Prágai Magyar Hirlap, 1933. május (12. évfolyam, 101-124 / 3211-3234. szám)

1933-05-14 / 111. (3221.) szám

« 1333 májas 14, vasárnap. t»i»:gaiMagííarhtkijSI> (*) A magyar iparművészet sikere a milá­nói nemzetközi kiállításén. Milánóból jelen­ük: A milánói, háromévenként megismétlődő országos iparművészeti kiállításon, amelyen az olasz király is megjelent, a magyar iparmű­vészet számára három termet rezerváltak. A park kisebb épületei közt külön faépületiben borkóstoló pavillonokat állítottak fel. A ma­gyar kiállítást életvidámság és derűs színek jellemzik. Az olasz sajtó nagy elismeréssel ir a magyar ipar,művészetről és a magyar pa- .villont az olasz király is meglátogatta. (*) Darvas Lilly a „szív zsenije”. Becsből jelentik: Darvas Lilly „Ahol tilos a szerelem” ciimü angol darabban újabb nagy sikert ara­tott Becsben- A bécsi lapok pártállásra való tekintet nélkül magasztaló beszámolókat ír­nak Darvas Lilly művészetéről. A Neues Wie­ner Tagblatt a „szív zsenijének” mondja a művésznőt, akiből árad a művészi erő és a szerelem csudatétele. Hasonlóképpen a Neue Freie Presse, amely Darvas Lilly művészetét végtelenül fejlődésképesnek mondja. (*) Brahms és D4Albert feleségei. A Brahms-oentennárium alkalmával elevenítet­ték lel ezt a történetet: Brahms nagyon sze­rette D‘Albert személyét és muzsikaiját és csak azért haragudott rá, mert folyton cserél­gette feleségeit. Egyszer valaki egy társaság­ban be akarta mulatni Brahmsnak D‘Albert negyedik feleségét, de ő haragosan legyintett: „Ezt kihagyom, majd a következőt!” (*) Dosztojevszkij: Emlékiratok a halottas házból filmen. Dosztojevszkij hatalmas regénye után ké­szült ez a filmváltozat, az orosz filmipar és világ- szemléleti beállítottság minden felkészültségével. Mint film nem mondható jólsikerült műnek, mert egyrészt magának a filmnek, másrészt a drámának törvényeit figyelmen kiviil hagyja. Ez az elcsú­szás azonban mégcsak nem is szántszándékos és forradalmi, hanem egyszerűen ügyetlen. A rendező nem átallotta, a szereplőket hosszú monológokkal szerepeltetni és ezt a régieskedő módszert öntudat­lanul azzal igyekezett jóvátenni, hogy a monológo­kat zeneileg aláfestette. Természetes, hogy ez az orosz film is irányfilm, sőt propaganda, A legtöbb orosz film, mint művészet érdekes kísérlet volt, de a I)ősztojevszkij-regény hatalmas kompozícióján megbicsaklott a propagandaszándék. Természetesen ■ újra a dőzsölő cár és az éhező nép, megint a szibé­riai számkivetettek hosszú menete és újra a sem­mi tmondóan és tompán kongó beszédkórusok. Le­het, hogy így volt, lehet, hogy másként volt, tény az. hogy lassanként meguntuk ezt az egyodalu történelmi beállítottságot. A cár ördög, a nép an­gyal. — mesevilág, de nem történelmi valóság. A film Dosztojevszkij életének utolsó korszakával kezdődik. Híres író, akit a Puskin sírja fölött tar­tott beszéde alkalmából egész Oroszország ünne­pel. A nagy író visszatekint elmúlt életére: ez a mmnmi ii mim iimhh iiimiiii éiPniM— Meisl Hugó a Ferencvárosnak és az Ausiriának közös furái készít elő Angliában? Bécs, május 12. A Ring Café-ban születnek meg a legfantasztikusabb nemzetközi futball- kacsák, dé gyakran itt pattannak ki a nemzet­közi labdarúgás hét lakat alatt őrzött kulissza- titkai. Azt beszélik most a Ring Café-ban, hogy Meisl Hugó elvben megegyezett Chapmann mesterrel, az Arsenal híres menedzserével az Ausztria és a Ferencváros angol vendégszerep­lését illetően. Chapmann a Sárosi és a Sinde- lár-ceapatot egy időben akarja vendégül látni Angliában. A bemutatkozás napján kettős mér­kőzésnek volna színhelye az Ansenal pazarul berendezett és modernül átalakított sporttelepe. Az első meccset a Ferencváros játszaná a Chel- sea ellen, azután következne az Arsenal— Ausztria-találkozó. Liverpool és Manchester vol­nának a közös Ferencváros—Ausztria-tura to­vábbi állomásai. Ha Glasgow bekapcsolódása lehetséges vol­na, úgy ott egy szerdai napon az Ausztria sze­repelne a Celtic és szombaton a Ferencváros a Glasgow Rangers ellen. Azt is tudni vélik a Ring Café benfentesei, hogy a glasgowi mécs­esekre az Ausztria Mock — Sárosi — Gall halif- sorral és Molzer, Takács II., Sindelár, Stroh, Viertel csatárlánccal állna fel. A Ferencváros viszont a Rangere ellen a Korányi—Naiisch bekkpárral szerepelne, a zöld-fehér csatársort pedig Sindelár dirigálná... Ezekkel a szenzációs hírekkel kapcsolatiban érdeklődtünk az Ausztria vezetőségénél. A kö­vetkező információt nyertük. Schwarz dr.-fcól, az Ausztria orvos-elnökétől: — Mit tagadjam, lelkesen belemennék a Ausztria—Ferencváros közös angol-skót vállal hozásába, Azt hiszem, nem váltanánk szégyen a futball őshazájában. Mi azonban erről az ál Utólag Rómában lekötött túráról mit sem tu dunk. Sem Meisl Hugótól, sem Angliából nen kaptunk erre vonatkozó értesítést. Meisl Hugó tíz nap múlva visszaérkezik Bécs be. Akkor majd elválik, hogy volt-e kömet; alapja a Ring Caféban kolportált híreknek.. 1Vagy autó-sportnapok pünkösd vasárnap és hétiön Pöstyénhen Pöstyén, május 13. Az összes szlovenszkc autó- és motorkluibok rendezésében pünkösd kor lebonyolításra kerülő nemzetközi autó- é motorversenyek programja a következő: I. Második biztonsági és teljesitőképességi autc és motorverseny Szlovenszkón keresztül. Az ut hossza 1002 km és két szakaszban kell lebonyolítani. Első szakasz junius 4-én A. cso­port pöstyéni starttal cél Kassa 517 km. B. csoport kassai starttal cél Pöstyén 485 km. C. csoport besztercebányai starttal cél Beszterce­bánya 517 km. Második szakasz junius 5-én. A. csoport kas­sai starttal eés Pöstyén 485 km. B. csoport pöstyéni starttal cél Kassa 517 km. C. csoport besztercebányai starttal cél Besztercebánya 431 km. Ne legyen elbízakodott ami az egészségét illeti. A tavasz nagyon veszedelmes idő­szak; még májusban is ajánlatos, hogy a háznál ALPA sósborszesz legyen, mely megóvja önt a fájdalmaktól, fáradságtól, meghűléstől. iV.'iv.w Díjazás. Minden résztvevő, akinek hibapont­jai nincsenek: aranyozott művészi plakettet kap. 100 hibapontig: eziistözött művészi pla­kettet, 100 hibaponton felül bronz művészi plakettet. II. Célverseny Pösfyénbe Az ut hosszát minden résztvevő önként meg­választhatja és meghatározhatja. De a startot úgy kell megválasztani, hogy a versenyző jú­nius 4-én 14 és 18 óra között Pöetyénbe be­v isszátok intés a film. Az orosz szovjet propagativ juipiterlámipája a renegát fénykévéjét vetíti Doszto­jevszkijre. Ezen sem lehet csodálkozni. Az orosz filmrendezés ezúttal is művészetet produkált és a szereplők egytől egyig kiválóak. (*) Uj szlovenszkói magyar szerzőt mutatott be a pozsonyi rádió. A pozsonyi rádió szeré­nyen dotált heti egy magyar órája az utóbbi időben azt a tendenciát mutatja, hogy a rá­dióhallgatóik minden rétegét lehetőleg kielé­gítse. így nagyon szerencsés ötlet volt Sült Jenő tanárt, a komáromi gazdasági iskola he­lyettes igazgatóját megszólaltatni, aki a gaa- danevelésrői tartott előadásában, sok megszív­lelni valót mondott főleg a kisgazdáknak. An- daházi Pál vadásznovellái kiválóan alkalma­sak arra, hogy a vadásziközönség nagy és te­kintélyes gárdájában a rádió iránti érdeklő­dést felkeltsék. „Fesledező bimbók” című kis vadásztörténete megkapó és szívhez szóló volt. Azzal pedig egyenesen missziót teljesít a rá­dió magyar órájának vezetősége, ha fiatal szloveoszkói tehetségeknek megnyitja az ér­vényesülés útját. Ezen a héten Hunfalvy Al­bérlőé dalait mutatta be a pozsonyi rádió Vesely Ferenc pompás interpretálásában. Hunfalvyné dalai egy muzikális lélek fonó vallomásai, pompás színekben játszó, könnyek közt mosolygó szivárvány, egy meleg asszony- szív nemes megnyilatkozása. A dalokat a ze­neszerző Ady Endre, dr. Urr Ida és jaját köl­teményeire komponálta. Biztosak vagyunk benne, hogy a szépen csengő muzsika meg­lelte az utat a magyar szivekbe. Az élvezetes óra befejezéséül Szabó Gizi és Vesely Ferenc duetteket énekeltek a legújabb magyar ope­rettekből Mindent összevéve: az elmúlt szer­dai magyar órának teljes volt a sikere. A Prágai Magyar Hírlap ifjúsági szellemi tornája! Most, amikor az iskolaév vége közeledik s a diákok és diáklányok már sóvárog- Annak a három szerencsés diák olvasónknak, aki pályázatunkból győztesként va gondolnak a vakáció örömeire, a kerül ki, páratlanul gyönyörűséges nyaralásban lesz része. Mert Batdóoon, mely ma diákjainknak legkedveltebb és leglátogatottabb nyári üdülőhelye, a gyermeke- Prágai Magyar Hirtap két tejbe-vajba fürösztik. Baldóc valóságos gyermekparadicsom: előfizetőinek és olvasóinak az egész fürdő a gyermekeké azzal akar kedveskedni, hogy diák "hozzá tartozóik közül néhánynak lehetővé teszi értük történik minden, köröttük forog minden, a gyermeküdülő egész berendezé­a kellemes nyaralást. ee, szervezete, programja az ő üdülésük és szórakozásuk céljait szolgálja. Ebből a célból a ^ fenyvesek által védett pompás, modem, melegvizrü strandfürdője, melyről EJT* f nagyszerű kilátás nyílik a Magas-Tátra egész hegyláncára, lehetővé teszi a hegy és rragat IwA agyar M~M triap viz kettős egészségi hatásának és örömeinek szerencsés egyesítését. szellemi verseny keretében pályázatot hirdet A sportkedvelő — és melyik diák nem volna az?! — Baldóoon ugyancsak ala­. ,, .. , ...... ........ , . . . . posau kiélvezheti a legváltozatosabb sportlehetőségeket. Az uszósportokon kívül: a mindkét magywr Hjwag részére. A palyazat colija azonki- aüétika totMli k<teilalbda a bűiddel nagy réteD pompás sporttelepem, vA ogy naay ja nak es diáklánynak testileg es lelkileg hasznos szünidői azLltán tennisz ping-pong lovaglás és a gyermekek legnagyobb öröme: evezés a T’Sto.’ e8y”ttal “ “• h0gy er°ProlMra * itijusagot az általános mnvelt- bakMci szépj nagy melynek romantikus hátteret ád a Saeipeá-vár, a Uras ' székesegyház és mögöttük a Branyiszkó-hegyláne sziluettje. A pályázat melyet a Baldóc központi fekvése lehetővé teszi a szebboét-szebb kirándulásokat, a Sze­Prá93Í Hasyar Hírlap szállásit! tornájá* pesség kulturális és történelmi nevezetességű helyeire (Lőcse, Késmárk, Igílő, 90 Cáttörtökhely, a szepesi és krasznalhorkai várra, Branyiszkó, Menedékkő stb.) és a nak neveztünk el, dijai: Tátra-vidék legszebb pontjaira (Magas-Tátra, Hernád-átbőréé, dobsinai jégbarlang, dunajeci tutajkirándulás stb.), I. dU telles kéthavi nyaralás Ezenkívül még a szórakozások egész sora teszi kellemessé a baldóci diákok nyaralását: színi előadások, koncertek, az ifjúság által szerkesztett baldóci újság, H dü amu h51 Ifi 21 51E51C táncmulatságok, tűzijáték, halászás és főképpen az úgynevezett „Baldóci Olim­■ iF IIP wl IIFOIb QIQw piász”, melynek sport- és szellemi versenyei újabb és újabb izgalmas eseményeket m ai ■■ £ m ■■ ■ ■ m jelentenek a baldóci ifjúságnak és melynek nyertesei gyönyörű művészi éremdija­m CIIJ l(0sOdlVI rty91^9!3S kát visznek haza a felejthetetlen baldóci napok emlékéül. _^ Természetes, hogy a nyerteseknek nemcsak a puszta nyaralást nyújtjuk, hanem SS MM I B 1 flf Ei I I fi mind a hárman külön díjazás nélkül részt vehetnek az összes fentemlitett sport­™ ^ lehetőségekben, beleértve tátrai gyermeküdülőben " a tátrai, dobsinai és dunajeci autóturákat is A pályázat részletes teltételeit a Prágai Magyar Hírlap májas i8.-i, csütörtöki száma közli 13

Next

/
Thumbnails
Contents