Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)

1932-09-09 / 206. (3019.) szám

1332 sa&ptamber 9, pémtefc. 7 MILYEN IDŐ VARHATO Változékony: felhős, meleg, gyenge déli szél — Nem került meg egyháx&sbá^ti din* *- mitmerényiét tettese. Ajnácskőről jelentik: Április utolsó éjszakáján ismeretlen tettesek diaamitmerényletet kóvettek el Mede János egyházasbásti borbély mester ellen, a mühely- uooai ablakába mintegy huszonöt gram rob­banóanyagot helyeztek el és azt este tíz óra tájban, amikor a ház népe már javában aludt, gyujtózsinór segítségével felrobbantot­ták. A robbanás szét ve tét te az ablakot, sze­rencsére azonban nagyobb bajt nem idézett elő. Négy hónapon át nyomozott a csendőr­ség a titokzatos merénylők kézrekeritése ér­dekében, de a legcsekélyebb nyomra sem si­került jutni s a nyomozás ily eredménytelen­sége következtében az ügyészség a további eljárást be is szüntette a merénylet ügyében. — Magyarországi tej Pozsonyban. A Deutsoher Naohrichten-dienet jelenti: A Magyarországgal kötött kompenzációs szerződés magyarországi tejnek SzLo- v-enszkóra való szállítását is tervbeveszi. Ligetfahin át Pozsonyba naponként 20.000 litert fognak szál­lítani. Szlovák agrár körökben állítólag erősen ag­gódnak emiatt, mert a tej ára Pozsonyban amúgy is máx 1.40 K-ra esett. — Kerékpár és autó karambolja. Rima- szombati tudósitónk jelenti: Draskóczy Fe­renc Selmecbányái vegytisztító a napokban családjával együtt autón utazott Feledről Ri­maszombatba üzleti ügyekben. Az autó, ame­lyet tulajdonosa vezetett, Jánosi községben mellőzni akarta az előtte haladó kerékpá­rost, aki a kitérés pillanatában hirtelen az országút baloldalára kormányozta gépét. Draskóczy sebesen haladó autója elütötte a kerékpárost, aki súlyosan megsérült. Az autó keresztülgázolt a biciklin és pozdorjává törte, a gépkocsi is megsérült, a bennülőknek azon­ban semmi bajuk nem történt. Draskóczy nyomban a kórházba szállította az elgázolt Tóth Gyula jánosi munkást. — A rabló kést rántott egy kanna tej miatt. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Vakmerő rablótánpöas történt tegnap este Liget falun a b^í-gi országúton. Misik Jozefin 22 éves ligv'tfalusi cselédleáuy Bergböl jött egy kannát 'tejjel az országúton, amikor hir­telen ejgy férfi ugrott ki a bokorból, megállí­tott^ a leányt és követelte, hogy adja oda a kánná tejet. A leány erre nem volt hajlandó, mire dulakodás támadt köztük, amelynek fo­lyamán a rabló kést rántott elő és a nőt há­rom helyen megszurta. Misik Jozefinnek még volt annyi ereje, hogy elvánszorogjon a li- get'falusi rendőrbiztosságra, ahol bajelentet- le az esetet. Innen a kórházba szállították a -oselédleányt, ahol megállapították, hogy se­besülése súlyos. A rendőrség erélyesen nyo­moz a rabló után, aki minden valószínűség szerint átszökött az osztrák határon. — Az angol rendőrség akadályozta meg egy el­hunyt brahman özvegyének tűzhalálát. Londonból jelentik: A Times delhii jelentése szerint Fatehpur- ban az elmúlt napokban izgalmas események ját­szódtak le. Egy ottani brahman meghalt és özvegye a vallási tradíciókhoz híven önként akarta kö­vetni férjét a halálba olyképpen, hogy azon a máglyán akarta életet befejezni, amelyen férjének földima rád ványait elégették. A bánatos özvegyet barátai és rokonai lebeszélték az önkéntes tüzkalál- ről s mikor a városban híre ment. hogy ez asszony meggondolta szándékát, a fanatizált tömeg háza elé gyűlt és követelte, hogy az özvegy hajtsa végre eredeti szándékát és elevenen égettesse meg magát. A tömeg berontott a házba, magával cipelte az öz­vegyet és hozzálátott egy máglya építéséhez. — Ekkor megjelent a rendőrség. felszóli tóttá a töme­get, hogy bocsássa szabadon foglyát és amikor a hinduk szembeszálllak a rendőrökkel, sorfcüz dör­dült el. A rendőrök golyói három hindut megöltek és ötöt megsebesítettek. A tömeg erre szétfutott és a rendőrség biztonságba', helyezte az özvegyet. Ennek a Dr. Fhttner-féle Juno-krétnnek köszön­hetem arcom üdeségét. Alig 8 napi használat után az összes pattanások, szeplők és ráncok eltűntek és arcbőröm hamvas és üde lett. Kapható Dr. Flittner Jenő gyógyszertárában és kozmetikai labo­ratóriumában, Banská Bystrioa. Egy tégely Juno- ün ára Ke 10,-—, hozzáva'ó szappan Ke 6.—. Juno-puder minden színben KS 8.—. (4) Továbbra is ienmarad Kreuger nagy gyufatrösztie Újabb bűnügy a hollandiai cégnél 7 — Kalapács alá jutnak Kreuger műkincsei Pária, szeptember 8. A Kreuger-fcröeat vállalatai, a jeflek szerint, folytathatják működésüket. A Sven- ska és a többi vállalt nem kerül felszámolásra s mint a francia érdekeltségek egyik vezetője az „Agenee Economiqne ot Fraauciére" munkatársá­val közölte. sikerülni fog a vállalatok továbbmükfidését biz­tosítani. A nyilatkozat rendkívül optimista, mert a váll ála­tok még a súlyos válság idején is életképeseknek bizonyultak. A reorganizáció lehetőségének módo­zatait a francia bankárok és a Kreuger-kötvények tulajdonosai állapítják majd meg s az erre vonatkozó tárgyalások kedvező mederben haladnak előre. Minden attól függ. hogy sikerül-e ma'd a szükséges tőkéket megszerezni, aimii egyáltalában nem volna nehéz ha a tőkepiacok működése szabad lenne. A Svenska vezetői nagy reményeket fűznek a stresai konferenciához. Az egyes államokkal kötött szerző­dések érvényét továbbra is fenntartják. Újabb hamisításra iÖtfek rá a hollandiai cégnél A Kreuger-ügyben uj rendőri jelentést adtak ki. A jelentés a hollandiai Kreuger és Toll Részvény­társaság könyvvizsgálatának eredményével foglal­kozik és részletesen ismerteti a rendkívül bonyo­lult ügyieteket, és könyvelési manővereket. A köny­vekben fiktív követelések fzeTene’tek. így 1928 de­cember 31 iki dátummal a ber’ini Union Bankkal szemben 3.79 millió hollandi forintnyi követelést mutatnak, eddig azonban még nem tudták igazolni hegy ez valóságos tartozása lenne az említett bank­nak. Vándorukra ke'nek Kreuger műkincsei Kreuger annakidején Európa leggazdagabb agg­legényének számított, tudvalévőén nagyon ritkán lakott szállodában. Nem szerette a „tömegilakáeo- kat“. Ezért minden nagyobb városban, ahol rend­szeresen volt dolga, fényűző lakásokat tartott, ame­lyek ritka és értékes műkincsekkel voltaik tele. Pá­risi lakása például Gourbet és Oorot képeinek volt szentelve, a newyorki lakásaiban három Rembrandt- akvartéi volt a legfőbb disz, de volt három Tintoret- tója, bét Teniersje ifi. Stockholmi otthonában több Sebaetiano dél Plombo függött és néhány Ruysdael- kép. Kreuger kitűnő müértő volt. otthon mozgott a műtörténelemben és nem volt szüksége szakér­tőkre ahhoz, hogy értékes műtárgyakat vásároljon. Szerette a szobrászatét is. Birtokában volt Rodin- nak néhány nagyon értékes alkotása, amelyek kö­zül különösen egy nagyon híres. bobi — Pozsony mellett zátonyra futott a Haza nevű magyar vontatógőzös. Pozsonyi szerkesz­tőségünk telefonálja: A tegnap esti órákban a pozsonyi Lidó közelében zátonyra futott a Haza nevű magyar vontatógőzös, amely négy, nyers­olajjal megrakott uszályt vontatott. A gőzös több óra hosszat vesztegelt a zátonyon, míg végül egy bajor gőzös sietett segítségére és hosszas munka után a hajót sikerült kiszabadí­tani a veszélyes zátonyról. — Uj védekezőszer a gabonarozsda ellen. A ga­bonarozsda ellen eddig különféle nedves és száraz pácolóeserekkel védekeztek, amelyek azonban, mint az idei esztendő is mulatja, teljes biztonsággal nem védik meg a termést ettől a veszedelmes és nagy károkat okozó betegségtől. Németországban, a Geor- gicou jelentése ezerint, moet sikerült olyan profi- lüiktikus szert készíteni, amely minden eddiginél biztosabban védd meg a gabonát a rozsdaveszély- től. Az uj védőszert rövidesen forgalomba hozzák és a szárazcsávázás módszere szerint kell azt hasz­nálni. — Régi temetőre bukkantak Iglón. Iglóröl írja tudósítónk: Igló egyik öreg városrészé­ben, a Klepáron a Klár-báz lebontása alkal­mával másfél méter mélységben csontváza­kat találtak, majd mikor folytatták az ásást, egymásután 28 csontváz került elő. A ház- alap száraz talajában a csontok meglehetősen ép állapotban maradtak meg. Minthogy a Králnház legalább kétszáz esztendeje áll, fel­teszik, hogy a temető legalább 300—350 év­vel ezelőtt volt használatban. A polgári fiú­iskola alapzási munkálatai során is több csontvázmaradványra bukkantak. Itt állott valaha a régi kórház, s ezért valószínűnek tartják, hogy a tömegsírban az 1710. évi nagy pestisjárvány halottai nyugodtak. — Banditatámadás egy bank ellen a fran­cia—spanyol határon. Parisból jelentik: Hen- daye francia városban, amely közvetlenül a spanyol határ mellett fekszik, tegnap két su­hanó vakmerő bankrablást követett eh Revol­vert szegezve ugrottak be az ottani bank pénz­váltó szobájába, a pénztárosnőt a székhez kö­tötték és tizezer frank készpénzt, valamint egy zsák spanyol aprópénzt vettek magukhoz. Távozásuk után a pénztárosnő a testéhez kö­tött székkel a hátán kivánszorgott az uccára és a járókelőket a banditák üldözésére küldte. Vad hajsza kezdődött, melynek során a két su­hanó átúszott a határfolyón, de odaát a spa­nyol rendőrök kezei közé futottak, E* a rengeteg kincs és velük még s«k egyéb is kalapács alá kerüL Kreuger nemcsak képieket és szobrokat gyűjtött, értékeinek másik nagy csoportja műtárgyakból ál­lott s a harmadik ékszerekből. A műd peri tárgyak között első helyen áll vázlabgyüjtöménye, amelynek értéke azonban nincs olyan nagy, mint amennyire Kreuger ennek egyee darabjait szerette. Ezeket és bútorai* előreláthatóan Stockholm ben fogják auk- cioná'lni, m ékezreket és a képeket Pariéban. Ab igazi nagy pénzügyi eredményt a képektől és aa ékszerektől várják. Kreuger képtára Európa leggazdagabb magángyűj­teményei kővé tartozott, ami nem csoda, hiszen gazdájuk a keleti fejedelmek kimeríthetetlen kincs­tárával versenyzett költekezésben és ezakadatlan utazásai során állandóan gyűjtött. Az ékszerek mennyisége, amelyek Kreuser hagyatékában ma­radtak. olyan nagy hogy egyenest azt kell hinni, ezt nem is csak ddeznek vásárolta össze, hanem bi­zonyos előrelátással a jövendőbe tartaléknak, ér­tékálló és könnyen értékesíthető vagyontömegnek arra az időre, amelyben elapadnak rnejd a nagy jö- vede’mek forrásai. Ékszerei között van egy óriási bross, amelyben 544 briiráns ravvog; öt nyak’áne, amelyek közül akármelyik többszázezer frankot ér. Van 224 brilHánewyűrü és rengeteg antik gemma. Az ékszerek egy része mindenesetre arra volt szán­va. hogy elajándékozzák Köztudomású az is. hogy Kreuger a bonyolult és nehézkes tárgyalásokat ren­desen ilyen ajándékokkal szokta gyorsítani, — jól ktiválasztva azokat az embereket, akiknek adja őket. Az ötvösművészet rengeteg remeke között, ame­lyek szintén valamennyien aukcióra kerülnek, ott van egy arany laibatíóre. amelyet valaha Napóleon ajándékozott Davout marsallnak; egy kávéskészlet, amely Mária Autón rettenek személyes tulajdona volt; egy tiszta arany cigarettatárca, gazdagon ékesítve gyémántokkal; erre az a fel Írás van vésve: ,.Az én szeretett Nikimnek, édesanyja". II. Miklós cáré volt ez. nem is olyan régen. Anyjától kapta születésnapi ajándékul. S moet minderre az árverező kalapács vár. A bennük felhalmozott vagyon olyan nagy, hogy bár természetesen nem egyenlítheti ki azt a ször­nyű nagy kárt, amit egykori gazdájuk a világgaz­dagságnak okozott, mégis annak egy része ezen a címen megtérül. Ő a regi műkincsek, amelyeknek az a sorsuk, hogy tulajdonos kezéről tulajdonos kezére vándoroljanak, 1 titokzatos törvények szerint és titokzatos módon szerzett vagyonok kifejezéseképpen, — most uj tu­lajdonosok felé indulnak ed, kikutathatatian sorsok irányában. — Automaták fogják végezni a budapesti ki­világítást. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Érdekes tervet akar megvalósítani Budapest fő­városa. Mivel a Citadella és a Halászbástya kivilá­gítása roppant költséges, most arra gondolnak, hogy Budapest e szép pontjainak kivilágítását a közönséggel fizettessék meg. Automatákat állí­tanának fel a pesti Dunaparton és a nagy szállók tér rászán. Ha valaki a tündéri fényt elő akarja varázsolni, úgy megnyomja az automata gombját és a kivilágítást nyomban látható lesz. A számítá­sok szerint egy pengőért három percig, két pengő­ért hat percig, három pengőért pedig tiz percig lehet kivilágítani a budai oldalt. Minden való­színűség szerint tavasszal fölállítják az auto­matákat. Közeledik az esz. Ruháit, öltönyeit és egyéb ruhaneműit gyorsan — olcsón — és szakszerűen kitisztítja, rendbehozza, befesti yyfC BB> SUT vegytisztító és festögyár R®B w K Banská Bystrlca. VÍZUMOT Magyarországba. Romániába. Lengyelor­szágba még ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar *Hlrlap“ pozsonyi kiadóhivatala. Lörinckapu ucca 17., 11 (Central passage.) i Ilyen útlevelek meghosszabbítását is vállal j juk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ul. 12., III. em eszközli. * KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Automatatelefon 3529. Fő-ucca 69., I. em. NYITRA! szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 15 L — Method-íér 3. POZSONY! szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinckapu-ucca 17. (CentralTtassage) UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-ucca 7/2. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Péntek: Potyautas Vigjáték-ujdonság. Szombat délután: A méltóságos asszony trafikja. Szombat eete: Csókos huszárok. Operett-bemutató. Vasárnap délután: Vőlegényem, a gazember. Vasárnap este: Csókos huszárok. Operett. Hétfő: Csókos huszárok A vasárnapi rád Vasárnap, szeptember 11. PRAGA: 6-lf> Reggeli torna. 7.00 Hang­verseny KajjebadbóL 8.30—10.00 Közvetítés Brünnből: Orgonahangverseny. lO.Ou Gra­mofon. 10.15 Munkásrádió. 10.35 Modern költészet. 11.00 Hangverseny Brlinnből. 12.06 Hangverseny M.-Ostrauból. 13.30 Mezőgaz­dasági hírek. 13.45—18.55 Szociális informá­ciók.. 16.00 A nemzeti gárda fuvószenéje. 18-00 Német óra. 19.00 Hangverseny Brünn- bőL 20.00 Operett Pozsonyból. 22.0 Sport­hírek. 22.20 A rádió műsora. 22.25—23.00 Gramofon. POZSONY: 7.00 Hangverseny Prágából. 8.30—10.00 Orgonahangverseny Brünnből. 10.00— 11.00 Közvetítés Prágából: Irodalom és zene. 11.00 Sétahangverseny Trencsén- teplicből. 12.05 Hangverseny M.-Osfcrauból. 18.90 Mezőgazdasági hírek. 16.00 Hangver­seny Prágából. 16.30 Sétahangverseny Tren- csénteplicből. 17.30 Algíri utazás. 17.45 Gramofon. 18.00 Hangverseny a Muzeum- kávéházból. 19.00 Hangverseny Brünnből. 20.00 Operett. 22.00 Esti jelentések Prágá­ból. 2250 Müsorbemondás. 22.25—23.00 Gramofon. KASSA: 7.00—9.00 Közvetítés Prágából: Hangverseny. 9 00 Katolikus istentisztelet. 10.00— 11.00 Közvetítés Prágából: Irodalom és zene. 11.00 Hangverseny Pozsonyból. 12.05 Hangverseny M. Ostrauból 13.30 Me­zőgazdasági hirek. 13.45—13-50 Müsorbe­mondás. 16.00 Fúvós zene Prágából. 18.00 Folklorisztikus est. 18.40 A kassai Masaryk- kolónia. 19.00 Hangverseny Brünnből. 20.00 Operett Pozsonyból. 22.00 Esti jelenetek Prágából. 2250 Müsorbemondás hétfőre. 22.25—23.00 Gramofon. BUDAPEST: 10.00 Egyházi zene a buda­vári koronázó főtemplomból Szentbeszédet mond Mester János szegedi egyetemi tanár. 11.15 Evangélikus istentisztelet. Utána a budapesti Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. Karnagy Berg Ottó. Közreműködik Budanovits Má­ria. 1. Berlioz1 Római karnevál, nyitány. 2. Gluck: Orfeusz, ária (Budanovits). 3. Saint- Saeos: Sámson és Delila, balettzene. 4. a) Kienzl: A bibliás ember, Magdaléna áriája, b) Saint-Saens: Sámson és Delila, ária (Bu­danovits). 5. Mendelssohn: A-dur (olasz) szimfónia. 14.00 Gramofonhangverseny. 15.00 Villás Ödön ar. m. kir. mezőgazda- sági kisérletügyi adjunktus: „őszi talajimm- k álatok". 15.45 Kurina Sírni és cigányzenekar árnak hangversenye. 17.00 Zágon István felolvasása: „Hogy töltötte a nyarat?" 17.30 Szalonzenekari hangverseny. Kar­nagy Bertha István. 1. Strauas János: Rész­letek az „Egy éj Velencében" cimü operett­ből. 2. a) Hubay Jenő: Hegedűszóló „A cremonai hegedűséből. (Előadja Holtai Fe­renc), b) Veosey Ferenc: Valse triste. 3. a) Garami Béla dr.: Magának irom ezt a le­velet, b) Lehár Ferenc: Lassú és csárdás a „Cigányszerelem" c. operettbőL 4. a) Szla- tinay Sándor: I lőve you, foxtrott az „Érik a buzakalász" c. operettből, b) Eisemann Mihály: Nem siratom én, tangó. 5. Siklós Albert: Alice keringő. 6. Heidelberg Albert: Desireé, boston, 7. Erőss Béla: Három dal: a) Utánad nem jöhet már 6enki más, b) Én mindezen már túl vagyok, c) Álmaim hattyulovagja (szalonzenekarra alkalmazta Bertha István). 8. a) Goldmark: Elveszve, dal a „Georgine" c. dalműből, b) Huszk Jenő: Álmok, álmok, románc. 9. Bányi Ala­dár: Mért szeretem úgy, keringő. 10. Brahms: Két magyar tánc. 18.45 Fischer Anni zongorahangversenye. l. Bach-D‘Albert: Preludium és fuga. 2. Chopin f-moll fantázia. 3. Dohnányl: C-dur rapszódia. 4. Dohnányi-Delibes: Naüa ke­ringő. 19.15 Az Acélhang dalárda hangverse­nye. Vezényel Noseda Károly. 20.00 Sport- és ló versenyeredmények. 2020 Az operett fejlődése XVIII. rész. A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye Farkas Imre előadásával. Karnagy Nagypál Béla. Közreműködik Ko- sáry Emmy és Halmos János. 1. Buttykay Ákos: A bolygó görög — a) Nyitány, b) Ulisses dala (Halmos), b) Ciree altató dala (Kosáry), d) Nausika-Ulisses duettje (Ko- sáry-Haímos). 2. Buttykay Ákos: Ezüstki­rály — a Xénia és Gróf duettje (Kosáry- Halmos), b) Xénia és Gróf duettje (Kasáry- Halmos), c) Xénia és Gróf duettje (Ko- sáry-Halmos). 3. Buttykay Ákos: Olivia her­cegnő — a) Olivia belépője (Kosáry), b) Ki­rály belépője (Halmos), c) Olivia és Király duettje (Kosáry-Halmos). 4. Kacsóh-Pon- grác: János vitéz — a) Nyitány, b) Duska dala (Kosáry), c) Furulyanóta (Halmos), d) A francia királykisasszony dala (Kosáry), e) Egy rózsaszál... (Halmos). 5. Kaosóh- Pongrác: Rákóczi — a) Nyitány, b) Balázs dala (Halmos), c) Magda dala (Kosáry), d) Rákóczi megtérése (Halmos). Utána: Az Ostende-kávéház szalon-, jazz- és cigányzenekari hangversenye Vezényel Berend Endre. Közreműködik Kalmár Pál. BÉCS: 10.00 Orgonahangverseny. 10.30 A bécsi szimfónikusok hangversenye (Haydn, Mendelssohn). 11.45 Szórakoztató hangver­seny. 13.00 Gramofon. 15,30 Haydn vonósné­gyese. 16.30 Hangverseny. 19.10 Cselló­hangverseny (Feuermann csellómüvész: Beethoven, Chopin). GENF—SOTTENS: 11.00 Gramofon. 12.00 Gramofon. 12.38—14.00 Zenekari hangver­seny. 1850 Gramofon. 19.30 Énekhangver- seny. 20.30 A Rádió Journal hangversenye. KÖNIGSWUSTERHAUSEN — BERLIN: 11.30 Közvetítés Lipcséből: Bach-Kantate. 19.25 Régi német zene. 19.50 Sporthírek. 20.00 Az állami Qperaház előadása.

Next

/
Thumbnails
Contents