Prágai Magyar Hirlap, 1932. október (11. évfolyam, 224-248 / 3037-3061. szám)
1932-10-23 / 243. (3056.) szám
12 'PKKGM-MaGÍARHIWW® 1932 október 23, Tafl&raafr. — A magyar nemzeti párt párkányi irodájának uj címe. A magyar nemzeti párt párkányi körzeti irodáját a Rákóczi u. 90. számú házába helyezte át. Bejárata a Rogrim uocá- ból nyílik. A pártiroda a párt tagjainak ügyesbajos dolgaiban, adóügyek rendezése, adóval- lo mások és fellebbezések szerkesztése, telekkönyvi, árvaszéki ügyek tekintetében készséggel rendelkezésére áll s gazdasági szak- ügyekben és egyéb kérdésekben tanácsadással szolgál. — A felszabadult iparostanonc és az elszabadult bicska. Nagymcgyerröl jelentik: Nagymegyerea marostanoncok legénnyé való felszabadítását ünnepelték a környéki iparosok. A sok felszabadított közül a megjelent kormánybiztos, bircsák Károly, komáromi hentesiparos csupán egy legény felszabadítását nem engedélyezte: a csiosói Illetőségű ■Szabó Károlyét. Szabó Károly ezt sérelmet Szűcs Ferencnek és fiának tulajdonította s fellázította Szücsók ellen a barátait. A harag annyira fokozódott, hogy hazamenetelkor Szabó Károly nem !s engedte fel Szücséket a kocsira, úgy, hogy azoknak gyalog kellett nekivágni az útnak. Még is találkoztak s akkor a visszafojtott indulat kirobbant. Verekedni kezdtek, majd bicska is előkerült s az utat vér festette meg. Mire végeztek, súlyos sebekből véreztek valahányan s együtt kellett visszakocsizniok a nagymegyeri orvoshoz. — Világosságot derítettek a sziléziai bombavetések sorozatára. Breslauból jelentik: Emlékezetes még, hogy augusztus 9-én és 10-én a sziléziai rendőrségek tizenkilenc nemzeti szocialistát tartóztattak le ama bombamerényietek ■'követésének gyanúja alatt, amelyek annak- :lején a legnagyobb nyugtalanságot keltették lakosság körében. A német választások előtt ú'ézia területén tizenhét ilyen merényletet kőitek el, a választás után pedig még ötször ■•btak bombát a nemzeti szocialistákkal hadibbon álló pártszervezetek irodahelyiségébe, agy pedig magánosok lakásába. A görlitzi ál- :mügyészség s a bünügvi rendőrségek tizen- >t, merénylet hátterét teljesen földerítették és . ogállapitották, hogy a tettesek tényleg a gya- uba vett nemzeti szocialisták voltak, akik a gát pártjuk helyiségeibe is bombát vetettek, ■ akhogy elkerüljék a hatóságok gyanújátxx A budapesti Erzsébet Királyné Szálló prospektusai a P. M. H. pozsonyi utazási irodájánál kaphatók. Ugyanott szoba vagy teljes penzió igénybevételére jogosító utalványok is válthatók. — Árusikkasztással vádolt nyitrai kereskedők a bíróság előtt. Nyitrai tudósi tónk jelenti: Sikkasztás vádjával terhelten kerültek tegnap a nyitrai kerületi bíróság büntetőtanácsa elé Löwy Ignác és Adolf nyitrai textilke- reskedők, akik az ügyészség vádirata szerint '2.800 korona értékű árut rendeltek bizományba Kaiser Ignác pozsonyi cégtől, az áru értékével azonban nem számoltak el. A vádlottak bűnösségüket tagadták és azzal védekeztek, hogy hitelbe? vásárolták a leszállított árut. Utaltak arra, hogy a rendelés alkalmával egy tiszta papírlapot írtak alá, melyet a cég utólag úgy töltött ki, hogy részükre bizományi árut szállított. Kaiser terhelő vallomást tett, de elismerte, hogy a nyilatkozat szövegét később írták az aláirt papírlapra. A védelem rámutatott arra, hogy a jelen esetben kétségtelenül hitelügylet lett kötve s igy sikkasztásról szó sem lehet. A biróság magáévá tette a védelem álláspontját és felmentő Ítéletet hozott, egyben a károsultat készáz korona pénzbírságra Ítélte, mert a múltkori tárgyaláson nem jelent meg és elmaradását nem mentette ki. Kaiser élesen (kifakadt a rendbírság alkalmazása miatt és csaik akkor csillapodott le, amikor újabb bírságot helyeztek kilátásba. — Hasonló váddal került a biróság elé Weisz Győző nyitrai textilkereskedő, aki hosszabb időn keresztül volt üzleti összeköttetésben Trulzer Sámuel és Neumann Mór helybeli cégekkel, melyektől több mint 21.000 korona értékű bizomány- árut vett át, de az áru ellenértékével adós maradt. A biróság elé állították és tegnap vonták felelősségre. A vádlott kereskedő eleinte tagadta, hogy bizományba kapta volna az árut és azt hangoztatta, hogy hitelbe vásárolta. Mikor azonban kétségtelenné vált. hogy a tagadás nem segít, beismerő valló mást tett s csak az összeg nagyságát vitatta. Weisz — mint annakidején megírtuk —- a bűnvádi eljárás elől Magyarországra menekült, mikor pedig visszajött, az időközben kiadott köröző- Levél alapján letartóztatták. A tárgyaláson kijelentette, hogy nem volt szándékában megszökni és azért ment Budapestre, mert remélte bo?v vagyonos rokonságától sikerül anyagi segítséget szereznie. A bizonyítási anyag alapján a biróság háromhavi fogház- büntetéssel sújtotta a vizsgálati fogságban levő kereskedőt — Fokozódik Boszniában a nyomor. Szerajevó- ból jelentik:. Boszniában mind katasztrófa'ieabbá válik a nép nyomora. Nagy tömegek legutóbb ki gyófogásra rendezkedtek be ée az elfogott kígyókért kapott minimális összegekből tengődtek, de mofit, hogy a kigyók téli álmukat alusszák. minden keresettől elesnek a ezerenceétlen bosnyá- kok éri igy valósággal óhlmlálra vannak ítélve. Az elfogott kígyókat Németországba szállították ezé rmngyárfáriru. Börtön helyett a halált választotta a tízévi fegyházra Ítélt olasz hitvesgyilkos A tessiní fegyházban lepedőiéből csavart kötéllel felakasztotta magát — oAnyám nem bírná ki raboshodásom szégyenéit Luganó, október 3.1. A hígaméi hitvesgyil- kossági bünper tragikus fináléval fejeződött be: Luigi Cecchini, akit az esküdtbiróság feleségének meggyilkolása miatt tiz évi fegy- házra itelit, a tessini fegyházban, ahová büntetésének kitöltésére szállították, felakasztotta magát és meghalt. Cecohiini szerencsetl<an végű házasságáról hosz- szabban irtunk lapunk hasábjain és hoztuk az ekküd tbirósági tárgyalás érdekesebb mozzanatai is. A csinos és elegáns huszonöt éves olasz fiatalember szerelmid házasságot kötött Koppéi Évával, egy dúsgazdag berlini kereskedő leányával. A házasság nem volt boldog, de hogy tulajdonképpen imi okozta a fiatalok közötti széthúzást az a főtárgyaláson sem derült ki, a rejtély továbbra is rejtély marad s csak annyi bizonyos, hogy Cecchini épp olyan lángoló szenvedéllyel szerette a fe’eségét, mint amilyen törhetetlen hűséggel ragaszkodott őhozzá az elkényeztetett fiatal asszony. Nincs kizárva, hogy az anyagi gondok rontották meg együttélésük harmóniáját s az is lehet, hogy a szülők tűiénélyes beavatkozása siettette a tragédiát. A fiatal Cecchini — s ezt a tényt a biróság előtt teljesen tisztázták — utána jött Lugánóba megszökött feleségének, egy utolsó bucsubeszélgeíésre hívta és sétá közben revolverlövésekkel meggyilkolta. Az esküdtbirósági tárgyalás hallatlanul drámai menetű volt. Cecchini úgyszólván végigzokogta az egész tárgyalást, védői pedig állandóan azzal érveltek, hogy a szerencsétlen fiatalember határtalan szenvedéllyel szerette asszonyát és éppen a szenvedély zavarta meg elméjét, amikor revolvert emelt reá. A pörnek állandóan előkelő hölgyközönsége volt, amely nem titkolt szimpátiát mutatott a jómegjelenéeü és rokonszenves modorú fiatal vádlott iránt. A pör egész tartama alatt virágokat és más ajándékokat küldtek Cecchininek a cellába. Az esküdtbiróság méltányolta ugyan a bűncselekmény megítélésénél az enyhítő körülményeket, de Cecchini büntetése igy Í6 tíz évi fegyház volt. Az elitéit apatikusan fogadta az Ítéletet, majd amikor kettesben maradt védőjével, teljesen összeroskadt, zokogva borult az ügyvéd vállára. Mint az ügyvédjének elmondotta, nem annyira az ítélet maga törte őt, mint inkább a tárgyalás izgalmai, főképpen, hogy olyan leplezetlenül kiteregették feleségével való szerelmi életét s az a vád is elhangzott ellene, mintha az asszony családjának vagyona csábította volna őt a házasságra. Könnyes, meghatott búcsút vett ügyvédjétől azután visszatért a cellájába, ahol fölkereste őt édesanyja. Ekkor már valamennyire összeszedte magát e igyekezett lelket önteni az édesanyjába, hogy ereje legyen elviselni a szégyent, amelyet fia okozott neki. Rokonai előtt azonban kijelentette, hogy az a tudat, hogy édesanyja még legalább öt évig fog érte szenvedni, elviselhetetlenné teszi számára az életet. Az öngyilkossággal való fenyegetőzést nem vették komolyan s épp ilyen komolytalannak tartották Cecchini ama elhatározását, hogy éhségsztrájkot kezd. Csütörtökön a törvényszék épületéből átszállították a tessini fegy- házba, ahol a két és fél évi vizsgálati fogság beszámításával még hét és fél évet kellett volna eltölíenie, de ennek a büntetésnek egy harmadát is elengedték volna jó magaviselet esetén. Az átköltözködésnél Cecchini teljesen nyugodt volt s nem volt más kívánsága, minthogy pár cigarettát kapjon. A fegy- házban külön fülkét utaltak ki számára s amikor a fegyházőr behozta ebédjét, Cecchin* látszólag teljesen belenyugodott sorsába és berendezkedett az „uj életre". Este, amikor vacsoráját hozták, már csak a holttestét találták meg az ablak keresztfáján függve, a meghasonlott ember lepedőjéből köteléket csavart, azt az ablak vasára kötötte és felakasztotta magát. Öngyilkosságát nagy izgalommal tárgyalják egész Svájciban, ahol a közvélemény mindvégig élénk figyelemmel kisérte a különös házassági tragédia fejleményeit. Van vagy nincs Horovitz - ez itt a kérdés kérdése Gabonabizományi társasüzlet szomorú fináléval — Weisz Jakab, a 27 éves „főnök4* ur csalásai — Részvények és egy gráci ház a - holdban — „Kérem zárják ki a sajtót a tárgyalásomról!“ Pozsony, október 22. (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) Fiatal ember még Weisz Jakab bizonytalan állampolgárságú tőzsdei alkusz, de máris igen sok van a — füle mögött. Többrendbeli csalással, sikkasztással vádollan állott pénteken a pozsonyi kerületi biróság Mazal tanácsa előtt. Börtönőir vezet e fel a tárgyalásra, mert öt hónap óta vizsgálati fogságban ül. Miután Romániából kiutas-;ották, Becsben telepedett meg, ahol már várta a pozsonyi államügyészség körözőlevele. Letartóztatták, jött a Landesgericlit fogháza, azuián a diplomáciai eljárás, amely aránylag rövid lejáratú volt és egy szép napon a fess, nyúlánk, bőbeszédű fiatalember ujiból Pozsonyban volt, régi „működésének" szin- heiyén. Tőzsdebizományi irodája volt a rajkai származású Weisz Jakabnak 1980-tól 1981 december 31-ig. Pozsonyban a Kórház ucca 44-es számú ház második emeletén- Az iroda „Weisz és Horovitz" néven szerepeit, Horovitz a „titkos" társa volt, egy állítólagos bécsi kereskedő, illetve siber ez, akiről Weisz ma is körömezakadtáig azt állítja, hogy létező személy, de a pozsonyi állam- ügyészség vádirata szerint csak liktiv név, amelyet azért biggyesztett a cégtáblájára Weisz „cégiőnök" ur, hogy az emberek jobban bedőljenek neki. Egy társas cégnek jobban hisznek az emberek. Hittek is. A pozsonyi terménytőzsdén a 27 éves fiatalember szédítő üzleteket bonyolított De. Vett és eladott ölvén, százezres tételekben román búzát, jugó kukoricát, magyar lisztet. A pénzt az üzletekhez egy Stojanov György nevű szerb ember adta, aki a valóságban társa volt Wciözuek- Stojanov jelenleg Parisban él és a pénteki főtárgyalásra nem jöhetett el, de ő tette az első bűnvádi feljelentést Weisz Jakab ellen azon a cimen, hogy őt 25.000 korona erejéig furfangos módon, fondorlattal megkárosította. Elhitette vele, hogy Horovitznak, a holdban létező társnak több százezer korona értékű részvénye van eladó, de a valutáris nehézségek miatt ezt nem tudja eladni. 70 000 koronáért megkapható a Horovitz déle részvény- komplexum. Stojanov bedőlt, lefizette a 25.000 koronát előlegként s ezt soha többé nem látta viszont. Egy gráci házvélelbe is be akarta ugratni Stojanovot, de ez nem állt kötélnek. Lassan-lassan meleg lett a Kórház~ucca.i talaj Weisz Jakab lába alatt. Egymásután érkeztek ellene feljelentések a rendőrségre, így feljelentette őt GáJli Ferenc textilmérnök, a Terminus áruház volt igazgatója csalásért. Gáltól 13.000 korona értékű holmit (bundát, ékszert) csalt ki azon a cimen, hogy jól elzálogosítja. Weisz el is zálogosította 9000 koronáért. Ruzicska Ferenc terménykereskedő- nél (Zsivno Dum), de Gálnak egy fillért sem adott át. Aztán Írógép kereskedők, porsaivó- ügynökök csatlakoztak még a feljelentőkhöz, akiket Weisz ravaszul rászedett, Weisz tehát megszökött, itthagyva az irodát, a benne lévő kölcsön-bútort, amit a bútorkereskedő sürgősen visszaszállított, úgyhogy az ámuló hitelezők, becsapott emberek a Weisz és Horovitz cégből csak egy üres szobát találtak. Mazal dr. bírósági tanácsos erősen a sarokba szorítja kérdéseivel a furfangosan védeke ző és tagadó Weisz Jakabot. — Szóval maga azt állítja, hogy Horovitz létező személy? — kérdi az elnök. — Igen, kérem, Horovitz a társam- volt — fóleli a vádlott — Béesben Lakott, Stojanov beszélt is vele telefonon nem egyszer • . . Persze akkor, amikor kerestünk, jó voltam Stojanov urnák. A kereset 50 százalékát mindig zsebrevágta. Mikor vesztettünk, aktkor feljelentett. Én is veszítettem egy üzleten 16.000 koronát, tehát Stojanov urnák is kellett veszi lenti . . . Az elnök: Nézze, mutasson csak egy üzleti levelet fel Horovitz úrtól és akkor hiszünk magának. A vádlott: A letartóztatásom minden bízón yiitékot megsemmisített. Az elnök: Hol van most Horovitz ur? A vádlott: Bécsiben a Hotel City-ben lakott- Onnan beszélt telefonom többször Sto- janov-val. Ilogy most hol van? Úgy hallottam már itt a „sitidben, hogy a svájci határon letartóztatták valutacsem- pészés vádjával terhelten . . . keresse a biróság, ha tudja . . . Stolz dr. állaujügyész: Hogy nézett ki az a Horovitz? A vádlott: (Leírja): Középmagas, 36 év körüli, simára borotvált arcú, sötét szemű, igen elegáns volt kérem . • . A terembe mind több és több ujságiró tódul be. Észereveszi ezt a gyakorlott szemű Weisz és az elnökhöz fordul: — Nagyságos Elnök Ur, SEiveskedjéik a nyilvánosságot kizárni az ügyein tárgyalásáról, mert újságírók előtt nem vakok . . . (Derültség.) Az elnök persze nem tesz eleget a furcsa ké- j résnek. Weisz bosszúsan leül a fapadra és ! tovább vall . . • | Az iratok között az elnök megtalál egy : németül irt üzleti levelet, mit Stojanov, a ká- | nősült csatolt be. A levelet a rejtélyes Horovitz irta egjf-\ pozsonyi | előkelő szálló levélpapírján Stvj&aiovnak. Miután az a gyanú, hogy a levelet Weisz ! maga irta vagy íratta, Mazal dr. elnök pró- | bairást vesz a vádlottól. Ugyanazt a levelet | lediktáláa neki. Weisz igyekszik az írását elferdíteni. A kész levelet a biróság tagjai ösz- szehasonlilják, de Írásszakértő nélkül nem tudják megállapítani a két levél azonosságát. Jönnek a tanuk- Gál Ferenc károsult elkeseredetten lesvindlerezi a vádlottak padján ülő Weisz Jakabot. A többi károsult is mind ellene valL A biróság az esti órákig tárgyalta a bonyolult csalási bünpert. Kihallgatta az összes tanukat, de úgy látta, hogy ítéletet ma még nem hozhat, mert tisztázni akarja: létező személy volt-e Horovitz vagy sem. Ecélből megkeresik a bécsi rendőrigazgatóságot, hogy az a kijelentő hivatal utján állapítsa meg a 36 év körüli, középmagas, simára borotvált arcú, elegáns Horovitz létezését. Egyben írásszakértőt is beidéznek a legközelebbi főtárgyalásra. Miután azonban Becsben és másutt is meglehetősen nagy számban élnek Horovitzok (nem is szólva az amerikai Horovitz örökséget váró Horoviízekről), a bécsi rendőrségnek nem kis miunkájába kerül maid az igazit, a Weisz Jakab társát kinyomozni, aki a Cityben lakott, 36 éves, simára borotvált és nagyon elegáns . . . Kftze'edih as ess. Ruháit, öltönyeit és egyéb ruhaneműit gyorsan — olcsón — és szakszerűen kitisztítja, rendbehozza, befesti vegy tiszti tó és festögyár Süni liras Bán .. fcuá Bvstrica. — Halálos autószerencsétlenség Budapest közelében. Budapesti szerkesztőségünk telefoni ja: Ma reggel a bécsi országúton halálos kimenetelű autószerencsétlenség történt. Egy pótkocsis teherautó szenet szállított a pilisvörösvári bányából Budapest felé. Útközben egy parasztszekeret előzött meg, a síkos talajon azonban a kocsi megcsúszott és a négy méteres árokba zuhant. Wallenhauser István fuvarossegéd ^holtan maradt a hrlysz'aen, míg Béres József soffört és Nász István budapesti szénkereskedöt összetört tagokkal, súlyos állapotban szállították a kórházba. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hir!ap“ pozsonyi kiadóhivatala, Lörinckapu ucca 17.. 11 (Central passage.) Ilyen útlevelek meghosszabbítását >s vállaljuk A többi államokba szolgáló vizumob megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ul- I2„ III em eszközli. + KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Automatatelefon '3529 FÖ-ucca 69.. I. em. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 15 I. — Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja ucca 7 2. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87 Lörinckapu ucca 17, 1