette az nocákat, gondoskodott arról, hogy a vonatok rendesen járjanak, hogy a hordárok ne lopjanak s hogy a koldusok a. mellékuc-eákba vonuljanak. Megfékezte a kapitalizmust s megszervezte a termelést. Megszervezte az értékes erőket. Mussolini tovább folytatta az olasz egység nagy munkáját: Cavour összekovácsolta az olasz népet, Mussolini pedig hatalommá tette. Ma ért el ötvenedik évfordulójához ez a hányatott élet, s néhány hónappal ezelőtt, amikor Rómában az Interparlamentáris Unió ülésezett, a német nemzeti forradalom első döbbeneté ül'te meg a kedélyeket, ebiben a hangulatban az Unió viharosan, tombolva ünnepelte azt a férfiút, aki nemcsak gyakorlatban szakított a parlamentarizmussal. de megírta lépésének történelmi igazolását is a „Száz nap“ cimü drámában. Európa ekkor érkezett Mussolmiihez. P. P. Galgóc városa kiildöttségileg kirí az iskolaügyi minisztertől a polgári iskola felépítését Galgóc, julius 25. Már évek óta húzódik a gal- góei. második állami polgári iskola építkezésének ügye. A mostani állapot már teljesen tarthatatlan. A jelenlegi polgári iskola a jelentkező tanulók kis részét képes csak felvenni, olyannyira, hogy a szomszédos Ujvároska községben voltak kénytelenek egy pótiskolát felállítani. Tegnap a Kulturházban gyűlés volt, melyen a hatóságok képviselői és nagyszámú közönség vett részt. A szónokok hangsúlyozták a második polgári iskola azonnali felépítésének szükségességét. Minthogy Galgóc városa már évekkel ezelőtt elismerte az uj iskola felépítésének szükségességét s a képviselőtestület az építkezéshez már hozzájárulását is adta, már csak az építkezési összeg* nek az állam által való kiutalása maradt hátra. Az építkezési telek körül is hosszú viták voltak, mig végre ezirányban is teljes megegyezésre ke riilt a sor, amennyiben a Szekér- és Bútorgyár előtti telket választották. A gyűlés egy öttagú bizottságot jelölt ki, melynek tagjai a legközelebbi napokban Prágába utaznak, hogy a közoktatásügyi minisztériumban személyesen interveniáljanak az iskola azonnali felépítése tárgyában. Tekintettel arra', hogy az építkezési költségekre 2.8 millió korona van előirányozva, szóval na-, gyobbszabásu építkezésről van szó, a galgóci munkanélküliek jórésze találna mun- V lehetőséget, v.l .. szociális szempontból is rendkívüli fontos ■volna ha az építkezés már a tói beállt*, előtt megkezdődne. ..... .._aLií. '.JtiriüHilií-j > Eg y prágai turistanő lezuhant és szörnyethalt a Tátrában Ótátrafür&g, július 26. A tátrai mentötes- tüll'et jelenti: Ketler Anna prágai turistanő kedden, juliu® 25-én a zári csucs megmászása köziben lezuhant A turistanő súlyos sérüléseket szenvedett és a lezuhanás után rövidesen meghalt. A zári csúcs 2148 méter magas és mint a legnehezebben megmászható csúcs ismeretes turistakörökben. Állandó mentőtestület működik a Tátrában ótátrafüred, július 26. Körülbelül hat évvel ezelőtt a csehszlovák turistaklub csoportot létesített képzett turistavezetőkből, amelynek tagjai szerencsét len ség éknél is segítséget nyújtanak. A turistavezető és mentő- csoportot állandóan kiegészítik a tátrai községek fiatalságából. Jelenleg 22 turistavezetőből áll a segélycsapat, főtoa|diszállásuk Ötátraifüreden van Kraus tartaléikos törzska- pitány vezetése alatt. A turistavezetők alapos kiképzésen mennek keresztül úgy elméleti, mint gyakorlati tekintetben és nemcsak a hegymászásban és vezetésben járatosak, hanem a mentésben és első segély nyújtásában is. A vezetők a különböző fürdőhelyeken vannak elosztva, jelvényük és igazolványuk van és fel vannak szerelve kötszerekkel és gyógyszerekkel is. A turavezetők segélycsapata igen fontos és veszedelmes munkát teljesít a Tátrában, mert a szerencsétlenségek rendesen veszélyes, nehezen megközelíthető terepeken történnek. A segélycsapat már eddig is igen érdemes munkásságra tekinthet vissza. rfUlREK__.• A REKLÁM CÉLJA kétségtelen az, hogy minél több vevőt szerezzen a kereskedő, a vevőszerzés módja azonban változatos pszichológiai feladat. Azt hittük, hogy e téren minden lehetőség ki van merítve: hangos, meglepő, kitartó, előzékenyen kérő és parancsolóan figyelmeztető, rejtett és leplezetlen, kecsegtető és beugrató, esztétikus és durva, kimerítően ismertető és csak feltűnő jelszavakkal emlékeztető reklámokban már mindent végigélvezhettünk és az ügyes reklámfőnök számára már, úgy hittük, alig maiad másl teendő, minthogy a meglévő módszereket ügyesen cserélje és válogassa. A reklám segítségül hívja a mindenfajta művészeteket, még a költészetet is, semmi meglepetés nem érhet bennünket e téren, akkor váratlanul kezünkbe akad egy kis Ízelítő arról, hogy milyen reklámot alkalmaznak — a japánok. És ekkor az az érzésünk, hogy eltörpültünk, lemaradtunk. Ez oriente lux — még a reklámban, ebben a legnyugatibb tudományban is. A szőnyegkereskedő igy hirdet például Japánban: „Szőnyegeim oly puhák, mint az újszülött gyermek bőre.1- Az egyik áruház saját közlése szerint oly gyorsan szállítja házhoz a vásárolt holmit, mint „a kilőtt puskagolyó.“ A papirkereskedő papirosa oly erős és éppoly kevéssé szakad, „mint elefánt bőre“. A magyar gyomor kissé hullámzik, mikor az ember olyan hirdetéseket olvas államunkban, hogy a kereskedőnek egyetlen boldogsága az, ha szolgálatot tehet a vevőnek, pedig ez kezdő dadogás a japán udvariassághoz képest. A japán kereskedő ilyenfogadtatást Ígér vevőinek; „Alkalmazottaink oly kedvesek lesznek, mint az apa, aki, bár nem adhat hozományt a leányának, mégis férjet keres számára. Úgy fogjuk önt köszönteni, mint a nap- sugárt, amely egész napi eső után felderíti az eget“. Ez igen. Ez telitalálat. Mi ezt naiv túlzásnak tartjuk, költői fellengzésnek, az egyébként is alázatosabb keleti lélek még mélyebb „kereskedői1* megalázkodásának, pedig igazában hallatlanul aktuális, lélekbetaláló és bizonyára nagyon sikeres volna nálunk is a hirdetésnek efajta módja. Férfiember szivét nem markolja meg ez a hajig, de viszont a vásárlóközönség ma főleg nőkből áll és a női lélek semmire sem vágyik jobban, mint hogy napsugár lehessen egész napi esős időjárás után. Különösen, mikor annyi esős nap emlékét őrzi saját lelkében. És a gyengédség, mely a férjszerzés gond,jában való részvétben nyilvánul meg, szintén megér annyit, hogy harisnyavásárlás közben közelről érezze meg ezt a gyengédséget. A japán kereskedő, aki saját vevője lelkét kutatja jól felfogott érdekében, mellékesen és véletlenül az európai nő lelkét fogja meg. Vagyis, a japán reklám, amely ilyen ragyogóan közelíti meg a vásárló pszihéjét, előbbre van, mint az európai reklám. Nemcsak a jövőt megismerni mehetünk Japánba, hanem a jövő reklámját is. (re.) — Magas lengyel kitüntetést kapott a magyar sajtófőnök. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Dr. Antal Istvánt, a miniszterelnökség sajtófőnökét a lengyel köztársasági elnök a „Polo- nia Restituta“ parancsnoki keresztjével tüntette ki. A kitüntetést ma délben adta át dr. Antalnak a budapesti lengyel követ. — A nikolsbutfgi csendőrseg letartóztatott három német diákot. Nikolsburgból jelentik: A nikoLsburgi csend-őrség letartóztatott három német diákot, akik államellenes tevékenységet fejtettek ki. A három diák egy nemzeti szocialista diákszervezet tagjai voltak, amely a németországi nemzeti szocialista diákszervezetekkel szoros kapcsolatban állott. A házkutatás alkalmával sok olyan anyagot találtak, amely arra vall, hogy a szer vezetnek álOjaméltenes célja volt. A nikolsburgi csend- őrség megkeresésére a szervezet egyik tagját Jageradorfbaa tartóztatták le. A lMartózta- lattfitet a mtim ügyówaé«re sgállitoftték, J — Katolikus-est Csicserben. Tudósítónk jelenti: A csicseni Maria-kongregáció tagjai a napokban jól sikerült műsoros esteit rendeztek, amellyel bebizonyították, hogy a katolikus akciónak lelkes tagjai akarnak lenni. Az estet megnyitó beszéddel Szmutkó Emil plébános vezette be. Utána Pálffy Etuska Rajzák János és Rajzák Edit hegedű, illetve harmonium kísérete mellett magyar dalokat énekelt. Kellemes hangja a közönséget tapsokra ragadta. „Az imádság hatalma41 ciimü három fel- vonásos drámában Szmutkó Etuska, Ronkay László, Ontkó Erzsébet, Majoros József és Juhász János alakításai tűntek ki. Szmutkó Etuska víg monológia „A szinésznövendék“-ről nagy közönségsikert ért el. Szilvás! Mihály teológus Szmutkó Etuska és saját verseit adta elő, nagy hatást érve el úgy költői, mint recátátoni tehetségével. — A nívós előadást kedélyes táncmulatság követte. Az est sikeres megrendezése Szmutkó Etuska és Szilvást Mihály érdeme. — Már csak 60 kilométerre van Budapesttől a létralábon járó állástalan szobafestő. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Sciháfif- ler Ferenc munkanélküli gráci szobafestő festő- létrán indult ed junius 4-én Grácból Budapestre. Ma Kápolnárnyéken pihent meg. Létrája az eddigi 520 kilométernyi ut alatt 30 centimétert kopott, ő maga 10 kilogramot fogyott le és lábát rettenetesen Mtörte a létrán járás. Utján gyalog kiséri őt felesége és két leánya pereely- lyel. Még -hatvan kilométernyi útja van, de hiszi, hogy pénteken tiz órakor a Geliért szállóhoz étkezik, s reméli, hogy Budapesten álláshoz fog jutni. — A merényi tűzoltó testület hatvanéves jubi- í leuml közgyűlése. (Késmárkról jelentik.) Vasárnap tartotta a szlovenszkói német tüzoltószövetség ez évi közgyűlését a gölnicvö'lgyi Merényiben. A közgyűlést a szövetség elnöke Nitseh Andor képviselő vezette. A közgyűlést, amelyen hatszáz szlovenszkói német tűzoltó vett részt, a helyi csoport hatvanéves jubileumi ünnepsége előzte meg. Az ünnepi beszédet Küffer Vilmos mondta, akinek a nevéhez fűződik a merényi tűzoltóság fejlődése. Az ünnepi beszéd elhangzása után leleplezték Soos ügyvédnek, a tűzoltó testület megalapítójának képét. Majd Nitseh Andor képviselő tolmácsolta a német tüzoltószövetség üdvözletét. Aki nem becsüli a múltat — mondta egyebek közt Nit&ch — az nem lehet hivatott arra, hogy a jövőért munkálkodjék. Nitseh Andor beszédének elhangzása után, a helyi testület és a város képviselő mondtak beszedet, majd nagyszabású viselői mondtak beszédet, majd nagyszabású fejeztével megkezdődött a szövetség rendes köz gyűlése, amelyen Stróbl János titkár beterjesztette az évi jelentést. A jelentésből kiderül, hogy a német tüzoltószövetség tiz esztendő óta minden hatósági támogatás nélkül- dolgozik és nagy áldozatok árán tudta szervezetét a modern idők követelményeinek megfelelően kiépíteni. Ma már ott tart, hogy kitűnő technikai felkészültsége, tökéletes szervezete révén, eredményesen veheti fel a harcot a Szepességben oly gyakran dúló tüzvesze- delemmel szemben. S noha a szövetség kitünően megállja helyét és hatósági támogatásra nem szorul, be akarják léptetni a szlovák tüzoltószövet* ségbe. A titkári jelentést a közgyűlés tudomásul vette, majd köszönetét szavazott a vezetőségnek. A közgyűlés Nitseh Andor zárószavaival ért véget. *——. 1 tégely ára Ki 10 f Szeplő ellen a lég/ /f\ beoáltabb szer ' )SX f SJWWÖ'a /créme ) j Szeplő, májfoltok ér j —/Ue fy A mindennemű / Av\ f}K1 arcíisztátalanság /- [ VAX xf'A] azonnal eltűnik. j:.\ \ i jt\) STTindenütt kapha' [ \vy J.A \\ (// 9osián szétküld \ Wl, ’ 0r_ £ad 9o;k és 4Tsa, 9f«5tany. 9tooé STteslo nad űáhom. 27 Julius Mm I Csütörtök Petárdát találtak egy munkácsi bérautóban Ungvár, julius 26. (Ruszinszkói szerkeszt tőségünk jelentése.) Brehm Dezső autó-* taxitulazdonos ma megjelent a munkácsi rendőrségen és átadott egy busz centiméter hosszú és 8 centiméter vastag petárdát, amely puskaporral volt töltve. A petárdát egy ismeretlen utas hagyta az autóban, aki egy közeli faluiból utazott Munkácsra. Az ismeretlen után nyomoz a rendőrség. — Ugrásszerűen emelkedett Budapest idegenforgalma. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A hosszú évek során át kitartó fáradsággal rendszeresített magyar idegenforgalmi propaganda meghozta a gyümölcsét. A magyar főváros idegenforgalma az utóbbi időkben ugrásszerűen emelkedett. Zilahy Dezső igazgató vezetésével Szent István napjára gazdag programot dolgoztak ki- A múltban nagyon bevált „gyöngyös bokrétát" (magyar vidéki népviseletben való magyar táncok bemutatója) jelentékenyen kiibövitették- Mintegy ötszáz hollandus érkezett hétfőn autóbuszon Buda-í pestre, azonkívül nap-nap után népes kü- iiönvoinatok érkeznek Olaszországból avantgardistákkal, a Dopo Lavoro tagjaival; kívülük még tízezer olaszt várnak, továbbá Angliáiból és Németországból is cserevonatokat. Ezenkívül többezer .érdeklődő jelentette be látogatását a vílágjamboiree alkalmára. — Továbbra is Nagyszombatban marad az állami autómühely. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Néhány nappal ezelőtt beszámoltunk arról, hogy a már néhány esztendeje Nagyszombatban működő állami autó- és autóbuszkészitő műhelyt a közeli napokban Olmützbe helyezik át. Most örvendetes változás állott be, mert az államvasutak igazgatósága értesítést küldött a nagyszombati műhelyek vezetőségének, hogy az autókészitő műhely továbbra is Nagyszombatban marad, sőt egy nagyobb tőkebefektetéssel a műhelyt megnagyobbítják és az átszervezés után még újabb munlkáscsoportokát fognak foglalkoztatni. — Veszedelmes revolveres betörőt fogtak el Stomfa mellett. Pozsonyból jelentik: Tegnap délután betörést kíséreltek meg Grat-z Adolf stomfai kereskedő üzletében, azonban a betörőt megzavarták munkájában, aki erre kereket oldott. Néhány falusi üldözőbe vette a betörőt, ez azonban revolver lövésekkel tartotta távol üldözőit és Riegler NándoT stomfai lakost az egyik lövés súlyosan megsebesítette. A betörő az egyik közeli erdőbe menekült, mire csendőrök fogták körül az erdőt. A betörő a csendőrökre is lövöldözni kezdett, ezek viszonozták a tüzelést és az egyik csend őrgolyó mellen találta a betörőt, akit a csendőrök elfogtak és megállapították, hogy Stelinger Károly csehországi sokszorosan büntetett veszedelmes betörővel azonos. A súlyosan sérült betörőt előbb orvoshoz, majd onnan a fogházba szállították. — Augusztus 15-én üzembe helyezik a pöstyéni vízvezetéket. A nagy anyagi áldozatok árán kiépített pöstyéni vízvezetéket augusztus 15-én üzembe helyezik. A vízvezeték e napon először látja el a községet vízzel. — Rejtélyes körülmények között fulladt a Laboréba egy nagymihályi újonc. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Váradi András 18 éves nagymihályi fiatalember napokkal ezelőtt betegen jelentkezett az orvosnál, aki valami orvosságot rendelt neki és elküldötte azzal, hogy otthon pihenjen le. A fiatalember a gyógyszertárban meg is vette az orvosságot, de azóta nyoma veszett. Napokig hasztalanul keresték, mig végre ma reggel megtalálták a holttestét a Laboréban. A rejtélyes haláleset ügyében a hatóság nyomozást indított. — Szoborszerü haj. Eddig csak a szoborszerei arcot ismerték az emberek, hála azonban egy uj vegyszernek, azután a szoborszerei hajat is megcsodálhatjuk. Az angol vegyészek ugyanis egy olyan vegyszert találtak fel, amely a hajat úgy megkeményiti, mintha márványból faragták volna. Az uj vegyszerrel kezelt haj heteken át megtartja szoborszerei vonalait, ami igen nagy örömet okozhat a divarthölgyeknek, utazások és kirándulások alkalmával. A folyadék csak bor- szesszel oldódik . Az angol hölgyek már ilyen domborbuMmnak nevezett hajjal díszelegnek és bizonyos, hogy nálunk ás hamarosan feltűnik az uj divat. — Tízezer koronát zsákmányoltak a betörők a nyitrai Zoboron. Nyitrai munkatársunk jelenti: Tegnap az esti órákban betörést követtek el Ond- ráska Ferenc zobori lakásában, ahonnan ruhaneműt és egy ékszeres kazettát emeltek el, mintegy tízezer korona értékben. A betörés idejében a házban senki sem tartózkodott. A jelek szerint a helyi viszonyokkal ismerős tettesek álkulcs segítségével jutottak be a lakásba.