Prágai Magyar Hirlap, 1932. november (11. évfolyam, 249-273 / 3062-3086. szám)

1932-11-24 / 268. (3081.) szám

8 1932 november 24, cefftörgTk. Megjeleni a „Nagyasszonya novemberi száma A magyar nők lapja ismét szép dolgokkal örvendeztette meg olvasóit, kiknek ma már nélkülözhetetlen barátja e sokoldalú lap. A társadalmi rész értékes írásai nagy igé­nyeket tudnak kielégíteni s a sok értékes ro­vat segítségére van a gondos anyának és há­ziasszonynak. Az irók gárdája biztosíték ar­ra, hogy magas színvonalon álló írásokban gyönyörködhetünk. Máriássyné Szemere Ka­tinka mindig tanító, megnyugtató, súlyos gondjainkban bátorító „Csendes Órá“-ja már szinte nélkülözhetetlen az asszonysziveknek. Ferdinándyné Lengyel Angéla gyönyörű ver­se egyik fénypontja a lapnak. Felettébb ér­dekes és rendkívül értékes cikk jelent meg Pilisy Elemér dr. tollából. Pilisy nagy isme­rője a magyar népművészetnek s istápolója a sárközi népnek és művészetének. Ismertetése olyannyira hangulatus, hogy forró vágy fogja el a sziveket, hogy egy „filléres nap“-ot tölt­hessen azon a tisztalevegőjü vidéken s leiké­be szívhassa a nép asszonyai munkájának és ízlésének szépségeit. Tischler Ilona verse, Farkasné-őipos Erzsi novemberi emlékezése, C. Szemere Klára vezető cikke mélyszántásu írás, melyen elgondolkodunk, de vigasztaló­dunk is- Nagyon Bájos Rótyi Gyuláné vissza­emlékezése a „nagymama" méhészkedésére. A többi kisebb-nagyobb cikk Is egytől-egyig igen jó s a „Kertészet" és „Méhészet" rova­tok nagy értéket képviselnek a mai nehéz világban. Szépek és ízlésesek Radványi Mag­da kézimunkarajzai, melyeknek sokan hasz­nát látják a Karácsony alkalmábóL A „Nagyasszony" megrendelhető kiadóhi­vatalában: Prága, II., Panská u. 12. III. Elő­fizetési dijak: Egész évre 36 Kcs, félévre J 18 Kas­— A beregszászi keresztényszocialista női- és leányszakosztály és a Katolikus Legényegylet mű­soros teadélutánja. Beregszászi tudósítónk jelente: A beregszászi kereszté,nyszodalist-a női- és leány­szakosztály a katolikus Legényegylettel karöltve sikerült műsoros teadélutánt rendezett a két egye­sület Munkácsi-uccai helyiségében- A nagyszámban megjelent közönség mindvégig kellemes hangulat­ban töltötte a késő esti órákba benyúló délutánt és osztatlan tetszéssel fogadta a tehetséges elő­adók művészi produkcióit. A változatosan össze­állított műsor első száma Demjén Ferenc szavalata volt, aki saját szerzeményű költeményét mutatta be nagy hatást keltve. Utána a kis Orosz-nővérek fánckettőec következett, akik ritka gracióziíissal lejtették el a magyar szólót. Szmutkó Etelka Pásztor Ferenc föesperesbez intézett üdvözlő köl­teménye úgy a felköszöntött főpap, mint a hall­gatóság lelkében mély nyomokat hagyott. A mcg- illetődött sziveket ifj. Mátyás János derítette fel érzésteli hegedű játékával. Majd Volcsányi llr'ke nagyszerű szavalata következett. A bájos Krón Annuska egy monológot adott elő kedves közvet­lenséggel. Majd ismét ifj. Mátyás János gyönyör­ködtette a hallgatóságot maga kísérte énekével. Pásztor Ferenc főesperes meghatott szavakkal I mondott köszönetét a szives fogadtatásért éo emelkedett szavakkal fejezte ki elismerését a két egyesület buzgó tevékenysége felett. Sok-sok ta.pe volt művészi szavalatának jutalma. A műsor egyes számait Hubay Kálmán dr. konferálta be, nagy derültséget keltve humoros apróságaival. A rende­zés Ignáczy Gézáné, Szóter Jánosné és Eiben Miklósné gondos munkáját dicséri. ss Dr. Szabó Gusztáv magángyógyiníézete (szanatórium) Kosice, Éder u. 5. szülészeti, nő­gyógyászati és sebészeti betegek részére a mo­dern hygiéna és kényelem minden követelmé­nyeinek megfelelően felszerelve. Méltányos szü­lési pausál-árak. Telefon: 34—70. gyermekruhákat. — Egy budapesti iskoláénu az intő miatt felvágta ereit. Budapesti szerkesztőségünk te­lefonálja: A Szent László-téri elemi iskolá­ban egy 12 éves tanuló, aki intőt kapott, a félreeső helyen rozsdás késsel felvágta ereit. A mentek a kis fiút súlyos állapotban szállí­tották a kórházba. Az eset a tanulók körében nagy megdöbbenést keltett. xx Jó ellátás, kényelem, gondosság Buda­pesten a Park-n&gyszállodában a keleti pá- ’yandvarral szemben. Leszállított árak. E 1 ; előfizetőinek 20 százalék engedmény. T’.í'vdTHas halál ért egy ingyen utast a buda- j ■ ; gyorsvonat tetején. Budapesti éaerkesz­. A" á. 1 ■ Afonáilja: Egy ismeretlen ember fced- d ;i • tak-A budapest—-bécsi gyorsvonat tetején i< mugbmni m utat Becsig. A szerencsőtíieo < i;iLr.r ;, Hungária körtiton baladó magast eszültségü v: ■ :: . vezetője kuwony fekvésű drótjába litköc- |r , , !v ' ■ ír ■■■rí :: váiiöőr a józsefvárosi pályudvar ' !;;i r,": i. • • ette észre, hogy a vonat t.o­■ ■ ; 'A gyorsvonatot megállították. c< *; :„<• /: •:< •!-: a vonat tetejéről. Ruhája ’ " ő ts halott volt. úgyhogy . d 'in tudták megaKoipitani. A romJőtev.V üjeiiKz a v< nc&étteül járt ember ld- ; jy,, gá.’lapi(•■;..■ ;i ügyében, xx S toru1á ba n szenvedőknek ;z .jíOMANÜ-i víz válik be lágjoIában. (3) ,, A „petha“ voli titkára a vagonvásárlásrót Mit mondott nehi Heidler dr. a vagonokról? Stribrny magánélete Iglau, november 23. A Stribrny-pör tegnap délutáni tárgyalásán Stribrny vádlott feleségét hallgatták ki. A Siohrov&kyhoz javitáeba adott órákról tett vallomást. A mai tárgyaláson ismét kihallgatták a WiL- son-pályaudvari étterem egyik volt pincérét, Jetmar Vencel klánovici vendéglőst, fí sem látta vallomása szerint soha együtt a két vádlottal Azután eskü alatt 'hallgatták ki Simek Emil nyugalmazott miniszteri tanácsost, aki a földhivatalban működött. Simek az államfordu­lat előtt a Ceské Slovo bécsi parlamenti tudó­sítója volt. Stribrnyt még reichsrati képviselő- korából ismerte e aztán később úgyszólván naponta érintkezett vele, mint a Svehla-kormány alatt működött politikai petka titkára, továbbá mint politikai titkár és a cseh nemzeti szocialista párt vizsgálóbizottságának elnöke. A vagonszáliitási ügyről a tanú csak sokkal később értesült Heidler Gusztáv dr.-tól, de az erre vonatkozó beszélgetés 6okkal inkább azon vagonok körül forgott, amelyeket a eukorkivi- teii bizottság vásárolt* Ennek a bizottságnak Heidler dr. volt az ügyvezető titkára. Heidler és csoportja a nemzeti szocialista párt tagja volt s mikor lehetetlenné vájt számukra a pártban való maradás, Heidler dr. azt hitte, hogy Stri­brny üldözte ki ezt a csoportot a pártból. Az­óta elhidegült Heidler és Stribrny viszonya s ha az egyik akart valamit a másiktól, a tanút kérték föl közvetítésre. 1922-ben és 1925-ben, két véletlen találkozás alkalmával Heidler dr. panaszkodott a tanú előtt Stribrnyre, hogy Stribrny aoimózitással j van iránta, amelyet gazdasági ügyekben is éreztet. Elpauaszólta, hogy a cukoriparosok vagonokat vásároltak, arne-! lyeket tulajdonképpen az államnak kellett j volna megvennie, drágán vásárolták azokat és most, amikor már elegendő vagon van, az államnak át kellene vennie azokat a cukorkiviteli bizottságtól tisz­tességes áron. Arra a kérdésre, vájjon meny­nyiért vásárolták s a minisztérium mit kínál a kocsikért, Heidler azt válaszolta, hogy ők drágábban vásárolták őket, mint annak­idején Burger, vagy Stribrny, vagyis a vas- utügyi minisztérium. Valami olyasfélét is mondott, hogy vagy az ál­lam vásárolta az ár egynegyedével olcsóbban a vagonokat, vagy pedig — a tanú már nem emlékszik —, hogy Stribrny miniszter az ár egynegyedét kínálja csak a cukoriparosoknak a vagonokért. Heidler még azt is hozzátette, •hogy a minisztérium a maga vagonvételénél a va­lután is keresett. Az elnök kérdésére kijelenti a tann, hogy sohasem látta együtt Stribrnyt és Sichrovskyt és Stribrny sem említette előtte sohasem Sich­rovskyt. Elmondja még, hogy 1921-ben funk­cionáriusa volt a cseh nemzeti szocialista párt végrehajtóbizottságának s 1926-ban Stribrnyvel együtt zárták ki a párt- bóL A tanú együtt, dolgozott Stribrnyvel azon a memorandumon, amelyben Stribrny a. vizsgáló- bizottságnak felelt. Rasin dr. védő kérdésére a tanú elmondja, hogy ismeri Stribrny villáját, de ez rendkívül egyszerűen van berendezve, olyannyira, hogy ő maga sokkal jobban lakik. Ami pedig Stribrny fényűző életmódját illeti, elmondja, hogy egyszer éppeD vacsoraidőben érkezett Stribrnyékhez s mint Tégi ismerőst, szintén megkínálták: virsli volt vacsorára. Stribrny kártyázott ugyan, de nem viszonyain fölül. Stribrnynek főleg azt vetették szemére a pártban, hogy nem elég „testvéries" a pártta­gokhoz. Stribrny lebecsülte ezeket a kifogáso­kat, mert túlságosan szilárdnak tartotta pozícióját 6 nem hitte, hogy őt valaki eltávolithatná a pártból. Hosszú éveken keresztül szervezték ellene az akciót s ha, ellenfelei tudták volna róla, hogy viszonyai fölül él és hogy korrupt, ezt fölhasz­nálták volna ellene ® nem kellett volna a paralizis-vádhoz folya­modtok. A pártból sem becstelenség miatt zárták ki. A délelőtti tárgyalás további Tészében irato­kat olvastak. SzmHÁz-KdnVvKabTURA. Bmámpesti Tűz a Monostoron — Ináig Qiíó 3 ielvonásos színmüve a Nemzeti Színházban Budapest, november 23. Néhány nappal a bemutató előtt Indig Ottó a félelem, a bizonytalanság egy nemé­vel nyilatkozott uj-második-darabjárói, ame­lyet pénteken mutatott be a budapesti Nem­zeti Színház. Érezte, tudta, hogy a Torockói menyasszony kivételes sikere nagy és bizo­nyos tekintetben jogos várakozással tölti el a közönséget és a kritikát. A Tűz a Monosto­ron bemutatója tanúságot, tett róla, hogy a szerző félelme nem volt alaptalan. — a má­sodik Lndig-dara'b nem hozta meg a várt si­kert. Nem is hozhatta meg. A monostori tűz­ről Írott, riportja messze mögötte marad a torockói menyasszonyról írott riport-darabjá­nak. Mert riport az uj darab is, amint a régi is az volt, de emennek üdítő bája, meleg hangulata, kedves mosolya, könnyes órzel- messége és kacagtató humora nélkül. Indig történelmi hátteret, ád uj müvének. De ez a háttér csak aláfestés, csak arra jó, hogy a inai erdélyi helyzetről is mondhasson el dolgokat, amelyeket különben elmondania nem lehetne — ami nem hiba — csupán al­kalom és keret, egy szerelmi történet, elmon­dására- 1704-et irnak. Kolozsvárt császári és rác. hadak tartják kemény és kegyetlen megszállás alatt. A város sanyargatott lakos­sága türelmetlenül várja Rákóczi kairucait, akik felszabadítsák a szomorú rabság alól, a polgárok sorban szökdosnek át a kurucok tá­borába s velük szökik Nagyszögi Gáspár is, otthon hagyva fiatal feleségét, akit akarata ellenére erőszakoltak hozzá, de akit a férfi halálosan, féltékenyen szerei. A fiatal asz- iszony Mikes Andrást szereti most is és Nagy­szögi, hogy biztonságban érezhesse magát, Mikest, is szökésre szólítja fel. Mikes igent mond., de amikor meglátja a menyecskét, otthon marad. Rákóczi késik, de nem jönnek a beígért csapatok sem a város felszabadítá­sára és a táborban egybegyült kolozsváriak most már mindenáron támadni akarnak. Egy f bátor emberre van szükség, aki a Monostor ; legszélső házát felgyújtsa, ezzel adva jelt a | támadásra. A feladatra Nagyszögi vállalko- j zik. A féltékenység űzi, nem talál megnyug­vást, mert nem tudja, mi van az asszonnyal és fél, hogy honmaradt vetélytársa elcsábít­ja tőle. Amikor éjnek idején beállít, a meg­lepett asszony, aki csakugyan a szerelmesét várja, hogy elhagyja vele a Nagyszegi-portat, a kérdések kereszttüzében megvallja szerel­mét és azt, hogy Mikest várja Kopogtatnak, az ajtó nyílik és belép rajta egy — cserepár hadnagy, aki szemet vetett a menyecskére és aki azt hitte, hogy az találkozóra várja őt. A férj lelövi a tisztet és saját házának fel- gyujtásával ad jelt. Az asszonyt, aki az égő házban maradt, Mik-es kimenti és elszalad vele- Hová?... A boldogság felé, ha ugyan ilyen előzmény után és ilyen emlékek ki- sértetei mellett boldogságról lehet sző. Ináig ott vétette el a dolgot, hogy minden­áron erős drámát akart írni és — közepes riport lett belőle. Látszik a darabon, hogy a szerző kerülni akarta a Torockói menyasz- szo.nnyal való hasonlatosságot, ami sikerült is neki annyiban, hogy semmi sincsen ben­ne, ami jó, -és minden benne van, ami von­tató ttá, erőtlenné teszi a cselekményt- A második felvonásban van egy jelenet, ame­lyik megkapja az embert és egy percre azt a reményt, ébreszti, hogy no, most jön a len­dület ... most szárnyal magasba a dráma .. de ez a remény abban a pillanatban eloszlik, ahogy az asszony (Bajor Gizi) a visszafojtott zokogás hangján, szive és minden érzése el­lenéire megtagadja szerelmes emlékeit- Ba­jor Gizi haisonlithataitlan művészettel, a szív­nek és az érzésnek legnemesebb, legzengze- tesebb húrjain sírja és mondja el ezt a pró­zában megüt költeményt —- a darabnak egyetlen szop, drámai feszültségű jelenetét. A Magyar Nemzeti Színház gárdája min­den 1 adását, művészetét latba vetette a sike­rért, amely azonban Indíget második színpa­di művénél cserbenhagyta. Hiábavaló volt Bajor Gizi minden nagyszerű művészete, hiába Kiss Ferenc férfiassága, Hetyey Aran­ka drámai hevületű játéka, Pethő Attila jel­lemző ereje, Gál Gyula kacagtató humora, Lehotay Árpád meggyőző szerelme és hiába Barthos Gyula erőteljes alakítása és a kitű­nő Vaszary Piroska remek parasztasszonya — a siker, ez a szeszélyes, körülrajongott tündér, ez egyszer nem szegődött Indig Ottó mellé, aki pedig minden szimpátiát és elis­merést megérdemel, mert mindig nobilis és ízléses tud maradni­Remélhetően legközelebbi darabjával ki­köszörüli a csorbát.. VARÁZSIGE Hatvány Lili 3 ielvonásos vig- Iátéha a Vígszínházban A varázsige, amelyet nem szabad kimonda­ni egy szerelmes leánynak, igy hangzik: Sze­retlek, a tiéd vagyok, számomra nincs más férfi Ám a leány kimondja, nem is kimond­ja, hanem folyvást ismétli az előtt a fiú előtt, akit szeret. És a fiú unja a folytonos ömlen­gést és szabadulni szeretne. Akiért pillanat­nyilag heviil, 'az a „gonosz mostoha", aki ab­ban leli gyönyörűségét, hogy mindenkit meg­kíván, aki a másé. És jön a „tündér", Júlia néni, aki megszánja a leányt és megnyitja a szeméi. Más férfi is van még a világon és boldogság is van — mondja, — csak nem sza­bad kimondani a varázsigét, mert ettől ijed­nek meg a férfiak. A tűr dérrel- együtt érke­zik a „boszorkány" is, Vrima néni, aki vi­szont magának szeretné megkaparitani a leányt, mert nála egy cseléd sem birja két hétnél tovább és a leánynak még fizetni sem kell. Júlia néni, a tündér, előbb felkelti a fiú féltékenységét egy csokorral, meg egy fény­képpel, de ezt trükköt a boszorkány leleple­zi. Erre megjelenik a „Varázsló", a fényké­pen bemutatott fiatalember, Júlia néni párt­fogolt ja s a fiúi, amikor látja, hogy a „trükk" húsból és vérből való férfi, mardossa a fé.tó­ken y ség. De már késő. A leány beleszeret a varázslóba és eltűnik, mint a kámfor, persze a varázslóval egyetemben. A bámuló család már csak egy tovarohanó taxit lát, amelyik az élet felé röpíti a fiatalokat. Hogy el ne fe­lejtsem, a leány hosszas rábeszélésre a va­rázsló előtt is kimondja a varázsigét és — amint a példa mutatja — éppen ellenkező hatással, mint amit Júlia néni tanítása révén várni lehetett volna. Igyekeztem a meseszerüségbe burkolt víg­játék tárt almát meseszerűen elmondani és igy érzékeltetni Hatvány Lilinek, ennek a no­bilis és okos Írónőnek, ennek a fölényes tré- fakeverőnek és szellemes asszonynak az in­tencióját, á véleményét a családi és társadal­mi életről, a szerelemről és arról a sok ha­zugságról, amelynek körforgásában az élet lezajlik. Hatvány Lilinek nincsen talán mindenben igaza, sok dolgot túloz, sokat tu­datosan rosszul lát és ítél meg, darabja nin­csen híján hibának, a cselekmény nem egy­séges, de vitán felül áll irói készsége, szelle­messége, ötletessége és gondolatgazdagsága, amellyel megindít és megnöveltet aszerint, amint figuráit — mert alakjai bábok, figu­rák csupán — mozgatja és dirigálja. De min­den hibán és fogyatékosságon túl Hatvány Lili darabját érdemes megnézni, ha másért nem, hát Góth Sándor által nagy művészi hozzáértéssel rendezett előadásért és a sze­replők kitűnő, a darab meseszert! stílusához alkalmazkodó játékáért. Dayka Margit, Gó%né Kertész Ella, Makay Margit, Gombaszögi Ella, Rajnay Gábor, Góth Sándor, Vagoné és Peti nagyszerű sze­replői a darabnak, amelynek stílusába és hangulatába csodálatosképpen csak Gyergyai István nem tudott, vagy nem akart beleillesz­kedni. Közönséges „jampernek" vette a figu­rát; szinte fájt az embernek ezt a tehetséges sziüészl igy látná. A darab a szombati 'bemu­tatón nagy sikert aratott. Zólyomi Dezső AZ IVÁN-SZÍNTÁRSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Csütörtök: Őfelsége frakkja. Kondor. Ibolya felléptével. Péntek: Őfelsége frakkja. Szombat: Érik a buzakalász. Kondor Ibolyával. Vasárnap; Érik a buzakalász. Hétfő: Méltóságos asszont trafikja. AZ UNGVÁRI VÁROSI RANGOS MOZGÓ HÉTI MŰSORA: Előadások uaponta 115, JÍ7 é$ órakor. Csütörtök, pontok, szombat cs vaí-árnap: A lég­ragyogóbb 100%-os magyar énekes, zenés be- szól-őfilm: CSÓKOLJ MÉG ÉDES. Főszereplői: líökk Marika, Rózsahegyi Kálmán, Salamon Béla. Páger Antal Somogyi Erzsi, Dajbuka' Ilona, Simon Marosa, Vaezary Páni.

Next

/
Thumbnails
Contents