Prágai Magyar Hirlap, 1933. január (12. évfolyam, 1-25 / 3111-3135. szám)

1933-01-04 / 2. (3112.) szám

1988 Január 8, kedd. 'prxgai MagSarhi nwa? Gömbös újévi programja a gazdasági élet vérkeringésének megújításában kulminál A magyar miniszterelnök a nemzet; egység megteremtéséről Nyugodt és rendszeres munkával halad a magyar kormány a kitűzött feladatok megoldása felé Budapest, január 2. Gömbös Gyula ininisz- t.arato'ök az újév alkalmából a Budapesti Hin'ap munkatársának beható nyilatkozatot telt számos időszerű kérdésről. A magyar miniszterelnök nyilatkozatának lényegét a kővetkezőkben foglaljuk össze: A nemzeti egység megteremtése — A nemzeti egység megteremtésére irá­nyuló tevékenység két rész/ből áll, Az egyik: megteremteni azt a lelki egységet, amely nélkül egy nemzet sem tud megbirkózni a nagy feladatokkal. A nemzetben ma már megvan a diszpozíció a teljes lelki egységre. Működésemet megértéssel fogadják ós ami talán a legfontosabb, teljes bizalommal. Fon­tos ez, mert bizalom nélkül sem politikai, sem gazdasági kérdéseket megoldani nem lobéi. Nemcsak politikusok, de vezető pénz­emberek is hangoztatták előttem, hogy ez a bizalom helyreállott és úgy a tőke, mint a munka azon lesz, hogy ezt a bizalmat gyü- möksöztesse is. A gazdasági vérkeringés elősegítése — Magyarország élni akar, élni tud és ez az akarás és tudás szolid kepeiek között mo­zog. Előbbire akarjuk vinni az ország sorsát a gazdasági vérkeringés megindítása révén. Az erre vonatkozó javaslatok munkában van­nak és elsősorban a belügyminiszter álltai kidolgozott racionalizálási törvényjavaslat lesz az, amely megindítja a munka folya­matát. — A bizalmat, amelyet számomra előle­geznek, tettekkel kell a magam részéről megerősítenem. A tetteket nyugodt, rend­szeres munkával akarom megvalósítani. Természetes, hogy különösen gazdasági té­ren ezek a tettek nemcsak rajtam múlnak, hanem a külföld megértésének is a függvé­nyed. A türelmetlen kritikákat azért ostoro­zom annyira, mert a nemzet egyetemét csak teljes harmóniában szolgálhatjuk. i.A teljes é&iftekrásia érvényesül Magyarországon" — Á társadalmi válaszfalak tulajdonkép­pen politikai válaszfalaik. Az ipari munkás­ság és a polgári társadalom közti válasz­falak megakadályozzák, hogy a nemzet tel­jes politikai egységgé fejlődjék ki. Magyar- országon nagyban és egészében ezek a vá­teketségek összértéküknek megfelelő pozí­cióba jussanak. Magyarország békés külpolitikája — A külpolitikai atmoszférát kedvezőnek mondhatom. Mindenütt nagy megértést látok helyzetünkkel szemben és elismerését kul­turális, gazdasági és politikai jelen bősé­günknek. Magyarország a béke szolgálatá­ban akarja külpolitikai törekvéseit érvénye­síteni és örömmel állapítom meg, hogy ezt a szándékot megértéssel fogadják az arra hi­vatottak­Az 1933-as évi program — Azok a kereskedelmi szerződések, ame­lyeket kormányom kezdeményezett és meg­kötött, a nemzetközi gazdasági életbe való nagyvonalú bekapcsolódásunkat célozzák. Az egész világinak egy kötelessége van: megin­dítaná a gazdasági vérkeringést a kölcsönös megértés alapján, mert valamennyiünknek közös a baja, tehát közös kell hogy legyen az elhatározás is. Ezen az utón tovább mun­kálkodni, ez lesz kormányom 1933-as évi programja. Népek egyenjogosága — Amikor kormányra léptem, külpolitikai fejtegetéseimet a lausamnei konferencia szellemének ismertetésével kezdtem. Ami­kor az ötös konferencia az egyenjoguságot a fegyverkezés terén elismerte, örömmel áüLa- pi'thattam meg a lausamnei szellem érvénye­sülését Reméljük, hogy a konkrétumok tár­gyalásánál is meg fogják találná az érdekelt államok azt a helyes középutat, amelyre a leszerelés kérdésében a biztonság elvének szemmél'tartásával helyezkedni kell. Mind­addig, amig ezek az elvi kérdések nem tisz­tázódnak, a magyar honvédség marad a je­lenlegi állapotában. A gyászolók ezreinek impozáns részvéte mellett temették Péter Mihály református püspököt Balogh Elemér püspök, konventl elnök búcsúztatta a református egyház nagy halottlát — Siiovenszkó m.nden tájáról és Magyarországról érkeztek részvéttáviratok — Székelési zavarok, bélgörcs, puffadtság, gyomorszédülés, izgalmi állapotok, szividegesség, félelemérzés, bódultság és általános rosszullét ese­tén a természetes Ferenc József kese- rüviz a gyomor és bélcsatorna tartal­mát gyorsan és fájdalom nélkül kiüríti, a vérkeringést előmozdítja s tartós megkönnyebbülést szerez. Korunk leg­kiválóbb orvosai a Ferenc József vizet úgy férfiaknál, mint nőknél és gyer­mekeknél teljes eredménnyel alkal­mazzák. M Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. lakaink nincsenek is meg- Magyarországon a teljes demokrácia érvényesül. Mindenki tehetsége és egyéb adottságai szerint, érvé­nyesülhet. A lényeg az marad, hogy a nagy egység gondolatában olyan berendezkedések 1 élesül jenek, amelyek azt a közérzést váltják ki, hogy mindenkiről gondoskodás történik és a munka minden körülmények között megtalálja a megbecsülést. Főfeladatom, hogy a magyar munkásság teljesen egybe­olvadjon a magyar társadalommal és hogy a Rimaszombat, január 2. (Tudósitőnk tele­fonj elenlése.) A tragikus körülmények közölt hirtelen elhunyt Péter Mihály református püs­pök ravatalát még pénteken este felállították a püspöki székház I öld szín ti tanácstermében, az egyházfő négyéves püspöki működésének munkahelyén. A ravatalt az elhunyt püspök híveinek, barátainak és pályatársainak egész serege kereste fel. A gyász hirére elsőnek loxnllyay Zoltán egyházkerületi főgondnok küldött hatalmas és díszes koszorút Péter Mihály koporsójára. Ugyancsak az elsők kö­zött érkezett meg a tiszáninneni egyházkerü­let díszes koszorúja is. A fekete drapériával bevont, pálmákkal és délszaki növényekkel díszített tanácsterem közepén felállított ravatalon helyezték el a Péter Mihály püspök tetemét magában foglaló díszes érckoporsót, amelyben az egyházfő, arcán az isteni béke szelíd nyugalmával fek­szik. A ravatal mellett a temetkezési válla­lat díszruháé huszárai látták el éjijel-nappal a diszőrséget egészen hétfő reggel 9 óráig, ami­kor a koporsót lezárták és átszállították az ősi református templomba. A gyász és részvét nemcsak Rimaszomlbta- ban, hanem az egész egyházkerületben is impozáns mér­tékben nyilvánult meg és az elhunyt püspök özvegyét a részvétnyi- latkozatok egész tömegével árasztották el. A rimaszombati református egyház presbitériu­ma Zebery István dr. volt főgondnokkal az élén már szombaton reggel küldői tségileg fejezte ki részvétét az özvegy előtt. A rima- szombati református egyház asszonyainak és leányainak köre özvegy Samarjay Jánosné vezetésével ugyancsak küldöttségileg járult a püspök özvegye eLé. Szlovenszkó minden részéből a részvéttáv­iratok és levelek valóságos özöne érkezett be a püspöki hivatalba. Magyarországból is számos egyházfő és közéleti notabilitás fe­jezte ki bensőséges részvétét. Részvényttáviratokat küldtek Baltazár Dezső, Antal Géza, Ravasz László, Pálóczi-Czinke István és Farkas István református püspökök, a sárospataki református főiskola, a dunán- inneni, a kárpátaljai egyházkerületek elnök­sége, a református konvent, az összes szlo- venszkói esperességek, a losonci református teológia, a bereckei árvaház, azonkívül renge­teg református egyesület és társadalmi kör. A magyar nemzeti párt országos elnöksége részéről Törköly József dr. országos elnök, aki betegen fekszik lakásán és Nagy Sándor pártigazgató írásban fejezte ki részvétét Táviratokat küldtek még a püspök volt egy­házközsége, a gálszéosi református presbité­rium, amelynek 28 éven keresztül volt lelké­sze, továbbá szülőfalujának, Deregnyő köz­ségnek elöljárósága. A rimaszomibati római katolikus, evangéli­kus egyházközségek é8 a zsidó hitközség elöljárósága küldöttségileg fejezte ki rész­vétét. A sárospataki főiskola koszorút küldött ezzel a felírással:- „A sárospataki Alma Motor (mindhalálig bü fiának". Az alsó és felső zemplénimegyei egy­házmegye részvéttáviratot küldött, míg Ibrányi Barna az abauji egyházmegye nevében küldött részvéttáviratot, aki, sajnos, betegsége miatt a te­metésen nem jelenhetett meg. A refonmátus egyház nagy gyászának jeléül pén­tek óta fekete zászló lengett a püspöki székház ormán és a református templomon, továbbá azok­nak a társadalmi egyesületeknek a székházán, amelyeknek az elhunyt püspök tagja volt. A ha­rangok három napon át hirdették az egyházat ért nagy veszteséget. Á fekete drapériákkal gazdagon bevont reformá­tus templom,bán hétfőn reggel kilenc óra óta felra­vatalozva állott Péter Mihály koporsója, amelyet teljesen elleptek a koszorúk és a virágcsokrok. A délelőtt folyamán a ravatal előtt százakra menő közönség búcsúzott el a megbol­dogult egyházfőtől és azok sorából is igen szá­mosán jelentek meg a ravatal előtt, akik a közel két éves harc alatt élesen szembefordultak vele, hogy lélekben kiengesztelődve vegyenek búcsút a hitéért és meggyőződéséért mártir-sorsot szen­vedett püspöktől. A temetésre mindenfelől körülbelül ötven lelkész érkezett Rimaszombaba, akik a püspöpki székház tanácstermében délután félkettőkor gyülekeztek és Balogh Elemér pozsonyi református püspök, kon- venti elnök vezetésével testületileg vonultak át a templomba, amelynek akkorára már minden talpalatünyi helyét ellepte a közönség. Az Urasztal előtt volt elhelyez­ve a ravatal, amelyet a család, azután a konvent elnöksége, a kerületek kiküldöttei, a lelkészek és különféle küldöttségek tagjai vettek körül. A lel­készek padjában foglalt helyet Balogh Elemér ref. püspök ée Vargha Imre rimaszombati lelkész, Balogh püspök gyászbeszéde A gyászszertartás pontban két órakor vette kez­detét gyülekezeti énekkel és a „Te benned bíztunk eledtől fogva ..fenséges hangjainak elhangzása után Balogh Elemér ref. püspök, konventí elnök mondott magas szárnyalása fohászt. Majd a rima­szombati magyar dalárdának férfi kara idősebb Halász József karnagy vezetésével gyósadalt éne­kelt. Ezután siri csendben, elérzékenyedett hangon Balogh Elemér püspök kezdte meg gyásBbeszédét. Márk Evangéliumának XVI. részének 6. versé­ből vett idézettel, maijd bibliád és a magyar nemzet történelmiéből vett gyönyörű szép hasonlatokkal mulatott rá arra a szomorú tényre, anoát a vezér nélküli maradt sereg sorsa jelent. — Mi egyik vezérünk koporsóját tettük le az Űr- asztala elé. Úgy érzem most, hogy eleik az ő vezér­lete alatt állottak, azokon valami nagy fájdalom, csüggedés és félelem vesz erőt, attól rettegve, hogy miként maradjon együtt a sereg, ha a vezérük hir­telen eltávozik kör ükből? Márk Evangéliumának szavai azonban nemcsak a félelem eloszlatását cé­lozzák, hanem a vigasztalás és a reménység balzsa­mát is magukban hordozzák, ügy értesültem, hogy megboldogult testvérünk az utolsó percig hűsé­gesen kitartott és dolgozott a rábízott feladato­kon és nemcsak ebben a gyülekezetben, hanem azokban is, ahová a nép bizalma választotta. Bi­zonyos, hogy őreá és munkásságára hálával gon- • dóinak mindenütt. Püspöki működése élőjén itt, ebben a városban háaról-házra járva kereste fed híveit, hogy szemé­lyesen ismerje meg népét. Ebbal látható, hogy mé­lyen komolyain fogta fel apostoli kötelességét, mert hogyan védje, oltalmazza és képviselje juhait a pász­tor, ha nem ismeri őket egyenként is. Tudom, hogy voltak ellenkező nézetek is ebben a gyülekezetben, de én vagyok a koronatanú, hogy a béke megköt­tetett és most feledve kell lenni mindennek, ami széthúzásra okot adhatott. A megboldogult a ma­gyar református egyházon kívül a szlovák refor­mátus testvérek közt is mindenkor hirdetője volt a felekezetek közti békének és szeretetnek. Nem látom távolinak azt az időt, amikor szlo­vák testvéreink is el fogják ismerni, hogy Pé­ter Mihály jót akart és törekvéseit a becsületes­ség, jóság és szeretet érzésed hatották át és isteni küldetését igazságos igazsággal akarta betölteni. Kivette részét a megboldogult a kon­vent ügyeinek intézéséből is, mint jegyző, mint püspök és feladatát mindenkor komoly készült­séggel, jóakarattal végezte, amelyhez erőt ta­lentumán felül az isteni Gondviselés is adott neki. A sir elszomorító hely — mondotta a püs­pök, — az enyészet helye az, ahová a test ke­rül örök pihenésre, amely test átadatok a sírnak. A sirban van azonban vigasztalás is és bizom abban, hogy ezt a sirt sokan fogják felkeresni azok közül, akik Péter Mihályt az életben sze­rették és becsülték. Nyugodjunk meg tehát az isteni Gondviselés végzésében és ha vert sereg vagyunk is és ha a test szerint el is vesztettük egyik vezérünket, de tápláljon bennünket az a reménység ós bizalom, hogy lelke örökké ve­lünk marad. Ebben a hitiben, tudatban és meg­győződésben elbocsátunk Téged, testvérünk, aki immár arra az útra mégy, amely az Atyá­hoz vezet. A gyósimenet A gyászbeszéd elhangzása után Balogh püspök rövid imát mondott. Ezután a Jánosi református egyház énekkara Farkas Márton tanító vezényle­tével a „Miért oly borus“ kezdetű gyászdalt éne­kelte eL A templomi szertartást gyülekezeti ének fejezte be, amelyet Szűcs György kántor ongona- kiséretével a gyászoló közönség énekelte el. Ezután az egyházimegye lelkészei és az egyház­kerület tisztikara a gyászhintóna helyezték el a ko­porsót, majd a gyászoló közönség lassú menetiben elindult a Főtéren és a Gömöri-oiccán keresztül a temető felé. Közel félórát vett igénybe a temetői felvonulás, amelyben ezreket kitevő közönség vett részt. A gyászmenetef a 'konvent elnöksége nyitot­ta meg Balogh Elemér pöspök, konventi elnök és Szilassy Béla dr. szenátor, főgondnok, konventi elnök vezetésével. Utána haladtak TornalJyay Zol­tán, a tiszáninneni egyházkerület főgondnoka, Szűcs István nngi főesperee, Bácsy Gyula, a be­reckei árvaház igazgatója, Urbán Barna dr. sáros­pataki főiskolai tanár, Magda Sándor dr., a tiezán- inneni egyházkerület főjegyzője, Sörös Béla és Kövy Árpád, a losonci református teológia küldött­ségének élén, azután a gömöri papság úgyszólván teljes számban. Méltóságteljes látványt nyújtott a közel ötven-hatvan lelkészből álló papi menet. A menetben ott láttuk Szőke István rozsnyói, Kon- koIy-Thege István jánosi lelkészeket, Dusza János göanöni esperest, Csabay Páll balcgi, Zajzó László serkei, Iván József zéherjei, Köv«áry Árpád tornai­jai lelkészeket. Ezután az egyházkerületek és egyházmegyék küldöttségei vonultak föl. Ezeket követte a ri­maszombati katolikus, evangélikus és zsidó hit­községek küldöttsége ée a hatóságok küldött­ségei. amelyeket a rimaszombati magyar da-T- egylet énekkara következett, ezután négyes rendekben több, mint ezerfőnyi férfiközönség haladt, élükön a mezőtelke&i, baktipusztai és rimaszombati egyházak presbitériumaival. Ez­után a négylovas gyászkocsi következett, ame­lyet egészen elleptek a koszorúk és virágok. Négy diszbeöitözött gyászhuszár haladt a kocsi mellett, kétoldalt pedig a református leánykor tagjai mentek. A koporsó után a megboldogult püspök özvegye, a püspök feleségének édes­anyja, özvegy Babarék Dánieiné, református ff Ep SS fflSirW S,SfMm fif Felkérjük azokat az igen tiszteit Előfizetőinkéi, akik 6 láte’©JCii^E? 84 db az előfizetési díjjal hátralékban vannak, vagy az ese­dékes előfizetést nem küldték be, szíveskedjenek a számlázott összeget postafordultával kiadóhivatalunkhoz juttatni, nehogy a lap küldését be kelljen szüntetnünk, IIWMI 5 KBZXBOKS't

Next

/
Thumbnails
Contents