Prágai Magyar Hirlap, 1933. április (12. évfolyam, 78-100 / 3188-3210. szám)
1933-04-07 / 82. (3192.) szám
5 IW» Aprflfa 7, péntefc Súlyos robbanás egy csehországi vegyigyárban JUudnitx, április 6. Súlyos siereacsétlen- történt tegnap a Raudnitz melletti Dob- rioíbaxi lévő Pragochemie nevű vegyigyár egyik laboratóriumában. A laboratóriumban dolgozott tegnap Nesztjerenko dr., orosz származású vegyész, a műkor eddig ismeretlen óidból robbanás történt s Nesztjerenkó súlyos sebesüléssel terült eL A robbanás ereje tóból kiszakította a jobbkezét, kiütötte a balettemét és a jobbat is annyira megsértette, bogy a vegyész teljes megva'kulása várható. Több gépszilánk a vegyész hasába hatolt, aki teljesein felfogta testével az exploziót, ugy- hogy a közelben dolgozó másik vegyésznek semmi baja sem esett. Nesztrejenkót, akinek a felépülésében nem bíznak, a kórházba szállították. A szerencsétlen ember esak nemrég nősült 250.000 koronás sikkasztás a Közalkalmazottak gyágyalapjában Prága, április 6. A Közalkalmazottak gyógyalapjában (Lééebny fond) nagyarányú sikkasztásnak jöttek a nyomára, amelyet az intézmény Rakovec Károly nevii pénztárosa követett el igen agyafúrt módon. Rakovec összesen 250.000 koronát sikkasztott el különböző körülményes ál* és visszautalások utján a gyógyaiap pénztárából. A sikkasztó! letartóztatták, annak ellenére, hogy egyelőre merev tagadásban van. Megállapították, hogy autója volt s egyidejűleg több nővel is tartott fenn viszonyt. Nem lehetetlen, hogy bűntársa is volt. Követeljünk magyar iskolákat! Az országos keresztényszocialista párt központja közli: Az 1.868: XXXVIH, törvénycikk, vagyis egy régi magyar törvény rendelkezései alapján köteleznek" az állami iákolaügyi hatóságok még magyar községeket is csehszlovák népiskolák létesítésére, fenntartására, valamint bővítésére ée nem egyszer a község anyagi erejét figyelembe nem vevő legmerevebb .módon ragaszkodnak a tőrvénybetiíjéhez. A törvény betűjéhez való ezt a merev ragaszkodást nem tapasztaljuk azonban akkor, amikor például a kisebbségek iskolai jogairól van 6zó. így késedelmesen, nehézségeket okozva vagy kedvezőtlenül tetézik el az olyan kérvényeket, amelyekben az 1868: XXXVIII. t. c., tehát ugyanezen régi magyar törvény alapján kérik magyar vagy német iskola vagy osztály létesítését. Pedig ha az említett törvény 44, 58 és 75 szakasza alapján kérik ezt, amely szakaszok szerint ha kellő számú iskolalátogató gyermek jelentkezik, az Illető gyermekek anyanyelvén iskolát kell létesíteni, akkor a kérvénynek eleget kell tenni, tekintet nélkül arra, hogy az illető községben vagy járásban a magyar kisebbség száma eléri-e a kisebbségi nyelvi jogok gyakorlására megszabott 20 százalékot. Ismételten felhívjuk híveinket, hogy mindenütt, ahol erre meg van a törvényes alap, követeljék magyar iskola létesítését vagy ha már fennáll csehszlovák iskola, úgy követeljék azt, hogy ebben magyar osztályt nyissanak. A kérvényt a pozsonyi iskolaügyi referátuson adják he az országos keresztényszocialista párt pozsonyi központjának közvetítésével. A kérvény elkészítésére nézve felvilágosítást adnak a ke- resztényezocialieta párt körzeti titkárai és a párt központja: Pozsony—Bratislava, Ven túr u, 9, Ujabh tervek az idegenforgalom emelése érdekében Prága, április 6. Az idegiem- és turistaforgalom emelése céljából ujabh renddel-térveket terjesztenek jóváhagyás végett a minisztertanács elé. A tervek szerint a külügyminisztérium fölhatalmazást kapna arra, hogy a határátlépéseknél fizetett autóilletékek f©]- függesziiéeéről bocsátkozzék tárgyalásba a külföldi államokkal. A szerződések kölcsönösségi alapon lenmének megkötendők. A be- és átutazó autósokat csakis az úgynevezett útadó alól mentesítenék- A külföldi autóbuszokat, amelyek társas expedíciókat hozmának Csehszlovákiába, nemcsak az útadó alól, hanem a jegy adó alól is fölmentenék, amely adónemet a motoros jármüvekről szóló uj törvénnyel fölemelték. A kormány ezen intézkedésével az idegeneknek Csehszlovákiába való kirándulásait akarja megkönnyíteni. A külügyminisztériumof azért akarja főihatalmazni a külföldi álla mokkái való tárgyalásra, mert ez egyszerűbben ér, gyorsabban eroközölhelö. mintha a mojoVáratlan fordulat a grinádi gyilkosság ügyében A pozsonyi szőlőkben megtalálták a hónapokkal ezelőtt eltűnt Fibi Mátyásáé lejét? Posaofly, április 6. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Hosszú hetek óta izgalomban tartotta a nyilvánosságot a múlt év december 1-én Grinádon talált női lábak, valamint ez év január 9-én és 11-én a Dunából kihalászott női kezek ügye. A rendőrségi nyomozás során kétségkívül megállapították, hogy Losoncról november 26-án eltűnt özvegy Fibi Mátyásné 47 éves losonci asszony, akiben a rendőrség a grinádi áldozatot sejti. Ennél több eredményt a nyomozás eddig nem tudott fölmutatni. Ma azután váratlan fordulat történt a grinádi gyilkosság ügyében. Ma délelőtt fél 11 órakor az Alagut-sor mögött, a Lunzer-féle szőlőben Frantisák Miklós szőlőmüves tavaszi ásást végzett, amikor az egyik szőlőtőke mellett mintegy 10—15 centiméternyi mélyen egy női fejben akadt meg ásója. A leletről azonnal értesítették a rendőrséget, ahonnan Macenauer rendőrtisztviselő, Cerny dr. rendőrorvos, azonkívül Bartovszky dr., a kerületi bíróság vizsgálóbírója azonnal kiszállt a helyszínére. Megállapították, hogy a föloszlásban lévő női fej egy hónap, vagy másfél hónap előtt kerülhetett a földbe. Mikádóra vágott sötétbarna haj borítja a fejet. A rendőrség meg van győződve, hogy föltétlenül Fibiné fejét ásták ki a földből A detektívek most ujult erővel nyomoznak ebben az ügyben és remélhetőleg sikerül végre a tettesek nyomára akadni. A magyar képvlselőtaáz általánosságban elfogadta a hadi- rokkantakról szőlő törvényjavaslata Elleniek! oldalon is jő hatást váltott ki Gömbös miniszterelnök tegnapi beszéde Budapest, április 6. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A képviselőház szerda délutáni ülésén befejezte a hadirokkant törvényjvaslat vitáját. Számos konmány- párti és ellenzéki felszólalás után az ellenzék részéről Bajcsi Zsilinszky Endre indokolta meg & kisebbségi javaslat támogatását. Kérte a házat, hogy fogadják el. a kisebbségi javaslatot, amely messzemenő szociális igényeket elégítene ki. Fejtegetéseiben többek között kijelentette, hogy a magyar parlamentben sok civil van, kevés a katona, holott a mai .nemzedéket, főként a hadviseltek lennének jogosultak képviselni. Utána Gömbös Gyula miniszterelnök emelkedett szólásra,. Kérte a képviSelőházat, hogy a kormány javaslatát fogadja el. Jómaga sem tar.ja egészen megfelelőnek a javaslatot, csupán arra alkalmas, hogy lerögzítse a helyzetet, amely az általános viszonyok javultaval még kibővithető. Majd meleg szavakkal emlékezett meg a magyar katonákról, akik Sokszor idegen érdekekért hoztak áldozatokat. A javaslat a hadirokkantak két legfontosabb csoportjának, a száz százalékos és a hetvenöt százalékos rokkantaknak megfelelő megélhetést bizosit. A szavazás során a képviselőház a javaslatot általánosságban elfogadta. A napirendi vita során Dinich Ödön független kisgazdapárti Gömbös miniszterelnöknek az egységes párt tegnapi ebédjén elhangzott felszólalásával foglalkozik. Kijelenti, hogy . te -- .......... - -.... Gö mbös beszéde jó hatást váltott ki az ellenzékben. Az őszinte sző közelebb hozta a kormánypártot és az ellenzéket egymáshoz. Gömbösnek azt a kijelentését, hogy Magyarországon rend és nyugalom van, az ellenzék .is aláírja. Majd követelte a gyülekezési és szólásszabadság helyreállítását. I TardMedd hetedfélezer lakosából közel kétezer munkanélküli Látogatás a Kisalföld egyik legnagyobb magyar kliséiében, alól a háziállatok is artézi vizet isznak s a kacsák és Eudak is artézi vízben úszkálnak Tardoskedd, április eleje. A párkány—pozsonyi vasútvonalon, Éreek- njvártól a második állomáson nyílegyenes sínpáron áll meg a vonat. Az állomásépület kicsiny, falusias és „TardoskecT“ főiirat disziti. Az állomáson egy kis bérautó és egyetlenegy bérkocsi várakozik, hogy az utast bevigye az alig egy kilométerre fekvő községbe. Vitel- dij: megegyezés szerint. Az ut eléggé elhanyagolt. Nedves időben helyenként bokáig érő sárréteg fekszik az úttesten. A megérkezőt egyetlenegy sudár templom- torony köszönti messziről. A község távolról kedves, barátságos, igazi alföldié® benyomást kelt. Az állomás felőli oldalán egészen uj épületsorok, egyszerű kis piroefödelü házikók. Itt is, mint mindenütt, szaporodik a lakosság száma és terjeszkedik az élet. Ahol még nemrégen dalos pacsirta fészkelt a barázdán, ott most már emberi hajlékok állnak, megrakva apró gyermekekkel, akik gondtalanul játszadoznak a ház előtt, mig a 6zülők homlokán gondbarázdák mélyednek, mert nagyon-nagyon nehéz előteremteni a mindennapi kenyeret az éhes kis szájak részére. Reggel van. A falu már régen fölóbredt. Iskolásgyermekek csoportokban mennek az iskolába. Asszonyokat, leányokat látni az uocán, amint vallókra helyezett vizhordó rudról csüngő két vödörben hordják haza az ivóvizet az ros jármüvekről szóló törvényt kellene módosítani Az erre vonatkozó tárgyalásokat a közeljövőiben megkezdik, (hogy ezek a ked- v v menyek még az utazóéi szezon előtt élet- ;.c ,-pheesenek. I artézi kutak tói. Tehén csordákat hajtanák itatni az itatómedencéhez. Két artézi kutjuk van. A kutak lefolyó vizét a község különböző helyén épitett nagy beton- medencékbe vezetik. A medencék nyitottak és azokból itatják a lovakat és a szarvasmarhákat. Egyben a medencék víztartalma biztosítja a tűzoltóság számára a vízellátást. Ha a medencék megtelnek, akkor a fölösleges viz a falu szélén lévő tóba folyik, amely aztán a libáknak. kacsáknak szolgál nagyszerű tanyául. A vízben szegény Tardoskedd igy jutott a két artézi kút révén elegendő és egészséges vízhez. A lakosság 97 százaléka katolikus valiásu. Az istenfélő népnek már kicsiny a templom. Nagyítani kell. Gyűjtés indult meg e célból és 83.000 korona már össze is gyűlt adományokból. A lelkieket Haliczky Z. Béla pápai kamarás, plébános látja el Már húsz éve működik a községben és jubileumát a legnagyobb tisztelettel most ünnepelték meg a liivek. A községnek római katolikus felékezeti fiu- és leányiskolája van körülbelül 900 növendékkel. A leánygyermekek tanítását apácák végzik. A felekezeti iskoláik fenntartása a katolikus híveknek évi 72.000 koronájába kerül e ez az összeg iskolai adó címén folyik be. Állami elemi iskola is van már Tardoskedden 62 növendékkel. Ez szlovák tannyelvű. A községnek a dologi kiadások erejéig hozzá kell járulnia a fenntartáshoz. A következő kulturegyleiek működnek: Katolikus Kör ég Ifjúsági Egyesület, Iparos Egyesület saját egyesületi helyiséggel és előadóteremmel. Végül van egy 4Ö tagú dalárda Adatni Rezső kántortauitó vezeti. Emlékművek; Rákóczi-emlék és a világba-, Kezeskednek d Bt hésxitményeh-ború hősi halottainak emléke. Ez a templomban van elhelyezve. A hősök neve márványtáíb- lába van vésve. A falunak van sétatere és fut- ballpályája. Körülbelül 600 kisgazda éi a községben és ezeknek a kezén 6000 hold föld van. így egy- egy gazdacsaládnak átlagosan 10 hold föld jut. A kisgazdák az utóbbi években fokozatason elszegényedtek, úgyhogy ma már alig van olyan, aki ne volna adóssággal agyonterhelve. A munkásság helyzete is nehéz. Azelőtt az államvasutnál csaknem állandóan körülbelül 1000 munkás dolgozott. Ezek legnagyobbrészt elvesztették ezt a keresetüket. A környékbeli nagybirtokokon a íöldbirtOkTeform végrehajtása előtt szintén dolgozott állandóan 800—900 községbeli. munkás. Ezek, is. kereset .nélkül maradtak. Úgyhogy ' Tardoskerídríek' közel 2000 munkanélkülije van, A munkanélküliek egész télen keresztül népkonyha nélkül voltak. A. község csak segélyeket adott és szükségmum- kákat végeztetett. Kevés községben terjedt el a szövetkezeti eszme oly mértékben, mint Tardoskedden. Régi és viruló hitelszövetkezet, fogyasztási szövetkezet vegyeskoreskedéssel és vendéglővel, valamint tejszövetkezet működik már a községben és most alakult meg a nemesitett német sertés-tenyésztési szövetkezet, mely a tenyészállatállományát Vágthosszufa- luról szerezte be, A szövetkezet lelkes és hozzáértő vezetői: Juháisz Géza elnök, Berta Ferenc és Vanya Ambrus alelnükök. Már este van, amikor elbúcsúzom Tardoskedd lől. Az állomás felőli utón megállva visz- szanézek a községre, melynek körvonalait már alig lehet kivenni a párás alkony atban. Kicsiny házainak ablakán itt-ott kiszűrődik a gyenge lámpafény. Képzeletemben ott vagyok a szegényes kis szobákban. Látom, miként vet keresztet a nyugvóra térő kicsiny magyar gyermek az édesanyjával . , . hallom, miként mondja ártatlan tiszta csengésű hangján édesanyja után az imát:.. .minden-., napi kenyerünket add meg nékünk . . . Sch. E. r Társadalmi Elet %A kassai Keresztény Társadalmi Kor április I8-án műsoros estét rendez. Kassai szerkesztősé gumik jeleníti: A kassai Keresztény Társadalmi Kor áprüiis 18-ám fél 7 órai kezdettel műsoros estét ren dez aiz alábbi műsorral: Zene nyitány. Előadják: Stefámyi Géza., Toperczer Géza. — Az ernyő, tréfa. Irta-: Békeílfi László. Szereplők: Fóliák Sándor, Komjáthy Árpád, Stefiinyi József. — Szülőföldem. Irta és szavalja Komjáthy Árpáid. — A nap hőse. Vígjáték egy felvonásban. Irta: Zakariás Sándor. Szereplők: Szop'kő Olga, Simonit* Kató, Moteidlim- ftzky István, Komjáthy Árpád, Orosz Barna. — - S'axoíom szóló. Előadja Ileveesy Jenő. — Ki fizet ma. Vígjáték 1 felvonásban. Irta: Zúgón István. Szereplők: Stefámyi Géza, Bánhidy Arisztid, Novell) Károly. Az estét az ifjak Mária-kongregációja rém de«i. — Műsor után tánc.