Prágai Magyar Hirlap, 1933. február (12. évfolyam, 26-49 / 3136-3159. szám)
1933-02-17 / 40. (3150.) szám
V fcÁi*VAR*M 1 jkJUAÖ 1983 február 1? teli Széijcőüzcíeh a Dcreriéle ishoiarclorm-íervcicdicz Irta: SZIKLHY FERENC kulturreferens — Első közlemény. — A torvényihozásnai: ősi ölve, hogy a törvénynek egyszerűnek, világosnak és kétséget kizárónak kell lennie, olyannak, hogy aki elolvass a, azonnal tisztán lássa a törvénybe foglalt jogait és kötelességeit. Milhelvt egy törvény körmönfont, vagy hiányossága folytán többféleképpen lehet magyarázni, gyanússá válik, bog}’ a törvény meghozója a törvényességinek osak a látszatát akarja megtartani s a maga szempontjából való magyarázattal a minden meghozható törvényen felüliéi ló emberi jogot akarja 'megrövidíteni. Az újabb időben általában az lett divattá, hogy a legvilágosabb dolgokba is „problémákat11 magyaráznak bele, mert az emberi életből kiveszett az őszinteség s a tulmüvelt gondolkozás szinte dehonesztáiónak gondolja az egyszerű, természetes észjárást. Ilyen egyszerű kérdés lenne a kisebbségi kérdés is, ha már a világot kormányzó „par- va sapientja11 ezt az emberi jogot megrövidítő kérdést egyáltalában föltette és a megoldást a „többségek11, tehát a hatalmat kézben tartók kénye-kedvére bízta: farkasra a bárány szomjúságát. Mert mi is az a nemzeti kisebbség? Egy oemzettestböl kiszakadt rész, melyet, más nemzet uralma alá helyeztek. Olyan, mint egy oltóvessző, melyet szervesen beágyaztak egy idegen fatorzsbe, hogy az igy beoltott államfa egyik ága az emberi kultúrában azonos, csak más minőségű, de éppen olyan nemes gyümölcsöt hozzon. Van a kertemben egy öreg körtefa, három ága van, valami régi kertész különös szeszélyből három különböző fajta oltó gallyal nemesítette, nyáron árpával érő „szőke körte11 terem rajta, őszre őszi császárkörte, télire Hardenport vajkörtét hoz. Ez a fa lehetne a nemzetiségi állam szimbóluma. Egyszerű és észszerű — a kertész szempontjából is —, hogy az egész fát egyformán szeresse, minden idegenre nemesitett ágát egyformán ápolja, gondozza, adja meg mindegyiknek a törzsön át ugyanazt a táplálékot és fejlődési feltételt, mert ha az egyik ág nedvkermgését elköti, az elcsenevészesedik, hajlamos lesz a betegségre s az egyszer megfogant baj, — amit mindig könnyebb megelőzni, mint ha már beütött, gyógyítani, •— igen könnyen átharapódzik arra a részére is, amelyet a gyöngéitől elvont életerővel tnltápláltak. A kisebbségi kérdést egy államban csak a teljes egyenjogositás alapján lehet megoldani. Világosabban: mivel a kulturált emberi élet a kulturális és gazdasági értékek összetevője, a kisebbségi életet csak a gazdaságilag biztosított nemzeti kulturautonómia alap ján lehet elképzelni. Mindem erőszakos, metszés, mely nem „termőre való11, csak fattyúhajtásokra kényszeríti az élő szervezetet, ami meddővé teszi az ágat, mely termésre hivatott, de elhúzza magának az alanynak is az erejét. Az, hogy egy nemzeti kisebbség nem élheti ki szabadon a maga egyéniségét, nem termelheti ki a benne rejlő kulturkészség gyümölcseit, nemcsak az emberi fejlődés ellen, nemcsak a nemzeti kisebbségekkel szemben való bűm, de az államnak magának is kára. Mint öntudatos, értékeinkre büszke nemzeti kisebbség tudjuk azt s mert szeretnek a magunk kulturértékeit a magunk, az államunk s az emberi haladás javára kifejleszteni, egész gondolkodásunk a kulturautonó- mia elvére van beállítva. Csak ez hozhatja meg a „kisebbség11 fogalmának olyan átértékelését, hogy az csak a más nemzetekhez való számbeli arányt jelentse s ne egyúttal a jogkisebbitést az uralkodó nemzet jogaihoz viszonyítva- A Dérer-féle iskolareform-tervezetet is abból a szempontból akarjuk vizsgálni, megva- lósitfa-e, vagy csak közelebb hozza-e a kulturális életünk egyik legfontosabb ágazatában, az iskolaügy terén ezt a kitűzött célunkat. Igaz-e az. amit a magyarnyelvű kormány- sajtó nagy hangon hirdet, hogy az iskolareform ,.az első komoly lépés a szlovenszkói küllurautonómai felé11. (Lásd: A Reggel február 5-) Nos, ebben a nagyhangú címben már benne van az, hogy sem Dérer, sem a kommentál ói nem értik meg a „kulturautonómia11 lényegét, mert ahogy az észt kisebbségi kul íurautonómia bemutatásakor (Lásd: P. M. H. 032. V. 14. és 21.) kifejtettük, a kulturautonómia nem alapulhat területi jogon, de n e m z e t i, sőt személyi j o g o n. Szlo- veaszkó területi autonómiája lehet politikai, gazdasági, vagy közigazgatási autonómia, de a kulturális autonómia csak az egyes nemze- lek, mint kulfufközösségek sajátos kultiirér- lékeinek megőrzésére és korszerű fejlesztő- -éré szolgáló önkormányzati és önkifejlési le- ho,<”,■m't képzelhető el. Ebből a fogalomzavarból is látszik bál, hogy a tervezett iskolareform nem tárgyilagosan gondolkodó Írni fúr politikus, de vílágoézlet és a nacionalizmus, vagy talán éppen soviniszta nacionalizmus (?) által befolyásolt propaganda-politikus elgondolása. E következtetésünk helyességében erősít, meg a reformtervezet két legjellegzetesebb célzata is, egyrészt, hogy egyáltalán nem számol Szlovenszkó lakosságának világ nézi éti beállítottságával s az ennek alapján kifejlődött mai jog- állapottal, mert teljesen kizárja a vallásfelekezetek- befolyását az iskolaügy adminisztrálására, pedig ezeken nyugodott az iskolaügy túlnyomó részben, másrészt nem törődik az egyes nemzetek sajátos kulturigényelvel, mert nem biztosítja kellőképpen az egyes nemzetiségek számára sem a maga iskolaügyébe való hathatós beleszólást. Dérer miniszter nyilvános diszkusszió céljából előzetesen közzétette a reformtervezetet s ezzel látszólag el akarja kerülni azt a hibát, melyet Seneca hoz fel: „Qui statuit parte inaudita altéra, Aequm licet statuerrt, haud aequus fűit.11 (Aki a másik fél meghallgatása nélkül hajtott végre valamit, még ha méltányosát tett is, nem volt méltányos.) Látszólag, mondom, mert a másik érdekelt fél egyhangú, és elementáris erejű ellenvéleményére, sőt lehet mondani felzúdulására nem a közeledés szándékával válaszolt (Lásd: P. M. H.. február 10.), de, szinte cinikusan, az iskolareform lényegétől teljesen tá* velálló dolgot, a nem állami tanítók személyi ellátmányának ügyét dobta a mérlegre, mint Brennns gall vezér a kardját. Ez a „vaé victis11 gesztus igazolja a föltevésünket, hogy itt nem az összes érdekeltségek kielégítésére és megnyugtatására irányuló őszinte jószán- dékról van szó, de egy hatalmi szóval végrehajtandó, kierőszakolandó, radikális megoldás elszántságáról. Mert a lehetővé tett diszkussziónak csak úgy lenne értelme, ha a komoly tárgyi és tárgyilagos ellenvélemények meghallgatásra találnának. Reformról dévón szó, legyen szabad egy nagy gondolkodónak, Buclenék, a világhírű angol kulturhistórikusnak megállapítását idéznem: „Minden nagy reform nem abban állott, hogy valami újat alkosson, de abban, hogy valami régit eltávolitson. A legértékesebb törvények a régi törvények eltávolításai voltak, és a meghozott törvények közül azok voltak legjobbak, amelyek régi törvények érvényét megszüntették-11 Itt van a Dérer-féle reformtervezet első alaphibája, hogy egyáltalán nem szüntet meg régi. törvényeket, de — amint Almásy Mihály a P. M. H. január 15-iki számában kimutatta —, a „nagy11 reform a régi, közel ötven éves osztrák iskolatanácsokról szóló törvény adaptálása a mai viszonyokra, még pedig nem a haladás és demokrácia elvének megfelelően a nemzeti kisebbségek jogainak kibővítésére, de a centrális hatalom erejének, a kisebbségek rovására való megerősítésére, az alkotmányosság és demokrácia látszatával. Szlovenszköra vonatkoztatva kétségtelen, hogy újszerű tervezel, mert teljesen idegen kormányzati szellemet akar megvalósítani, de ami a maga talaján, a maga fejlődésvonalán is elavult, az egy idegen talajra átültetve s az idegen fejlődési vonalat teljesen megtörve semmieeet.re jó nem lehet. Szlovénszkón, mint Magyarországnak egykori részén egészen más volt a jogfejlődés, •mint Ausztriában és igy természetszerűleg más volt az államfordulat idejére kialakult jogi helyzet is. Egy teljesen Önálló, szinte egyéni jogfejlődés alapján kialakult iskolaközigazgatási rendszer egyszerűen nem tűri meg az „unifikáció11 örve alatt ráoktrojálni szándékolt, idegen fejlődési irányból jövő változtatást, mely még a saját hazájában sem uj, legföljebb részleteiben való ujjáfoltozás, a mi lelkületűnknek pedig teljésen idegen ■valami. igaz, hogy a szlovenszkói iskolaigazgatáa másfél évtizede úgyszólván törvényen kívüli állapotban volt, mert a magyar iskolaközigaz- gatásj autonóm szervek működésének felfüggesztése után a kormányhatalom centrálisam, íehet mondani ábszolmisztikusan intézte ezt az ügyet. De ez a másfél évtizedes törvényen kívüli állapot, bár a régi állapotnak csak a formáit tartotta meg, nem szüntette ■meg a régi rendszer levegőjét és hogy ismét Buciét, idézzem: „A helyes törvényhozás irá nya és szándéka: visszavezetni a dolgokat a maguk fejlődésének természetes medrébe, amelyből a korábbi törvényhozás tudatlansága kiszakította11. A közoktatásügy Jegelsősorban pedagógiai, még pedig uéppedagógiai kérdés. A néppedagógia a néppszihológia fejlődésmenetének tükre és eszköze és igv kénytelen alkalmazkodni a nép kollektív egyéniségéhez. Es ebben a tekintetben sokkal közelebb állanak egymáshoz az ezeréves történelmi együttélés és egymásrautaltság, valamint a természeti ható erők azonossága folytán Szlovenszkó Ős lakosságának nemzetiségi rétegei, a szlovák, magyar és német nép, mint akár a cseh és szlovák — állítólagos — nyelvi egység, akát a szepességi és szudóla fajtestvériség. Egyszerűen: ami jó lehet a történelmi országokban, az nem jó a Kárpátok innenső oldalán, mert más a világ, más az élet ott és itt, mán ennélfogva a népietek, mely nevelésben és •oktatásban más rendszert és más módszert, •követel Nem politikai izgágaság és nem az „eccle- cfia militans11 féltékenysége oka annak az általános felhördülésnek, mely a Dérer-féie „gyökeres11 iskolareformot fogadta, — aminek a korniányisajtő az igazán imponáló tiltakozást elkönyveli, — de éppen ennek a közös szlovenszkói népléleknek ösztönös védekezési reflexe, amely — talán éppen, mert még csak ösztönös —, lehet, hogy nem találta meg az objektivitás hangját, de ez nehéz is, mert a reformtervezet politikai tendenciája sem nyílt vallástétel, de a látszólagos engedmények s az alkotmányosság felszíne mögé elbújtatott rejtett szándék. Délszlovenszkót nagy gyümölcsöskertté kell tenni s megteremteni itt a szlovenszkói Kecskemétet A Fcszty-féle őgyallai faiskola kilencéves munkájának eredményei — Harmincfajta alma, pompás barackfajok virti fajdinnye, csemegeszöllő hirdetik a délszlovenszkói gyümölcs jövőjét Szisztematikus kísérletező munka kezdődött, kiválasztani azokat a fajokat, amelyek primőrt adnak. Sok fáradsággal, rengeteg türelemmel járt ez a munka, amíg az ógyallai alma elérte a tökéletességnek megkívánt fokál. Húsz holdon terül el a Feszty-féle minta- faiskola, ahol a fák nevelése három évig tart, mig azután a koronás fát ká lehet telepi, teái. Harminc fajtájú almát produkált az ógyallai faiskola, köztük a vezetést a téli arany parmén viszi Elismert szakemberektől hallottuk a legnagyobb dicséretet az ógyallai faiiskoláról, Olyan gyümölcskultúra van itt, amely fe„ lülmulja az amerikai elsőrendűen kezelt gyümölcs-farmokét. Most már csak az a fontos, hogy a környék lakossága felismerje a nagyfontosságu kezdeményezés jelentőségét s megkezdődjék Dél- szlovenszkó gyümölcsössé való átalakítása. Eh. hez szorgalmas, kitartó nevelőmii oka szükséges. Le kell küzdeni a magyar gazda közönyét, a fa irányában, ebben a neve 1 aíinmkábau a magyar nép nevelőinek, papjainak, tanítóinak, politikai, gazdasági és kulturális szervezeteinek kell előljárniok. Az állami gazdálkodás a múlt év Őszén kezdte meg a gyümölcsfáknak az országutak mellé való ültetéséi. Ezt a munkát is folytatni kell. Az alma mellett egyéb gyümölcsfajták meghonosítása s intenzív művelése is szükséges. Ebben a tekintetben felbecsülhetetlen munkát. végez Holota János dr., akinek eszméje, hogy ÉrsokU'jvárott s vidékén a barackkultu. rát fejlessze megfelelő fokra $ s ezt a vidéket a szlovenszkói Kecskemétté varázsolja. A szőllömivelésben Ordódy Miklós bagotai gazdasága ért el nagy eredményeket. Gseme- geszőllője versenyre kelhet bármilyen minőséggel. Pusztavirlen pedig a Farka.s.féle s a Pyber-féle gazdaság dinyéce híres messze földön s ezzel a hírnévvel sekélyesebb minőséget termelők vissza is élnek, amikor termésüket viseld dáuyéként árulják a közeli s távoli piacokon. Déli Szlovénekén most van kibontakozóban egy- nagyszabású gyümölcskultúra, amelynek eredményeit magyar népünk rövidesen élvezheti is, ha a nevelőmunka intenziven megindul. Addig is ültessék fáikat a bátor s lelkes kezdeményezők s lelkesítse őket a Zeudaveszta őrökszép mondása: három nagy dolog van, amiért érdemes élni: gyermeket nevelőd, J4 könyvet írni és — fát ültetni V. Z Őgyafiüa, február 16. (A Prágai Magyar Hírlap kiküldött munkatársától.) A hirtelen betört tavasz egyszerre sártengerré dagasztotta az utakat, a lovak csak. lépésben vontathatják a nehéz határt, de tizenegyre mégis csak célnál vagyunk, ógyallán, az Érsekújvár—-Komárom közti útvonal legjelentősebb pontján, amelyet híre után mindnyájan ismerünk, Itt van ugyanis Szlovenszkó egyetlen obszervatóriuma, földmágnes ségi ée szeiz- mografiai állomása, meteorológiai intézete, Konkol^-TIiege Miklós örökbecsű alkotása, amelynek munkája már sok nagy eredménynyel gyarapította ezeket az exakt tudományokat. De a „csiliagorium“-rÓl, meg a me- terologiai intézetről majd később fogok beszámolni. Ógyallai utamnak másik nagy célja a. F^szty-kuria meglátogatása volt. Erről akarok az alábbi sorokban szólni. A község szélén balkézről a temető s a kopasz fák közül sárga épület tűnik szembe, a Feszty-kripta, amelyben a két feszty-fivér, Árpád és Béla nyugszik. A FeSzty-tradiciók földjén vágjunk s eze. két a tradíciókat sugározza az a kedve*, meleg hangulatú kúria, amelyben most Feszty Béla özvegye él három gyermekével, az atyja munkáját folytató Ptvánnal, Katóval és Peller Sándornó FeSjjty Edittel, aki az ógyallai magyarság kültérié életének mozgató ereje e a magyar szociális munkának fáradhatatlan apostola. A tehetség öröklődni szokott a családiban. A puszta vérti Farkas-kúriában Reményi Ede emlékét hirdeti száz és száz kép, levél, hás és az ő művészete éled fel unokájának, Farkas Mártának vonója nyomán. A Feszty- Árpád halhatatlan művészete vezette s inspirálta leányát, Feszty Masát s húgát, Feszly Edithet is. Az ő alkotásaik töltik meg a kúria hatalmas falait ozinültig, a látogatónak az az első illúziója, mintha vermisszáawa nyitott volna be. . Ez a kúria széles vidék magyar kulturális életének központja. De nemcsak a lelki ée szellemi kultúráé, hanem az anyagi kultúráé is és Feszty István öntudatos céllikitűzéssel ott folytatja a munkát, ahol atyját életének java korában megakasztotta a hálál. Ennék a mimikának már messze körzetben ismert eredményed vannak, olyan almatermé*. amely minőség tekintetében vezetöhelyen áűl, amelynek nem kell cégér, amelyért versengenek a nagykereskedők. Nem teremhet itt annyi, amennyit azon nyomban el ne lehetne adni. A Feszty-féle faisokla pedig azt a nagy feladatot tűzte maga elé, hogy egész déli SzlovenSzkón meggyökereztesse az alma-kulturát. Feszty István nagy hittel s erős akarattal végzi ezt a gazdasági kulfcurmunkát. Csehszlovákia területén a Duna melletti rész, amelyet most földrajzilag Délszloven- *zkónak jelölnek meg, tehát a Párkánytól a Duna mentén nyugatnak húzódó földcsík a talajviszonyok s a klimatikus viszonyok folytán elsősorban van predesztinálva arra, hogy Szlovenszkó gyümölcsös kertje legyen, Északon ezt a területet egy növényföldraizí szempontból fontos vonal zárja be, a ezőllőnek a határa. A Duna ® a szőllőhatár közti terület a gyümölcsnek az Eldorádója. Mező- gazdasági kultúráját a erői lő, kukorica, dohány s a gyümölcsnek mindenféle fajtája je lemzi. Adva van tehát annak a szükségessége, hogy a gyümölcskultúrát eddigi elmaradottságából kiemeljük s földünk magyar népének megélhetési forrást teremtsünk meg benne. Ez a törekvés nemzetgazdasági szempontból felbecsülhetetlen értékű e ezért minden fi. gyeimet s elszánt munkál megérdemel. A gyümölcs termelés nagy jelentőségét, ezen a területen Feszty Béla ismerte fel s ennek a fel!«merősnek a következménye volt, hogy 1924-ben faiskolllát létesített ÓgyaRán. — Február 25 helyett február 24-én indul az 1150 koronás olcsó szicíliai utazásunk- Az utazás részletes programját csütörtökön közli a PMH- Jelentkezés a PMH utazási osztályánál: Bratielnva, Central Paeeage. %