Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)

1933-02-18 / 41. (3151.) szám

^XCA’-MA'GÍ:?J5.-HlRLAt» A „filléres gyorssal" jött meg a Télapó a Tátrába ötá$gá’üned. Még Télapó is spórol, a „.fil­léres gyorssá'!" érkeasót meg a Tátrába. M-e^bujt szerénye® a sok száz utas között és inkognitóban vonult be birodalmaiba. A fil­léréé gyere utasai csalódottan állapították meg, mikor lent Foprádon kiszálltak a vo­natból : Ennyi havunk még Pesten is van, ezért kár volt idejönni. Hát igy rest télen a Tátra? — kérdezgették egymástól vegyes érzelmek köz-ölt, mikor a füredi állomásra befutói l a villamos. Minek is koztam eit? — szidták magukat és megvetéssel dobálták le a szegény deszkákat a poggyászkocsiból. In­kább fürdőruhát hoztam volna! — szellemes- kedik az egyik tető'lől-talpi.g sidresszbe buj­tatott- utas. És Télapó ott ácsorgót! közöltük — és mosolygott! A fii rdőigazgat óság minden lehetőt megtett, hogy kárpótolja a „filléres gyors" vendégeit, annyi programmal állítottuk össze, hogy egy pillanatig se érjenek rá a vendégek arra gon­dolni. hogy ők ide síelni, ródlizni jöttek. Mindjárt az első napon bált rendeztek. Egy Grinzinger Weinlaube zöldrócsos, lampionos hangulatát varázsolták a bálterembe és har­monikus, eiíerás Wienerwálzer-rel nyitották meg a bált. A vendégek fáradtságot, hótalan- ságot. bút, bánatot, krízist — és pesti in­fluenzát felejtve, nagyszerű hangulatban tjn- coiták át az éjszakét. Télapó cgv grinzirrgeri gázl-á napához támaszkodva nézte a mulatsá­got és mosolygott. Senki se vette észre, mikor jainak 22 mandátumot kell szercsuiök ah­hoz, hogy a többséget elérjék. Az egységes magyar lista összeállítását bizo- myos tárgyalások előzték meg, merít a város magyar társadalmának minden rétegét a lista mögé kellett állítani. Sikerült is az „Érsek- Újvár" cimü katolikus lap köré csoportosul­tak képviselőjével is megegyezni s a meg­egyezés alapján Molnár József káplánt az egységes lista 13.. Sahraelder Ede pántlikért a 18. és Procháska Károly főkönyvelőt a 24. helyen jelölni. Az első megegyezés periek- tuálásakor e három jelö't el is fogadta a je- löltelést, aláírták a szükséges nyilatkozato­kat és ezzel teljessé is vált a magyar egysén. Sajnos azonban néhány nap múlva külső befolyás érvényesült s a helyzet igy megvál­tozott. Molnár káplán és Procháska főköny­velő visszavonták nyilatkozatukat, és igy az egységes magyar listából törölni kellett öltét, míg Sebneider Ede a lista a 18. helyén sze­repei. Ez a szeparálódás vasárnap történt meg, vasárnap délelőtt volt az úgynevezett ..ka­tolikus párí“-nak a zászlóbontása és izgal­mas lefolyású gyűlésen a párt az egységes lista híveinek élénk tiltakozása dacára megalakult. Supala Ferenc hentes-mester és Procháska Károly főkönyvelő állanak az akció élén. Fel­tűnő azonban. how a Schneider Ede magyar nemzeti párti titkár szerkesztésében megje­lenő „Érsek-Újvár" c'mü katolikus lap ve­zércikkben és még több más cikkben is en­nek az, uh harmadik magyar pártnak csinál propagandát, ölvedi János az egységes ma­gyar lista vezetője, aki eddig az ..Érs-^k-Uj-j vár" szerkesztőbizottságának elnöke volt. le­mondott a szerkesztőségben betöltött tisztsé­géről s teljesen visszavonult a laptól, mért elitéi minden olyan párta’akulást, amely az egys-ézes magyar lista esélveit rontaná. Az ironnan alakod .katolikus párt" átira­tai intézett a szövetkezett magvar vártok j választási vezetőihez s felajánlotta a listák I összekapcsolását. EbMn a tekíntethen még nem került döntés-1 re a sor. A magyarság pártjai választási agitációin­kat te-lies erővel megkezdték s ezt az agitá- ciót Holota dr., Turchányi dr. és ölvedi Já­nos teljes ügy buzgalom mai s nagy sikerrel vezetik. Társadalmi Éle' Prinz von Homburg A kassai jótékony zsidó nőcgylet február 23-én. U- szembajon müeosdros tájioestélyt rendez a Bercsónyi- . uceai kaszinó nagytermében. Ez a műsoros est ez- idén a nőegylet -szinte tradicionális bálját lesz hi­vatva pótolni. A jelen égi súlyos viszonyok arra késztették a nőegylet vezetőségét, hogy ez idén te- k'nteen el a nőegyleti hál megrendezésétől s he­lyette szerényebb keretek kőzett ezt a műsoros es­tét rendezze meg. Természetesen csak a keretek lesznek szerényebbek, mert a régi nőegyleti bálok kitűnő hangulata remélhetőleg nem fog elmaradni, amiről az elsőrangú műsor, nagyszerű dzsesz és sok vidám ötlet gondoskodik. A br -dzsversennyel egybekötött tánceslóly tiszta jövedelme jótékony célt szolgál.- # A kassai Törekvés Sportegylet szombaton, február 18-án rendezi meg szokásos álarcosbálját a Schalkház nagytermében. Tekintve a nagy .ér­deklődést. a bál sikere már előre biztosítottnak lát­szik. A moghivók elfogytak s aki arra még ref­lektál. annak a rendezőség a bál helyszínén fogja azt kiállítani. AZ ÍVÁN-TÁRSULAT MŰSORA LOSONCON: Szombat: Rotschildok. Kondor Ibolya vendég- felléptével. Vatíárnap d. u.: Érik a buzakalásr. Vasárnap este: Rotschildok. Kondor Ibolya vendégfelléptével. Hétfő: Rotschildok. Kondor Ibolya vendég felléptével. Kedd: őfelsége frakkja. Kondor Ibolya ven dégfelléptével. A NYUGATSZLOVENS7KÓ! MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA DUNASZERDAHELYEN: Szombat: Főhadnagy ur, a feleségem. Vasárnap d. u.: A cigány. Vasárnap este: Főhadnagy or, a feleségem. Hétfő: Egy kis senki. Kedd: Weekend. Szerda: Őfelsége frakkja. Csütörtök: Légy jó mindhaláMg. Péntek: Az uj Goldstein Számi. Szombat: Amikor a kislányból nagylány lesz. Vasárnap: Amikor a kislányból nagylány lesz. —• Hitler elveszi Wagner Siegfried özvegyét? Berlinből jelentik: A Newe Chronicle berlini tudó­sítójának értesülése ezerint Hitler házasodni ké szül: Jövendőbeli felesége, hír ezerint. VV n fred Wagner asszony, Wagner Siegfrlednek, Wagner Ri. c-hárd fiának özvegye. Berlin, február 17. Mint nagyon értelmes, mélytüzű szempár világit időtlen idők óla Berlin éjszakáiba a német színházak két legértékesebbike, a Deutsches lheater és a Kamerspiele. S © ragyogó szépségű szempár egyikére szo­morú hirtelenséggel hályog borult, a másikat is csak gyors operációval menthették meg. Rideg, rövid hir, a Kammerspiele oszlopos bejáratára tűzött gyászkeret: Gcschlosson. S a .Schurnán,nslrassei háztömeg közös nagy udvarán sötét ijedten 'komor.Hk a színházi ikerlesivérek egyike — Reínhardt dédelgetett kedvence, a müvészlelkéről régtől fogva hí­ressé vált Kamara-Szinház zárva van. Ám miníiha kettős kötelességet vállalna, még kristálytisztábban ragyog azóta az idő­sebb, a német színpadok legbüszkébbike, a Deutsches Thealer. Diadalmas sorozatbefejezésül egyelőre hét­főn játszták utoljára színpadán Kleist klasz- szikus szép&sgü müvét, a Prinz von Hoimöur- got. Ne lássék túlzásnak: legszívesebben pon­tot szeretnék színházlátogatásaim ez ulolsójá- ra tenni, — jobbat, tökéletesebbet aligha lá­tok valaha. Homburg hercegét Reínhardt uj felfedezett­je, Hans Georg Lauben thal játszta, méltó partnere Reínhardt nagy favorit ja, Helene Tűimig volt. Helene Thimiig művészi játékát méltatni nem lehet feladata e gyenge toli­nak, dicsérő jelzők tömegével tulostul pará­dézták már fel kritikusok százai, uj nevet is tapsolt, hochozott, ujjongott, kendőt lobogta­tod a diadalmas uj Prinz von Homhurg felé. — Endli'Ch wieder wahre Kuust und wahrhaf- lig gottbegabter Künstler! — kiáltja hango* * san égy professzoros kinézésű ősasza'kál'Las ur s mindezt szóváteszem előttük most): — Alig merem hinni, álom-e csupán az egész, ekkora dicsőségre gondolni is hogyan merészkedhettem volna én — jegyzi meg Őszinte szerényen a művész. — Kölnben vé­geztém iskoláimat, érettségi bizonyítvánnyal kezemben Paul Senden-nél, Németország egyik legjobb szín ész tanáránál jelentkeztem, magán tanítványává fogadott s másféléves ta­nulás után Werkhauseí frankfurti intendáns­nak-ajánlott, 19 éves koromban már szerelmes hősszerepeket játszottam s a következő, 1932. év februárjában Plauen város színházában „Kabale und Liefce" Ferdinánd szerepében léptem fel. Fiala intendáns rögtön szerződ­tetett, 1932 szeptember 1-én az uj idényt Prinz von Hoimburg parádés szerepével nyi­tottuk meg. Mámoros sikerem volt, ám, hogy mertem volna 21 éves korban a legnagyobb­ra, német színészre legdicsőségesebbre. Ber­lin legóhajto'ltabb színpadára, a Deutsches Theaterre gondolni? — Múlt december 31-én címemre Plauen- be távirat érkezett: „Eljátszhatna január ele­jén Hamburg hercegét? Bitté Drahtantwort. Stop — Deutsches Thealer." Azt hittem kol­légáim szilveszleriréfája az egész. Nem mer­tem elhinni, senkinek se szóltam, távbeszé­lőn felhívtam Berlint: — Igaz? — Igen! — Most már hivatalosan is bejelentenem az intendánsnak s kétnapi szabadságot kér­tem és kaptam- Újév reggelén Berlinben vol­tam. Szebb újévem sohasem lesz. Kari Heinz Mariin igazgató és Reínhardt bizalmas em­bere, Gerner rendező fogadlak. — Itt kell holnapig maradnia. Reínhardt és Beer igazgató beszórni akarnak önnel.-- Másnap délelőtt húsz percig szavaltam Prinz von Hamburgból részletet. Gratuláltak s egyelőre erre a szerepre szerződtettek. Zse­bemben az értékes okmánnyal boldogan utaz­tam vissza Piauenbe, „diesmal noch in die Provinz". Képzelheti, szerződtetésem otthon micsoda szenzációt okozott. Szinház és publi­kum ünnepelve fogadtak. — Közben azonban nagy ijedelmemre ki­tört Berlinben a színház-válság. Szerencsére minden elsimult, a Deutsches Thealer uj re- gimje is elfogadta s jóváhagyta négyhetes szerződtetésemet. Intendánsomtól szabadsá­got kaptam, január 6 ári ismét Berlinben ter­meltem s Reínhardt útmutatása mellett öt ! erős napon át Gerner rendezővel tanultam, csiszoltam a szerepet s többet tanultam, mint máskor eov év alatt, összpróbáí csak január | 11-én, első felléptem, az előadás napján tar­tottunk. Déli féltizenegytől délután négyig tartott az idegieszitő, óriási munka. Diszké­Irta: HUNGARICUS VIATOR kell ezután emlékezetbe vésnünk, e nevet hadd írjam közelebbről most körül. Színházi jelentésekben, az Uía hőseinek szerepében sűrűn fog ezentúl világba kiálta­ni ez uj név: Írják fel, jegyezzék meg: Lau- beníhal. * Hadd legyek első, ki e mesék világába való karrier hiteles történetét tőle magától tudjam meg. ■ , * A szinház. nem merte az ismeretlen név vei betrombitálni a sajtót. A közönség s a kritika még inkább, — kiszámíthatatlan dol­gok. Az uj régimé a személyi kudarc eset­leges esélyét nem vállalhatta. Szinte észre­vétlen szerény kommünikékben hirdették: „Prinz von Homiberg szerepét január 11-től uj szereplő, Ilaus Georg Lauben tihál fogja játszani." Közönség és sajtósiker egyöntetűen bom- bahatásu volt. Négy hétig zsúfolt házak előtt szavalta Kleist öröbszép verseit Homburg hercege. A művész előtt nyitva az ölympnsz, — lessük a folytatást. * S most itt ülünk szép partnerével együtt hármasban, egymással szemben — nem in­terjú — kedélyes beszélgetés, csésze tea, an­gol cigaretta — s amint következik: (S ha nem lettem volna jelen, nem hin­ném. túlzásnak gondolnám, az utolsó előadás végén, a függöny utolsó egybeomlása után a közönség percekig helyén maradt, tombolva Minőm GYUSZI nótaestje, Prágában 1933. február 29-án, héSfdn este 8-órakor az Odhorev# cSűm-ban, I., Ha Perilíne. Az esten közreműködik Németh Mi kJós hangverseny énekes. Nagy Jenő költeményeket ad elő. Bevezető beszédet mond Nagy Árpád. Adatokat Mihola Gyuszi énekli, a kísérő muzsikát a szerző vezetésével Pillik Jóska teljes cigány- zenekara a Románcból (Vách nám.) szolgáltatja. Jegyek elő­vételben kaphatók a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában. Prága II., Panská 12. III. emelet, 12.—, 10.—, 8.—, 5.-~ Ke árban, tek, jelmezek nélkül, sőt néhány szereplő is hiányzott, helyettük csak a rendező beszélt. Rettenetes szorongás fogott el, utolsó helyig eladott' ház, kritikusok sorfala előtt, ily hiá­nyos összpróba után Berlin egyik legelső színpadán játszani. Négy érám volt az előadás megkezdéséig. Holtfáradtan dűltem ágyba; aludni kéne, lehetetlen volt. Végsőig feszítve minden idegem — bukás, dicsőség?' — másra pillanatig sem gondolok. Segített isten, min­den reményemet felülmúlta a tomboló siker. — A kritika egyhangúan kedve-ő, egyetlen kifogás, hogy túlságos fiatal vagyok. E hi­bám — szerencsére — napról-napra macái ól- kisebb lesz. Szerződésem július Mg Plauen- be, az ottani városi színházhoz köt, holnap visz- szaut a zom. Négyheti berlini szereplésein eredménye azonban: 1933 nyarától a Deut­sches Thealer állandó tagja vagyok s az Uía szerződéssel kínált meg. — S a Deutsches Thealer klasszicizmusát összeegyeztelhetőnek tartja a hangos film félárbócu műér l ékével? — Huszonegy éves korban anyagi függet­lenségre is szert tenni olyan kísértés, men­nek nálam sokkal hivatoítabbak sem tudná­nak ellentállni. A Prinz von Homburg Németország-szeríe löríént újabb éle Írek öltésének, akárcsak het­venben Wagner kultuszának, némi politikai háttere is van. A mai irány előnyös politikai célzatot ol­vas ki Kleist dara!dóból s használ fel agitá- ciós érdekei javára. Befolyásuk révén min­den legkisebb német városkában is kierősza­kolták a darab sz in rehozat alát s harsogó hoch és tapsorkánnal kisérik a hazafias tirádákat, s ahol a hatóság tűri. együtt kiáltják, ismét­lik a szereplő színésszel: — Nicdcr mit den Foinden Brandenburg*! Hitler horogkereszlje, ha igy tálja jónak, a színházak klasszikus ormán is felragyog. — Letartóztattak egy prágai bankárt. A prágai rendőrség tegnap letartóztatta Hirschbergcr Sándor prágai bankárt. A bűnvádi följelentést egy özvegv- aeszony tette ellene, akit Hirscbberger — a fö’je- lentée 6zerint — prémiumüzletek ürügyével maga­sabb összeg erejéig becsapott. % ,“533. ém Nagy Képes Naptárunk jött és senki se vette őszre, mikor ment... De aztán... Másnap a vendégsereg végigélve»he;tte Tél­apó bevonulását ősi birodalmába, a Magas Tát­rába. Már az éjjel bejárt hegyet, völgyeet és nyomában hullt a hó. Csillogó hótakaró borí­totta a didergő földet és fehér palást borult a százados vén fenyőkre. Ünnepi köntöst öltött magára a természet Télapó méltó fogadtatásá­ra. Reggelre aztán csillogott minden'vakító fe­héren. És most jött a bevonulás. Ezt az ünnepi szertartást errefelé ugyan „fujavicának" hív­ják. A vihar egy láthatatlan gigászi orgonán fújta a bevonulási indulót és a hópihék táncol­va, vad forgatagban keringtek az ólomsziirke ég alatt. Egy pillanatra templomi csönd, majd újra felzug a vihar orgonája, fortissimo marciale és Télapó elfoglalta birodalmát, csillogó jégvi­rágos gyémántkoronával és bocsi 1 tagos palást­iban bevonult gránátpalotájába, a Magyas Tát­rába. És most — havazik, havazik. A vendégek szeretettel viaszkoijá-k a deszkáikat, sítúrákat beszélnek meg és szinte áhitatcenn beszélnek arról, hogy velü kutazott a „filléresgyors“-on Télapó. A legöregebb Tátra-ős’akók szerint az ilyen ünnepélyes bevonulás legalább két méter magas havat hoz és azután ragyogó kék eget, meleg napsugaraakt. Ilyenkor Télapó fönt szokott ülni a ven Tát-ra- • csúcs tetején, mint g’gászi fehér trónuson. Nézi j a tátrai fürdőhelyek élénk sportéletét — és mo- 1 selyogl R. Segesváry Gizella. expedíció; és por'óköü'sége fejéten 5.— (öl) koronát igen tisiielt eüf.xeiő'oX SsélwesekfeíB! is keKdlteük kiedóiiivalaliiiHihoz, PraSo, Panská 12 1933 íebruár 18, szombat 6

Next

/
Thumbnails
Contents