Prágai Magyar Hirlap, 1932. december (11. évfolyam, 274-297 / 3087-3110. szám)
1932-12-28 / 294. (3107.) szám
8 rPMCM-A^AG-tARHIRLAI? 1933 december 28, eserda. *as6*»tiEaixi,»ii»$eii — A* amerikai karácsony veszteségstatisztí- kája. Newyorkból táviratozzák: A karácsonyi ünnepeken az Egyesült Államok területén 311 egyén halt meg Szerencséllenség következtében ée 566 sebesült meg. Az Áldozatok legnagyobb ré6ze autóbaleset következtében pusztult el, 11 Tízbe fulladt, 8 vasúti szerencsétlenség áldozata lett és tizen tüzeset miatt vesztették életüket. Newyorkban hatan alkohol mértéktelen élvezete következtében haltak meg. Sok halál és halálos baleset következett 'be veszekedések alkalmával is. — öt kártyaklnbot bezártak Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk tetefomállja: A belügjttmimiisszter 'ledratot iinitéa&it a főkapitányhoz, amnedy- bem eitreodelte öt fővárosi kártyakitüb aaoninialE bezárását, hét kártyaklub ellem a vizsgálat megindítását azzal a megjegyzéssel, hogy a vizsgáltait túrta- arta alatt 1iiilo6 e iWiuibheHyiségekben is a kártyajáték. Két klub etlilen egyszerű vizsgálat indult meg, másik két kárnyak!libát pedig figyelmeztettek arra, hogy a jövőben tartsa be a szabályokat,. xx Párisi magyar Divatszalon, Prága, Smi- chov, Zborovská 64. Készil angol és francia kosztümöket, francia ruhákat, gyermek ruhákat. Egészen mérsékelt árak. Legújabb párisi modellek. — Vasdarabot fogott az adóvégrehajtóra: íiathavi fogház. Beregszászi tudósitónk jelenti: Reisz Háni bilkei özvegyaeezony házánál illeték- tartozásának. behajtása végett megjelent az jlosvai adóhivatal végrehajtója. Egyéb ingóság hiányában az ágyneműt foglalta le és nyomban szoros zár alá akarta venni és etezálfíttatni. Az utolsó ágybéli holmijához ragaszkodó özvegy- asszony azonban védelmére keit párnáinak. A végrehajtó érvényt akart szerezni intézk ed égének és a községi elöljáróval az ágynemű összegződéséhez látott A kétségbeesett nő nem tudta megakadályozni a folyamatba vett hivatalos aktust és ezért elkeseredetten egy kezeügyébe került vasdarabot ragadott fel, s azzal támadt h hivatalos közegekre. A megfélemlített végrehajtó meghátrált a harcias végrehajtást szenvedő elől és az elöljárót csendőri segítségért küldte. A fegyveres karhatalom rövidesen meg is jelent és ártalmatlanná tette az asszonyt, aki ellen bűnvádi eljárás indult. A hatóság elleni 'TŐszak bűntettével vádolt, több gyermekes ; sszonyt a beregszászi kerületi biróság hathavi fogházra ítélte eí. xx Minden prágai hivatalos és magán ügyében forduljon bizalommal Lónyay S- Ipoly törvényszéki hites tolmács irodájához, Prága II, Biskupská 6. — Újabb letartóztatások a kassai ka-vics- ^zállitási afférban. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kaviosszállilási afférben való nyomozás során a múlt hét végén letartóztatták tJoldberger Menyhért ós Salamon József királyházai kőbányatulajdonosokat, valamiint ■Werttieimer Artúrt, akinek a Huszt melletti Iíákos községben van kőbányája. Mindhármuk ellen bizonyítékok merültek fel, hogy Kaprai Ferenc vasúti főfelügyelő megvesztegetése révén jutottak kaviosszállitásokhoz. Velük együtt hétre emelkedett a kavicsszállitási af- fárben való letartóztatottak száma. A vizsga-; lat tovább folyik. xj Gazdák! December havában minden gazdának ingyenes alkalmat nyújtunk mezőgazdasági szaklapunkat megismerni. Ez az olcsó szaklap, amely nőm mély tudományos fejtegetésekkel, hanem a gyakorlati gazdák, mindennapi kérdéseivel foglal koziU, már eddig is több ezer hivet szerzett és hivatva van még sokat tenni a szlovenszkói gaz- datánsadalom érdekében. Kívánatra minden gazdá rak küldünk egy ingyenszámot. AGRA, Preíov. —- Karácsonykor tűzvész pusztított egy hollandiai elmegyógyintézetben. Amszterdamból táviratozzák: Karácsony el&ő napján az Alk- uiaar melletti Heilo Szent Willibrodról elnevezett elmegyógyintézetben a kora hajnali órákban tűzvész ütött ki. Csak nagy önfeláldozással és óriási erőmegfeszitéssel sikerült az elmegyógyintézet több száz lakóját megmenteni. Az Összes betegeket éjjeli öltözékben kellett az égő intézetből kihozni. Sok beteg nem akarta ágyát odahagyni, úgyhogy ezeket az ággyal együtt kellett a szabadba kihozni. Csupán a tűzoltóknak és az elmegyógyintézet alkalmazottainak rettenthetetlen bátorsága hárította el a na- gyobbarányu katasztrófát. — Kendrovszky Miklós, az eperjesi gyilkos pap újból megszökött a kassai elmegyógyintézetből. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Kendrovszky Miklós, az elmebajos pap, — mint emlékezetes, — meggyilkolta Korotnoky János eperjesi görögkato- likuk kanonokot s aki a nyár folyamán már egyezer megszökött a kassai elmegyógyintézetből, karácsony este megismételte szökését. Amikor karácsony estéjén az elmebetegeket összegyűjtöttek a közös tereimben, ahol a karácsonyi ünnepség folyt le, Kendrovszky észrevétlenül kiesőnt, a tébolyda kapuján és eltűnt. A rendőrség nyomoz az elmebeteg pap után, aki minden valószínűség szerint ismét Eperjes felé vette útját. Ajánlja a „Nagyasszonyt4* nőisraerőseí U9P közt! A karácsonyi ajándék öngyilkos leli egy házaspár A jelentéktelen nézeteltérés szörnyű következményei — A feleség kiragadta férje kezéből a sztrichnmes poharat s felhajtotta tartalmát — A Sérj azután szintén meg mérgezte magát Lnndenburg, december 27. Szörnyű családi tragédia játszódott. Le Lumdenibur gbam. Hoinych József, a zlimi Baita-müvek mechanikusa, akinek családja Lumdenibur gbam lakik, a szentestén összeveszett feleségével egy ajándék miatt, amelyet az asszony ííanych szüleinek küldött a karácsony alkalmából. Noha a bázastórsaik a legjobb viszonyban élitek egymással, ez a jel-emitéktoten nézeteltérés mind súlyosabb konfliktusra vese lett s a házast á maii nem szűntek meg pönlekedmá. A konfliktus december 25-én délelőtt érte el tetőpontját. Hamych ekkor már oiy izgatott és elkeseredett volt, hogy sstrichnmt kevert egy pohár vízbe s a mérget fel akarta hajtani. Felesége azonban kiragadta kezéből a poharat s ennek tartalmát maga hajtotta fel. Hamych láltm, hogy mi törtónt. a pohárba újabb mérget kevert s ő is felhajtotta. Azután értesite'.te a történtekről n közeliben lakó anyósát, aki orvost hív ott. Miire az orvos megérkezett, Hamychmé már halott volt s ííanych is eszméletlenül feküdt. Hanydhot remién ytel-em állapotban szállitották be a kórházba., feleségéit pedig a hailottaeházba. A tragikus eset széles környékien óriási izgalmait váltott ki. Egy bolgár főhadnagy .a katonai akadémia épületében vérbosszúból agyonlőtte tiszttársát A vidám mulatság tragikus finálé ja - Forradalmi gyilkosság a hadügyminisztérium épülete e őti Szófia, december 27. A bolgár főváros tegnap egy különös gyilkosságnak volt a színhelye, amelynek középpontjában két tiszt állott. A tragikus eset részletei a következők: Simeonov lovashadnagy tegnapelőtt este látogatási tett egyik egyetemi hallgató barátjánál, ahol vidám társaság gyűlt össze. A fiatalemberek jócskán fogyasztót Iák az i talt és alapos lármát is verlek, amire a szomszédban lakó Dimitrov ügyvéd kopogott ajtójukon és csendre intette őket. Izgatott vitára került a sor, amely annyira elfajult, hogy Dimitrov előrántotta revolverét és ijesztő lövéseket adott le. A hadnagy erre kardot rántott és az ügyvédet fején több súlyos kardosapássa; megsebesítette. A tisztet ezután a rendőrségen hallgatták ki, ahol azt az utasítást adták neki, hogy jelentkezzen a katonai városparancsnokságon. Amikor a hadnagy a katonai épületbe tartott, találkozott Dimitrov főhadnvggyal, a megsebesített é kórházban fekvő ügyvéd bátyjával. A kei tiszt az eset miatt hevesen összeszólalkozott, majd a főhadnagy előrántotta revolverét és három lövést adott le tiszttársára, aki holtan roskadí össze. A merénylő főhadnagyot egy százados fegyverezte ie ós átadta a katonai parancsnokságnak. Szófia, december 27. Karácsony másodnap- ján egy másik gyilkosság is történt Szófiában, még pedig a város egyik legélénkebb forgalmú helyén, a hadügyminisztérium előtti ucca r észle len. A Michajloy csoportjához tartozó Atamasov nevii macedón forradalmár agyonlőtte a pro togeroyista Nak ov o í. A gyilkost letartóztatták. Azt a vallomást tette, hogy a gyilkosság végrehajtására a parancsot a Szalonikiben székelő forradalmi bizottságtól kapta. ie3m£g^XES32ZBmEmi!BmfflgS5iW&®SSm&S3imSSS^28!mmZBIBmSB3! Öpáíszinü vizeken Irta: Szmrecsányi Béla f — Eltűntek a játékautomaták Pozsonyból. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonóllija: Szlovemszkó országos elnöke néhány nappal ezelőtt betiltotta Po- zBpuybáTt a játékautornatákat, A rendelet alap án a/, öime* kávéháaükbam és egyéb nyilvános helyeken leszerelték a játékautomwtákat úgyhogy a lu- lajdopnaoik ma társaeke-rekre rakták és elszállították azokat. Nagy nézők öaöosége volt, a játékauto- iroatiák leszerelésének, rwrusly wjlpidwniUitit általános megnyugvást Jteltett. A végleten pusztaságot csak egy partim emii füzes ' szakította meg, mint aircmik simaságát a szaká 10- csomió. Irtások nyomán, sűrűn nőtt fel ez a fiatalos, midit a kender, csupán a legyezkedő gulyabeli marha vágott, néhány ösvényt benne. A Kabaré folyó, — miimit az olvasztott ezüst, — csillogott a déM napfényben, a magas pár! alatt két csónakot ringaitott a légy déli szellő. Az egydk uj, kecsege- orru keskeny aLkotimány volt, kékre ós pirosra festve, neve is ott vol az oldoil'án: Amouir ardent. Meflilotite sségyankeajett a gulyások tölgyfáiból vájt, egyszerű kiis lélekveeotój©, eleifám'tbőrsz nü fenekét ráncosra barázdolüa a nap heve. Lassan hömpölygőit a Ka'baro vize, oaak egyes mélyeibb helyeken fodrozták meg kavargó örvények, mámt zeniében legátót a trillla Az örvények fölött az ezüst habok opállsziniüvé változtaik, mert rejtett mé! >,»(5geikeit takartak, melyeknek okéit senki eem ismer le. A füzes ösvényén egy emberpár közöledetlt a váz felé. A fiórfi ment elől, hogy ezétháritsa párja dől a behaijló, harmatosépptő Ineilióz gallyakat. Izmos, barnapiiros arcú ember, volt, azok közül való, akiknél a szemnek bátor pillantásában maradt meg vitézi ősöknek dalláö emléke. Karcsu- maoskaleotü asszony köveitte, könnyű lépésekkel, kók szemét behunyva felileacagott, ha a füzágrél gyómáintoe, kövér harmiatcsepp gördült le fehér homlokára, e onnan leelíktott nyakára. — Ha nem bánja, drágám, ma leevezümik egészen a mogyorósi szakadékig, nyugodtan rárnbiz- hatja magáit, hiszen tudja, hogy valamikor a legjobb evezős voltam ö Dunán, — mondta a férfi és a portról mosolyogva hátranézett. — Tudtom, tudom ... ©őt a Balatonon is, — hangzott tréfásan a válasz ... Különösen, mikor Vágó Magdát osónakáztalita óraszámra, hogy kettesben lehessenek, A szerelmes csónakost Gyönyörű regényeim... Már megint kezdi azzal! a Magdával! ...... Ha gy jon már ennek bókét-.... régen volt....-r- Azért csak beszélhetünk róla? Attól tart talán, hogy múltjának féltett, ereklyéit megzavarom ? Ne féljen, kérem! ... De mindeneeetre feltűnő, hogy t/öbhi flörtjéről sokszor bizalmasan eaó esett közöttünk. © ha Magdára került a eor, makacsul elihallgatott. .mint, a szerzetes, ha titkos fogadalmát emlegetik;. . Ez gyanús.,. úgy lát- HZik., Magda többet jolaptatt. milnt mások ,. pedig moptjihaitiom magáinak, sem szebb, som ér deli estibb ruem volt, rniiut a többi, • őatplaibb már éppen atom, mert én még isikolálhp jártaim, miikor 6 már aisSKony volt.... — Éppen azért, ne idézze W, míediég liegsae’bb najijiaiktk'baa, wiinít. egy w gpamjhá * férfi, kissé kedvet!énük Az egész múló nyári tréfa volt csak.... Olyan ©zezónudvarlás, aminek az emlékét is a nyári ruhánk zsebében hagyjuk, mint a fürdő bérletjegyét. Ott álltak a magas parton, napfényben, a csillogó víz fölött, hátuk mögött a bozótos füzes sötét árnyékával, mim'.iha visszaverődő, rejtett sugár, évezredek után, az édenii élet egy jelenetét vetítette volna a pusztaságba. A férfi gyöngéden áittöWlite asszonyát, a szőke fej, —i mint egy pompás, színéé, reked, — simult I széles vállához. — Kicsikém, — szólt a férfi, — ígérje meg, hogy a mi életünk gyönyörű harmóniáját neon zavarja meg többé ezzel a gyermekes, utóliagos félitékeny- kedésével. Ennek semmi értelme. Olyasvalami az. mintha a miiLiSioanos élők elő életének nyugalmát, annak emlegeté&éveil zavarnák meg, hogy vailmmikor órát is lopott. Az asszony az öleilő karok között jól érezte magát, és dorombolt, mint a selymes angónacioa. — Maga az áilyesmit nem érti, — mondta. — Ez nean banális íéltókenykedés, hiszen maga már joöbra-batira udvanölit, miikor én még az ábécével vesződtem,.... bajos volna mindezt soámon- kémii. És mégis... olyasmit érzek, mintha mindéin suttogó szavát, minden mosolygó pillantását, imoiidem szerelmes gondolatét tőlem rabolta volna el az, — akinek szólt.... és ez rossz.... ez bánt. — Ugyan, ugyan drágaságom! Ki gondol ilyen éretlenségekre! Ugye maga valamikor azt hitte, hogy a világon legjobban szereti a Lenci-babáját... ma pedig... már a nevét sem tudja és azt sem, hogy a padlás melyik zugába került. így vagyunk mi is a legénykor! flörtökkel... rég elfelejtett bolondságok I Az agyagliépcsőn öaszesimuáva haladtak lefelé, ahol a csónak várta őket. Az asszony mosolygott, ragyogott szépségében, szerelmesen, mint Didó királyné, mikor kedvesét a tengeri gálya falé kísérte. A csónakba léptek. A vízpart párás levegőjén át szivárványsziniben reszketett a napsugár a 6zőke hajt űr tökön. Az asszony a kormányhoz ült, párja erős lendülettel lódította el a csónakot a parttól. Az Annonr ardept lágy siklással a viz közepén szelte a habokat. —• Nincs abban semmi sem, ha bevallja, hogy mégis csőik Magdo volt a legnagyobb szerelme. Ez tudja, olyan, mint, a foghúzás. Egy percig nagyon fog fájni, de azután mindenkorra vége és nem marad közöttünk ez a zavaró kérdőjel. Csak mondjon el mindent.., nem is kell pekeni érzéstelenítés.., .Az asszony egy pillanatra elhá'Jipa'tplk, nzláai hí- zcjlkodve folytatta; r— Né®e, maga olyan kedves wo#k mikoir' Aszamtea mindenJt elmesélt... a szőke Bertát a Gerbeand- nál, Vértesnét é© a töbibeket... Éppen csak ez az egy olyan tiltok? Higyje ed, jobb, ha az igazat tudom, mintha a fantáaáómjna van bázva, hogy mélyen íb lehetett az a nagy szerelem ... Az Amouir ardemt e perőben a zugi hegyek alatt járt, áhod a köves port alatt, — a halászok szerint — a Kaibarc medre a legmélyebb. Sötétben is iitt a viz csaknem iibölyaszinü és igen nagy a ©odra. Az asszony szemének tükrén árnyak vonultak át, szinte borús lett tőle a pillán tá©a. — Olyan borzongató gondolat, hogy maga valakivel olyan bizalmasan, bensőségesen élt már, miiinitha akár a felesége lett volna... Szerelmes suttogások ... apró, gyöngéd figyelmek ... finom megérzések, amelyek csak szívből! fakadhatnak ... Összesimu'liások, ölelések és csókok ... csókok ... Megborzongott és rejtett szikrák gyütaik fel szemében, mint pára-telit levegőben a Lidércíények. —' Micsoda fantáziája van magának, Lenike! ... mondta a férfi, és kissé idegesen szívta a cigarettáját. — ... Otthagyunk mindent, aimi az életünkben kedves volt, — folytatta az asszony, némi szomorúsággá!, — azért, hogy a férfi szivében olyan helyre kerüljünk, ahol előttünk még senki sem járt, • s amelyet egyedüli nekünk diiszilettek fel halálos nagy érzések piros virágaival .. és miinél jobban szereltünk valakit, annál fájdalmasabb a begyetilen felfedezés, hogy mindez valamikor már a másé vodt... Hír leien mozdulattal levetette sapkáját és aranyszínű haija elöbodródott, — Higyje el, rossz erre még gondolni is... ilyenkor szánté látom a száját annak a másik nak az ajkán ... és sémim Ihez sincs többé kedvem ... Mondja, miivel vagyok én akikor több magának, mint az volt? A férfi a hallott panaszokon keresztül is gyönyörködve nézte asszonyának világi óan kipirult arcát. Az utolsó szavaiénál eleresztette az evezőket © mialatt a viz a kényére hagyott csónakot csendesen ringatta, megszólalt: — Drágám., most már inkább mindent elmondok, de higyjen nekem. Esküszöm, hogy soha egy ujjal sem nyúltam Magdáihoz, soha még egy csókot sem váltottunk ... Nem szoktam ilyesmiről beszélni, de ha mindenáron tudni akarja, © ez annyira nyugtalanítja magát... A cscmakol a viz sodra a maga© part alá hajtotta, ahol sok az örvény 6 a viz opáleziniben ceJlog, ki~ kutathatatlan mélységek felett. — Nem tagadom, sokat foglalkoztam Magdával és kitartó makacssága miatt a szoko.tnál jobban bénított, Izgatott ez a dolog... Eillenálllása csak fokozta energiámat, hogy végre mégis megtörjem... mindent elkövettem, hogy az enyém tegyen... de megnyugtathatom, — elváltunk örökre, egyetlen csók, ötelés nélk ül... Az asszony ideges kis keze e percben eleresztette a kormány zsinórját. Szeme tágranyüva, rémült piíámításaid meredi párjára. — Tamás, az Islerért, ne folytassa! — szólalt meg idegességtől csaknem sdkitó hangon. — Ugye, csak tréfált? Mondja kérem, hogy most jóságból hazudott nekem ... A férfi csodálkozva nézett rá. Furcsának találta ezt az érthetetlen nagy- ijedtséget. Mosolyognia kellett. — Eiképze’ná azt, hogy maga, Tamás, az é© uram. minit egy szerelmes kis diák sóhajtozott Magda ablaka alatt, akinek nem keltett, aki talán ki is nevette?! És maga ezt tűrte, maga ebbe belenyugodott? Talán még busuitt is hetekig, hónapokig uiléna?! Nem, ez nem tehet igaz... Szinte demmediten leste a választ, mint páciens orvosa ajkáról a halálos Ítéletét. Szeme az indulattól most ezerféle színiben csillogott, minit az opá-kő. De Lenke, hiszen éppen az előbb mondta, hogy7 magának ezekre az elképzelt csókokra, ölelésekre m-ég gondolni is kinos ... — Maga ezt nem érti. Ebben a gondolatboin. fájdalmassága mellett is volt valami vigasztaló, — de ez... ez lesújt, ez beteggé tesz... A cigaretta egy indulatos mozdulattal a vicsbe repült — Beteggé teszi a gondodat, hogy Vágó Magda nem volt a szeretőm? — Hagyjuk ezt Tamás, — mondta az asszony s arcán egy könnycsepp futott végig — maga sohasem fogja megérteni, hogy azt, akii szeretünk, mindig győztes-fölény esnek, diadalmasnak akarjuk . Látnji és mindent könnyebben él tudunk viselni, mint azt, hogy akihez mi szerelemmel simulunk, az másnak nem kellett .... bár inkább sohasem mondta volna ezt el nekem ... — Siessünk, angyalom, mert napszálilita előtt otthon kell leniniünk, hiszen tudja... szólt a férfi és ikriseé kedvetlenül feszítette neki a víznek a lapátot. A csónak hosszú szökkenéssel siklott a viz közepére. — Ne is menjünk már sehová sem... hangzott a válasz, halk, könnytől lágy hangon. — Úgy is elromlott már ez a szép napunk ... menjünk inkább haza... A férfi félkézzel végigsimitotta homlokát és szemén egy pillanatra a harag szikrája cikázott ált. — Elromlottá a napját az, hogy megtudta, hogy semmi közöm sem volt Vágó Magdához? Az asszony még mindig izgalomtól kipirulva, könnytől fátyolos szemmel nézte a messzeségben kéklő hegyeket. A csónak most simán haladt a pairt alatt, ahol a viz a lenyugvó nap fényében opálszimibem fénytett s ahol örvényei vannak, amelyeknek mélysége kifürkészhetetlen. — Letartőzfáttak Pgy c&ecae-mögyilkos e.se- létUe<ínyt Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A rendőrség letartóztatta Vágó Katalin 21 éves oselédleányl, aki újszülött gyermekét megölte és eláála. A leány a Lamframeoni telepen n&o őrizet ée ápolás alatt,