Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)

1932-11-09 / 255. (3068.) szám

^PXGAlA\XOVARHIKLAI> 1932 november 9, szerda. SZÍVESKEDJÉK a b. címére küldött postabofizetési lapot kitölteni g előfize­tési hátralékának összegét a postán be­fizetni, nehogy a kiadóhivatal beszün­tesse a lap küldését. H mzlsiszkái szódé!- dtaolraük ukranofil erssiiSsioiése Munkács, november 8. (A Prágai Magyar Hír­lap tudósitójától.) Az október 9-én Munkácson megtartott, méltóságteljes lefolyású ukránelle­nes kongresszus súlyának csökkentése céljából november 6-án délelőtt a szociáldemokrata párt­ban szervezett ukrán és ukranofil tanítók gyűl­tek össze kongresszusra ugyancsak Munkácson a városháza nagytermében. A kongresszust a nyilvánosság szigorú kizárása mellett tartották, azon mintegy 250 főnyi hallgatóság gyűlt egy­be, köztük többségben volt- az ukrán irányzat­tal szimpatizáló cseh tanító, de sokan voltak olyanok is, akik az ukrán orientációnak az el­lenségei és az ellenőrzés kijátszásával jutottak be a terembe. A gyűlésen nagyrészt szociálde­mokrata propaganda folyt. A vezérszerepet Husnaj Igor, azelőtt Husnai Gyula tanfelügyelő, szociáldemokrata nemzetgyűlési képviselő ját­szotta, aki természetesen hódolattal adózott a szociáldemokrata iskolaügyi miniszter nyelvi politikájának és kirohanást intézett a „Kurtyák- magy'ar burzsoázia'1 ellen. Sverenjuk delegátus nem kevesebbet kívánt, mint azt, hogy az ukrán nyelvet Ruszinszkóban államnyelvnek ismerjék el. Egy másik fö!szólaló ukránnyelvü cégtáblá­kat és föliratokat követelt. Poliansky tanitó a Prágai Magyar Hírlap ellen rohant ki, mert tá­madja az ukránizmust és az ezt segítő szociál­demokrata pártot. A vöröskokárdás kongreez- ■szuson egyéb baj nem történt. — Hubay Jenő ajándéka a magyar újság­íróknak. Pozsonyból jelentik: Hubay Jenő dr., a világhírű nagy magyar hegedűművész a po­zsonyi rádióban tartott előadásának honoráriu­mát: 200 koronát a Csehszlovákiai Magyar Új­ságírók Uniójának segélyalapja javára adomá­nyozta. — Gusztáv Adolf-ünnep Komáromban. Kar«í­rami tudósítónk jeflemii: A komáromi evangélikus egyház meghaló és szépein sikerült ünnepséget tar­tott Gusz áv Adolf svéd király halálának 800 éves évfordulója alkalmából. Az egész világ evangéliku­sainak négy ünnepét a komáromi evangélikus egyház méltó keretek között ünnepelte meg: va­sárnap délelőtt ünnepi fő istentiszteletet, délután istentiszteletet és ünnepi könyörgést tartott a gyü­lekezet, Jámossy Lajos esperes és Jáncssy Lajos dr. h. lelkész ünnepi prédikációival Este hat óraikor pedig külön Gusztáv Adolf-ünnepet rendezett az egyház a templomiban. Gusztáv Adolf életét János- sy Lajos esperes ismertette tartalmas felolvasásá­ban, Niiesoo-Wiidéen ünnepi himnuszát- orgoma- kLsóret'tel énekelte Nagy Sándor, majd Jánossy Lajos dr. mondott szivhezszóló ünnepd beszédet. Pe-thö Sándor igazgató-karnagy vezetésével gyer­mek-énekkar énekelte el Gusztáv Adolf csatadailát. A lélekemelő ünnepség ünnepi vecsernyével ért véget. — Orgonahangverseny Pozsonyban. Pénte­ken tartotta Sugár Viktor, a budai Mátyás­templom karnagya, zenedei tanár, orgonahang­versenyét Pozsonyban, a Jezsuiták templomá­ban a „Salvator11 egyházi énekkar rendezésé­ben. Az orgonainiivész Bach, Wagner, Sugár, Lemmens, Martin. Mailly és Widor müveiből összeállított műsorral lépett a közönség elé. Ebben azonban Bach (Praeludium és Fuga D.) ég Widor (Toccata F.) számain kívül nem talál­tunk mélyebb zenei értékű kompozíciókat. Su­gár e két darab előadásában sem fektette a fő- súlyt a tökéletes zenei interpretálásra, hanem inkább regisztrációs hatásokkal igyekezett a a közönség tetszését megnyerni. Sajnos — ta­lán indiszpozició következtében — technikája sem volt tökéletes és ezzel gyorsabb részek érthetetlenné váltak. Keretképen a hangverseny elején és végén a „Dal-egylet11 és a „Szent Már­ton11 egyházi zeneegyesületekkel megerősített „Salvator11 egyházi énekkar Antalffy Vilmos ta­nár szakavatott vezénylete alatt előadta Lint; „Beati11 és Borsi- „Hyrnne de gloire“-ját. A ba­riton szólót Mázán Antal tanár énekelte a tőle megszokott elmélyüléssel és szeretettel. (K. A.) — Egy szlovenszkói munkás borzalmasan megcsonkított holttestét találták meg Győr közelében. Győriből jelentik: Rajka község határában a vasúti sínek mentén borzalma­san megcsonkított holttestet találtak. A vizs­gálat szerint a holttest Lőrincz Milhály har­mincnégy éves nyílra nagyi aliusi munkással azonos, aki állítólag politikai okoík miatt hagyta el Szlovenszikót. A szerencsétlen em­ber magyar területre érkezve Hegyeshalom­ban vonatra ülit és útközben a száguldó vo­nalról az ütközők közé ugrott. xx Mielőtt bútort vásárolna, tekintse meg TJreznicky butorrakfárát Kosicén, Malom ucca 5 szára alatt, ahol igen kedvező árakon, elő­nyös fizetési fel tételek mellett vásárolhat. Elsőrendű minőség Tizenhét utasával az árokba fordult a kelecsényi tejgazdaság teherautója A szerencsétlenség öt sebesültjének állapota életveszélyes Losonc, november 8. (Saját tudósítónktól.) A kelecsényi tejgazdaság teherautóját, mely a gazdaság tizenkét munkását szállította Lo­soncról hazaifelé, útközben végzetes szeren­csétlenség érte. Az autó közepes sebesség­gel haladt az országúton, amikor egy kerékpárost vett éSzr© a soffőr. A kerékpáros nyilván meg akarta állítani az autót s ezért gépével elállta az autó út­ját, a soffőir azonban nem vette észre jeladá­sát s el akart hajtani mellette- Eközben az autó kerekei az országút szélére kerülitek, a nehéz teherautó megcsúszott és az ut- menti árokba fordult. Utasai közül öt munká8, aki az autén szállított szecska- vágógép körül állott, rendkívül súlyosan megsérült. A losonci kórházba szállították őket-, éllet- benm áradásukhoz azonban kevés a remény. Rajtuk kívül könnyebb sérülést szenvedett a soffőr és a teherautó többi hét utasa. A szerencsétlenség előidéző okának pontos megállapítására megindult a nyomozás. Fontos tanuk vallanak a Stribrny-pörben Lastig berlini nagykereskedő a províziókról — Az alteregó hasonlít, de nem túlságosan Iglau, november 8. A Stribrny-pör mai tár- [ gya-lásán több iratot olvastak föl, köztük azokat J az aktákat, amelyek az 1920-i teheráruforgal- mi konferenciáról szólnak. Ezt a konferenciát a vasutügyi minisztériumban tartották meg s ezen Burger államtitkár elnökölt, de Stribrny miniszter is jelen volt. Sikora kereskedelmi ta­nácsos arról beszélt, hogy a Ringhoffer-müvek havi 500 vagont tudnak előállítani, a javítóműhelyek állnak s a cseh­szlovák vagongyárak korlátozott üzemmel dolgoznak. Ezután kihallgatták Sichrovsky állítólagos alteregóját, Saxel Gyula prágai kereskedőt. Az elnök megállapítja, hogy valóban hasonlít kevéssé Sichrovskyra, de a hasonlatosság nem nagy. Saxel a Sparta. sportklubból ismeri Stribrnyt, akivel naponta kártyázott. Állítása szerint Stejskal sohasem játszott velük. Ezután kihallgatták Lustig Hugó berlini ke­reskedőt. Elmondja, hogy mint tudta meg Wolf- Zittelmanntól, a Dresdener Bank vezérigazgató­[ jától és Busch gyárostól, hogy Németországból ! vagonokat szállítanak Csehszlovákiába. Buscih azt mondotta neki, hogy a szállítmányokat rendkívül megdrágítják a nagy províziók s olcsóbbak lennének a vagonok, ha bankga­ranciát lehetne szerezni. Azért közölték ezt vele, mert tudták róla, hogy már régebben va­gonokat szerzett a csehszlovák cukorbizottság számára. Lustig egyébként maga is tagja volt a berlini csehszlovák külkereskedelmi képvise­letnek, amelynek élén Oberthor dr. állott. Wolf- Zittelmannt és Buscht erre elvezette Oberthorhoz. Ez telefonon fölhívta Stribrnyt Prágában és közölte vele, hogy mit tudott meg a jutalékok­ról. Oberthor Strlbrnyvel oly hangosan beszélt, hogy a tanú ezt kifogá­solta is nála. Noha Oberthor csehül beszélt, a tanú mindent megértett, mert bírja a cseh nyelvet. A tanú ezután Prágába utazott és megszerezte a bankgaranciát. Ebben maga is részt vállalt százezer dollárra. Később húszezer dollár jutalékot kapott érte. A washingtoni legfelső bíróság megsemmisítette az alabamai néger-por hét halálos ítéletét A négerek ügyét újra tárgyalja az alabamai bíróság — Kommu­nista tüntetés a döntés kihirdetése után Newyork, november 8. A washingtoni legfel­ső bíróság tegnap tárgyalta annak a hét halál­ra ítélt néger suhancnak a bünperét, akiknek esete megmozgatta az egész világ közvélemé­nyét. A hét néger fiút, kiknek egyike sem érte még el a nagykorúságot, az alabamai bíróság azért ítélte halálra, mert bizonyítottnak vette, hogy a vonaton erősza­kot követtek el két fehér leányon. A négerek munkakeresés céljából utaztak és vagonjukba bekérezkedett két leány. Ezek let­tek volna a „feketék gaztettének áldozatai11, el­fogadható bizonyíték azonban az eddigi bo6z- szadalmas eljárás során sem merült fel a né­gerek ellen. Hogy az alabamai bíróság mégi6 villanyosszékbe akarta ültetni a suhancokat, annak magyarázata kizárólag a lakosság né- gerellenes hangulatában található s ugyanez a körülmény teszi érthetővé, hogy sem a felsőbíróság, sem pedig Alabama kor­mányzója nem sietett az ártatlanul elitéit né­gerek segítségére. Két év óta halogatják a kivégzést s azóta a hét- gyerekember állandó bizonytalanságban él, nem tudva, hogy melyik percben vezetik őket bör­töneikből a kivégzés termébe. Ügyüket ma­gáévá tette az „emberi jogok ligája11 is, amely egész Európában nagyszabású akciót kezdett és Európa lelkiismeretére apellálva igyekezett befolyást gyakorolni az amerikai bíráskodásra. Az akció során eljött Európába a halálraítélt néger fiuk édes­anyja, eg yfekete bőrű szakácsnő, aki az „emberi jogok ligájának" kiküldöttével együtt bejárta az európai országokat és támogatást kért a kegyelmi akcióhoz. A hét néger fiú életéért folyó küzdelem tegnap részleges sikert hozott, amennyiben a washingtoni legfelső bíróság helyt adott az elítéltek panaszának és az Ítéletet megsemmi­sítette. Döntését azzal indokolja a bíróság, hogy az alsófoku bíróságok nem bántak a vád­lottakkal az alkotmány szellemének és ren­delkezésének megfelelő módon. Ezt az egy kifogást elismert-e a legfőbb tör­vényszék, mig a többit elutasította. De ez is elég" volt ahhoz, hogy az Ítéletet megsemmi­síthessék és uj tárgyalást tegyenek lehetővé. A birói tanácsban csak két biró volt, aki az ítélet megsemmisítése ellen adta le szava­zatát, 6 ez a két biró, a déli államokból, Texas- ból 4 Tenesseeből való. Magatartásukon át is kifejezésre jutott a déli államok ellenszenve a négerekkel szemben. A döntés kihirdetése után a néger fiuk vé­dője úgy nyilatkozott, hogy nagy örömére szol­gál a legfelső bíróság határozata. Azt látja ebből, hogy rengeteg fáradozás árán sikerült a bíróságot meggyőznie arról, hogy a hét néger fiú ügye groteszk igazságszolgáltatási botrány. A bünpert most visszautalják az alabamai bí­rósághoz. a védőnek azonban kevés a remé­nye, hogy ez a bíróság megváltoztassa vélemé­nyét a négerekkel szemben. Teljesen kilátásta­lannak tartja az uj eljárást, annál is inkább, mert véleménye szerint a déli államok lakossága a legfelső bíróság Ítéletét előreláthatóan a legnagyobb ellen­szenvvel fogja fogadni, s nem lát benne egyebet, minthogy a legfelső bíróság az adott esetben teljesen figyelmen ki­vül hagyta a fehér lakosság érdekeit. Sérelme­zik ezenkívül azt is, hogy a legfelső biróság, tehát a központi kormányzat a döntés által beavat­kozott az eoves államok igazságszolgáltatási szuverénitásába. Hyen körülmények között könnyen lehetséges, hogy a déli államok hadüzenetnek tekintik a dön­tést és a Dél ádáz harcot kezd az Észak el­len. A legfelső biróság ítélkezése után a, Capitolium előtt a kommunisták tüntetést rendeztek a vádlot­tak érdekében, a rendőrség azonban szétker­gette a tüntetők kétszáz főnyi csoportját s eközben többeket letartóztatott. Bf Ajánlja a „Nagyasszonyt" nőismerősei VF* közt! — Egyhavi fogházra Ítélték a csarnatői kommu­nisták analfabéta vezérét, aki újságcikk „felolva­sásával" lázitotta hiveit. Beregszászi tudóiéit ónk jelenti: A csarnatői községháza előtt a múlt évi őszi vetőmag szétosztása miatt tüntetést rendeztek a kommunisták, akiket Pleskó Mihály napszámos és a helybeli kommunista párt másik fővezére vezetett. A tüntetők panamavádakkal illették az elöljáróságot és Pleskó, hogy a kedélyeket még jobban felizgassa, a kommunista párt ukránnyelvü hivatalos lapjából, a Karpatska Pravdából olva­sott fel leleplezési cikket. Az elöljáróság időközben értesítette a csendőrséget és nemsokára csendőrök kergették szét a tömeget, a javában szónokló Pleskót pedig a kezében tartott újsággal együtt a csendőrségre kisérték. Kihallgatása során kide­rült, hogy Pleskó nem tud sem írni, sem olvasni, az állítólag súlyos vádakat tartalmazó újságcikk szövegét tehát szabadon rögtönözte minden tárgyi alap nélkül. A beregszászi kerületi biróság tegnap egyhavi fogházbüntetésre ítélte a tüntetők ve­zérét. xx Talán még nem is tudja ön, Asszonyom, hogy Prágában, a emichovi Zborov6ká 64. szám alatt egy párisi magyar Divatszalon működik, ahol bámulatosan lecsökkentett árak mellett a legújabb párisi modellek után készíttethet an­gol és francia kosztümöket, francia ruhákat, gyermekruhákat. — Rablógyilkos merénylet egy berencsi aggas­tyán ellen. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az elmúlt éjszaka Lőrincz József 70 éves berencsi gazdálko­dó házának falát ismeretlen betörők kibontották, lejutottak a lakásba és hozzáláttak az értékek összeszedéséhez. A szomszéd szobában alvó ag­gastyán felriadt a zajra, kiáltozni kezdett, mire berontott hozzá két bekormozott arcú bandita és a pénzét követelték. Magához sem térhetett megle­petéséből, amikor az egyik gonosztevő rávetette magát és kését nyakába döfte. A kés pengéje sze­rencsére csak könnyebb sebet ejtett, mire a bandita fojtogatni kezdte a magával tehetetlen öregembert, hogy így kényszerítse pénzének átadására. Az öreg azt mondotta nekik, hogy a pénz a szomszéd szobában van s amikor a rablók kimentek, nagy nehezen kivánszorgott az udvarra s az arrajáró éjjeli őrt hívta segítségül. Erre a gonosztevő tár­saság elmenekült, anélkül, hogy nagyobb értéke­ket tudott volna magával vinni. A csend őrség megállapítása szerint a rablótámadásban négy em­ber vett részt, akiknek kézrekerítésére megtették az intézkedést. xx Dr. Szabó Gusztáv magángyógyintézete (szanatórium) KoSice, Éder u. 5. szülészeti, nő- gyógyászati és sebészeti betegek részére a mo­dern hygiéna és kényelem minden követelmé­nyeinek megfelelően felszerelve. Méltányos szü­lési pausál-árak. Telefon: 34—70. — Nagy vita Érsekújvár képviselőtestületében a gyepmesteri állás betöltése körül. Ére-ekújvári tu­dósítónk jelenti: A képviselőtestület pénteki ülésén nagy vita fejlődött ki a gyepmesteri állás betöl­tésének kérdésében. Két pályázó volt: Simon La­jos, az ideiglenes gyepmester és Prohászka Ede csehszlovák legionista, a csehszlovák pártok je­löltje. A vitát Turchányi Imre dr. fejezte be azzal, hogy minden városi állás betöltésénél a bizalom a legfőbb kellék. A képviselőtestület ezután 15 sza­vazattal 8 ellenében Simon Lajost választotta meg a város gyepmesterének. — Véres családi dráma Pestszentlőrincen. Bu­dapesti szerkesztőségünk telefonálja: Dézsy Miklós negyvenötéves füszerkereskedő ma éjszaka agyon­lőtte feleségét, majd öngyilkosságot követett el. Mindaketten meghaltak. A családi dráma oka min­den valószínűség szerint a füszerkereskedő anyagi összeomlása volt. Zöldszoba-uccai bútorcsarnok! Elsőrendű modern bútorokat nagy vá­lasztékban, kényelmes feltételek mellett a Bútorkereskedelmi r. t,-nál, Pozsony, Zöldszoba utca 5. vásárolhat. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA UNGVÁRON: Szerda: Harmónia. (Molnár Ferenc legújabb szín­padi müve.) Csütörtök: Harmónia­Péntek: Nyitott ablak. (Nóta Károly zenés bohó­zata.) Szambáit: Nyitott ablak. Vasárnap: Nyitott ablak. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Szerda: Csókos regiment. Csütörtök: Molnár és gyermeke (a jótékony Pipa­egylet javára). Péntek: Csók a tükör előtt. Szombat,: Angyalt vettem feleségül. Vasárnap: Angyalt vettem feleségül. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ HETI MŰSORA: Előadások naponta L>5, M7 és órakor. Szerda—csütörtök: KÉT BOLDOG SZÍV. A nagy­sikerű filmopereit másodbemutatója. Fősze­replői: Liáné Haid, Georg Alexander és Bár­sony Rózsi. Péntektől kezdve: Az ősizó szezón legnagyobb filmalkotása. Az uj Bodváry remekmű: NEM KÉRDEM, KI VAGY! Szombaton Ó6 vasárnap, november 5—6-án délután M3 ómkor: Lnx, a kalandorok királya­6

Next

/
Thumbnails
Contents