Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)
1933-05-23 / 118. (3228.) szám
<f _____________ 'PRXGAI-AY^GtaR HrRMft ______________________________ 1983 aa, hm Dé tér község mellett a pénzügyőrök megsebesítettek egy szeszcsempészt — A „Szivárvány" megérkezett Parisba. Pá- rislból tá'váratoaszá.k: Vasárnap este ti^ árakor az Arc an Ciel (Szivárvány) nagy francia repülőgép, amely oda—vissza megtette az utat az Atlanti óceán felett, megérkezett a francia fővárosba. A gép konstruktőrét, CVouzinet-t és az első pilótát, Mermozt, aki már három ízben tette meg az ntat az óceán felett, rendkívül szívélyesein üdvözölték. A Szivárvány legközelebb újabb óceáni utat tesz meg, még pedig az afrikai Dakarból indiul a brazíliai Halaiba. Ezt az ntat 13—14 óra alatt szándékozik megtenni. — Sikkasztás miatt letartóztatták a sző Hősre.gstrdói fogyasztási szövetkezet; vezetőiét. Nagysjjőllősi tudósítónk jelenti: A nagyszőllősi csendőrség a napokban letartóztatta Egri József nagyszőllősi lakost, aki néhány hónappal ezelőtt vette át a közeli Szőllősvégardó községben a fogyasztási szövetkezet vezetését és rövid idő alatt 6000 koronát sikkasztott el a szövetkezet pénzéből. Egrit, aki a csendőrsé- gen beismerte a sikkasztást, a beregszászi ügyészség fogházába szállították. — Mihola Gruszi legújabb (V.) nótásfüzete megjelent. (Miért van az, hogy őszidőben ...? Szomszédasszony. Csárdás. Van nekem szeretőm. Gyorscsárdás). Megrendelhető kiadóhivatalunknál. A szerző előző nátásfüzetei is kaphatók. J. fiiiet: Nem igaz, hogy könny az ólet stb. II. füzet: Szolgabiró. Csárdás stb. IÍT. füzet: Akáclombos ucea stb. IV. füzet: Elkopott a ráncos csizma stb. A füzetek egyenként 8 koronáért kaphatók (plusz 1.50 korona portóval.) Az öt füzet ára 35 korona portóval együtt. — Több ház lett a tűzvész áldozata PpcsenáA községben. Nagyszombati tudósítónk jeleníti: Szombaton éjszaka tizenegy óraikor a nagyszombati tűzoltóság értesítést kapott, hogy a közeli Pecsemád községben nagy tűzvész pusztít. A teljes felszereléssel kivonult tűzoltóság már bárom házat és több gazdasági épületet talált lángokban. amelyek a megfeszített oltási munka ellenére elpusztultak sok gazdasági fölszereléssel] és háziállattal együtt. A tűz tovaterjedését sikerült megakadályozni, azonban a kár így is meghaladja a 120.000 koronát, A tűz keletkezése ügyében vizsgálat indult. — Lakodalom egy bártfakörnyéki faluban két súlyos sebesültél. Eperjesi tudósítónk jelenti: A Bártfa melletti Kobyle községben, a napokban, lakodalom volt. A mulatozás végén a fiatal pár el akart távozni a férj falujába, azonban a kobylei legények fejükbe vették, hogy a fiatal asszonyt váltságdíj nélkül nem engedik el és 40 koronát kívántak. A fiatalok nem voltak hajlandók a váltságdíjat lefizetni s amikor a legények erőszakoskodni kezdtek, Ryíbár József dubai legény revolveréből kétszer közéjük lőtt. A lövések súlyosan megsebesítették két barátját, Mizla Andrást és Gru- la Andrást. Rybárt a csendőrség azonnal letartóztatta, kihallgatása után átadták a7, eperjesi államügyészségnek. A két sebesültet a bártfar kórházba szállították. Lepheszárnyra irta végrendeletéi A különc életű milliomos furcsa testamentuma Newyork, május. A Michiga.n-t0pa.rfci kastélyában nemrégiben elhunyt. Jack Simoné, egy dúsgazdag amerikai milliomos, akit különös szenvedélye tett ismertté. Jack élete utolsó esztendejében teljesen vissza vonul tan élt a külvilágtól. A dúsgazdag ember, aki valamikor nagyszabású gyapot ültetvények értékesítésével szerezte hatalmas vagyonát, minden idejét pazar Iepkegyüjteményének gyarapítására szentelte. Kastélyában egész szabasorok állottak az üvegszekrényekben őrzött s a szivárvány minden színében pompázó pillangók gondosan preparált példányaival. Simoné világhírű lepkeszakértő volt. Amikor meghalt, egyszeriben megindult a rokonok rohama a roppant vagyon megszerzéséért. Lázasan kutattak a végrendelet után. Bár fenekestül felforgatták a tóparti kastélyt, Simoné Írásbeli végrendeletének sem ott, sem a hatóságoknál nem akadtak nyomára. Az örökösök, akik már-már belenyugodtak abba, hogy a hagyatéknak csak egy töredékét kapják meg kötelező rész címén , végül is felosztották egymás között Simoné ingóságait, többek között hatalmas lep hegyüj tömény ét is. Simoné egyik fiatal unokaöccse, John Hawler tulajdonába került a brazíliai Apolló nevű pillangók egy valóságos mamnuit példánya amelynek nagysága megközelíti a negyed- métert. A fiatalember vizsgálgatni kezdte a rovar világnak ezt az egzotikus példányát és legnagyobb meglepetésére, a hófehér szárnyak himporán különös írásjeleket fedezett fel, amelyeket nyilván hajszálvékony tűvel véstek az óriási lepkeszárnyakra. Csak nehezen tudta kibefüzni „Az, aki hozzámtarto- zótra közül ezt a feljegyzést elolvassa, örökli minden vágyó no mart. Felfedezése következtében ilvonódon John Hawler lett egyedüli és kizárólagos örököse dúsgazdag nagybátyjának, mórt az amerikai törvények értelmében a, végakarat kiuyilváivitását nem szabályozzák törvényes korlátozások, s *//. bármilyen formában közölhető az utódokkal, Rimaeaosnbat, május 22. (Rimaszombati tu- dósitónk távirati jedieait黩.) Tegnap hajnalban négy órakor súlyos kimenetelű összeütközés történt Détér község közeiéibe® a pénzügyőrök és két szoszesompész között. A gesztet** csehszlovák pénzügyőrség egyik járőre ugyanis hajnali négy órakor a magyar határon megállásra szólított fel két csempészt, akik Salovensxkó területére léptek. A csempészek nem engedelmeskedtek a felszólításnak, mire a pénzügyőrök három lövést adtak le rájuk és az egyik lövés a csempészek egyikét, Kovács Károly 21 éves domaházai Irta; Szitnyai Zoltán Földi Mihálynak tavaly 'megjelenít Isten országa felé című regényével uj hang íköszön- tött be a magyar irodalomba: a spirituális regény. A naturalista, aki Dosztojevszkij iskoláján nevelődött s az Élet látható valósa-- gainak szemléletét s a lelki élet láthatatlan útjainak freu.di törvényeit mutatta meg nekünk, ebben a regényében uj s végtelen távolságok felé fordította tekintetét, messze túl a naturalizmus szemléleteinek határvonalán, oda, ahonnan a lélektani analízis tanácstalanul kénytelen visszatérni: az anyagtól független szellem világába, ahová már csak a hit vezet el s a vallások kinyilatkoztatásai nyújtanak sejtelemszerü képet rólaA naturalista regényírónak ezekbe a spirituális régiókba való szárnyalása meglepőnek látszanék, ha azt máT nem jelezte volna élőre ennek a problémákat kutató Írónak különös, nyugtalan s mind hevesebb törtetése az embersorsok leggürüjébe, valami végső és mindent megmagyarázó válaszért. Magasságokba hatoló nyílegyenes írói pálya ez, mely elhagyva, a földi-szemlélet távlatait, a szellem- világ sztratoszférájába emelkedett, isteni törvényeket keres, a megismerni'vágyás törvényét követi s minden dolgok végső magyarázataként megtalálja Istennek országát, tőszomszédságában annak a tanításnak, amit a vallások nevelnek belénk az ember rendeltetéséről. Ez a könyv mint uj spiritualizmus s a középkori vallásosságnak modern megújhodása, előőrse egy várható áramlatnaik, mely az emberiséget a mának kínzó és kiábrándítö realitásaiból a bensőséges lelki élet felé fogja vezetni. Erre vall az a nagy rokonszenv és kivételes siker, mely • megjelenését követte. Az ember ismét szomjuhoani kezdi az Istent és a hitet. Földi könyvét miég sokszor fogják idézni és emlegetni, mint első Irodalmi cselekedetét a lelki élet reneszánszának. A meztelen ember folytatása Az Isten országa felé cimü regénynek, melyet az író Ígérete szerint egy harmadik és befejező mü fog követni, teljessé téve a lelki élet eposzának ezt a nagyvonalú trilógiáját. Földi Mihály az érdeklődés felkeltésének ördögi ügyességével rendkívül izgató, bonyolult és pompás lendületű mesét kanyarit mondanivalójának metafizikai lényege körül. Absztrakciók materializálódnak a tolla alatt, az erény és bűn, hit és akarat, Isten és ördög metafizikai fogalmai elevedenek meg láthatóan és válnak érzékelhetővé élénk meséjében. A regény boltozata fölött állandóan ott érezzük a láthatatlan Istenit, akit a regény hőse, egy Juhász nevű fiatalember, a háborúból visszatérve, elindul megkeresni. Ebben az útban melléje szegődik gróf Prydevsky, aki nem más, mini maga az Ördög- Ugyanaz az ördög, aki a trilógia első kötetében mint gróf Muravjev Vladimír jelent meg, megró- pogtatta a háború előtti Európa szerkezetét, odafuralkodott Juhász és a szép fiatal: Kom Klotild szerelme közé, a balsors óriási tenyerébe söpörte a nemzeteket és egyéneket s a világháború végzetével megmásította vala- m ennyiük életéi. Hosszú az ut, mire Juhász elérkezik az Istenig. És ezt az utat is szövevényessé teszi a lobogó testi vágy az elhalt szerelmes után; akit megelevenít száméira az ördög hatalma forró éjszakákra, melyek azonban csak megnövel ik a lélek szomjúságát. Éls látjuk közben a tudomány álarcát, mely mögött gőgösen titkolt tudata kínlódik az emberi ész tehetetlen voltának. Mindenütt transzcendens erők működnek s apró emberi vágyakozások morzsolódnak össze hatalmuk előtt. Köziben egy csomó remek portié a katonáról, az o^yps-, legényt ágyékon találta. A fiatal csempész eexmélefftenül esett össze, mig tár&a, Fábtri Dezső ugyancsak domaházai legény csak annak köszönheti sértetlenségéit, hogy a lövések pillanatában a földire vetette magát- A pénzügyőrök a két csempészt letartóztatták. A súlyos állapotban levő Kovács Károlyt a rimaszombati kórházba szállítottál^ ahol az azonnal végrehajtott műtét után jobban lett, agy hogy ki is lehetett hallgatni. A két csempésznél fiz liter bort és törkölypálinkát találtak. A súlyos kimenetelű fegyverhasználat ügyiéiben vizsgálat indult. tudósról, a pénzét féltő kereskedőről, Istennek szolgájáról, a papról, előítéletei bálványába nyűgözött mágnás-anyáról, elhullott emberso r sóikr ól és egy másik, nagyon igaz anyáról, aki .az alázatosaknak szeretettel teli egyszerűségében semmit se érez a fiát körülvevő sűrű szövevényből. Kiemelve ezeket a regény egészéből; egy egész csomó embersors pályájával ismerkedünk meg, melyek önmagukban is önálló regények az iirő pontos és minden alakjának egészét feltáró ábrázolásában. Mi ez a különös, izgató és sokszor titokzatosan ható regény? A modern ember lelki- vivódásának dantei rajza, 'küzdelmes, fájó útja azonban a romokon keresztül, ami a tudás összedőlt bálványszobrain át a hithez vezet. Legérdekesebb alakja miaga az ördög, ez a gonosz és mégis kinlódó úti társ, Istennők pártütője és örök szomjasa maga- is az elhagyott Istennek, aki ellen fellázadt egyszer s akinek szolgálatához nem térhet vissza soha többé. Földi Mihály egyre érdekesebbé váló írói portréját a közelmúlt egy kiváló francia Írójához. Huysmanshoz hasomlithatnók irói érdeklődésük területének hasonlóságában. Huy- smans azonban misztikus, mig Földi spiritua- lista, Huysmans könyvei megborzongatnak az emberi bűnök leltárával, anélkül, hogy meghoznák a kiegyenlítődést, mert írójuk nem világit át a misztikumon, mig Földi hivő ember, aki a regény végén ennek a hitnek lendületével emeli olvasóját a lelki borzalmak fölé, amiket megmutatott Ezért várjuk a jónak és szépnek szomjúságával és az Íróba vetett bizalommal a mü befejező részét, melyben, mint Földi inja, az ördög nem akadályozhatja meg a jó erőket a boldog ház kiépítésében, a mennyei ország megalkotásában. (*) Miért késik a nyitrai SzMKE-dalárda rádió- szereplése? Nyírtai műnk atár síink jelenti: Ivét hónappal ezelőtt elsőnek jelentettük, hogy a Szloven- szkói Magyar Kulturegylet nyírtai férfikara rövidesen szerepelni fog a pozsonyi rádió magyar óráján. A pontosan összeállított műsort jóváhagyás végett beterjesztették a pozsonyi rádióhoz, amely értesítést küldött, hogy a műsort elfogadta és a negyven perces előadásra meghatározott napon sor fog kerülni. Tekintettel arra, hogy a pozsonyi rádió magyar óráin eddig vidéki magyar dalosok nem szerepeltek, érthető öröm töltötte el a SzMKE nyitrai dalosait, hogy elsősorban is reájuk esett a választás. Szorgalmasan folytaik a próbák. Az utolsó napokban azonban értesítés érkezett Pozsonyból, hogy a nyitrai dalosok szereplését néhány héttel elhalasztják, mivel a kitűzött időre egy zongoraművésznő szereplését vették műsorra. Az értesítés ugyan meglepetésként hatott, de mindenki azt hitte, hogy csakugyan két-három heti késedelemről lesz csak szó. Más történt azonban. Azóta már két hónap telt el és eddig nem kaptak újabb értesítést a nyitrai dalosok a szereplés ügyében. Mindenesetre megmagyarázhatatlan a rádió vezetőségének ez az eljárása, annál is inkább, mert, a müsorszám teljesen kidolgozva áll és a nyitrai dalosok napról-napra várják a. rádió ujaibb értesítését. Rém éljüle, hogy a rádió késedelme nem tendenciózus és a SzMIvE sok forró sikert elért nyitrai dalárdája rövidesen a mikrofon elé állihat a'régi magyar dalköltészet remekeivel. (*) Strauss Oszkár most akarja megalkotni „legtökéletesebb" müvét. Pécsből táviratozzák: Strauss Oszkár és Knöpler Pál megszerezték Scbnitzler ArthuT örököseitől azt a. jogot, hogy a Liebelei című színmüvet zenés játékká dolgozzák fel. A két szerző nem- banális operettet, akar alkotni, sőt. Straussnak az a becsvágya, hogy ebben a munkában alkossa meg pályájának „legtökéletesebb" művöt. (*) A villany kikapcsolása miatt pénteken nem tartott előadást a ruszinszkói magyar szántársulat. Beregszászi tudósi tónk jelenti: A m- szinszkói magyar színtársulat Beregszászon a kereskedők szóklháaáiban rendezd előadásait. Az anyagi nehézségekkel küzdő színtársulat a vil- teuyvitágitás árával tartozásban maradt és ezért a teTembulajdonoe pénteken este kikapcsolta az áramot. A színháziba érkező közönséget sötétség fogadta, a műsorra tűzött Timoea előadása pedig elmaradt. A válsággal küzdő szán társulatot ily rigorózus eszközök alkalmazásával fizetésre ezoritaiű akaró szökikáztnlajdo- nos eljárása kínosan érintette a közönséget. (•) Amit a filmeeiLTura betilt A közeljövőben két nagyszabású filmet mutatnak be Csehszlovákiában. Minőikét fiilm most került a cenzúra elé. A hivatalos közlés szerint az „Egy modem házasság" cimü filmből kivágták azt a jelenetet, amelyben egy esketési aktusnál egy majom összead két másik majmot. Az „Anyám bocsáss meg" cimü mozgóképből pedig az a jelenet marad ki, amelyben a táncosnő meztelenül kerül a vászonra. (*) Megjelent az „Uj Élet" májusi száma. Mióta az „Uj Élet" szociális és világnézeti folyóiratot Rozsnyón adják ki, a lap minden hónap 15-én pon toson megjelenik. A „Világosság" cimü tanügyi folyóirat 'beolvasztásával az elsőrangúan ezer készteti „Uj Élet" tartalomban és változatosságban bővült s 'behatóan tájékoztat korunk minden felszínen lévő kérdéséről és problémájáról. Minden cikke az irásmüvészet remeke, mély tudományos tartalmú, tanító és nevelő hatású. A májusi szám tartalmából a következőket emeljük ki: f Pro- hászka Ottokár gondolataiból. — Nagy Töhötöm: Uj utak felé. -r- Seroetíkay József: Mécs László: Legyen világossági — Reményi József: Hamvazószerda (vers.). — Ofchmar Spann mondja. — Dx. Cotbely István: Voltam Kassáknál. — Zombory Antal: Dolgozó leányok. — Havas Vilmos: A munka az Egyház szolgálatában I. — Aradi Zsolt: Mit jelent nekünk Cbesterson. — Ijjas Aaxtai: Fiatalságunk irodalomszemlélete. — Oláh György : Mikor az Egyház harcba száll a falanszter ellen. - - Tamás Lajos: Tehetség és jeliem. —- Borsos Mihály: Egy ember (vers.). — Teodor Initzer mond-, ja. — Marczell Mihály: A bontakozó élet. — Dr. P. Olasz P éter -S’. J.: Regény a kassai diákéletből. — Fórum (Just Béla: Kritika a katolikus; költészetről. — IÉésházy Gyula: Hozzászólás a‘ kát. akcióhoz.) — In memórián Franciscy Lajos. — Ifjúsági — kultúráké —- társadalmi — gazdasági — pedagógiai kérdések szemléje. — Könyvek- írások. — Szerkesztői üzenetek. — Karikatúrák. — A folyóirat előfizetősi ára 30 KS. Megrendelhető az „Uj Élet" kiadóhivatalánál Roznava— Rozsnyó, Fődér 4. (*) Edgár Wallace afrikai könyvei. Kannibálok között. (Fordította: Kosáryné Réz Lola.) Fűi]nyílnak ebben a kötetben Wallacenok fényes kvalitásai. amelyek világhíressé tették a névet izgalmas detektiv-regényeivei De csak afrikai könyveiből ismerjük meg a nagy író jóságos, mélységesen ér®ő humanitásait, létekbe markoló psziholőgiáját és éleslátását, amely úgy olvas az elmék és szivek útvesztőjében, mint a nyitott könyvben. Szereti a négereket is — Samders „fekete gyermekeit" — aikik alapjában vétve nem rosszak, csak éppen gyermekek, de életűiknek, szokásaiknak Serdesc- geibem sokszor ráismerhetünk a mi társadalmunk íéJezegsegeire. Mint csodálatosan éles filmfölvéte- lek cikáznak szemeink előtt a részben izgalmasan drámai, részben humorral aláfestett események, amelyeket — mesebeli bűvész módjára — Sanders dirigál, fölényes okossággal, de igazságos szigorral is. A civilizáció hőse ez a nyugodt, erős lélek; ideális típusa annak az angol-szász fajnak, amely az egész földnek kétharmadrészét hatalmában tartja! Wallace afrikai könyvei díszes, színes címlappal jelentek meg és a nyomdatechnika szempontjából is értékes kötetek. Mind a két kötetet- Kosáryné Réz Lola forditottta a tőle már megszokott hűséggel és művészettel. (*) A budapesti színházak heti miisora. — MAGYAR KIR. OPERAHÁZ: Kedd: Aida (a Verdi-ciklue VEI. estje. Szerda: A fehér vitorlás (először, a Peeti Hírlap rendezésében). Csütörtök; János vitéz. Péntek: A troubadur (a Verdi-cikJus VII. estje). Szombat-: A mosoly országi.- Vasárnap, hétfő: Nincs előadás. Kedd: Palroras Hun- garicus; a Farsangi lakodalom I. felvonása; Elssler Fanny (a Nemzetközi Újságíró Szövetség ülésének alkalmából). Szerda: A féher vitorlás. Csütörtök: A Zeneművészeti Főiskola vizsgaelőadása (évadzáró előadás). — NEMZETI SZÍNHÁZ: Kedd: A kis idegem. Szerda: Ármány és szerelem. Csütörtök: Öreg tekintetes. Péntek: Vén leányok. Szombat: öreg tekintetes. Vasárnap: A tábornok. Hétfő: Vén leányok. Kedd: Ahol tilos a szerelem. — VÍGSZÍNHÁZ: Egész héten minden este: Ez a kislány nem eladó. — MAGYAR SZÍNHÁZ: Egész héten minden este és vasárnap délután: Egy csók és más semmi.. Csütörtökön délután 5 órakor Kármán Erzsébet iskolájának előadása. Vasárnap délelőtt e Szentpál-iskola előadása. — KIRÁLY SZÍNHÁZ: Egész héten minden este és vasárnap délután: A kék lámpás, — FŐVÁROSI OPERETT- SZÍNHÁZ: Egész héten minden este és vasárnap délután: Bolondóra. — BELVÁROSI SZÍNHÁZ: Egész héten minden este (hétfőn buszonötöd,szőr); Magdát kicsapják. — PE1STI SZÍNHÁZ: Csütörtökig: Nincs előadás. Péntek: A „Feleségem nadrágja" főpróbája. Szombat (először), vasárnap: Feleségem nadrágja. A nyugatszlov. magyar színház műsora VÁGSELLYÉN: Kedd: őfelsége frakkja. Szerda: Az uj Goldstein Számi. Csütörtök d. u.: Főhadnagy ur, a feleségem, este: Éjféli tangó. Péntek: Jó hóiból való orileány. BrranelőadSte KzmHÁzKörüwKabTüRA jyMwgWBBaMigessBaagKBEiaBwwaBMwnMiWTOwi'acBittaKgMaMBaaBiBaaMasiiiiiiiiii 'i^wiinnrra— Földi Mihály uj regénye: A meztelen ember