Prágai Magyar Hirlap, 1933. április (12. évfolyam, 78-100 / 3188-3210. szám)

1933-04-09 / 84. (3194.) szám

10 CWW^i’--."' ‘-'"PTiMOT 1&33 április 9, vasárnap. SZÍVESKEDJÉK a b címére küldött posta-befizetési lapot kitölteni » előfize­tési hátralékának összegét a postán be­fizetni, nehogy a ki adóhivatal beszün­tesse a lap küldését. SZENES ERZSI: KERESLEK TÉGED... A kezemet hiába nyújtom ki reszketem, nem tapogathatom Tele régig az arcod, kisiklott belőle. Hiába kanyarodom be uccák fordulójánál, nem Veled találkozom. A tömegben nem a Te ruhád szövete Surlódik hozzám. Hegyek ormára lépek és nem látlak. Lemegyek a patakhoz, megmeritem magam hiis medrében, I>a megtalállak, kedved teljék bennem. Körüljárom a várost, a. házak ablakai mögé lesek, hátha kirillan a szemed az egyik mögül. Bejárod minden reg-zugot, a hídon állok és várlak, a másik part oly messze van, nem jön felém. Gyilkos revolvergolyóval iizeleíí Késmárkon kei Afrikába készülő ifin kalandor Kilenc, ittetve 6 évi fegyházra iíéttéh a késmárki pincér gyilkosait 3 rég! sző Pető ecet .. ie Pető Zsigmond és Ftu ecet szesz likőr és szeszárugyár Alap. s 1850 V r á b 1 e. Lőcse, április 8. (fiáját tudósítónktól). Három morvaorezági fiatalember, névszerrat Kasparek Cirill 20 éves, Köbl 'Vladimír 19 éves ég. K. József 18 éves máhrősch-oetraaii lakosok a kalandor filmek hatása alatt elhatározták, hogy Afrikába mennek egy kis kalandra. Útközben elérkeztek a Szepee&ég- re, ahol legfiatalabb társuk meggondolta a dolgot 6 biciklijét eladva elvált társaitól azzal, hogy ő nem tart velük. A bicikli árán megosztoztak s a két idősebb kalandvágyó ifjú a. kapott pénzen Késmárkra utaztak s ott múlt év szeptember 24-én két browningot vásároltak. Bár pénzük már nem volt, betértek a „Korona" vendéglőbe, ahol Ko lodzej János és Scholtz Mátyás pincér fogadta- őket. A két fiatalember evett, ivott, de amidőn fizetésre került a sor, fizetés helyett Kasparek fölemelte browningját és a tulajdonos­ra célzott, Kolodjez hirtelen hasravágódott, mi­re Kasparek meghökkent és elállt a lövéstől. Társa Köbl azonban elsütötte browningját, a golyó a közelben állott Scholtz Mátyás üzletve­zetőt szivén találta, a szerencsétlen nyomban kiszenvedett. A lőcsei esküdtszék! bíróság ma tárgyalta az elve­temült fiatalemberek gyiikoesági bűnügyét és Kasparek Cirlllt hatévi, Köbl Vladimírt pedig kilencévi fegyházra ítélte, míg K. Józsefet a vád alól fölmentették. A bíró­sági tárgyalás éjjel fél kettőkor ért véget. Tizenötmillió korona aöossaga van Igló városának és két év óta pótadót fizet Beszélgetés Igló város magyar bír áfával — A szepességi magyar kulhira egyik végvára Körüljárom a várost szorosokn és uccákon, kereslek Téged, akit az én lelkem szeret, de nem talállak-----­— A pópa a világ-szentórán. Vatikánváróé­ból írják: A Szent-kapu ünnepélyes megnyitása után XI. Pitié pápa csütörtökön újabb funkciót végzett a Szentév keretében. Negyed hat óra­kor szükebb kíséretében levonm-t a- Szent- Péter bazilikába, ahol a Szent Sebeetyén-kápolnában már várták a bíboros-kollégium tagjai ég a pre- Já-tusok, akiknek kíséretében a pápai oltárhoz vonult, hogy részt vegyen az ünnepélyes szent órán. A pápai oltár leckeoldalán szónoki emel­vény volt, amelyről először PaeeUi Jenő bíbo­ros-államtitkár tartott rövid elmélkedést a getse- máni kertről, majd Serafini Gyula bi-bornok, a zsinati kongregáció prefektusa a keresztáldozat­ról. A szertartást gazdag egyházzenei rész ki­sérte, melyet Mgr. Casimiri, a leterá-ui bazilika karnagya és Ferretti szentbenedekrendi apát ve­zetett. Végül az egész nép gregorian-dallamban énekelte a Tantorai Ergot és utána a pápa az Oltáriszeotséggel áldást adott. Bár a szertartás nem volt hivatalos Capella Papale, mégis részt vettek a diplomáciai testület képviselői és a ró­mai előkelőségek is. A szertartást a vatikáni rádió rövidhullámon az egész világra- -köz-ve- titette. — Esküvő. Lányi Vicza jogihallgatónő, Kas­sa, dr. Littna Ferenc ügyvéd, Prága, házas­ságot kötöttek Prágában. (M. k. ó. h.) — A kassai evangélikus egyház uj segédlelkésze. Tudón-itónik jelenti: Bathazár Jánost a kassai ág. ev. magyar-német egyház közgyűlése egyhangúlag segédik- i kész évó válasatoitt-a. Az uj segiédlelkészt Ceobrda püspök nagy papi segédlettel kedden , avatta fel. — Rátkay Márton harmincéves szinészjubi- leuma. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A Király .Színházban -ma este ünnepli harminc­éves ezinmüvészi jubileumát Rátkay Márton. Az ünnepi előadás iránt óriási érdeklődés nyil­vánul meg. Az előadáson a magyar székesfő­város szinészvilágának szlne-java fog közre­működni. — Elkobozták a Hiradó és a Grenzbote szombati számát. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefo­non: A Hiradó és a Grenzhote maii számait a pozso­nyi áliamügyéezség elkoboztatta. A két lap az el­kobzás után második kiadást adott. — A Zajksek-iigv ruszinszkéi sajtóper-epizódja. Beregszászról jelentik: A beregszászi ke-rületii bőró- ság *:ají ótanácsa érdekes Katóvétséget tárgyalt, íímciy Zajicsek doktornak, a im.-os-traui eikasató cgazgutónak szoros összefüggésben van. A „Vpeired“ című nisziu szociál-dem-okraha hetilap a Zajicsek- féle sikika-iatások után egy alkalommal azt irta, hogy ..Zajic utekl z mil'liiiony“ (A nyúl megszökött a m iJ'liók'knfl; zaj lesek nyulacskát jelenít), mély cik­kel Zajic mérnök, a cseh agrárpárt képviselője ibe­öleiében sértve érezte magái n o lap szerkesztője, M indánk ellen feljelentést adott be. A felelős szer. kosztő a ma megtartott tárgyaláson ldijelenítette, hogy egy nyilván valóan szedési hibáról van szó, a cikkljen Zajiceek dr. sikkasztásáról irt s ezt a sajtóhibát lapjában ki is igazította. Zajic képviselő megelégedett a bÍróság előtt törtónt bocsánnt- ís é réssel. xx „Mit kell tudni a solfőrvízagáu" Szfo­venszkón és Podk. BuszbanV Soffőrvizugára clőkóözitő tankönyv 33 K utánvéttel meg rendéiből ő ..Gáspár íofíőriskolában“ Koaice, Üibrjková 12. Igló, április, eleje. A havas Tátra ceuc&ai tetején vastag felhő- sapka- ül. Nekikeseredett síelők jönnek le a he­gyekről s botladoznak a vasúti kocsi folyosó­ján a lécekkel. Két feketére sült nő száll ki egy széplaki autóból, vélnéd: hindu szüfrazset­tek. A szepesi síkságon azonban már hajt a vetés, a kopasz lombosfák sorát üdén töri még a fenyők zöldje. Az idegenforgalom számára ezek a fegroez- szabb idők: már nincs jó téli hideg s még nem jöttek el a meleg napok. A Szepeeség ilyenkor várakozik. Várakozik és jobb napokról ál- j módik. Keresem, -mi uj van a Szepesi-égen, amióta J nem jártam erre, változott-e valamivel a sze- j pesiek lelke azóta is, hogyan formáz külsőleg! ez a külön kis országrész, ahol a szlovák és ‘ német törekvések mellett csak nagyon másod- rangú lett a magyar élet, —- kivéve a Szepes- j ség néhány helyét, — a politika viszont- a gaz- > dasági kérdések mellett törpült el, Ipar — idegenforgalom — erdőgazdaság:; ezek most a szepesiek gondjai. Gond, mert hiszen az ipar és a kereskedjem ! itt is pang. több a leállított gyár, mint a mü-1 ködő s ha füstölögnek is a kémények, csak j csökkentett üzemet jeleznek. A gazdasági válság az idegenforgalmat is megcsökkentette, pedig a Szepesség mindent megtett, hogy kel­lemessé, vonzóvá tegye az utasember számára az ott-artózkodást. Egyes szepesi városok je­lentőségükből vesztettek, — mint például Lő­cse, — mások hirtelen emelkedtek jelentőség­ben, mint Poprád, néhol a nagynéni etek törtek előre s csináltak válaszfalakat fölöslegesen, mint Késmárkon, — van azonban a Szepességnek egy városa, amely szilárdan megtartotta jelentőségét minden időben, úgy gazdasági, mint kulturá­lis téren s amellett magyarságát sem veszí­tette el jelentős módon s ez Igló. Igló talán egyike ma ama városoknak, amely legkevésbé bővelkedik régi emlékekben, középkori épületekben, maguk az iglóiak álta­lában a Recloutra s alig néhány szép régi épü­letükre büszkék, az idegent azonban mégis meglepi a forgalom, a város modern volta s az a lendület, amivel Igló most is igyekszik „ki­futni formáját". Igló vasúti gócpont és kulturváros volt min­dig, ezt a jelentőségét igyekezett megtartani a fordulat óta is, amikor pedig a kormányzat észrevehetően Poprád felé kezdett kacsintgat­ni s Poprádot részesítette előnyben minden­féleképpen. Mit mond a városbiró a városáról? Zárás előtt az üzletek, a korzó forgalma erő­södik. A városbirót, Peller Ferencet, Igló agi­lis elöljáróját keressük s meg is találjuk a ká­véházban, ahol szívesen mond el egyet-mást Igló város jelenéből: — A legutóbbi időkig pótadója nemigen volt Iglónak — mondja a városbiró —, most azonban tizenötmillió korona adóssága lévén a városnak, behoztuk a pótadót mi is, száz százalékkal. Ennek oka az, hogy jobb konjunktúrában a város építkezett: fűrésztelepet-, erdei vasutat épített, pénzt kölcsönzött a villámosmüveknok A város nagyon sok vagyondézsmát fizetett, eddig mintegy négymilliót. Hozzájárult aztán a csatornázás, a vízvezeték és az uj vágóhíd költsége is: a város nagyon kiköltekezett, mivel pedig vagyona erdeiben van, nem tudott kellő bevételre 6zert- tenni. Igló városa az erdeire nézve szerződést kö­tött az OFA-val, amely azonban szintén nem tudja betartani a szerződést s csak részle­tekben fizet. Tíz esztendőre adták el a fát- az OFA-nak. mely azonban nem tudja most értékesíteni s így Vei­méin! sem. Ha az OFA fizetne, nem volna pót- adó Iglón,... Ezeket mondotta az iglói városbiró. Nincsenek nemzeti súrlódások csak a munkaalkalom kevés... Ismerősökkel és ismeretlenekkel való beszél­getés során érdekes képe bontakozik ki a Sze­pesség legnagyobb városának. A magyarság aránya hivatalosan 6 száza­lék. Mint azonban valaki megjegyeyte: „mindenki magyarul beszél, de ez nem mind vallja magát magyarnak". Az iglóiak véleménye szerint a magyarság szá­zaléka még most is húsz kőiül deliek A németség is leszorult tizenhét százalékra... Tizennégy év alatt hogyan megváltozhat egy város képe... Az iglói diákok híres intézete nem -a magyar kultúrát szolgálja. Nemzetiségi súrlódások azonban nincsenek Iglón. A városi képviselőtestületben az ellenzéki magyar pártok hat taggal szerepelnek, német párt ezzel szemben nincs, se kommunista párt. A város vezetésében primszerepet játszik a két magyar párt, tagjainak képzettségénél fogva. Tizenháromezer lakosából munka nélkül van ezerháromszáz. Népkonyhát azonban nem tartottak, csak tej­akciót szerveztek, s a beavatottak szerint a mmikásnyomor itt mégsem oly kétségbe­ejtő, mint Délszlovenszkón, mert a telepeken lakó munkásoknak tehene, háza, tüzelője van. A bányák azonban beszüntették üzemüket s várják , a faüzemek leálltát- is. Egy .'keményítő- gyár dolgozik. Az idegenforgalom erre nem irá­nyul, Igló csak átmeneti állomása az utasok­nak. Kisipara tengődik s üzletei — egy-két ki­vételtől eltekintve — szintén erősen panasz­kodnak. Mostanában selyemhernyótenyész­téssel szeretnének segíteni a munkástelepek lakóin, hadd legyen azoknak valami foglalkozása, hi­szen 2500—3000 ember lakik a telepeken s azok n agy része munka nélkül van. Az adóvégrehajtás nem okozott nagyobb ag­godalmat Iglón. egy-két, zongorától eltekintve. — mint informátorunk mondja. Egy város, — amelynek tervei vannak Mdg a legtöbb szlovenszkói város a csöndes vegetálás állapotába merült s azon van, hogy valahogy áthúzza a nehéz éveket-, Igló városá­nak tervei vannak. A Hernád-szabályozást sür­geti, igaz, hogy erre sincs pénze egyelőre, de legalább a friss szándék van meg a. városban, azonkívül repülőteret szeretne a város, polgári repülőteret, amire a telket ingyen adná, az ál­lam azonban szán-e rá hárommilliót, az egy­előre kétséges ... Iglófüreddel kapcsolatban is merültek föl különféle kombinációk. Kulturális viszonyok Igló város magyarságát az intelligenciáján kívül a nagyszámú nyugdíjas vasutas is teszi, hiszen tudvalévő, hogy Iglón a Kassa—oderbergi vasút virágzása idején ezerszámra éltek vasutasok, lévén a város a vasúttársaság egyik nagy gócpontja. Ahogy azonban a fordulat óta Ruttkáról átte­vődött a forgalom Zsolnára, úgy tevődik át lassan kint Iglóról Poprádra, ahol az államhatalom több garanciát lát a maga számára nemcsak gaz­daságilag, hanem a nyelvkérdés szempontjá­ból Is... A magyarság sorsával nemigen törődnek Sze- •pességen a hivatalok, de az öntudatos magyarság nem engedi kultú­ráját s Iglón erős magyar kulturélet van, ami más szepességi városokban nincs meg. A magyarság kulturális szervezkedése élettel teljes s ebben nagy része van elsősor­ban a lelkes FÖrster-családnak. az iglói ma­gyar kultúra istápolóinak. Az iglói SzMKE műkedvelői zsúfolt házakat vonzanak a szép színházba-, — amelyet most a járási hivatal egy időre bezáratott, tűzveszélyre való hivat­kozással, s bár magyar iskola nincs e a gimná­zium és a tanítóképző szlovákká alakult. — (csak német elemije s német polgári iskolája van), — az iglói magyarság kulturális téren vezető szerepet visz,-pedig köztudomású, hogy a Szepességen nem a legrózeáeabb a magyar kultúra helyzete. * A kép, amit magával visz az idegen Iglóról, nagyon kellemes. A város, nagy adósságai da­cára is, valamennyire rendezett viszonyok kö­zött él, bár kereskedelmét és iparát veszélyez­tetve látja, a lakosság egyetértése szilárd, a panasz sokkal kevesebb, mint Kassán, vagy Eperjesen. s mindenkiben él a remény, hogy egyszer csak megnyitják a bányákat s a túltermelés is jövedelmezővé válik. Iglón okos kereske­delmi szerződéseket kívánnak a szomszéd­államokkal. így aztán, a jobb jövő reményében, egy- egy vidám táncoseste zajlik a jókedvű iglóiak- kal a Redoutnak bárhangulatu kávéháztermé- ben. Mi lenne itt, ha Iglófüredet is afféle világ- fürdővé tudnák emelni... Szombathy Viktor. — Halálos teherautószerencsétlenség a ZugFget- ben. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefon..u: A zugligeti halálkanyarban,--ahol a legutóbb meg­döbbentő v il 1 a m őse zeren cs é t len * ég történt a Soph'a- •rmim két kis növendékével, —.a Valla-cementgyáv teherautója ma délután felborult és maga alá te­mette M'iihelár Antal sofőrt, Buda Józseféé Német István munkásokat. Buda szörnyethalt, Német Ist­vánt súlyos sérüléssel szállították be a Rókus- kórházba. Mihelár sofőrnek azonban kisebb horzso­lásokon kívül semmi baja sem történt. A szeren­csétlenség oka a megejtett vizsgálat szerint az, hogy a- sofőr elvesztette uralmát a meredek ka­nyarban óriási sebességgel száguldó gépkocsi fe­lett, mely az ázott talajon megcsúszott és kivá­gódott. — Betörők és orgazdák a pozsonyi bíróság előtt. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A kerületi bíróság Pollák-tanácsa ma- délelőtt egy­évi börtönre ítélte Szivák Ferenc- harmincöt éves villanyszerelőt, Éliás András lakatoeségédet tizhó- n&pi börtönre, Knapp Albert lakatost- egyhónapi fogházra- Bnrtal Józsefet pedig orgazdaságért egy­heti fogházra. Az elit-éltek több kisebb-nagyobb be­törést követtek el Csefclészen és Pozsonyban. Éliás többek között, betört a pozsonyi szociáldemokrata párt titkárságára is, ahol különféle apróbb dolgot vitt el. Az ítélet Éliáson kívül jogerős. xx Étvágytalanságnál, rossz gyomornál, bél- rekédesénél, renyhe emésztésnél, anyagcse­rezavaroknál, cái Iánk fűtésnél és b őr viszik e- té-snél a természetes ,,Ferenc József" kesorü- viz rendbeh-ozza a gyomor és a belek mű­ködését s megszabadítja a testet a felgyülem­lett rothadó anyagoktól. — Hajnalig nmlatott, majd öngyilkosságot köve­tett el a mulatóban egy pozsonyi pénzügyi tisztvi­selő. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma hajnaii félhároni órakor revolverdörrenés riasz­totta meg a Bástya-uccui Femina-bur mulatozó ven­dégeit. Az egyik páholyban füstölgő revolvarrel. vérző mellel hamy&ifetit a földre egy fjabaűemher. A mulatóban nagy riadalom támadt, végül is kihívták a mentőket, akik az eszméletlen embert beezátiéi- tottáik az állami kórház sebészeti osztályára. Iratai­ból kitűnt, hogy az életunt T-i'lgner Ede harmincöt- éves pozsonyi pénzügyi tisztviselő. A brownlng- g-olyó a bal mellébe fúródott Miután nem tiért még eszméletre, nem tudták kihallgatni, így tettének okát eeun ismerik. Ma délután éaxleklődhink a fiatalember állapota iránt a kórházban* ahol azt- n felvilágosítást kaptuk, hogy állapota sulyoe, de re­mélik, hogy megmenthető az életűek. — „A Maxim gavallérjai" igazi tévedések vigjiátéka. Ezt. a humoros filmet a prágai A:\iion nap-map mellett telt házak előtt játszn. Lee Parrv, Osóa.r Karhveiss, J. Riehmann a mókák szerzői, nriig Oskar Stráüss fülbemászó zenéjére irt darabot Slezák közvetíti pompás hangján.

Next

/
Thumbnails
Contents