Prágai Magyar Hirlap, 1933. június (12. évfolyam, 125-146 / 3235-3256. szám)
1933-06-29 / 146. (3256.) szám
A lévai méregkeverő Sziankónét másodszor is halálra Ítélték Szenest Bonaventumét, a másik gyilkost, tizenötévi tegykázra ítélte a komáromi eshiidtbiróság Komárom, jamiíUü 28. A komáromi eeküdiübi- róeág két napon keresztül immár másodszor tárgyalta Sztanlkó Istvánná disznó&pusztai bűnügyét, aJki részben egyedül, résziben cinkostársakkal együtt légytpaipirosról leoldott arzén segítségével számos embert gyilkolt meg és ezért a komáromi esküdt bíróság ősszel megtartott tárgyalásán halálra ítélték. A legfelső bíróság ujrafelvételt rendelt eL Sztankóné és egyik bűntársa, Szén esi Bon aventfurné ügyében és utasította a komáromi kerületi bíróságot, hogy az ügyet a kifogásolt pontokban újra tárgyalják le az esküdtszék előtt. Három gyilkosság, illetve gyilkoesági kísérlet ügyében rendelték el Sztan- kóné ellen az uj tárgyalást és pedig a Sztan- kóné férjén, leányán és Berkes Andráson elkövetett mérgezések ügyében. Hiábavaló tagadás Az első napi tárgyalásról részletes jelentésben számoltunk be. A második tárgyalási napon, amely Ítélettel végződött, folytatták a tannki- hallgatáeokat és a szembesítéseket, Sztankóné s Szenesi Bonaventumé minden belső meggyőződés nélkül tagadnak, letagadják előbbi vallomásaikat is és különféle jókívánságokkal látják el az ellenük valló tanukat. Szitánk ónénak, ha szóihoz jut, megállás nélkül pörög a nyelve és tiltakozásának, tagadásának egész áradatát szórja a tanukra, noha az elnök, dr. Krizs, figyetmezetoti, hogy a nagy tagadás hiábavaló, mert három gyilkosságért egyébként is bűnhődnie kell s jobban teszi, ha magábaszáll. Az orvosok kihallgatása A bíróság kihallgatta dr. Vidllicska, dr. Bányai, dr. Adorján és dr. Liebermann orvosokat, akik Sztankóné és Szenesiné hozzátartozóit kezelték. Az orvosok nem vettek észre semmiféle mérgezési tüneteket s általában tífuszra gyanakodtak. Sztankóné egyik lányának tűdőbajta volt. Majd dr. Sztraka László párkányi vizsgálóbíró tett vallomást, akinek Szenesiné mondta annakidején jegyzőkönyvbe a vallomását. Szenesiné a szembesítéskor azt is letagadja, hogy valaha a A vér felfrissítése céljából aján-j latos néhány napon át korán reggel egyj pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet inni. Az egész világon; rendelik az orvosok a valódi Ferenc József víz használatát, mert ez szabályozza a bélmüködést, erősiti a gyomrot, javítja a vért, megnyugtatja az idegeket és ezáltal uj életerőt teremt. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és fűszer- üzletekben kapható. a kjhhaigatásni.1 csak ráhagytam a csendőrökre, hogy meggyilkoltam az xujanmt, írjanak, amit akadnák . . . — De ezt nem lehet olyan könnyen venni, — mondja az elnök, — hiszen az őszi esküdtszéken is beismerésben volt már, itt a jegyzőkönyv . . . ö — Én nem mondtam semmit, nem ismertem be semmit, — mondja általános derültség köziben. Valahány tanú ellenük szól, mindegyikre rár ipa kodnak s tagadják azt is, amit nemrégen beismertek. A vád- és védbeszédek Kedden este került sor a vádbeszédre. Dr. Sellák államügyész beszédjében hangoztatta, hogy Sztankónénak már úgyis három gyilkosságért kell felelnie, már az októberi tárgyalás tisztázta Sztankóné bűnét s a mostani tárgyalás csak még jobban alátámasztotta a vádat, hogy Sft&nkőné mindönkii ki akart pusztítani maga körül s nem kétséges, hogy saját lányát akarta elsősorban megölni. Aa elvetemült nő csak az akasztófát érdemli meg. Dr. FWcher és dr. Vajda ügyvédek vé- dőbebédjükben azt hangoztatták, hogy a gyilkosság vádja főképpen indiciumokon alapszik 3 indiciumokon elitélni embert vajmi felelősségteljes dolog. Az ítélet Jóval éjfél után van, mikor az esküditek visszavonulnak tanácskozásra s körülbelül egy órahosszat vannak távol a tárgyalóteremtől. Félkettőre jár az idő, mikor a bíróság kihirdeti az Ítéletet: Satankóuét as esküdtbiróság másodszor is halálra Ítéld, az esküdtek igenlő verdiktje alapján. Szenesi Bonaventumét gyilkosság büntette miatt tizenötévi fegyházra Ítélték. A két asszony, aki az egész tárgyalás alatt elkeseredetten védekezett, megroppan az ítélet kihirdetésére. Különösen Sztankóné. Egyszerre magába roskad és egyetlen hangja sincs többé a bőbeszédű asszonvnak ... Az árvíz csökken, az árvíz okozta ínség növekszik Ruszinszhóban A hatóság segélyakciódéi a kereskedők spekulációja veszélyezteti — Huszton letartóztattak két kereskedőt a kukoricakészíeteh elrejtése miatt Ungvár, juniius 28. (R/uszinezkói szerkesztőségünktől). A Tisza tegnap 435 centiméter magasságot ért cl, ami csak 17 centiméterrel alacsonyabb az 1913-ban mért eddigi legmagasabb vízállásnál. Az árvíz tegnap elöntötte a magyar parton emelt védőgátakat. A csehszlovák vé'dőgátakon állandó őrszolgálat van és a lakosságot figyelmeztették a közeli veszély lehetőségére. Újlakon kétszáz ember maradt hajlék nélkül, nyolc ház beomlott az árvíz következtében és sok más házat fenyeget az összeomlás. A vizár Újlak és Tekeháza között több helyen áttörte a gátat és elöntötte az országutat. A Borsa folyó tegnap délután elérte a 312 centiméter magasságot, Salánk közelében három helyen átszakitotta a a gátat és a viz három négyzetkilométer körzetben borította el a földeket. A községekben kritikus a helyzet, közvetlen éhínség fenyeget és az országos hivatal kénytelen volt az elmúlt éjjel sürgős inségakciót szervezni és a lakosságot ku* koricával ellátni. Tegnap délután Ökörmezőn a járási hivatal előtt nagy embertömeg gyűlt össze és Izgatott hangon követelt kukoricaosztást. A kukorica szállítása a Huszt és Ökörmező közötti országút elöntése folytán késedelmet szenvedett. Romániából máris újabb kuikoricarakományokat rendeltek, mert az itteni készletek nem elegendők. A kereskedők nagy mennyiségű kukoricát vásároltak össze, tekintettel arra, hogy a romániai kukorica ára a kereslet folytán métermázsánként nyolc koronával emelkedett. Huszton két kereskedőt letartóztattak a kukoricakészletek eltitkolása miatt. Az Újlak környéki lakosság ötezer korona készpénzt, továbbá élelmiszereket és gabonát küldött az országos hivatal sürgős segítségeképpen. A mai nap folyamán a vízállás mindenütt csökken és tekintettel a derült időjárásra, remélhető, hogy az árvíz nem ölt nagyobb méreteket. jegyzőkönyvbe mondott volna valamit s fennhangon kiabálja: — Szó sem volt arról, hogy az uramat meggyilkoltam. »Kár magáért, csendőr ur!,,.« Majd Szoicsánszky csendőrfőbadnagy kihallgatására került a sor. alki az ügy egyik döntő tanúja. Szolcsámszky vezette annakidején a nyomozást és találta meg a mérget tartalmazó üvegeket lisztben, hamuban. Szolcsánszky előadja, hogy Mandalikné feljelentésére kezdtek nyomozni az ügyben és annakidején Sztankóné és Szenesiné beismerő vallomást tettek neki. — Szenesiné elmnodta, — vallotta a főhadnagy — hogy egy orvos előszobájában találkozott Sz tan kánévá!! s panaszkodott neki az urára. aki üti-veri, gorombán bánik véle. „Ezen leket segíteni!“ — mondta Sztankóné másnap elvitte neki a mérgjet . . . De Szenesiné és Sztankóné ezt is letaForanális szócsata fejlődik ki a Inét asszony és a nyugodtan mosolygó csendőrtiszt között. — Az az iigiaz, hogy semmi sem igaz! — kiabálja Szenesiné dühösen s sajnálkozva mondja a csendőrtisztnek: Hej, kár magiáért, amit maga beszél!, az már sok, sok, sok . . . —-Hát az üveg honnan került elő? — kérdi a csendőrtiszt. — Mit tudom én? — von vállat mérgesen Szenesiné. akinek szürke rabruhája élénk ellentétben van réz- 4sarkantyúé, vadonatúj, magassarku csizmájával, — Prága, június 28- Westenheimbi Wettstein ; János meghatalmazott miniszter magyar kö- | vet tegnap délben ünnepélyes audiencia keretében a prágai várban átadta Masaryk köz- társasági elnökaiek megb izóleveiét. Az ünnepélyes aktuson Benesküllügy miniszter, dr. i Sárnál kancellár’ és Diába tábornok is részt vett. Magyarország uj követét Strimpi, a diplomáciai osztály főnöke kisérte a fogadóterembe. Wettstein követ kíséretében Ghyczy kövétségi tanácsos, dr. Hoffmann, első követségé titkár, Lakatos alezredes, a magyar követség katonai attaséja voltak. Magyarország uj prágai követe a kővetkező beszédet intézte Masaryk köztársasági elnökhöz: „Elnök Ur! Van szerencsém Excellencáádnak átnyújtani azt az iratot, mellyel öföméltósága, a magyar királyság kormányzója önnél mint rendkívüli követet és meghatalmazott minisztert igazolni kegyeskedett. Engedtessék meg, hogy emez ünnepélyes alkalommal arról biztosíthassam Exeellenciá- dat, hogy különösen megtisztel ve érzem magam, amiért kormányom bizalma folytán e magas méltóságiba hivattam. Amennyiben tudatában vagyok ama kölcsönös érdekeiknek, melyek mindenieikeJőtt országaink földrajzi helyzetéből adódnak, el vagyok határozva minden igyekezetemmel azon lenni, hogy kapcsolatainkat jó szomszédi szellem hassa át. s Az egész világot sújtó gazdasági válság súlyosan érezhető a magyar—csehszlovák kapcsolatokban is. Igen boldog lennék, ha hozzájárulhatnék a jelenlegi kedvezőtlen helyzet javulásához. Egyéni igyekezetem tiszteletteljes küldetésem keresztülviteléihez nem lenne elegendő. Ezért bátorkodom e cél érdekében Excellem- ciád, valamint a csehszlovák kormán} értékes *#■ ^eretetrem^ó &egit&é«ét kérni. WESTERHEIMBI WETTSTEIN JÁNOS meghatalmazott miniszter, prágai magyar követ. A köztársasági elnök a következőket válaszolta: „Követ nr, érőimmel veszem át Öntől azokat az okmányokat, amelyekkel öföméltósága, a magyar királyság kormányzója önt mint rendkívüli követet és meghatalmazott minisztert Prágába megbízta. Megelégedéssel vettem tudomásul ama nyilatkozatát, hogy hozzá akar járulni államaink jó szomszédi viszonyának élénkítéséhez és Csehszlovákia, valamint Magyarország gazdasági kapcsolatainak támogatásához. Nézetem szerint szükséges a szomszédok közötti együttműködés megkezdése, hogy eljuthassuk valamennyi ország együttmüköd má & iüMuSto Szent-Svany interveniál az udvardi letartóztattak szabadlábra helyezése érdekében Prága, junius 28. Beszámoltunk arról, hogy a magyar nemzeti párt Udvardon lefolyt ifjúsági gyűlésével kapcsolatban letartóztattak öt udvardi gazdát, közöttük Pintér Béla országos pártvezetőségi tagot. A letartóztatottakat a napokban átkisérték a komáromi ügyészség fogházába. Szent-Iványi József nemzetgyűlési képviselő a letartóztatottak érdekében ma a következő sürgönyt intézte dr. Meisner igazságügyi miniszterhez: Dr. Meisner miniszter urnák. Prága, Igazságügyminisztéri um. Tisztelettel kérem, hogy a komáromi törvényszéknél vizsgálati fogságban levő Pintér Béla és társai udvardi lakosok ellen a vizsgálat szabadlábon való lefolytatására uta^íást adni szíveskedjék. Szavatosságot vállalok azért, hogy gyanúsítottak a vizsgálat szabályszerű lefolytatását akadályozni nem fogják. Nevezettek csaknem kivétel nélkül aratóniun- káSok és a fogság következtében egész évi keresletük, családjuk eltartása veszélyeztetve van. Remélem a Miniszter Ur ilyen irányú in-, tézkedését és vagyok kiváló tisztelettel Szent-Ivány. A lefegyverzés apostola európai körúton London, juniue 28. Henderson a lefegyverzési konferencia elnöke a közeljövőben Berlinbe, Rómába é® Párisba utazik, hogy eltávolítsa a lefegyverzés sikeres végrehajtásának útjában álló nehézségeket. Az angol sajtó szerint Henderson körútja az utolsó kétségbeesett lépést jelenti a lefegyvef= zés! konferencia megmentésére. — Márkus László ismét főrendezője lesz az Ope= rának. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Márkus László, akiről tegnap jekoíettük. hogy visszavonult a Nem-; ti Színiül-, igazgató** '•Vél. cu- újból átvetik rúgi íö. r.üezöi állását 1938 junius 29, csütörtök. 5 a helyzetben, hogy az ön által említett nehézségeket leküzdjük. Magam személyét illetően biztosítom önt arról, hogy küldetésének kifejtésében megkap minden kívánt támogatást úgy a csehszlovák köztársaság kormánya részéről, mint tőlem. Követ ur, őszintén üdvözöljük." „Minden igyekezetemmel azon leszek, hogy kapcsolatainkat jó szomszédi szellem hassa át" — mondotta Masaryk elnöknek az uj prágai magyar követ — Ünnepélyes bemutatkozó audiencia a prágai várban — Benes külügyminiszter is jelen volt az aktusnál