Prágai Magyar Hirlap, 1933. március (12. évfolyam, 50-76 / 3160-3186. szám)
1933-03-12 / 60. (3170.) szám
10 — Fogházkedvezmények Krebs és Schubert képviselők számára. A letart ó sat á fásban levő Krebs és Schubert német nemzeti szocialista képviselők védői tegnap az i-gazeágügymimiszté- rhimiban interveniáltak az irányban, hogy a letartóztatott képviselőknek adják rneg az államfogházról szóló törvény szerinti kedvezményeket. Az igazságügyminisztériumban megígérték, hogy a letartóztatott képviselőket tényleg e törvény előírásai szerint fogják a fogházban kezelni s elsősorban is naponta hosszabb sétákat engedélyeznek nekik. A védők egyúttal kérték védenceiknek kaució elleni szabadlábra- helyezését. Az utóbbi kérvény felett a közeljövőben fognak dönteni. xs Akiknek a szívműködése rendetlen, erőlködés nélkül úgy érhetnek el könnyű székelést, ha naponta reggel éhgyomorra megisznak égy 'kis pohár természetes „Ferenc József4 keserű- vizet. — Három havi fogházra Ítélték el Stern kommunista képviselőt. Znaimiból jelentik: A znalmi kerületi bíróság tegnap Stem Viktor dr. kommunista képviselőt a rendtörvény 15. paragrafusa alapján három havi szigorított fogházbüntetésre ítélte, polgári jogainak érintetlensége mellett. A védő semmiségi panaszt jelentett be, az államügyész fellebbezett az ítélet ellen." xx Nőknek biztos életpályát jelent a kozmetika. A pozsonyi ..Paris11 kozmetikai intézet nagy sikerrel végződött kurzusa után az uj tanfolyamba még egy-két tanítványt felvesz. „Pálig" kozmetika, Hviezdoslavovo nám. 18. (Az intézet képe a növendékekkel a Wertheimer Testvérek divatkeresikedésének kirakatában látható.) — Egy kassai kommunista tüntetés epilógusa a bíróság előtt. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A maiit év február 8-án történt, hogy Ponocsán dr. pozsonyi ügyvéd Szovjeforoezországról akart előadást tartani Kassán a ligeti kioszkban, az előadást azonban a rendőrség nem engedélyezte. Az előadásra összegyűlt kommunista tömeg erre a kioszktól a Malom-uccán át a Fő-uocára akart vonulni, de az Édieir-ucoa sarkán rendőrök állották útját a felvonulóknak és szét akarták osztatni őket. A tömeg nem engedelmeskedett, szembeszállt a rendőrökkel s amikor Ris-ul® és Baar rendőrinspektorok a tüntetők közüli többeket elő akartak állítani, a tömeg nekik támadt, földn teperte és súlyosan összeverte őket. A tüntetők kőzáporral fogadták a helyszínire érkezett rendőri készültséget is, sőt az egyik rendőrt egy zsebkéssel bálba szúrták. A rendőrség több tüntetőt előállított s ezek közül a vizsgálat adatai alapján Hirlcs András péksegéd, Kössük István városi képviselőtestületi tag, Kupcsik Ede kkatcssegéd, Staniue-c György péksegéd és egy fiatalkorú ellen indult meg a büntető eljárás. A kassai kerületi bíróság Móricz/tanács® tegnap tárgyalta az ügyet. A tárgyaláson valamennyi vádlott tagadt® a vádat. Azzal védekeztek, hogy véletlenül kerültek a tüntetők közé s nem veitek részt a rendőrök bántalmazásában A kihallgatott rendőrök és tanuk egyedül Hrioo ellen vádoltak terhelőén, úgyhogy a bíróság csak őt mondotta ki bűnösnek hatóság elleni vétségében és ezért két hónapi fogházra Ítélte. A többi vádlottat felmentették. A védelmet Ginek Pál dr. és Bodor Jenő dr. ügyvédek látták el. xx 80 éves múltam, mert „Igmándit" ittam, Minden héten egyszer, fél pohárral reggeli Százötvenezer barlangiaké van Spanyolországban Rádió, telefon és fürdőszoba van a modern barlanglakásokban Madrid, március 11. Szemben az Alhamb-rával. Granada mellett van Albai-cin, a cigányok hegye. A Baedeker azt a fölvilágoeitáet adja erről a nevezetes helyről: „Itt vannak a cigányok barlangjai". Minden becsvágyó utas útitervéhez hozzátartozik, hogy meglátogassa az Al-baicint és bemerészkedjen egyik-másik odu-ba. A vezetők is beterelik az utasaikat, sőt mulattatásuk- ról Is gondoskodnak. Az idegennek, ha kevés pénze van. megmutatják a cigány-barlangokat, ami már egymagáiban elég romantikus látvány. De ha sok pénze van, a szép cigányleányok táncolnak is a külföldi nem csekély gyönyörűségére. Persze minden a világon szemfényvesztés, az idegenek bol-onditására, még a táncok sem eredetiek. Az albaicini odúk vüághirüekké váltak, tódul feléjük a közönség, pedig egyre kevesebb látnivaló van rajtuk. Valamikor volt bennük élet. ma már csak üres dekorációk,- egyszerű kiállított tárgyak. Szerencsére Spanyolország különböző vidékein még ma is vannak hamisítatlan barlangfaluk, sőt barlangvárosok. Jelentéktelen, kis lyukak a hegyoldalban, valóságos ürgelyukak jelzik, hogy egész családok laknak a föld alatt, hogy a sziklák .belsejében élet zajlik, amely-'-prehisztórikus külsőségei ellenére alkalmazkodni tud a modern korhoz. Azok a tízezrek, akik ilyen módon a föld gyomrában laknak, közelebb jutottak a mai civilizációhoz, mint az an-daluziai parasztok legnagyobb része a szabad ég alatt. Madrid közelében, a Tajo-völgy lösz-jében egész sereg -földalatti lakás van. Leridának egész külvárosa van, ahol a munkába siető embereik a föld mélyéből bújnak elő. A legnagyobb barlang város délen van, Granadától ötvenkét kilométernyire. Guadix város harmincötezer lakosa közül vagy húszezer lakik a föld alatt. A hegyoldalban laknak, mert igy tanulták őseiktől, mert drága a tégla, meg a kő s mert meleg vau a földben, mikor kint esik a hó és mert hűvös van, amikor a kegyetlen spanyol nap el tikkasztja az -embereket és állatokat. A busz ezer év előtti, jégkorszak-belli barlangok, a róluk nevezetes Altamira határában Északs-panyoIoitszágbam vannak. A kő-korszakban a föld mélyére menekült az iber őslakó a hóviharok elől. Ezt a szokását az iber máig megőrizte. Az öslak-ók módszerének nagyon sok természetes -előnye van. de ráadásul sokat hozzá is tanultak. A la guardia-i barlangvárosban polgári kényelemmel berendezett, többszobás lakások vannak, konyhával, amelyhez kitünően szeleid', gyakran tizenöt-húsz méter hosszú kémény tartozik. A legtöbb barlang villanyvilágítással van ellátva. Rádió rengeteg van, de akárhány barlanglakás telefonnal is dicsekszik. A fürdőszoba sem tartozik a ritkaságok közé. Vannak megtollasodott, pénzes, polgári jólétnek örvendő barlanglakok, akik hagyománytiszteletből és kényelemszeretetből maradtak meg ebben az állapotban. Nincs olyan barlanglakás, ahol hiányoznék a civilizáció elmaradhatatlan kelléke, a varrógép. Némelyik háztartásban három is van. A legkülönösebb azonban a földalatti pazar fértyüzésesl berendezett palota, amely a nemzedékei,; során három emeletnyi mélységig nőtt bele a földbe. Ez a palota egy kerámiagyáros tulajdona. A •belsejéből igen kényelmes csigalépcső vezet felfelé. A tulajdonos kicsit szégyeu-li ha Gang lakó mivoltát és ezért a föld felszíne felé is kiépítette palotáját, de seníkft sem tud becsapni. A gyáros és családja annak rendje és módja szerint a hegyoldalban lakik. A gyár is természetesen, összes laboratóriumaival és irodáival a föld gyomrában van. A spanyol köztársaság első hónapjaiban természetesen felmerült az a népszerű jelszó, hogy telepítsék ki a legalább százötvenezer barlanglakot. De a köztársaság vezetői meggondolták magukat: ezeknek az embereknek valójában nincs is olyan rossz dolguk. Március 12-én az í-es számú listára szavazzatok! m néni nem siet] ürta: ^Márkus Xászló Én si-eitiek, te sietsz, ő elet. Mindenkinek olya-n Sürgős az útja, hogy alig győz a végére érni-, csak ! a néni nem siet, aki most féllábával az autóbusz felihágóján az utazás legoéfezen’übb beosztását spekulálja kifelé. A mérni szép öreg uriasszo-ny, pármás- arcu, fehérhaju. kövédyés, talán egy kis asztmája is van, mert szabályos időközökben sóhajt, fuj és nyög egy verset, miközben a csevegést persze beszünteti. Kabát, most megáljiott az autóbusz, a néni féllábbal a fe.Ihágó-ra lép és szépen megkérdi a kalauztól!: Mondja fiaim, ez a kocsi megy a Becsérdy- uce-ába? — Ez nem, — felleli az -kalauz. de- át lehet szállni a tizenöbösre. A néni gondolataiba mélyed: nem szívesen szállók én ált. Anélkül n-eim lehet? — Ez a kocsi nem megy oda, a tizenötös-re tessék átszállói a gróf Becskereky-téreu. A kocsiban mozogtak az utasok. Mi az! Miiért nem megyünk? Mi történt? Gázolás? Kalauz, talán nem ilyenkor tárgyalná a privát ügyeit? — És a kalauz rászólt a nénire; Tessék kérem felszállni, itt nem ál Ihatok óráks-zám-ra. — Akkor inkább a tíze Hűtősre szállók, — véli a néni és görcsösen kapaszkodik az autóbuszba. — Hol áll meg a tizepötös? — A gróf Bérkessy-téren, ott tessék átezállui, — Inkább itt szeretnék. Ámbár a fiaim azt mondta, hogy a kilencessel menjek. Ez nem kilences? — Ez a tize-nnégyes, de a kilencesre is át l-ehet szállni a Fíoe-re Romáid-uocánáL D© tessék elengedni a kocsit, indulunk. Az utasok bent üvöltőnek. — Kalauz, azonnal indítson, diszn-óság. Ázsia, följelentem, élcsapatom, majd én -megmutatom magának. A kalauz kétségbeesettem mentegetőzik: Do ha fémlábbal a hágcsón van, rneini indíthatok, Aztán a nénihez: — Tessék felszállni, vagy leszálltai, ón elcsengelek kérem. A néni makacRk odúik; — A fiiam ínat mondta, hogy a kilences-:el menjek. — Az Itt nem jár. — Hát hol jár? Rossz már m ép lábaim, hogy megyek én oda fiam, gyalog? — Hát tessék velünk jönni. Majd szólok az átszállónál. Az utasok topo-nzéko'kiak, a kalauz pedig hirtelen felkapja a nénit a kocsiba, csönget és a sofőr úgy rákapcsol, hogy az utasok k-ere-sztülbukmak egymáson. Megy a ko-cs-i és a néni láthatólag valami akciót készít elő. Hiirtelen föláll és megy kifelé: — Én mégis inkább leszálltak, fiaim. — A kalauz csitiitja: — Most nemi lehet, majd a megállómól. — Ot-t kapom a kilencest, ugye fiam? — Ott nem, majd a Ftaere Romáid ucoáná!!. A kocsi megáll. A néni félig lelép: — De az ugye még messze van, az a Ftaere Ronalld-ucca? — Tessék feljönni, majd én szóltak, — Inkább leszállók! A -fiam nem mondta a ti- zennégyest, ez pedig ugye tízennégyes? Ez nemi megy a Bicsérdy-uocába. Az ut-asok visítanak odabenn: indulás, mit akar, megőrült, lökje le, leimaradok a vonaliról, fétayolc elmúlt, ezt nem lehet kibírni. És a kalauz csakugyan lelöki a nénit, gyöngéden, óvatosam, de lelöki, és csönget és a kocsi valósággal megszökik -a nénitől, aki még mondana valamit, de szava elvósz a dühö-S motor ordításában. Egy pillanatig látom a nénit, aki nem siet, látom, ahogy fogja vissza és egy helybe rögzíti az autóbuszt, mely vasból és gumiból és lihegő rob- ImuáfiUkb'ó'l azért van összerakva, hogy siessen. És elgondolkodom egy kicsit, hogy hát én miért sietek? És miért siót ez a sovány ur, aki az Imént úgy sivalkodűl-t türelmetlenségéiben, mintha nyúznák és miért siet ez a bundiás hölgy, aki most áradó szóval szidja a kalauzt a k-ésedoieonérl? Az autóbusz siet, mert ez a természete, de miire nekünk -az ilyen siető alkalmatosság? Egy perccel később érünk célhoz, semmi bajunk belőle. És mégis leugrál unk a megálló előtt biz méterrel, hogy egyszázaid porcét nyerjünk és a nyakúinkat reszkírozzuk, hogy három rohanó autó közt kígyózván, két másodperccel előbb jussunk az ucca túlsó felére. Ki hajt, ki üldöz, miért sietünk ennyire? Végeredményben miiről van szó? Az ember vesz valamit, vagy elad valamit, beül o hivatalába és a végén kijön a hivatalából. Az eredmény ugyanaz, mint volt akkor, midőn lővomulon d'öcögtünk a tetl színhelyére és telefon helyett hordár röpítette mondani való inkát. Akkor -is csak eladott az eladó ©így vagon té-tel savarnyükápoeztát és a vevő megvet tü és a hivatalnok aláírta az aktét, semmivel se hamarább. mint ma. És mégis, aki öl ad valamit, annak ma -százszor annyi dolga vain és aki v-esz, annak is és a hivatalnoknak is ugyanazzal az üggyel százszoros a dolga. Eladok valamit: engedély, igazolvány, deviza, kiviteli, behozatali illeték, erkölcsi bizonyítvány, iktatás, kiadás, kerek és poligon bélyegző, Ml-ab-ár-oa és nyilvántartási hirdetmény és perforált melléklet és sárga vámitanusltvány előtite- mezve, láttam-ózva, felbélyegezve és mellékjetezve és lebélyegezve. N-eim csak nálunk, Amerikában se érteim ezt a sietést. Ott is csak az történik, hogy valaki valamit elad és valaki valamit megvásárol, de ezzel annyi mellékes tennivaló jár, hogy megőszül az eladó, a v-ev-ő. a hivatalnok és rohan, hogy mindent elvégezhessem, amiből aztán kijön az a szimpla tény, hogy egy tétel fogkefe átment a mister Sco-tt tulajdonából a mist-er O'Ha-ra tulajdonába. Ez a pesti néni, aki nem siet, hatalmasan demonstrálta az ember igazságát, merít ha az ember csakugyan nem siet-, minden dolgát egyszerűen és nyugodtan elvégezhetné. De siet -az -autóbusz, a gép, amely az öncélú sietségért lett, azért a töméntelen bonyodalomért, amiben a civilizáció rendje az egyszerű történeteket felbontotta. Miniden nap tiz uj gép születik, hogy mind az életet siettesse és az embert elkapj® a gép, siet, rohan, fuldioklik és csinál magának bonyodalmakat, hogy valamire használni tudja egyre bőségeseibö idejét. Egy századrésze nem hasznos munka annak a rettentő munka - mennyiségnek, aimiit állye-n eszeveszett hajszában végzünk, nincs haszna a hajszolt teúmeléspek, nem nyer többet a kereskedő és nem gazdagabb a hivatalnok, csak mindenkinek sokkal több a dolga, mert a civilizáció Irtózatos munkaképességére az embernek nincs szüksége, tehát az egyszerű munka adminisztrációját bonyolítja annyira, h-ogy az élet csupa sürgős tennivalóból álljon, annak egyre kisebb hányada lesz a kenyéradó munka. Egyre ful- 1 a-dtabbao sietünk és egyre szegényebbek leszünk. Elgondoilkodeim, hogy hát miért is s-ictek én olyan veszettül? És most látom, h-ogy nem is én sietek, hanem az autóbusz. A gép diktálja a tempót és a végén annyi időt fogunk megtakarítani, hogy semmire se érünk rá és éhen halunk, mert egy darab kenyérért hóit napig kel] rohannunk repülőgépen haitazor a föld körül. Bizonylatén a néninek van igaza. Ink-áibb az időt poicsókiotaánk, átfut az életünket. 1933 március 12. vasárnap. —- öngyilkosságok. Horváth László beregi gazdálkodó anyagi viszonyainak leromlása miatt elkeseredésében házának padlásán felakasztótla magát és meghalt. — G-unyics Dávid 67 éves gairaim- löfci 'lakos az elmúlt éjszaka kitapózott lakásából, az istállóba ment s ott Mak-asztotat magát, öngyilkosságát csak r-eggel vették észre, ekkor azonban •már régen hálóit volt. — Ugyancsak tragikus módon követet el öngyilkossági kísérletet Kollo-res lévai őrmester -fia, Antal, a lévai reálgimnázium hetedik osztályának növendéke. A fiatalember tegnap szüleinek lakásán, apának revolverével me'lbe lőtte magát. Suly-cs sérülésével kórházba szállították. Öngyilkossági kísérletének okát még nem sikerült teljesen tisztázni.. Belejátszott a rossz b zo- nyiítvány, azonkívül családi viszonyai is. Édesapja egy idő óta a-z elmegyógyintézet lakója s ez a körülmény olyan súlyos hatással volt a fiatalember kedély,hangulatára, hogy egyizben már megkísérelte az öngyilkesságot. xx Hólyag- és gyomorhurut: ..Mattoni-ÍGk Giess-hübler" nagyobb mennyiségű szabad szénsavon -kívül különösen kettős-szénsavas nátront, kettős-szénsavas m-esz-et és kisebb mennyiségű kettős-szénsavas lithiont tartalmaz. Innen ered nagyszerű hatása a kiválasztó-szervek megbetegedése, hólyaghurut ég vesegyulladás esetén. — Az uccakövezési program a nyitrai városi tanács előtt. NyDrai munkatársunk jelenti: A városi tanács legutóbbi ülésén újból napirendire került a régen tervezett uccaikövezés kérdése s a tanács elhatározta. hogy egyelőre negyedmillió korona értékű követ vásárol. Megnyitják a zoborhegyi grá- nitkőbányát is, ame’ynek üzeimbehozásátód pénzügyi -szempontból várnak eredményeket, xx Talán még nem is tudja Ön, Asszonyom, hagy Prágában, a smichovi Havlickova 10. sz. alatt egy párisi magyai Divatszalon működik, ahol bámulatosan lecsökkenteti, árak mellett a j legújabb párisi modellek után készíttethet an- | goi és francia kosztümöket, francia ruhákat. , — Hívatlan munkások szerepe a nyitrai szükségj munkáknál. Nyitrai munkatársunk jelenti: A városi 1 szükségmunkák végzésére kirendelt munkásokon kívül -az utóbbi időben ismételten megjelentek a munkahelyen lapátokkal és egyéb szerszámokkal felszerelve olyan munkások is, akiket a város nem fogadott fel. Ezek dolgozni kezdtek abban a re- j -menyben, hc-gy mégis csak kapnak munkabért. Re- | menyükben keservesen csalatkoznak, mert hono- I rállásukr-ől sző sincs, ellenben az a veszély fenye- ; geti őket, hogy a terror-törvény alapján eljárás indul 'elleniük. xx Németországban minden harmadik motor- kerékpár 250 ccm-nél kisebb köbtartalmu cilinderei, inig nálunk csak minden harmincadik, mert nálunk a kis motorkerékpárokat sem nem gyártják, sem -be nem vezették. A kis motorkerékpárok csak a legutóbbi időben kezdtek elterjedni az Ing. F. Janecek-féle fegyvergyár által, mely a 175 ccni-es Moto Jawa motorkerékpárok gyártását bevezette. Ára és alacsony üzemi 'költségei a legszélesebb rétegeknek lehetővé teszik, hogy e kis motorkerékpárnak tulajdon osaivá v ál j au a k. — Zsarolási bünpör lett a végrehajtás foganatosításából. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Nagy Emi 11 -rimaszombati borkereskedő múlt év decemberében Ahnássy végrehajtó társaságában .megjelent adósának, Hu Mer Leó 'bérlőnek a lakásán, hogy a már régebben lefoglalt ingóságokat teherautóra rakassa. Hutter felesége tiltakozott a bútorok lefoglalása és elszállítása -ellen, azt állítva, hogy az ingóságok az o tulajdonát képezik. Nagy Emil azonban csak úgy volt hajlandó -elállni a foglalástól, ha Hűt térné hat-ez-erkoTO-náe váltót ir alá. Ez meg is történt. Amikor Hutter Leó hazaérkezett, fölhábo-r-odássál értesült -hitelezőjének eljárásáról s emiatt zsarolás címem följelentést tett ellene a bíróságnál. A tegnapi tárgyaláson a bíróság bűnösnek mondta ki Nagy Emilt s az enyhítő szakasz alkalmazásával kétszáz korona pénzbüntetésre itél-te. Az ügyész f öl i ebhez e-tt. xx „Mit kell tudni a soffőrvizsgán" Szlo- venszkón ós Podk. RuszbanV Soffőrvizsgára előkészítő tankönyv 33 K utánvéttel megrendelhető „Gáspár sofföriskolában" Kosit-e, Sibriková 12. — „Elpárolgott" a lefoglalt bor _ háromhavi fogház. Beregszászi tudósitónk jelenti: Rubin Hermann nagymnz-sai borkereskedőnél -illle-téktartozás fejében száz hektoliter bort foglalt le a beregszászi adóhivatal. Kitűzték az árverést, amikor azonban a végpe- ihajté teljesíteni akarta feladatát, a lefoglalt bort már nem találta ott, csak az üres hordói. A bon- el tüntetése miatt tegnap vonta felelősségre a bíróság Rubin Hermannt s a tényállás tisztázása után háromhavi fogház- büntetésit szabót! ki rár SJÍrtÉ Éti (iyoroun Scvi karcsú, ruganyos és fiatal Dr. Liecklteid . meli rtfleája, ím kellemes, orvosilag- aján ott reggeli ital, megszaba- yj . B di■ ja Önt t ,-les eges hájpárnáitól, felfrissíti vérét és ra-ÜI lestét karcsúvá, ruganyossá és fiatallá teszi, leső- | fSasgPl mag 16'— Ke Kapható gyógyszertárakban és dro- ' I Jl 'Jgyyfl gériakban, ha nem, úgy utánvéttel 19 50 Kc-ért küldi /j CsI. ebem. labora'orium éjivje/ )wf{ J. S. I A íl 6 t 8, PH AHA XVI, Zborovská 46. ... Telefen 449-91-