Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)
1933-01-05 / 3. (3113.) szám
2 ímgmMag^^htrmr Egymillió hektárnyi területen harmincmillió koronás évi deficit Hogyan gazdálkodik az állam! - A Hová Defea radikális rendcsinálást követel az állami birtokokon ás a dotianyiövedéknél Ütötték. Ukrániában az eihnulit érben nagy a nyomor és a parasztok éheztek, úgyhogy a hirataJlrnokok kénytelenek voltak a saját hatáskörükben enyhíteni a gazdaságii terheken. A központi hatóságok azonban nem méltányolták a vidéki tisztviselők szempontjait és a felfedezett tikos tartalékok és a téves adatok beküldése miatt pörbe fogták a kerületi bizottság elnökét, az eűlenőrző bizottság vezetőjét és bolyét teaét, a vásárló- szervezetek több igazgatóját és a kerület pártvezetőségéinek titkárát. A kerületi párt- vezetőség titkárát és két más vádlottat halálba ítéltek, a többit nyolc-tíz évi börtönre. Egyes budapesti lapok ismét Kánya küldgyminiszter- ségéről Írnak Budapest, január 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A Magyarság arról értesül, hogy Wlaseios Gyula báró, a közigazgatási bíróság elnöke, a legközelebbi napokban nyugdijaztatását fogja kérni- Nyugdíjaz t a tása után a kormányzó a felső- ház örökös tagjának nevezné ki Wlassics Gyula bárét és igy továbbra is megmaradna z felsöház elnökének, míg a közigazgatási bíróság élére Puky Endre külügymintszter kerülne. Az uj külügyminiszter viszont a lap szerint Kánya Kálmán berlini magyar kövei lenne. Kánya fcülügy m in iszte rségének a hírét illetékes helyről már egyizben megcáfolták, de a lap ennék ellenére is kitart állításán mellett. Egyébként az Est hasonló változásról ir, de még fconkrétebb formában, mint a Magyarság. A brünni fegyvergyirinn is kémkedésnek jöttek a nyomára Briten, január 3- A brüiinj rcndörigazga- lóság jelentése szerint a pilseni Skoda müvekben J efolytatott nyomozással kapcsolod* bán a brünni állami fegyvergyárban is vizsgálatot indítottak, E vizsgálat során megállapítást nyert, hogy ezen üzeni konstrukciós osztályából is eltűnt néhány tervrajz másolata. A rendőrség számos házkutatást eszkö- mh ég több tanút kihallgatott, de a nyomo- j Iáénak eddig nem volt eredménye és letartóztatásra nem kenőit a sor. A nyomozás, folyik. Prága, január 3. A pilisem Nová Dóba, amely Remeg cseh szociáldemokrata képviselőnek, a köjteégvetég főelőadójának lapja, feltűnéstkeltő cikket közöl arról, miképpen gazdálkodnak az állami birtokokon. Az ári ami birtokok területe 14 millió hektár, ehhez hozzátartoznak még a különböző üzemek, miint malmok, fűrésztelepek, cukorgyárak, sör főzök, szesz,fmomáták, téglagyárak stb. Ez az óriási komplexum — írja a pilseni lap — régebben egész nemzedékeket tartott el még olyan időben is, amikor a mező- gazdasági termelés vissza esett, ma pedig ennek az óriási komplexumnak az igazgatósága több mint 30 millió korona deficitet mutat ki. A politizáló agráriusok számára e milliárdos vagyonnal való gazdálkodás eredménye talán jó érvül szolgálhatott arra, hogy mennyire nem rentábilis egy nagybirtok fenntartása, azonban a lakosság és különösen a mezőgazdák kétségen kívül joggal föl tehetik a kérdést: miképpen gazdálkodtak ezzel a milliárdos értékkel, hogy a gazdálkodás harmincmillió koronás deficitet mutat ki? Itt is épp úgy rendet kell teremteni, Madrid, január 3. A belügyminiszter hivatalosan megerősíti azt a hirt, hogy a spanyol Nyugataírikában fekvő Villa. Ci&neros büntető táborából huszonkilenc számkiveíéshe küldött politikus Újév napján egy francia vi- torlásbajón megszökött. A fegyencek a marokkói benszülöttek segítségével pénzt kap tak küllőidről, megvesztegették a henSBÜlöt- teket, akik hajót béreltek számukra és déli irányban elmenekültek a büntető táborból. A hír hallatára a spanyol központi kormány azonnal elmozdította állásából Rio dél Oro gyarmat kormányzóját, valamint a gyarmat kikötőjében állomásozó ágyuna&zád parancsnokát, mert a szökés idején nem taxtózkodrnint a vasutaknál és a dofhányjövedékmól. Az utóbbi ellen nem esnek kifogások, mert az államkasszának egymilliárdot szolgáltat be. Ennek a „fényes44 gazdálkodásnak az oka azonban a monopóliumban rejlik. A dohányzóknak nincs más lehetőségük, mint azt a dohányt venni, amelyet elébük tesznek. Sajnos, senki sem kérdezi, hogy ki részesedik a dohány bevásárlásán és ki keres azon milliókat. A nép ugyan felteszi a kérdést, miért kap drága pénzért olyan rossz dohányárut, • de erre soha sem kap választ. Meg vagyunk győződve afelől, hogy a dohányjövedék:, ha ott rendet teremtenek, legalább 50 százalékkal több jövedelmet hozna anélkül, hogy a dohányzóknak reggeltől estig bosszúnk ódáéban lenne részük. A lap követeli, hogy a megválasztandó takarékossági ég ellenőrzési bizottság a parlament szakképzett tagjainak bevonásával vegye nagyító lencse alá ezt a gazdálkodást és generális takarítást rendezzen. Ezzel nemcsak a parlament tekintélye növekedne, hanem föllélegzené- nek az adófizetők, az üzemek alkalmazottai és a% állampénztár is. tak állomáshelyükön. Az ág} u na szád és több parti gőzös később megkezdte az elmenekültek üldözését, de kevés remény van arra, hogy utoléri őket. A szökevények a múlt év augusztus lö-én és szeptember közepén lezajlott monarehista puccs elítéltjei. A puccs után 140 személyt számkivetettek a büntető táborba, köztük száz volt tisztet és huszonkét arisztokratát Tizenkét elitéit a közelmúltban visszatért Spanyolországba, de az eljárás tovább folyt ellenük. A büntető tábor Villa Ciestors kis erődjének közvetlen közelében fekszik. Az elitéltek viszonylagosan szabadon éltek, de vízhiány bán szenvedtek. Források a vidéken egyáltalán nincsenek s a vizet hajókon hozták a Kanári szigetekről, A számkivetettek legnagyobb részét egyelőre még nem ítélték el s tulajdonkeppen csak vizsgálati fogságban tartják őket a kegyetlen helyen. A kormány már előzetesen is büntetni akarja őket a számkivetéssel. San Jurjo tábornok fiát a bíróság már felmentette, de még mindig számkivetésben él Villa Ciestorsban. S francia állam nem alkalmaz ui mtin’fitíSi Páris, január 3. A köztársasági elnök a miniszterelnök javaslatára rendeletét irt alá, amely szerint 1933 december Blig az állam nem vesz fel szolgálatába uj hivatalnokokat, napidijasokat és munkásokat. Kivételt csak az képez, ha a pénzügyminiszter vagy az illetékes szakminiszter szükségesnek tartja az uj erők fölvételét. A kormány az uj rendelettel megtette az első lépést az uj munka- módszerek bevezetése és az állam közigazgatásának reformja felé. Megszavazták Léva költségvetését Léva, január 3- (Saját tudósitónfctól.) A kommunisták két obstrukcióe napja után a harmadik napi, öt és félórás hosszú közgyűlésen végre megnyngod'tan sikerült letárgyalni a költségvetést s azt a polgári többség pártjai megszavazták. A vita alatt a kommunistáik összeezóial- koztak a szociáldemokratákkal, így egyszerű pártvita alakult ki a költségvetés bírálata helyett. A költségvetési vita berekesztése után Antal Gyula vár-osbiró összefoglalta és kimerítően válaszolt az összes felszólalásokra. Általános megelégedést keltett még a kommunisták oldalán is, hogy Antal Gyula alighogy elfoglalta a városbirói széket, máris ilyen alapossággal ismeri a város ügyeit. A költségvetés rendes szükségleti része a multévivel eremben hárommilliós csökkenést mutál A rendes szükséglet 6474.530 K, fedezetlen hiány 2,046.890 K. 300 százalékos pót- adót szavaztak meg, ebből befolyik 935.083 korona, igy a rendes költségvetés fedezetlen hiánya 1411-857 K, amely összeget az országos hozzájárulási alapból fogja kérni a város. A rendkívüli költségvetés szükséglete 5351.367 K, hiánya 4,195.088 K, Ezt az összeget kölcsön utján fedezikHz afrikai &intitifái@rléi elmenekült a spanyol monarchista- puccs számkivetettjeinek egyrésze Romantikus szökés a Szaharáitól — Víioriáshajsn óéi felé M vörös csillag lovagjai fosa: VÉCSEYZOLTÁN (?) Most hirtelen könnyed és udvarias lett a hangja újból. — De bocsánatot kérek, hogy ennyire elragadtatott a hév e talán a nagyságos asszonyra terhes is volt ez a kitörés. A mentegetőzésre Anita nyájas mosolygássái csóválta meg a fejét. — A világért sem. doktor ur. Én megértem s át ér zom fájdalmas érzéseit. Szörnyű dolog lehet ez igy, haza és otthon nélkül. É* csupán faatas'ztikus reménységekkel táplálni a hitet, amely már csaknem elalszik. Kétmillió ember álmodik arról, hogyan váltsa meg Oroszországot. Alex Kirinov szenvedélyes társalgó volt. Az étkező kocsi bán ebédeltek, ott elég tapintatos volt ahhoz, hogy lehetőleg közömbös dolgokról beszédjén, amint azonban visszatértek a fülkébe, újból a saját dolgaival foglalkozott f» jóformán mindent elmondott magáról, politikai, társadalmi és vallási hitvallásáról. Beszélt társairól, az orosz élet tragikus számkivetettjeiről, érdekes és jellemző epizódokat mesélt az emigránsok életéből, megfordult ő közöttük Paristól Konetantinápolyig, Mennyire más volt oz az ember, mint a. hallgatag, zárkózott Fjodor Szemjauovie^, aki nem mondott egy fölösleges szót, nem lmszuált eget- verő frázisokat, éppen ezért volt olyan döbbenetes súlya, minden mondatának. De ez az ember tagadhatatlanul szintón végtelenül rokonszenves. amellett rendkívül intelligens és müveit. Abból, amit összehordott, egy kaloidoszkóp- azerUf-n változatos életpálya bOPlokozott ki. Édesapja. Alex Thoodorovies, mágasra.ngu közigazgatási tisztviselő volt, tagja annak a csinnék. amely merev konzervativizmusává] föl - farté/diithátatlainil sodorta a cárizmuet a végső bukás felé. Bátyja jogot végzett, hogy- atyjuk nyomd''! aiba tépjen, őt hajlama, az orvc.-dudo- inán yokhoz vonzotla. B tIíiiIhhi 8 Pár is bán vé- gőzt- i ' tízes években mint kév z orvé.- >< "pndeti !<• mdevizában. Praxisa kitűnő ^Copyright by Prágai Magyar Hírlap.) volt, do nős ülésre nem gondolt, mert túlságosan önző és kényelmes volt hozzá. (Szinte mentegetőzve mondta ezt.) Érdekelte a művészet, az irodalom, do a szakmája is és a legjobb utón volt az egyetemi katedra felé, amikor kitört a háború. Mindvégig a fronton volt s a forradalmi összeomlás csaknem megőrjítette. Amikor Keronskij került a kormány élére, tudta, hogy Oroszország elveszett. Az első pillanattól ellen- forradalmár volt. Harcolt Deriikin hadseregében s küzdött Vrangol alatt. Atyját és bátyját kivégezték a bolsevikok, ő is kétszer került a kezükbe, egyszer már a puskaosövek előtt is állott, de sikerült megmenekülnie. Amióta Vran- gelt kiszorították a Krímről, ő is az emigránsok keserű kenyerét eszi. — De nem sokáig, — kiáltott föl hevesen. — Még egy-két. esztendő s föltárnád szent. Oroszország a hamvaiból, újból büszkén fog lengeni a cári lobogó s akkor uj élet kezdődik nemcsak Oroszországban, hanem Európaszerte ... A gyorsvonat nyelte a kilométereket, most robogott át K alkuén, innen egy óra Prága s a vonatnak nincs addig megállásba. Kirinov elmondta már azt is, hogy milyen célból utazik Prágába, néhány emigráns társával van találkozása. Fontos dolgokat kell megbeszélniük. — Kedves lenne, ha Prágában is találkozhatnék önökkel. Ha kedve volna hozzá, szerkesztő ur, szívesen megismertetném — persze, úgy pár d ista no© -- a prágai orosz emigránsok éle tévői. Páris után itt van a legnagyobb orosz kolónia, ami természetes is, hiszen testvérnép vagyunk. — Nagyon fogunk örülni, ha Prágában együtt tölthetünk, néhány órát.. ■ - Szabad érdeklődnöm, hogy hol szállanak meg? Hol kereshetem önöket?-- A Kék csillaghaj), rendeltem szobát. Központ és polgári kényelem. , Akkor, ha megengedik, holíiap délelőtt keresni fogom magukat: Nagyon, fogunk örvendeni. A gyors már Prága fölé közeledett. Hatalmas gyártelepek mellett suhant el, Kiirt a csomagokat rendezgette. " Amikor a Masaryk-pályaudvarra befutottak, Kurt és Anita igen szívélyes‘búcsút vett az uj ismerőstől. Alex Kirinov alakja azután elveszett a. kitóduló utasok tengerében. 3. VORICZ1N HERCEGNŐ Tizenegy óra tájban villásreggelijüknél ültek kékesiilagbeli szobájukban, amikor megszólalt ■ a 'telefon. Alex Kirinov hívta föl őket. — Arra akartam rávenni magukat, hogy ha csak nincs valami más lekötöttségük, ebédeljünk együtt az orosz étteremben. Ott azután megismerik azt a társaságot, amelyről beszéltem. Szerkesztő urnák pompás cikkanyaga lesz. Az orosz félegy óra tájban értük is jött s hamarosan ott is voltak az orosz étterem bejárata előtt. Egyik szálloda hatalmas pincetermét rendezték be erre a célra néhány évvel ezelőtt az emigráns oroszok s az étterem társadalmi életüknek fókuszává vált. Kjrinovot sűrűn üdvözölték innen is, onnan is. Az orosz az egyik sarokasztalhoz vezette vendégeit, amely éppen megüresedett. Innen be lehetett látni az egész termet, amelyet az ételek s a dohány egybekeveredett szaga nehéz gőzzel ült meg. Az asztalkendő nem volt. éppen kifogástalan tisztaságú s az ebédelő társaság js, amely itt egybegyült, nem a legjobb benyomást tette a középeurópai étterem színvonalán . hoz szokott szemre. Az asztalok körül foketeruhás, fehérfökötös nők síirögtek-forogtak s hamarosan egy idő- •sebb nő került az ö asztalukhoz is, Kirinov már előzetesen egybeállitotta mindhármuk étrendjét s a nő nyájas mosolygással vette át a rendelést. — Aki kiszolgál minket, egy krimi földbirtokos felesége. Hatezerholdas birtokuk volt. Az urát agyonlőtték, ő csupán a puszta életét mentette meg. Lármásan, tolongva jöttek az étterem látogatói, mind többen és többen, különös társaság, meglátszott rajta, hogy nagy Oroszország minden részéből verődött össze. Sütótöörü, nyomott orra tatárivadékok mellett hatalmas szál magas emberek, kaukázusi arcéllel, merészen csillogó, vagy kutatva fürkésző szemekkel, szőke, kékszemil fehéroroszok, akiknek, a. szeméből kisirt az/elveszített haza, bánata s most fá sülten, összeomolva, ülnek idegen emberek mé,l- lett, hogy az orosz szó, meg az orosz nemzeti tóledel varázsolja lelkűkbe az otthon illúzióját. A pincehelyiségben nehéz gőz gomolygott. A forró ételek savanyu párája keveredett ebben a gőzben cigarettafüsttel s az emberek párolgásával. Ennél sokkal kellemesebb helyre vihetett volna bennünket orosz barátunk, gondolta, magában Kurt s kissé aggódva nézett Anniidra, hogy vájjon a vonatbeli roeszullét. után nem bántja-e az étterem nehéz atmoszférája? De Anitát nagyon érdekelte a színes kép, a pince-étkezőben egybesereglett kelet-európai etnográfiai kiállítás és Kirinov nagyon érdekes dolgokat tudott mondani erről is, arról is. Nagyon sokat ismert az étkezők közül. A krimi földbirtokos felesége csoszogó léptekkel jött asztalukhoz s letette a tálcáját, amelyen megcsorbult konzervdobozokban gőzölgőit a zöldséges leves, a öotcs s nagy tányéron domborultak a leves mellé szánt, rizzsel töltött pri- r ócskák. Az ételek jóízűek voltak s ha a tányéroknak, meg az evőeszköznek kétes tisztasága nem riasztotta volna őket, talán nagyon is ízlett volna az orosz ebéd. De igy éppen csak csipegettek, hogy Kirinovot, meg ne bántsák. Az orosz pedig folyton beszélt. Az étteremben jövő-menő vendégeket mutatta be s igazán szellemes és elragadó előadónak bizonyult. A közelükben megürült asztalihoz fiatal - pár közeledett. Anita figyelmét nyomban lekötötték az újonnan jöttek. A leány megjelenésében volt valami méltóságteljes, tiszteletet parancsoló. Szürke nyersselyem ruhája egyszerű Ízléssel simult testére, mozdulatai rendkívül könnyedek s bájosak voltak. A társaságában lévő fin harminc év körüli lehetett, egyszerűen, de gondosan volt öltözve. Rajongó szemekkel figyelt a leányra, mintha egy mozdulatát sem akarná elmulasztani. Nagy aktatáskát cipelt, amelyet megkönnyebbült sóhajjal dobott az egyik üres székre. Már ott is volt asztaluknál az öreg kiszolgálónő s úgy látszott, mintha végtelen beszélgetésbe kezdenének. _ ‘ —Ha megengedik, néhány szóra, átmegyek hozzájuk. — szólt Kirinov. — Régi, kedves ismerősük. — Tessék csak. Kurt megfigyelte, hogy a leány fölesülanó szemekkel fogadta az asztalukhoz lépő doktort, míg a fin fölállott s tiszteletteljesen hajolt, meg Kirinov felé. 0 azonban nem ült le az asztalukhoz, hanem kezeit a- leány székének támlájára támasztva, fölébe hajolt s néhány szót váltod vele. A leány helyeslőén bólintott, mint aki v alami utasítást 'Tesz át és jelzi, hogy megértette. (Folytatjuk).