Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)

1933-02-07 / 31. (3141.) szám

2» ttm Mmrfir 7, faág. " Kétszázezer angol tüntet a munkanélküliség ellen Népgyíílés a londoni Kyde-parkban — Példás rend és nyugalom a felvonulásokon Berlin, február 6- Annakidején jelentettük, hogy Hitler hatalomra kerülésének estéjén óriási arányú fáklyásmenet volt Berlinben s amikor a tüntető nemzeti szocialisták egyik csoportja az ünnepély után elvonult, a kom­munisták megtámadtak őket és két nemzeti szocialista vezető embert agyonlőttek, a fák­lyásmenet halottainak temetése vasárnap folyt le Berlinben óriási ünnepségek között. A halott rendörörmestert és a nemzeti szóda* lista vezetőt ezüstkoporsóban ravatalozták fel a berlini dómban. A temetésen megjelent Hitler kancellár és Goering miniszter, mind a ketten nemzeti szocialista egyenruhában, továbbá a volt trónörökös a halálfejes huszá­rok egyenruhájában és Ágost Vilmos herceg ugyancsak nemzeti szocialista egyenruhában. A gyászbeszédet Goebbels mondotta. Ifiresiis a fesreásísm minden részén Berlin, február 6. A választási agitáció az egész birodalomban megindult.. A pártok sor­ra gyűléseket. tartanak és a pártvezérek le­szögezik hivatalos álláspontjaikat. Az agitáció beveg és sok helyen véres összeütközésekre vezetett. Gladbachbój érkezett jelentés sze­rint Viersenben egyenruhás nemzeti szocia­listák agyonlőttek két rendőrt és egy harma­dikat Súlyosán megsebesítettek. A nemzeti szocialisták állítólag meg akartak támadni - egy bútorüzletet, mások szerint a szociálde­mokrata székház ellen tüntettek. Amikor rendőrök üldözőbe vették őket, a nemzeti szocialisták revolverre} védekeztek és két rendőrt agyonlőttek, a tettesek elmenekül­mmBBEBsaacraMMH—pmmmw Házasodni óhajt mérnök, földbirtokos, gyáros; intelligens, hozománnyal rendelkező hölgyek fordulja­nak megbízotthoz. Sambula József. Klára penzió, Stáry-Smokovec. szempontjából szükséges üzemekben sztráj­kot hirdetni szigorúan tilos. Vezető államhi­vatalnokokat szidalmazni, vagy hamis híreket terjeszteni ugyancsak tilos. A rendelet sok­ban hasonlít az olasz fasizmus hasonló réü- deleteihez. A német sajtó szövetsége máris tiltakozó határozatot nyújtott be a köztársa­sági elnöknek. tek s valószinülég átlépték a holland határt- Gladbachban a nemzeti szocialisták tegnap betörték a Tietz-áruház valamennyi üvegab­lakát. Stassfurtban a város Kasten nevű szociálde­mokrata polgármesterét szombaton este egy ti­zenhétével nemzeti szocialista gimnázista agyonlőtte. A merénylet egész Középnémetor- szágban óriási izgalmat kelteti Kasten évek óta elkeseredetten harcolt a nemzeti szocialisták el­len s az ellenségeskedés közte és Hitler pártja közt óriási volt. Stassfurtban a nyugtalanság oly nagy, hogy a városi hatóságok kénytelenek voltak Magdeburgból rendőrerősitést kérni. Breslauban a szociáldemokrata Vasfront va­sárnap népgviilést tartott, amelyen Loebe, a bi­rodalmi gyűlés volt elnöke, beszélt. A népgyü- lés után összeütközésre került a sor a szociál­demokraták és a nemzeti szocialisták között. Egy szociáldemokrata meghalt, nyolc megsebe­sült. Chemnitzben a Vasfront ugyancsak folvonu* lást rendezett, amely után szintén összeütközés­re került a 60r a nemzeti szocialistákkal A Keichsbanner-szövetség egyik tagjá meghalt. Münchenben a szociáldemokraták és a nemzeti szocialisták összeütközése alkalmával nyolc ember megsebesült. Bocbum-Gerthe-ben vasár­nap éjjel a kommunisták öt revolverlövéssel meggyilkolták Passmannt, a város nemzeti szo­cialista rohamosztagainak parancsnokát A Düsseldorf melletti Leverkursenben a kommu­nisták golyózápor alá vettek négy nemzeti szo­cialistákkal megtelt autóbuszt. Egy nemzeti szocialista meghalt, hat súlyosan megsebesült. London, február 6. Vasárnap délután az angol fővárosban óriási arányú tüntetés volt a munkanélküliség ellen. A tüntetés mind­végig példás rendben és nyugodtan folyt le- Kétszázezer szervezett munkás négy óra hosszat vonult föl a városon át a Hyde- parkba. Minden csoport elején feliratos zász­lókat vittek, A zászlókat ilyesféle jelmonda­tok diszitették; ,,Az életre való jog egyenlő a munkára való joggal!*4 „A munkanélküli­Prága. február 6. A Lidové Noviny bel­grádi jelentése szerint a jugoszláv hatósá­gok gondosan átvizsgálták a csehszlovák kormány ama kérelmiét, hogy a dalmáciai Makarskába szökött két briinní puccs vezért, Kobzineket és Geidlt kiadják- Valamiennyi körülmény alapos megvizsgálása után a ka­Hága. február 6. Jelentettük, hogy a Hol- land-Indiában állomásozó holland hadihajókon a múlt héten bérdifferenciák miatt zendülés ütött ki. A lázadás a Zeveu Provincien nevű páncélos cirkálón veszedelmes méreteket öltött A benszülött matrózok fölhasználták azt á pil­lanatot amikor parancsnokai és a holland mat­rózok szárazföldön tartózkodtak és hajójukkal engedély nélkül kifutottak az északszumatraí Oléh-leh kikötőből A legtöbb tiszt szárazföldön volt de a fedélzeten tartózkodó kilenc tisztet a benszülött matrózok lefegyverezték és elzár­aég azt jelenti, hogy éhezünk J“ A menetben kommunisták is voltak. Tizenkétezer lovas és gyalogos rendőr vigyázott a menetre. A parkban nyolc tribün veit fölállítva, ahonnét beszédek hangzottak el. Többek között Lans- bury, a munkáspárt vezére is beszélt. A gyűlés után a tömeg egyhangúan határozatot fogadott el. amely elveti a kormánynak a munkanélküliség kérdésében elfoglalt eddi­gi politikáját. tóságok arra. a nézetre jutottak, hogy a kö­rözött puccsisták Jugoszlávia szempontjából kellemetlen idegenek s hogy kiszolgáltatják őket C'sebSzlovákiának. A. két puccsistát el­szállítják a csehszlovák köztársaság területé­re s átadják az itteni hatóságoknak a legkö­zelebbi napokban. ták. A cirkáló szárazföldön maradt parancs­noka a fehér matrózokkal együtt az Aldebaran kormánygőzös fedélzetén a lázadó cirkáló ül­dözésére sietett A páncélos cirkáló átlagos se­bessége tizenött csomó, de a fedélzeten maradt benszülött tengerészek nem elég ügyesek a gé­pek kezelésére s igy valószínű, hogy nyolc cso­mónál napvobb sebességet nem tudnak elérni. A Út tengeri mérföld sebességű Aldebaran gő­zös valószínűleg utoléri a Zeven Provinciánk A flottalázadás híre Hollandiában nagy izgal­mat és megdöbbenést keltett. Kobzineket és Geidlt Jugoszlávia kiadja? A Lidové Noviny szerint Jugoszlávia a kiadatás mellett döntött s a legközelebbi napokban Csehszlovákiába szállítják a két puccsistát A holland-indiai zeniül® matrózok birtokukba kerítettek egy hadihajót A „Zeven Provincián" a benszüiöttek kesében A kifutott páncélos üldözése (80) — Mi az. tovaris', miért döngetted az ajtót? Az a tagbaszakadt uráli legény nyitott be, akit — úgy látszik — külön az ü őrzésével bíz­tak meg. ITa Istent ismensz. szaladj, föl Moldanov- hoz. mondd meg neki, hogy a társam meghalt s kérem, könyörgöm hozzá, jöjjön le és hallgas­son meg engem.- Meghalt? Az üreg bolond meghalt? — ■kérdezte mintegy önmagától az őr s meglepeté­sben 1'iittyöntett. — Ejha, ez gyorsan bekövet­kezett. Dó jobb is igy neki. Belépett a pincébe s behúzta maga után az ajtót. Lámpájával rávilágított arra a zugra, ahol a ki.S’zenveűotfc 'feküdt, a holttest fölébe ha­jolt, aztán letéve a lámpást a halott fője mellé, nehézkesen két térdre ereszkedett és sűrűn hányta magára az orosz keresztet. • - Mohát ez meghalt', abizony. Meghalt, Isten úgyse, horr.v odavan.. — erösjt.gette azon a, han­gon, amely halál őfelségének jelenlétében fakad az egyszerű lélekből. — Ezen már senki segí­teni nem tud. Fölemelte a. lámpáját s cammog#/a megindult kifelé. Jelentem majd M oldanov elv lánynak- Te csuk maradj nyugodtan, tóvári,v. Majd csak jóra fordul minden. Alikor az ajtót föltárla. íriégegyszcr keresztet veted is Kort a zár csikorgásából eszmélt rá, hogy újból magára, maradt a halottal Végeláthatatlan percek voltak ezek. vájjon mennyi ideig tarthattak? Végre újból csöröm­pölt a zár. fölnyilk az ajtó s a fény csóváiban megjelent. Moldanov hatalmas alakja, a.z uráli legény kíséretében. A esekabízlos gVors léptek f.e! sietett, ;i halotthoz, fölébe hajolt, és fígyel- tdr-.cn nézett lámpájának fényében a. megmere­vedett arcra. Kiirt ott állott mellette s mintha m< t. valami megdöbbent, fájdalmáé,vonást, te dezett, volna, löl M olda.no vnak kérlelhetetlen ar­cán. Az uralj egykcuviicn állott, a hátuk mögött (Copyrizbt by Prá*al Magyar Hírlap.) S a magasba tartotta lámpáját, úgyhogy annak fénye a nedvességtől csöpögő tetőt is bevilágí­totta. Kurt meglepetten figyelte meg, hogy Molda­nov is térdro ereszkedik a holttest mellett s ke­resztet vet, majd reszkető újakkal vonja szét a szakadozott inget a hulla mellén s rávilágít a lámpával'a szív fölé. A megpetyhüdt bőrön tisztán kivehetők voltak a vörös csillag kör­vonalai. — Péter, siess hordágyért, Hozd magaddal Grigort. Elszállítjuk a holttestet, — adta ki re­kedt hangon az utasítást Moldanov. Az uráli evm nélkül engedelmeskedett. Alig csukódott be az ajtó mögötte, a oseka- biztos Kurt felé hajolt s szinte a fülébe suttog­va kérdezte: — Beszélt ez az ember arról, hogy kicsoda ő és hogyan került a börtönébe? — Nem, egyetlen szóval sem! Ellenségének tartott.. — De őri talán gyakran kérdezősködött tőle? Igen, én többször megkérdeztem őt. 0yen­kor azonban valóságos dührohamot kapott. Art hiszem, a szerencsétlen bizalmatlan volt hoz­zam, talán kémnek nézett, akit azért, tettek melléje, hogy a. szivéhez férkőzzem s a titkait kikémleljem­Moldanov helyeslőleg bólintott. A részvét ki­fejezése már eltűnt arcáról $ újból a.z a fcérlob hót etlen szigorúság ült, rajta, amély annyi szi­vet remegtöthptót.t meg s tölthétett meg halálom re mii lettől. Kürtőt azonban valahogy most, mégis nagy Wzailona érzése szállotta meg a megragadta, a. csóka,biztos kezét. Lázas remegő hangon kér­dezte: Mondja, maga volt az? Moldanov meglepetten nézett, rá. de amikor a meggyötört eintybr vonagló arcát fa esdö sze­meit látta, a merevség s a szigorúság megóny- hüli, az arcán és a. szörnyű racgpíóbilbi,fások után jót akárt ennek az embernek, hogy nyu­I godt legyen az éjszakája. — Én voltam, igen. Mensin^kij jóidéig sza­badságon van és én helyettesítem. A barátja vagyok és megmentem. Csak ne veszítse el az idegeit és mindenben vakon engedelmeskedjen nekem. Mielőtt megakadályozhatta volna, olyan do­log történt, amire igazán nem volt elkészülve. Kurt térdre roskadt előtte és megcsókolta a ke­zét. A csekabiztos érezte, hogy kézfeje meg- nedvesedett a ráhullott könnyektől és idegesen törölte le a kezét zubbonyán. — Mit csinál, ember? Vegyen erőt magán, hiszen még nehéz dolgok előtt áll, ne törjön össze, mint egy asszony. És főleg semmivel se árulja el magát. Senkiben sem bizhat meg, csak bennem. Hangok hallatszottak s a félig kinyílt ajtón most élesebb fénysugár hatolt be a pincébe. {Az uráli jött vissza egy hórihorgas társával, hohi- ágyat hoztak s a holttestet ráemelték. Moldanov töprengeni látszott, majd mielőtt emberei fölkapták volna a hordágyat, rászólt a hórihorgasra: — Grigor, szaladj csak föl Pét,nővért. Úgy tudom, hogy az ötös üres odafönn, Erre az éj­szakára mégse hagyjuk itt magára a pincében. Még megőrülne, holott arra elég ideje lesz Nö­vöm Zremiyán. Cinikus nevetés zárta be ezeket a szavakat, Kurt szive azonban mégiukább megtelt hálával ez iránt az ember iránt, aki most mint a jósors irányitó,ia avatkozik be az ő elveszettnek hit életébe. Olyan dous ex mayáin a, akire igazán nem számíthatott. A hórihorgas már szaladt, is, hogy 'teljesítse a. parancsot e néhány perc múlva egy pocakos, igazán porkólábszorü társával tért vissza, aki hatalmas kulcfköteget, szorongatót. a jobbjá­ban. — potrov, vigye csak ezt, az embert áz ötös­be. Néljány napig ott lesz.-- Talán a. siralom házban? ... -- kérdezte durva nevetéssel a, pocakos. Most, megindult a különös menet, peírov, a. porkoláb magara tartott, lámpával haladt elöl, a két, ember következett utána a. hordággyal, amelyen a pokróccal letakart, hulla, feküdt, majd Kurt haladt a holttestet, vivők mögött s most. az az érzése volt, hogy kísérteties gyáez- meneten -varr s ő a gyászoló. Olyan valószínűt- lennek, lótoségeibén is annyira faaka&ztJuw méretűnek tűnt föl most lelkében a szenvedé­sekkel zsúfolt napok sok-sok élménye, hogy szinte hinni sem akart a valóságukban.. Pincebörtönének ajtaja alacsony, dohos fo­lyosóra nyílott és ebből a széles folyosóból, amelynek minden szögletében fegyveres terro­rista állptt őrt, sok-sok oldalfolyosó nyílt. Föld­alatti világ van itt, amelyben talán már hosszú évtizedek óta gyűlt meg a szenvedések sor­vasztó levegője s talán nem is az ö szenvedése volt a legtöbb és a legnagyobb. A pokróc lecsúszott a halott fejéről s mintha ez a megmerevedett arc helyeslő választ adott volna gondolataira. A folyosó falaiban sűrűn következnek egy­másra a vasajtók. Mindegyik egy-egy kietlen üreget takar be, amelyben éppen olyan élőha­lottak sínylődnek, mint amilyen ő volt napo­kon át, 'És vájjon mennyi közöttük az ártatlan, mint ahogy ő is ártatlanul szenvedi végig az emberfölötti kínokat, vagy ha ezeknek az em­bereknek fölfogása szerint vétkesek is sínylőd­nek itt, mi ennek a bűnnek a mértéke a rájuk mért szén védések kei arányban? Most széles lépcsőfokokon haladnak fölfelé. Ez a lépcső az épületbe visz. érzi, tudja, Nem lesz ott sem szabad, sorsa talán semmiben sem enyhül, de hát valóságos paradicsom az ott fönn a mélységek borzalmaihoz képest. Oh, bár láthatná a jövendőt. Nem is a távolit, csak egy-két napot. Csak arra a kérdésre tud­ná a feleletet, hogy vissza kell-c térnie a bor­zalmak birodalmába., vagy talán végleg, meg­szabadult a pincebörtön rémségeitől? A lépcsőföljárat az épületnek abba a szár­nyába, vezetett, amelyben fogságának első nap­jait töltötte. Ugyanarra a folyosója is vezették, amelyen első cellája is volt, csakhogy most az átellenes végen állott, meg porkolábja, Molda­nov megvárta, inig rája csukták az ajtót, s Kurt még hallotta, a. hangfoszlányokat, amint, bizonyára parancsait, osztotta ki Petrovnak. l)o ö már nem törődött sem ni ivei, nem gondolt semmire, csak pihenni vágyóit., kipihenni óz eket, a szörnyűséges napokat s az első üdítő álomból meríteni uj erőt. a küszöbön álló megpróbáltatá­sok elviselésére. A sötétben csak tapogatózva botorkált előre. Néhány lépésnyi utat. tett. meg, amikor beleüt­között. a vaságyba. Főik úszott, rá úgy. ahogy volt, \ ógignyujtózott, s pillanatok alatt elnyom­ta az álom­flFolytatjuk.) A berlini dómból eziisftkoporsókban temették el az elesett nemzeti szocialistákat szinnleg még több kisebb csoportosulás ke­rül az eddigi pártok mellé. Szigorú rendelet a sajtó túlkapásai ellen Berlin, február 6. A belügyminiszter hét­főn délben kiadta az uj drákói szigoruságu rendeleteket a gyülekezési jog és a sajtójog szabályozásáról. A jövőben a hatóságok e rendeletek alapján tetszés szerint bánhatnak a pártok gyűléseivel és a sajtóval. A rende­let alapján minden politikai gyűlés betiltha­tó. ha a hatóságnak alapos gyanúja van arra, hogy a gyűlés zavarná a közrendet. Napila­pokat a rendőrség négy hétre betilthat, sőt visszaesés esetén hat hónapra is. Általános sztrájkra uszítani, vagy a mindennapi élet Sí vörös csillag lovagjai hm: VÉCSEY ZOLTÁN

Next

/
Thumbnails
Contents