Prágai Magyar Hirlap, 1933. március (12. évfolyam, 50-76 / 3160-3186. szám)

1933-03-08 / 56. (3166.) szám

1938 máriciiu 8, szerda. <^€M-7V\v<sfegtHna.a^ MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Az időjárás kissé javult. A felhőzet csökkent, a esőzések jórészt megszűntek. — Időprognózis: Job bára felhős, helyenként kevés csapadék, átmeneti lég melegebb, a magasabb, helyeken könnyű fagy — Feigler Sándor előadása a Toldy Körben Pozsonyból Írják: Érdekeb előadást tartott Feig ler Sándor mérnök szombat este a Toldy Kői helyiségében, Feigler éheken keresztül tartóz kodott az Egyesült Államokban óe személye* tapasztalatairól számolt be a helyiséget zsúfolá­sig megtöltő közönségnek. Legelőször az Ame­rikába kivándorló európai lélektanát fejtegette, akiben kezdetben igen erősen él a honvágy ré­gi hazája iránt. Később meglazul ez a kapott és legutoljára beleolvad uj környezetébe. Akik idősebb korban vándorolnak ki, örökké talaj- tálán okká válnak, mert Amerikában Európa. Európában pedig uj otthonuk után vágyakoz­nak. Szemléltetően ismertette Ne wy örköt, lük­tető életét és az amerikaiak életmódját, szoká­sait. a felhőkarcolókat, az amerikaiak kulturá­lis ég gazdasági életét. A tartalmas előadást, amelyet Feigler a vele megtörtént epizódok el­mondásával fűszerezett,, nagy tetszéssel fogadta a közönség. A Toldy Kör nevében Aixinger László dr. ügyvezető alelnök mondott köszöne­tét az előadónak. A közönség sorában jelen volt Esterházy János, az országos keresztényszoc/ia- lista párt országos elnöke is. — Lekaszálta a haragosát. Párkányból Írja tudósítónk: Szmitnya Jánosné kispusztai asz- szony szóváltásba keveredett a vele egy ház­ban lakó Mák Lajos földmunkással, aki a ve­szekedés hevében annyira dűli be gurult, hogy felkapott egy élesre fent kaszát és az asszony­ra sújtott. Á kasza az asszony combját hasítot­ta fel. A sebesültet kórházba szálíitották, ahol azonban vérmérge zést kapott és pár óra múlva meghalt. Mákot letartóztatták és átadták a bí­róságnak. — Komáromi kommunista könyvkötő rend­törvényes büupere. Komáromi tudósítónk jelen­ti: Az államügyészség Szemes György könyv­kötőt azzal vádolta meg hogy a kommunista munkásotthonban egy kiáltványt fogalmazott meg s abban a -„gyilkos kapitalisták*' ellen és a proletárdiktatúra kiharcolása mellett izgatott. Ezenkívül engedély nélkül nópgyülést is tartott a kommunista házban. A tegnapi fötárgyaláson a bíróság három havi és három heti államfog­házra, valamint 100 korona pénzbüntetésre ítélte el. xx M. U. Dr. Dávid Johanna gyógtyt beszéd­hibákat, dadogást, hangzavarokat, süketnéma­ságot, rendel nehezen nevelhető és szellemileg visszamaradt gyermekeiknek. Bratislava, Kór­ház u. 47. (Metropol ház) Rendel: 11—12, 14— 16-ig. Telefon 28-—40. —- Veszedelmes betörőbandát tettek ártal­matlanná Zemplénben- Kassai szerkesztősé­günk jelenti: Ferenc Sándor és Drapák Jó­zsef rovottimultu egyének a múlt hét végén több cigánnyal együtt betörtek Babjak János dénesujfalusi gazdálkodó házába, azonban üres kézzel voltak kénytelenek menekülni, mivel megzavarták őket. A csendőrség más­nap Letartóztatta az egész betörőtársaságot és bekísérte a nagymihályi járásbíróság foghá­zába. Ugyancsak a vásárhelyi csendőrség letartóztatta Valko György, Gerek János és Kondás György nevű legényeket, akik egy falusi üzletbe törtek be és különböző holmi­kat loptak ezer korona értékben. Átadták őket a nagymihályi járásbíróságnak. —- Váltóhamisításért elitéltek egy érsekujvári kereskedőt Nyitrai munkatársunk jeleuti: A nyitrai kerületi bíróság tegnap egy kétezer ko­ronás váltó hámig aláírásáért hat havi fogházra Ítélte Rusz Bernát érsekujvári kereskedőt, a büntetés végrehajtását azonban az enyhítő kö­rülmények méltánylásával két évre f elfüggesz­tették. vádirata szerint szintén fontos szerep jutott a múlt év karácsony másadna,pján végrehajtott rablótámadásban. A fiatalembereik egytől-egyig jó polgári családok gyermekei, az egyik Bronner berlini kereskedelmi taná­csos fia, a másik Leopóld Klausner, csehszlo­vák állampolgár, akinek szülei nemrég még j igen vagyonos emberek voltak, de a többiek j Heinz Lehmann, a 23 éves Mercbel is előkelő j családok sarjai, sőt az egyik bárhölgy, Helga j von Haaren is jó polgári miliőben nőtt fel. j Az a bűnügyi rémregóny, amelynek kontúrjai \ most bontakoznak ki a berlini törvényszék fő- j tárgyalási termében, szomorú fényt vet a. né­met főváros fiatalságának erkölcsi életére, s arra az atmoszférára, amelyben jómódú szülök gyermekei élnek. A fiatalemberek állandó találkozóhelye egy Unter den Lindeni kávéház, a „Tamás bátya kunyhója4* volt azonkívül a Delphi-palotában lévő bár. Egyikükről, Mérőkéiről még a vizsgálat, folya­mán kiderült., hogy intim kapcsolat volt közte és Helga von Haaren bárnő között aki anyagilag is támo­gatta barátját. Más szóval selyemfiu volt a fiatalember 6 ö von­ta be társait abba a körbe, amelyben Helga von Haaren és barátnője, Iise Achilles forogtak. A társaság Benjáminja egy tizennyolcé vés fiatal­ember volt: H, berlini vezérigazgató fiá; Akinek rheumatikus betegségeknél (köszvény, csuz) elismerten kitűnő gyógyító hatású. Elsőrangú, emésztést elő­segítő asztali víz. A rendőrség nyomukban volt, de nem érte cl őket. Bronner kereskedelmi tanácsos fia társai- val együtt menekült, de előzőleg elmondotta szüleinek, milyen bájba keveredett, és miért kel' futnia, A szülők habozás nélkül értesítették a rend­őrséget s igy az elveszett nyom ismét meg­került, ekkorára azonban a, Bronner-fiu már átjutott a csehszlovák határon. A bírói felelősségrevonás a huszonegyéves Heinz Lehmamial, a 27 éves Leopold Klaus- nerrel, a 23 éves Merchellel $ a két bárhölgy- gyel: Helga von Haarénnél és Ilse Achiles- szel, valamint a berlini vezérigazgató 18 éves fiával szemben történhetett csak meg. SzmHÁz-KönWKauTaRA IMWW—WWByaWIMBW———WWW ....in IMHH BBWHWWWWIWiiMWWWW| Sz eptemberi majális — Sziínyai Zoltán noveHásköiete — Irtai SCHOPFLIN ALADÁR Hogyha Igazán Jó arckrémet Óhajt, akkor tegyen próbát Juno orémme’ amelytől arca pár napi haez nálat után megszépül Rendelje meg Dr Flittner Jenő gyógyszertárából. Egy tégely ára K8 10.— hozzávaló szappan Kö 6 — Bafielrá Bvstrioe. — A 28. osztálysorsjáték III. osztályának mát húzásán nyertek: 150.000 koronát: 98.879. — 20.000 koronát: 79-571. — 10.000 koronát: 10.410, 55.810, 83.212. — 5.000 koronát: 10.754, 49.059, 54.209. 09.813, 76.211, 83-197. - 2.000 koronát: 2A22, 5.836, 9.291, 18.076, 18.468, 21.807, 24.015, 26.408, 29.216, 29.533, 40.726. 47.160, 51.052, 52.578, 54.364, 56.008. 57.136, 61.166, 66.921, 71.261, 77.595, 79.926, 80.028, 82.700, 84.766, 85.130, 90.095, 95.064, 100.302, 101.026, 102.908, 104.868. — 1.200 koronát: 2.978, 6.673, 8.653, 10.901, 20.238. 20.354. 27.464. 31-349, 33.859, 34.031, 44-284. 52.664, 54.838, 59.052, 71.904, 73.875. 7M56, 73.014, 77.633, 81-154, 85.511, 88.962, 90.146. 94.090, 101.651, 104.461, 88.207 Budapest, március. Az egykori előkelő, le­csúszott úri család ügyvéddé lett fia a nővé. révei látogatóba megy a grófi jószágigazgató­hoz. A látogatás unottan, kelletlenül folyik le, vendégek és háziak résen álló feszesség­gel viselkednek s rossz érzéssel válnak el egymástól. Ez külsőleg túlságosan egyszerű eset, nem is volna érdemes megírni. De a külső kéreg alatt, Jóformán szavak nélkül, csak magában az atmoszférában más dolgok is történnek, melyek az „unott látogatást'' olyanná teszik, hogy az ember feszült érdek, lődéssel olvassa róla a referádát. A látoga­tók az uradalmi fogaton mennek a jószág- igazgátóókhoz. A vénleány nővér boldog büszkeséggel ül a hitóban, élvezi a feltűnést, melyet az uccai járókelők közt kelt. Ebben a gyerekes örömben már benne van a sor. sának egész távlata: együgyü élete, amely az elmúlt jólét és tekintély emlékeiből és az ügyvéd fivérbe vetett reményekből táplál­kozik, ábrándokkal kompenzálva élete sivár­ságát. A fiatal ügyvéd kedvetlenül ül, a nő­vére együgyüsége, az egész helyzet kedvet- leniti, olyan rosszkedvű, hogy oktalanul go- rombáskodik a kocsijukra kapaszkodó öreg doktorral. Ej a fiatalember olyan helyzetben van amely nem neki való, nincsenek meg benne a hozzávaló tulajdonságok, az egész lénye olyan érzékeny ennek a megérzésé, tői, hogy minden, ami körűié történik, fáj neki. Még alig tudunk róla valamit de azt már tudjuk biztosan, hogy nem fogja bevál­tani a nővére reményeit, nem fogja a csalá­dot régi fényébe visszaemelni fi főképpen nem fogja elérni a mai látogatás közvetlen célját: hogy a régi ismeretség fölmelegitésé- vel megszerezze a jószágigazgató támogatá­sát az uradalmi ügyészi állásra. Még csak a kezdeténél vagyunk a dolognak és máris tudjuk a végét, de azért kíváncsiak vagyunk. hogy miképpen fog ez a látogatás lefolyni. Ez az írói érdek-keltés módja: egészen egyszerű eszközökkel, inkább jelzésekkel, mint kimondással megvilágítani emberi helyzeteket és sorsokat, pillanatnyi hangú, latokból megmutatni a karaktereket s ezzel felébreszteni egy esemény várakozását. Az mellékes, hogy kirobbanó nagy esemény-e, vagy csak köznapi gesztusok, szavak sző vé­dése, csak az a fontos, hogy 'minden szó és gesztus az eseményre legyen vetítve, úgy hogy az egész életjelenségként b ásson­Ehhez kitünően ért Szitnyai Zoltán, a „Szeptemberi majális4' cimü novelláskötet szerzője akinek ezt az uj könyvéi a kassai Kazinczy-kiadó bocsátotta a szlovenszikói ma­gyar közönség elé. Amit fentebb elmondtam, az ennek a szép könyvnek az első novellájá. ról szól. Ebben a novellában érdekesen lehet megfigyelni az írói alkotás módját s ezért érdemesnek tartom kissé részletesen tovább elemezni. A testvérpár tehát megérkezik a jószág- igazgatóékhoz. Abból, ahogy a házigazda üd­vözli őket, már belépésük pillanatában érez­zük, hogy nem valami szívesen látott vendé­gek. A házigazda sejti, hogy kérni akarnak valamit, amit. nem akar teljesíteni s csak erőltetett udvariasságból küldte érte a kocsit. Ezt nem szavakból vagy tényekből, hanem a pórusaikon át megérzik a látogatók. A tár­salgás tehát feszült és feszes lesz, senki se tudja az őszinte hangot megtalálni. A feszes­séget, fokozza, hogy a háziasszony nem ke­rült még elő, állítólag el van foglalva, holott behallatszik a zongorajátéka- A vénleány ügyetlen kísérleteket tesz a helyzet áthidalá­sára az ügyvéd pontosan azokat a dolgokat mondja, amikkel kitágítja a 'távolságot önma­ga és a jószágigazgató közt, úgyhogy mire a nővér ügyetlenül előáll a kéréssel, már mig a fiatal Bronner egyelőre még nem ke­rült a német hatóságok kezeibe A rablómerénylet terve a vád Szerint Hel­ga von Haaren agyában fogamzott meg. A leánynak pénzre volt szüksége és sürgette barátját, Merchelt, hogy csináljanak v»- mit. Bárnő létére ismerte a Delphi-palotában al­kalmazott ruhatárost s amit még meg akart tudni róla, azt a rablási terv fölvetése után kipuhatolta. Mindent a legprecízebben előre megtanácskozták s azután végrehajtották a tervet. A főtárgyalás hallgató közönsége a vádlot­tak családtagjain kívül magában foglalta Berlin éjszakai életének néhány közismert alakját s a felső tízezer érdeklődőit is. A vizsgálat eredményével szemben fordulatot jelentett a rablás értelmi szerzőjeként sze­replő barnő vallomásának megváltoztatása. Helga von Haaren most megtagadott min den közösséget társaival s azt állította, hogy Semmi része sem volt a rablás kitér- veaesében és végrehajtásában. Merchel barátja volt, ezt elismeri, többet azonban nem­Valószínűnek tartja Merchel tőle tu­dott meg egyet-má ■ Kriigerre vonat­kozólag s ezeket az at hasznosította a rablókompánia javára. A másik barnő, Ilse Achilles azonban rá val­lott társnőjére. A tárgyalás nagy érdeklődés mellett fo­lyik. oiio szappan minden mosáshoz ! ^ — Hol lehetne még takarékoskodni? A Národni Politika: „Hol lehetne még takaré­koskodni?" cím alatt a. következőket. írja: Nem­régen az a hir látott napvilágot, hogy egy bécsi lap megszűnt, mert. a német, birodalmi kormány, amely a lapot eddig kitartotta, ta­karékossági okokból beszüntette annak segé­lyezését. Ezzel kapcsolatban eszünkbe jutnak a mi kormányunk által támogatott bécsi la pok. A mi pénzünkön jelennek meg: a „Tag", „Die Stunde", „Börse", sőt még a színházi lap, a „Bühne" is bizonyára nagy' vesztesé­gekkel • A külföldi sajtópropaganda számára van egy német nyelven Írott nagy lapunk, a Prager Presse, amelynek veszteségét a szak­értők évi nyolcmillió koronára becsülik és amelynek eredménye a külföld közvélemé­nyének befolyását illetően uagyon is kétsé­ges. Vájjon lehet-e magyarázatot találni ar­ra, hogy e lap mellett egészen jelentéktelen passzív*újságokat is megjelentessünk a kül­földön? — fejezi be cikkét a Národni Politika, maga is érzi, hogy előre meg van tagadva. ■Már minden el van rontva, mire a háziaez- szony előkerül, — ő még kevésbé titkolja a látogatók iránti lenéző kedvetlenségét, mint az ura s az ügyvéd közeledő kísérleteire ser. tőén elutasító gesztusokkal felel, Olyan nő, aki nem tartja szükségesnek leplezni ellen­szenveit sem, unamát sem. Az uzsonna fo­lyamán kiderül, hogy közte és a férje között sincs harmonikus jó viszony s az ellentét pil­lanatokra idegenek előtt is kilobban. Az, hogy a jószágigazgató valaha szerette az öreg kisasszony nővért s csak ennek együgyüsé­ge miatt nem lett a szerelemből házasság, már csak egy újabb szin, amely a szegény tleány sorsát még szánaudóbbá teszi: egy fiatalkori szép emléke hervad el szemünk láttára. A látogatás teljes balsiker, az ügy. véd hazatérve elkeseredetten csomagol és megy vissza a fővárosba, el taposva nővére és anyja sarjadó reményeit. Szűk keretben, jelentéktelen esményböl megláttuk négy ember sorsát és még vala­mit: hogy az emberek közötti atmoszféra­Berlini bárnők és urifiuk rablóbandája a bíróság előli Előkelő, gazdag szülők gyermekeinek tévelygései 3erlin éjszakai életében Berlin, március 7. A bűn lejtőjére került bér-1 szülei nem is sejtették, milyen veszedelmes utak- ini urifiuk állottak ma a bíróság előtt s velük ra. kalandozott, el egyetlen gyermekük, igytitt két bárnö, akiknek az államügyészség j A fiatalemberek társasága, élén Merchellel. i előzetes megbeszélés után karácsony másodnapján autóba ült és rabló­ig kalandra indult. H Kiszemelt áldozatuk a Deiphi-palota ruhatáré/- H bak főbérlője, Ottó Krüger volt. Előzetesen pon- H toean tájékozódtak Krüger szokásai, életmódja A h és időbeosztása felől, igy megtudták, mikor tá­S| voziik el munkahelyéről és mikor szokott pénzt I flf vconi. f H A megállapodott időpontban gumibotokkal w Jr\ M "A íp fölfegyverkezve autón mentek eléje & amikot e közelébe értek, villámgyorsan megállították a ^ Ü kocsit, klugráltak. Merchel gumibottal leütöt- M XJ'Ki te Krügert, szempillantás alatt elrabolták 70C nf márka készpénzét és elmenekültek. Minden városban és minden faluban tudják, hogy milyen kellemes és előnyös megszállni Budapesten a Bristol Szállóban. Előzékeny kiszolgálás Kellemesen fütött szoba. Kitűnő ellátói. Naponként és szemé- . ______lyenként 12- P-ért,

Next

/
Thumbnails
Contents