Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)
1933-05-12 / 109. (3219.) szám
8 jéves, ősaheju királygyonmek attakját ég nőtt-rniőtt flélelmeteeen felém, mellém, belém Zápolya János, goreotfc éreztem az alakjában, melyeit nekem kell megírnom. Élet lüktetett az ereimben, valahányszor kutató munkámiban uj ég uj színieket, moraa- natokat halMsztam ki. És ebben a lázban már-már megszülető teremtésben fölibuMcant a fekete ember, Csenni I ván kalndor alakja, aki lóvá szikiból lett párolás pajtása Zápolya Jánosnak ée kedves rokona Habsburg! Ferdinándnak. Ez a hatalmas kalandor elsöpör mindent és lett főeüakja regényemnek. N'égy évig folytattam áiMatlanul kemény harcot magammal és m anyaggal, miiközben tenger sokaságát Írtam meg ebből a korból az elbeszéléseknek. Me tudom, hogy miért! Ezzel az írással 'hessegettem eO. a kísértést. Próbáltam menekülni, kifogásokat keresni arra, hogy elkerüljem annak a regénynek a megírását, melyet ekkor még magamnak se mertem bevallani. Végre alulmaradtam. Egyik nyugtalan éjjel kiugrottam az ágyból, mintha ostorral hajtottak volna és akkor, akkor egyetlen éjszakáin teljes vázlatát papírra vetettem a regénynek. Mikor az első szót leirtam, akkor már teljesen, kereken készen állott bennem a regény. Mire a hajnal szürkült, pontot tettem az ügyre. .Vázlatban készen állott a niagy munka. Roppant megnyugvás és valami névtelen nyugalom vett erőt rajtam. Ott az asztal mellett elaludtam és késő este ébredtem fel. Másnap már száz oldalt írtam meg a regényből. Futott velem a munka és égett a gondolat. Három hét alatt ezerháromszáz oldal állott készen. — A könyv ára fűzve 46.80, kötve 72.— Kö, portó 3.--, utánvétnél 5.-- Kö. Kapható lapunk kiadóhivatalában. (*) Schalom Asch: özönvíz. A világhírű író ebben a nagyszabású regény- triológi álban nem csupán az egyes ember lelki világát és fejlődését ecseteli mesteri módon, hanem az epikai szélességgel vázolja fel a nagy eszmei áramlatok harcait, a társadalmi átalakulások mozgató erőit is. Meseszövé- ee emellett oly izgatóan érdekes, hogy az olvasó nem is tudja a történéseket hűvösen mérlegelni, annyira magával ragadja az események áradata. A trilógia fordítását a szerző kívánságára Gergely Janka végezte, akinek ez kiválóan gondos munkája. I. P étervá r. Ebben a kötetben látjuk Pétervárt, a mindenható cárok városát, jelentősége hanyatlásának idején, ahogy a megkiinzottak jajveszékílésé- vel és az elnyomotak átkozódásaival szemben süketen, bűnök és kicsapongások közepette rohan a pusztulásba. A hanyatló cári birodalom sorsába Ibeleszövődik két tekintélyes polgárosalád sorsa és ahol e tragédiák metszik egymást, megrendültén érezzük meg egy korszak hanyatlásának végső oikait. II. V a r s ó. Pétervár, az úri társaság regénye után Varsóiban a dolgozók tömegeivel találkozunk. A hatalmas varsói bérkaszárnya, amelyben a regény legtöbb fejezete lejátszódik, olyan, mint egy hangyaboly. Nyüzsög benne az élet. Senki Bem él bőségben, a legtöbben szűkölködnek anyagiakban is, lelkiekben is. De a legsötétebb napokban is ott áll az ínségesek, a nyomorgók mellett az emberi összetartás nagy ereje, a tevékeny segítség, a jóság, könyörületeseég. Itt találja meg a maga helyét a gyök értél én, lélekben hajléktalan gazdag baukárfiu és innen indul el útjára a kiis gimnazista, hogy még gyermekiével mártírhalált haljon egy jobb jövő hajnalán. — III. Moszkva. A leghatalmasabb epikai mü, a legmegraigadóbb, legszínesebb kép a mai Oroszországról. Nem propaganda a boleeviemus mellett és nem vitairat a bol- sevizmus ellen, hanem egyformán megértő, átérző barát és ellenség iránt. Végigszenvedi lelkében az orosz fájdalmakat és örömmel töltik el lelkét az orosz reménységek. Az igazság meggyőző erejével hat és felejthetetlen az a kép, amelyet a világ legnagyobbszabásu kísérletéről: a bolsevizmusról ir le, amely élő emberekkel kegyetlen nagyszerűséggel dolgozik az emberiség jobb jövőjéért és ezért áldoz föl szokás-t, hagyományt, érzelmeket, intézményeiket, mindent, ami a jelenben az életet széppé, vagy legalább elviselhetővé teszi. — Egy- egy kötet ára fűzve 33.60, kötve 45.— Kö. Portó 3.—, utánvétnél 5,— Ke. Kapható lapunk kiiadó- ' hivatalában. A NYUGATSZLOV. MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA VÁGSELLYÉN: Szombat: Vőlegényem a gazember. Vasárnap délután: A mosoly országa. este: Érik a buzakalász. Hétfő: Légy jé mindhalálig. Kedd: Hawai rózsája. Szerda: Amikor a kislányból nagylány les*. Csütörtök: Weekend. Péntek: Angyalt vettem feleségül. Szombat: Főhadnagy ur a feleségem. A vasárnapi rádió MÁJUS 14. PRÁGA: 6.45 Reggeli torna 7.30 és 8.30 Zenekari és orgonabamgverseoyek. 9.00 Elmélkedés. 9.15 Munkéisrádió. 9.30 A csehszlovákiai postások szövetségiének ünnepe. 9-40 Irodalmi óra. 10.00 Egyházi zene. 11.00 és 12.05 Hangversenyek. 13.30 és 13.45 Mezőgazdasági rádió. 14.15 Szociális információk. 15.30 Riport a motorkerékpár versenyről. 17.00 Gramofon. 17.30 A brazíliai őserdő. 17.45 Gramofon. 18.00 Német óra. 19 00 Anyák napja. 20.00 Operett-előadás. 2100 Katonazenekar. 22.00 Sport. 22.20 Népszerű dalok. POZSONY: 7.30 Hangverseny. 8.00 Katolikus istentisztelet. 9.00 Előadás francia regényekről. 9.15 Munkásrádió, postásünnep, irodalom. 11.00 Énekhangverseny. 12.05 Hangverseny. 13.30 és 13.45 Mezőgazdasági rádió. 15.30 Riport a motorkerékpárverseny- iről. 17.30 Közvetítés Késmárkról]. 19.00 Anyák alapja. 21.00 Katonazenekar. 22.20 Népszrü cseh dalok. ' ................ ’T JöCSSIMa.CfeSRHIRKSEf 1933 májas 12. péntek. fyr. Fodor Menrik a nemzetközi futöallélet aktuális proőlémáiról Harmincegy nemzet vesz részt a világbajnoksági küzdelmekben — A középeurópai lutball-nemzetek pillanatnyi erőviszonya — Beszélgetés a Prágában időző Hungária ügyvezetőjével Prága, május 11. A Hungária csapata szerdán délután negyedihat órakor a budapesti „ex- presszel14 érkezett meg a csehszlovák fővárosba, hogy csütörtökön délután a Letnán megvívja tradicionális csatáját a Spartával. A Hungária a Masaryk-pályaudvarral szemben lévő Hybernia-szállóban szállt meg és az elhelyezkedés, meg rövid pihenés után vacsorához ültek a pesti futballisták. Vacsora közben a Prágai Magyar Hírlap munkatársa beszélgetést folytatott dr. Fodor Henrikkel, a csapat vezetőjével, a Magyar Profiszövetség főtitkárával, aki nemzetközi tekintélynek örvend s csak legújabban érte az a kitüntetés, hogy a bolgár szövetség tiszteletbeli tagjává választotta. Dr. Fodor nagyon érdekes interjúban informált bennünket a nemzetközi futballélet legaktuálisabb kérdéseiről. Első kérdésünk a világbajnokságra vonatkozott. — A rendezés terve még a FIFÁ-ban sem alakult ki véglegesen, — mondotta dr. Fodor. — Harmincegy nemzet jelentkezett a küzdelemre s ezekből 16 kerül a döntőbe, de hogy hogyan alakítják ki a 16-os és 8-as döntőt, az még teljesen homályos. Állítólag annyinak kell* eliminálódnia az előmérkőzések során, hogy csak tizenhatan jussanak a döntő küzdelemhez. A döntőt azután 1934 május 27. és julius 5. között bonyolítják le Olaszország különböző városaiban és ekkor dől el a világbajnokság kérdése is. — Az anyagi kérdések sem tisztázottak még. Az összes költségeket Olaszország viseli, de arra még nincs megállapodás, hogy milyen költségmegtéritésben részesülnek azok az tál- lamok, amelyek bevezették a protrendszert. Az olasz szövetségben váratlanul beállott kormányválság, Arpinattinak és Zanettinek hirtelen távozása kihatással van a rendezés munkájára is, bár ezt a hatást ma még fölmérni nem lehet. Kérdés, hogy az uj vezetőség, amelynek még ninc6 meg a megfelelő nemzetközi kapcsolata, illetve gyakorlata, megtalálja-e rögtön a helyes utat, amely egy ilyen nagy rendezés sima lebonyolításához föltétlenül szükséges. — A magyar szövetség máris intenziven foglalkozik a világbajnokság problémájával. Nagyon komolyan készülünk elő ezekre a küzdelmekre, hogy a magyar futbaltepertőt méltóan tudjuk képviselni. A jövő évi bajnoki mérkőzéseket és a válogatott mérkőzések programját a szövetség úgy osztja be, hogy a nemzeti válogatott a legjobb formába kerüljön. Foglalkozik a szövetség vezetősége azzal a tervvel is, hogy a fárasztó túrákat éppen a nagy cél érdekében a minimális mértékre korlátozza. Természetesen ebben az esetben megfelelő anyagi kedvezményeiket nyújt az egyesületeknek, hogy a túrák elmaradt hasznát valamiképpen pótolni tudják. Újabb kérdésünk a Svehla-serlegre és a hözépeurópai kupára vonatkozott. — Az Európa Jbajnokság harmadik ciklusát csak 1935 végére fejezzük be. Idáig csupán Olaszország bonyolított le két mérkőzést. Magyarország az őszi szezonban szintén lejátszik két mérkőzést a Svehla-serleg keretében. Mind a kettőt idegen talajon. Az egyik mérkőzés Prágában, a másik Bécsben lesz. A középeuxópai kupa első fordulóját június 15. és julius 9. között kell lebonyolítani és augusztustól szeptember közepéig lesz a döntő. A középeurópai kupa organizmusában semmi változás nincs. Zanettinek az a javaslata, hogy minden or. szág bárom élcsapatával szerepeljen a Kupában, csak a jövő évre vonatkozhatik abban az esetben, ha a Kupa-bizottság ezt a javaslatot elfogadja. — Mi van a nyugateurópai-középeurópai mérkőzéssel? — Ez a terv fölmerült ugyan a FIFÁ-ban, amely meg szerette volna valósítani az eszmét, de az első kísérlet is hajótörést szenvedett a kezépeurópai szövetségeknek, elsősorban Ausztriának ellenállásán. Az eszme tényleg halva született s semmiféle sportbeli értékkel nem birna a megvalósítása. Klubcsapatok küzdelme, nemzeti válogatottak küzdelme a sportmérkőzés formája s itt van úgy a játékosok, mint a közönség számára irányító eszme, a nemzeti vetélkedés, amely a futballban is éltető elem. De milyen eszme jegyében lehet összeboronálni magyar, csehszlovák, osztrák, esetleg német játékosokat nyugateurópai játékosokból összetákolt csapattal? Még ha meg is lehetne valósitani egy ilyen mérkőzést, akkor sem adna a játék semmiféle sportbeli értéket. A színház együttese hiába áll a legkiválóbb művészekből, ha ezeket különböző ensemblek- ből szedik össze és a rendező még nem gyúrja egységbe a társaságot, giecset produkálnak. Hogyan lehetne egységes játékot, egységes stílust összehozni a technikai finomságokban csillogó osztrák, a lendületes magyar és a skót iskola emlőin nevelkedett gépszerü cseh stílusból? A magyar bajnokság finisében milyen eredmény várható? — A magyar 'bajnokság soha ennyire nyílt, a finis soha ennyire izgalmas nem volt, mint most. Talán a Ferencváros—Újpest-mérkőzés most vasárnap meghozza a döntést. Ebben a mérkőzésben a Ferencvárost tartom a favorit, nak és győzelme esetén ő a bajnok. Legnehezebb helyzete a Fradinak van, mert a legnehezebb mérkőzései vannak hátra, aztán sorrendben az Újpest és a Hungária következik. Föltéve, hogy a Hungária minden hátralévő mérkőzését megnyeri, bajnok csak abban az esetben lehet, ha. a Fradi—Újpest-mérkőzés döntetlennel végződik. Melyik magyar csapatok játszanak a középeurópai kupában? — Érvényben marad az eddigi uzus, hogy a bajnokság két eddigi első helyezettje. Az a javaslat, hogy a kupagyőztes csapat és a bajnok induljon a középeurópai kupában, szombaton kerül eldöntésre a tanácsülésen., de a javaslat nem fog keresztülmenni. A középeurópai erőviszony A tavaszi válogatott mérkőzések alapján mi a középeurópai erőlista? — Miután Olaszország a középeurópai nemzetek közül eddig csupán Csehszlovákiával játszott, őt ki kell kapcsolnunk. A három középül ASSA: 7.90 Hangverseny. 8.30 Gramofon. 9.00 Katolikus ietentiszitélet 10.00 Egyházi zene. 11.00 és 12.05 Hangversenyeik. 13.30 és 13.45 Mezőgazdasági rádió. 15.30 Riport a motorkeriékpárversenyről. 17.30 Közvetítés Késmárkról. 19.00—21.00 Közvetítés Prágából. 21.00 Katonazenekar. 22J20 Népszerű dalok. BUDAPEST: 9.10—9.55 Rádiióüzenetek a Nemzetközi Vásárról. 10.00 Közvetítés a pécsi székesegyháziból. 11.15 Evangélikus istentisztelet. 12.30— 14.00 Rádióüzeneteik a Nemzetközi Vásárról. 14.00 A pécsi közvetítő rádióállomás megnyitása. 15.00 Gajáry László űr. m. kir. téli gazdasági iskolai igazgató: ,,A fcélli gazdasági iskolák gyakorlati eredményei". 15.30— 16.50 Rádióüzenetok a Nemzetközi Vásárról. 17.00 Budapesti Hangverseny Zenekar. Vezényel Zsolt Nándor. 1. Goldmark: Tavaszéval — nyitány. 2. Saint-Saens: Damse tna- caibre — ezimifómiikus költemény. 3. Nádor Mihály: Kék madár <— szvit. 4. Eördögh Já- aoe; Humoreszk, 5. Strauss Riohárd: Rózsalovag — keringő. 6. Liszt: XIII. rapszódia. 18.20 Liber Endre előadása az „Anyák napjáról". 18.50 gödöllői Vidák Sándor cigányzenekara. 19.50 Sport- és lóversenyeire dimények. 20.00 Salaimon Béla vidám csevegése. 20.30 „Liszt Ferenc". Hamgjáték 3 felvonásban. Irta k. Haláfez Gyula és Kristóf Károly. Rendező Csanády György és k. Halász Gyula. Utána kb. 22,25 Sporteredmények, hírek. Majd: Bondy László szalon- és jazz zenekara a BodóJkávélházből Solthy György énekszámaival. 1. Fliotsam-Jetsam: őrségváltás — indulófox. 2. Lehár-Hruiby: Egyveleg Lehár müveiből. 3. Gyöngy Pál-Békeffy-Szilágyi: Hol az a dal — keringő (Solthy). 4. Brod- szky Miklós: Lullaby — foxtrott, intermezzo. 23.10 aradi Farkas Sándor cigányzenekara a Bodó-kávéházbók BÉCS: 8.55 Heti tanácsadó. 9.15 Reggeli hangverseny. 9.55 Az anyaiszeretet. 20.15 Dalok. 11.10 Korunk tudása. 11.40 Szimfónikus hangverseny. 12.50 Szórakoztató zene. 14.45 Könyvóra. 15.10 Kamarazene. 16.15 Szórakoztató zene. 19.00 Egyházi kórusok. 19.50 Sportköreik. 20,0Q Tarka egt. 23.15 TóncgeJie, európai nemzet közötti erőviszonyt a tabella a magyarok javára döntötte él, amennyiben Magyarország 3 ponttal első, Csehszlovákia 2 ponttal második és Ausztria egy ponttal harmadik. Ez azonban csak a tabella eredménye, szerintem az erőviszony éppen a fordítottja. Ausztriát abban az esetben, ha tavalyi válogatottját ki tudja állítani, még mindig jobbnak tartom a másik kettőnél és a csehszlovák nemzeti válogatott erejét éppen annyira értékelem, mint a magyarokét. Mi az oka annak, hogy a csehszlovák válogatott 1928 óta nem tud győzni a magyarokkal szemben? — A csehek a magyarokkal már egy hosz- szabb periódusban nagy elfogultsággal játszanak, amit én a bajnokságban résztvevő csapatok között is tapasztalok. Minden csapatnak meg van a mumusa: a Ferencvárosnak a III. kér., az Újpestnek a Budai, a Hungáriának a Bocskai. Ezekben a találkozásokban minden, kor előállhat a papírformát agyoncsapó meglepetés. Kétségtelen, hogy ez a pszichózis befolyásolja a csehszlovák válogatott szereplését és eredményeit a magyarokkal szemben. Ez annyira megy, hogy még klubcsapatokra is átterjed. Az a Slavia, amely nagy gólaránnyal verte meg a ragyogó Viennát, nem tudott győzni a fáradt, kipumpált Fradi ellen. Ez a lelki depresszió addig tart, amig a kocka meg nem fordul és akkor talán mi esünk eme pszichózis áldozatául. Néhány szó a Hungáriáról... — A Hungária mai formájában fiatal csapat, még nem forrott össze, ezért nem mutat tartós, állandó formát sem. Szélsőséges eredményei vannak. A belgrádi 6:l-es húsvéti vereséget követi a Fradi fölötti minden tekintetben megérdemelt győzelme. A csapat az összjáték kifejlesztésére, megfelelő rutinra és egyes pontokon megerősítésre szorul, de a legjobb utón van, hogy megtalálja önmagát. Végül még egy kérdést: Lehet-e szó magyar—angol válogatottról Angliában? — Nem. Az angol konzervativizmus a fut- bajipolitikában is érvényesül. Az angol szövetség csak olyan csapatot ’hiv meg, amely ellen már játszott. Magyarország nem számíthat angol meghívásra mindaddig, amig vendégül nem látta az angol válogatott csapatot. Ezzel kimerített ük a futball aktuális problémáit és egy kis egészségügyi sétára indul-* tűnik a csapat tagjaival az esti Prágában. Dr. Vécsey Zoltán* Az SK Bratislava eldöntetlenül játszott a Bohemians-szal Prága, május 11. Szlovenszkó bajnokcsapata, $ pozsonyi SK Bratislava togna.p 2000 néző előtt vendégszerepeit a Danner Stadionban az SK Bohe- mians ellen. A sérült Csülök helyén tartalékolt szlovák csapat ezúttal is kedvező benyomást keltett Prágában és kis szerencsével győzhetett volna. A Bratislava az első félidőben 2:1 arányban vezetett. Sorai és Bulla szerezték ekkor a gólokat, mig a Bohemians részéről Skála volt eredményes. A második félidőben egyenrangú harc folyt és csak a 33. percben sikerült Bejblnak egy kavarodás alkalmával fejessel 2:2-re kiegyenlíteni. VogI bírónak a fair meccsel nem volt nehéz dolga. Soroksár legyőzte a Nemzetit Budapest, május 11. (Szerkesztőségünk telefon* jelentése.) A Soroksár és a Nemzeti tegnap jáit- szották le Soroksáron bajnoki mérkőzésüket. Nagy meglepetésre a Soroksár 1:0 (0:0) arányban győzött és eztol valószínűleg megmentette magáit a II. osztálytól. A bajnokság végén most a Somogy áll 7 pánttal, mig Soroksárnak 9 pontja van. A debreceni Bocskai Nagyváradon játszott és a Grisanát 1:0 (1:0) arányban legyőzte. A gélt Magyar rúgta. — Az amatőr BESZKÁRT Bukarestben a román bajnok Vénusszal 3:3 (Dl) arányban eldöntetlenül mérkőzött. X A bolgár labdarugó szövetség Fischer Mórt, a Magyar LSz nemzetközi bizottságának elnökét és a FLFA-nak alelnökét, valamint Fodor Henrik dr.-t, a Hungária ügyvezetőjét tiszteletbeli tagjának választotta meg. A bolgár válogatott csapat egyébként junioré közepén Magyarországon két. vidéki városban, valószínűleg Szegede* ée Debrecenbe* ad revaneot a HI. kerület—Szeged FC komb. k$- ütobhi látogatáfláérfa