Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)

1933-05-11 / 108. (3218.) szám

7 1933 májas 11, csBfiirtok. ^IWM-A\aGÍ!ARH!KLAI> SZEPLOT máj foltot és minden­fajta bőrbetegséget azonnal megszüntet a világhírű Földes* féle aradi Ksrgit-créme és szappan Az arcbőr rövid idő múlva szép, fiatal és üde lesz, a ráncok kisimulnak. Mivel a MARGIT- CREMET sokan utánozzak, saját érdekében csak eredeti védjegyünkkel 'dagasztott dobozt fogadjon el. Nyitva, vagy kimérve, eredeti \I A R G IT - C R É M E seho' nem kapható. Főlerakat Csehszlovákia részére: „Sz. ERZSÉBET gyógyszertár. Bratislava (Pozsony) Duna n. 38 — Jászai Horváth Elemér költő halála. Bu­dapesti szerkeszt ősegünk jelenti telefonon: Negyvenötóves korában hosszú szenvedés után meghalt Jászai Horváth Elemér, az ismert költő. Az elhunyt még első éves joghallgató korában kezdett verseket Írni, hamarosan több verseskötete jelent meg. Később a Borszem Jankó segédszerkesztője lett. A háború elején Orosházán telepedett le s ott élt 1932-ig. Akkor ismét Budapestre jött, mert gyógykezelésre volt szüksége. Halála irodalmi körökben nagy részvétet keltett, — Pozsonyi orvostanhallgató motorkerékpár-bal­esete Párkányban. Párkányi tudósítónk jelenti: Majdnem végzetes kimenetelű motorkerékpár-bal­eset történt tegnapelőtt a párkányi vasútállomás közelében levő Renner-téglagyár mellett. Csekera Ferenc pozsonyi orvostanhallgató akkor haladt el motorkerékpárján a téglagyár előtt, amikor a mun­kások távozóban voltak onnan. A motorkerékpár elütötte Dérer Jakab munkást, aki a fején, arcán és kezén szenvedett súlyos sérüléseket. A karambol ügyében vizsgálat indult. — Börtönre Ítélt professzionista csirkefogók. Rozsnyóról jelenítik: Január és február folyamán Rozsnyó és Berzéte tőszomszédságában napirenden vo’tak a klsebb-nagyobb baromfil'ü pások, a csend­őrök azonban a legszorgosabb kutatás dacára sem tudtak a tettesek nyomára akadni, míg az egyik károsult a rozsnyói piacon áruló egyik kofa kezé­ben fel nem ismerte állatait. A kofát, Üveges Imre berzátei munkás feleségét rögtön lefülelték s ami­kor házkutatást tartottak nála, még több „olcsó" baromfit sikerült megtalálni óljában. Üvegesné hónapokon át rendszeresen, a legolcsóbb áron látta el a piacot a legjobb fajtájú baromfival amelyeket férje. Rencsik Géza berzéteá munkás társaságában éjszakámként „szerzett be" berzétei és rozsnyói tyúkólakból. A rozsnyói bíróság a két tolvajt öt-öt hónapi, a kofát pedig egy hónapi fogházra ítélte. Pisztolylövő ügyességével és kitűnő horoszkópjaival dicsekedett a hamiskártyás Berzeviczy a bécsi esküdtbiróságon Bécs, május 10. A bécsi esküdtbiróságon ma kezdődött meg Berzeviczy György báró­nak nagy érdeklődéssel várt bünpöre. Mint ismeretes, Berzeviczy báró a főhőse annak a hírhedt kártyaafférnak, amely az elmúlt év­ben már bírósági tárgyalásra került az osztrák fővárosban, amikor Guttmann és Menasse báró állott vádlottként a biróság előtt. Az affér ne­gyedik részese, dr. Löwy Hermann tekintélyes bécsi orvos, a kártyacsalások kirobbanása al­kalmával tragikus módon vetett véget életé­nek, feleségével együtt öngyilkosságot köve­tett el. Berzeviczy György csak most kerülhe­tett biróság elé, mert a kártyacsalás Leleplezé­sekor külföldön tartózkodott s a bécsi hatósá­gok megkeresésére Olaszországban fogták ed, ahol hosszabb ideig tartották fogságban, míg kiszolgáltatták Ausztriának. Berzeviczy bárót azzal vádolja az állam- ügyészség, hogy a Wiener Cercle és a Wie­ner Klub helyiségeiben megvesztegette a szolgákat és preparált kártyacsomagokat használt a baccaratjátékkoz. Ilyen módon szövetségeseivel együtt hatalmas összegeket nyert és súlyosan megkárosította partnereit. Corrigez la fortune-mestcrkeöései- ket hosszú időn keresztül folytatták, inig le nem leplezték őket. A mai tárgyaláson Berzeviczy sok érdekes dolgot mondott el hányt-vetett életéről. Óriási vagyonát már fiatal korában elherdálta és ha­marosan nyakára hágott felesége, egy Pallavi- cini grófnő vagyonának is. A biróság előtt az­zal dicsekszik, hogy hosszú időn keresztül mint a pisztelydövészet tornamestere működött e a háború kitörésekor egy külföldit, aki becsmér­lő szavakat mondott az osztrák-magyar mon­archiára, pisztolypárbajban a hasán súlyosan — Idegesség, fejfájás, álmatlan­ság, szédülés, bágyadtság, levertség, félelemérzések eseteinél a természe­tes „Ferenc József" keserüviz kitűnő háziszer, amely az emésztőszervekből eredő zavarok nagyrészét megszünteti s visszaadja a testnek és szellemnek régi munkaképességét. Orvosi szak- tekintélyek megfigyelték, hogy a Ferenc József viz öregembereknél is megbízhatóan és minden fájdalom nélkül hat. A Ferenc József keserü­viz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. megsebesített. Állítása szerint kártyacsaták közben állandóan zsebében volt a napnak a horoszkópja s ez a horoszkóp segítette bará­tait: Guttman és Menasse bárókat és dr. Löwy orvost nagy kártyanyereségekhez, ö maga nem játszott, csupán a nyereségből szedte le a meg­felelő részt. — A pozsonyi YMCA nyári nyelvtábora. A! YMCA pozsonyi titkársága közli: Magyar szü­lők, ha olcsó és jó táborba óhajtjátok küldeni gyermekeiteket, ahol az elsőrangú ellátáson, jó nevelésen és gondos felügyeleten kívül még a szlovák, német és egyéb nyelveket is elsajátíthatják, akkor küldjétek őket a po­zsonyi YMCA nyári táborába. Ez a tábor Vö­röskőnél fekszik és remek öreg fenyőerdővel van körülvéve. A fiuk tízágyas nagy katonai sátrakban és szellős faházikóklban laknak. A tábort julius 1-én nyitják meg és három két­hetes periódusból fog állani. Felvilágosítások és jelentkezések a pozsonyi YMCA-ban, Sánc ut. (Tel. 23-44). — Uj vasúti bérletjegyet tervez a vasutigazgatő­ság. Az eddigi vasúti bérletjegyeket, amelyeknek érvényességi időtartama 15—30 napra terjedt és Prágából a Tátrába, vagy egyes vonalakra szólt, a közönség alig vette igénybe. A vasút Igazgatás most népszerűbb bérietje geyk kiadását tervezi, melyek nagyobb távolságokra és nemcsak egyes vonalakra szólnának. Az uj bérletjegyek már a nyári idény­ben forgalomba kerülnek. Ajánlja a „Nagyasszonyt” nőismerősei DBF* közti Éhségtüntetéseket Beregszászon a asszonyok Beregszász, május 10. (Saját tudósitónktól.) A városi népkonyha bezárása következtében a munkanélküli családok százai maradtak el­látatlanul Beregszászon. Hétfőn a munkanél­küli asszonyok mintegy száz főnyi csapata tüntető felvonulást rendezett a város uccáin, majd kenyeret és munkát követelve benyo­multak a városháza épületébe. Délután a kép­viselőtestület közgyűlésén rendeztek parázs tüntetést, úgy hogy karhatalommal kellett őket eltávolítani. Az uccára szorított asszo­nyok erre a kenyérgyár elé vonultak és pilla­natok alatt megszállták az egész épületet, azonban — délután lévén — csupán néhány darab kenyeret tudtak zsákmányolni. Kedden a tüntetések megismétlődtek. Ez alkalommal az asszonyok a kenyérszállitó kocsikat roha­mozták meg. A rendőrségnek nem sikerült a kenyérszállitó kocsik kifosztását megakadá­lyozni, de a fosztogatók közül többet Letartóz­tatott. T városi képviselőtestületet rendkívüli közgyűlésre hívták össze. — Végrehajtókkal való incidensek epilógusa a komáromi bíróság előtt. Komáromi tudósitónk jelenti: A komáromi kerületi biróság tegnap egész sorát tárgyalta azoknak az incidenseknek, melyek egyes falvakban folytak le a végrehaj­tások alkalmával és a hatóság elleni erőszak vádját vonták maguk után. Elsőnek Varga Jó- zeefné ipolysági lakos került a vádlottak pad­jára, aki Simó József végrehajtót késsel fogad­ta, rablónak nevezte és meg akarta sebesiteni. A biróság feltételesen kétheti fogházra ítélte. — Juhász Jánosáé ipolyvieki asszony Ligáes József végrehajtót fogadta hasonló módon és le- szurással fenyegetett meg mindenkit, aki a ser­téseihez nyúl. A biróság az enyhítő szakasz al­kalmazásával elviheti fogházra ítélte. — Pomozi János 1 öntői lakosnál varrógépet foglaltok le a végrehajtók s amikor Bóna József végrehajtó el akarta szállíttatni a gépet, Pomozi agyonverés- sel fenyegette meg. A biróság feltételesen tiz- napi fogházra ítélte. — Gyujtogatók garázdálkodnak a nyitramegyel falvakban. Nyitrai munkatársunk jelenti: Jelentet­tük, hogy az utóbbi időben sorozatosan érik egy­mást a tüzesetek a nyitramegyei falvakban és & vizsgálat megállapította, hogy majd minden eset­ben gyújtogatás okozta a tüzet. Tegnap este a közeli Ürmény községben gyulladt ki Brada Bor­bála háza, a nagy szélben a lángok átcsaptak a szomszédos házakra is, melyek közül öt elpusztult. Ugyancsak leégett több gazdasági épület is, 6ok gazdasági felszereléssel együtt. — Mocsonokon Blahó Gáspár szérűje gyulladt ki és egy cséplő- garniturával, valamint sok más gazdasági felsze­reléssel együtt leégett. — Darázs községben Nagy Teréz lakóháza gyulladt ki és a lángok elpusztítot­tak még más öt házat és több gazdasági épületet is. — Felsőkirályi községben tegnap éjszaka két helyen is keletkezett tűz, amely Szekeres Ferenc és Lencsés István gazdaságát pusztította el. A károk valamennyi esetben jelentős mértékűek. A csendőrség keresi a gyujtogatókat. Ladoux százados, a franciák rettegett kémfőnöke halála előtt leleplezi a Prágai Magyar Hírlap munkatársának a francia kémszolgálat titkait Páris, május hó. Mikor rövid napokkal ezelőtt a Camesi szanató­rium kertjeiben ültem Ocmmaindant Ladoux mel­lett, ki 1914-től 1917-ig a francia kémszervezet és kémelháritó szervezet vezetője vplt (moudíhatnók megalapítója és kifejlesztője is), bizony nem gon­doltaim, hogy ez a beszélegtésünk az utolsó. A nyu­galmazott százados, ki emlékiratait irta Gammes- ban, vérmérgezést kapott másnapra és hirtelen meghalt ötven egynéhány éves korában, java férfi­erejében. Erről az utolsó beszélgetésünkről szeret­nék beszámolni a következő sorokban. Voltaképpen a Nicolai tábornok könyvéről beszéltünk, a német kémezervezet fejlődéséről a világháború folyamán. Ladoux százados bizonyos tekintetben konkurrens- nek nézte Nicolait, kinek könyvét sokat forgatta a maga memoárjai megfogalmazása közben. De mi­kor a német tábornok példájára hivatkozva, arra kértem, hogy legyen 5 is nyíltabb egy kissé, árulja el a múlt egynémely titkát, akkor tartósakodó lett nagyon. — Sajnos, — mondta — mindenkor számolnunk kell olyanokkal, kiknek kár volna tudomására hoz­nunk kémszolgálotunk titkait és másrészt még az sem igen tanácsos, hogy tudassuk vele, milyen mértékben ismerjük az övéiket. — ön azt mondja, hogy hiszen könyveket irtára és adtam kd e témá­ról a Liberairie des Champs-Elysées-ben, melyeket az egész sajtó megbeszélt és valóban mindenki Is­mer. Csakhogy ezeket a könyveket is tizennégy évvel a háború után kezdtem csak nyilvánosságra bocsátani és akkor is a legmesszebbmenő óvatos­sággal. A „Chasseur d‘espions“-ban a Mata-Hari dolgát adtam elő. melyről már annyi helytelent ír­tak az emberek össze-víssza, hogy a valóság meg­állapítása igazán nem árthatott. A „L'espion de l‘empereur“-bee pedig nem annyira v?Jó eseteket irtom te, uniót inkább elméleti 6aintéfflisét adtam ft kémkedésnek; egyedül a „MaUtihe Richard" tekint­hető valódi vallomásnak, amennyiben legjobb kém- ügynökömnek aktaezerüen igaz történetét adja, kit azóta a becsületrend iovagkeresztjével tüntettek ki — és még itt is egyedül magárnak Mariké Ri- ohardmak a neve igazi A LUDENDORFF-TERV ELÁRULÓ JA — Különben a más nemzetek kémszervezeiá ve­zetői, kikre ön hivatkozik, hogy mind emlékirato­kat adnak ki, az óvatosságot még messzibb viszik és nem is tudok rá esetet, hogy elárulták volna valamelyik kémügynökük nevét. Ez érthető is. Látja, egy német ember árulta el nekünk és pedig nem pénzért, hanem tisztán emberies érzésből, hogy honfitársai mérges gázokat akarnak ránk bo- csájtani. Kiszolgáltathatnám-e őt hálából a német katonai hatóságok bosszújának? Vagy elárulhat­nám-e annak a két elszászi származású német tiszt­nek a nevét, aki tudomásomra hozta Ludendorff egész haditervét 1918-ban a második máméi tá­madás előtt? Hiszen a németek még a legjobb kéimnőjüknek, az annyit emlegetett Fráulein Dok­tornak a kilétét is ti tokiban tartják 1 Ez valóban zseniális asszony volt és valóságos legendákat szőt­tek róla az antant hírszolgálati különítményeiben: a legeilentmondőbb hírek érkeztek be irodánkba a doktor kisasszonyról, kinek jelenlétét egyidejűleg jelezték nekünk gyakran a világháború óriási front­jának legeiientétesebb pontjairól, úgyhogy végül már azt kérdeztem magamról, hogy nem-e az ellen­séges kémközpont puszta kitalálása-e ez a rejté­lyes és misztikus asszony, kit mindenki ismert és senki még személyleírását sem tudott róla adni 6oha, A. „FRÁULEIN DOKTOR” REJTÉLYE — Nicolai tábornok, 4 néniét hírszolgálat veit fő­nöke, könyvében a német kémszervezetröl a bademi származású fiatal Blisabeith Sehragmüllert, a köz­gazdaság doktorát mondja a doktorkisasszonynak, de megvallom, hogy én ezt a feltétlenül autenti­kus kijelentését kétkedéssel fogadom. Scbragmül- ler ki'ssaezony valóban jeles munkatársnője volt a tábornoknak és 1915 januárjától a háború végéig az antwerpeni kémiskolát vezette, most pedig a Retehswehr-mmisztérium támogatásával előadáso­kat tart német városokiban a háborús hírszolgálat­ról. Könyvet is adott ki Berlinben, önéletrajzot, Friedrich Felger név alatt, melyből semmi újat nem tanulunk; a Naohridhtenbureau bármely al­tisztje írhatta volna; arról pedig, hogy ő tett volna a híres doktorkisasszony, e könyvben szó sem esik. Minthogy neki az antwerpeni iskola elég munkát kellet hogy adjon, részemről inkább ahhoz a fel­fogáshoz hajlok, hogy Nicolai tábornok, az ő meg­nevezésével csak nagyobb tekintélyt akart adni e hölgy említett előadásainak és el akarta terelni a nagyközönség figyelmét az igazi Fráulein Doktor­ról. — Nicolai könyve egyébként is inkább hazafias, mint történelmi mü: sokat hallgat el és erősen egyoldalú. Ha hinnénk neki, azt kellene föltennünk, hogy a németek jámbor kómelháritási munkája al­tató teák kotyvasztásában merült ki, melyekbe Schragmüller kisasszony fehér keze tette bele gon­dosan a cukorkockákat. Mi franciák azonban egye­beket beszélhetnénk a németek állandó merényle­teiről — municiógyáraink ellen, robbantásokról a francia Hinterlandban és fontos embereink rejté­lyes megöletéséről, miről Nicolai semmit sem lát­szik tudni és von Papén, a későbbi kancellár, ki a háború alatt ugyancsak a Nachrichtembureau tisztje volt, szintén nem beszélt a dolgokról sohasem... A FRANCIA KÉMSZERVEZET KEZDETEI — Bizony, a német kémszervezet, különösen a világháború elején, messze fölötte állt a miénknek! Mikor 1915 májusában, Mülerand hadügyminiszter­től engedélyt kaptam egy szorosan vett kémelháritó szervezet organizálására, megdöbbenve kellett lát­nom, hogy mennyire nem történt e téren Francia- országban semmi sem. Fönnállóit ugyan a „Service de renseignements", mélynek szervezetét kellett ki­építenem, de annak vezetője, B. százados mást nem tudót tmondani, mint hogy a k érne [hárítással ki­zárólag P. hadnagy foglalkozik. Nos, ennek a fiatal hadnagynak egész archívuma egy tirfjJlóreg uotesz­könyv volt, vagy száz gyanús ember nevével, kik természetesen mind eltűntek a hadüzenet napján és egynek 6em lehetett többé nyomára akadni. — ön azt mondja erre, hogy hiszen a békében minden vezérkarnak, így a franciának is, volt egy különleges osztálya, mely a többi állam hadseregén nek tanulmányozásával foglalkozott. Igen, csakhogy a hadügyminisztérium hírszerző osztálya tisztán katonai, a tengerészetügyi minisztériumé tisztán, tengerészeti, a külügyiminsztériumé tisztán diplo­máciai ügyekre szorítkozott és összeköttetés egyál- talán nem volt közöttük, sőt mindegyikük féltve őrizte a maga titkait. Mikor 1914 augusztus elsejém a németek szigorúan elzárták országuk határait, nekünk Németországban egyetlen egy kómiigynö- künk sem volt; nekik Franciaországban volt né­hány száz, kik közül mi egyet sem ismertünk éö nehéz is volt a nyomukra jönni, mert még levél- cenzúránk sem működött. Be kellett érnünk a távi­rati cenzúrával, mely pedig semmit sem ért, mert hozzá 'nemértő emberek kezében volt, kiknek mindössze az volt az általános utasításuk, hogy ne engedjenek át semminő táviratot, mélynek tartal­ma a hadiérdekekkiel ellenkezésben áll. Ha ehhea hozzáveszi, hogy kriptográf tintákról egyáltalán nem volt fogalmunk és ha az „Imtelligence Service”' meg nem mondta volna, hogy az egyszerűbb, látha­tatlan írások jódgőzben válnak olvashatókká, ak­kor talán még m>a is tanácstalanul nézegetnék a fe­hér papírlapokat, melyek veszélyes kétmjelentése­ket rejtenek. Tudnivaló mindezeken kívül, hogy a, határaink lyukasok voltak mint a 6zita és a német kém ott bújhatott át Franciaországba, ahol csak akart... Ily viszonyok között kellett megszervez­nem a háborúiban máról-holnapra a francia kéan- elháribó szervezetet és az egész budget, melyet a hadügy rendelkezésemre tudott bocsátani, egy esz­tendőre (az ember nem hinné) 60.000 frank volt mindössze! 1916-ban sikerült csak a kémelháritó szervezet költségvetésére kapnom egy évre egy milliót... Ez volt a kezdete a később oly hírhedt „Cinquiéme BuTeau"-nak, mely 1917-ben már annyira a helyzet magaslatán állt, hogy a németek minden kémét le­leplezte, minden badiitervültet és intézkedésükéi előre tudta, minden tudományos és hallatlanul ra­vasz titkos írásukat folyamatosan olvasta és ügynö­kei Cadixtól Stockholmiig ibeágazták egész Európát!! Benedek Károly, j

Next

/
Thumbnails
Contents