Prágai Magyar Hirlap, 1932. augusztus (11. évfolyam, 174-198 / 2987-3011. szám)
1932-08-31 / 198. (3011.) szám
6 BOB 1932 a/n&uisítns 31 szerdav»««flBK»BBW«!BgeKBE$aaD8S3*esB«e*nKaeeHeaB*****f**™** 51 Augusztus %0 1 Szerda^ Ősei fsa ii HMM I r*xm*.:*v.r*nrr?3mrtt*S9rKXWLWBBtUMU!NXMKa&W — Zamojski grófné ojtbb családi eseményt vár Budapesten. Budapestről jelentik: Alfonz spanyol exkirály rokonságának több tagja érkezett vasárnap délután Budapestre. Izabella infánsnő, Alfonz exkirály unokabuga, Zamojski János lengyel gróf felesége anyai örömöknek néz elébe ée ebből az alkalomból jött Budapestre, bogy itt várja meg a családi esemény bekövetkezését. Egy évvel ezelőtt ugyancsak Budapesten hozta világra gyermekét Izabella infánsnő. Jelenleg Budapesten van az infánsnő mostohaanyja, Lujza Bourbon Orleansi hercegnő, Don Carlos, Bourbon szicíliai hercegnek, a spanyol hadsereg volt generalisszimusának felesége, Izabella infánsnő bátyja, Bourbon Alfonz herceg. Don Carlos holnap vagy holnapután érkezik Budapestre és igy Zamojski grófné közvetlen családja együtt várja meg a kis Za- mojski-ivadék megszületését, Zamojski grófné a.z egyik budapesti szanatóriumban, Lujza infánsnő és Alfonz herceg pedig az egyik belvárosi panzióban laknak. — Ügyvédi vizsgáik Kassán. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai felsőbíróság közlése szerint az idei ügyvédi vizsgákat szeptember végén tartják meg. A vizsgára készülő ügyvédjelölteknek legkésőbb szeptember 10-ig kell benyujtaniok kérvényeiket. Az olimpiai versenyző ellopott dollárjai Egy kézitáska kalandos útja a hálófülke ablakától a tatai őrkáz árkáig Magyar-Komárom, augusztus 30. (Saját tudósítónktól.) Még azokban az időkben, amikor a magyar olimpikonok Los Angelesbe utaztak, történt, hogy az olimpikonokat vivő vonaton vakmerő rablást követett el egy ismeretlen. A gyorsvonat egy percre megállott a tata tóvárosi pályaudvaron s ezt az alkalmat megragadta egy tolvaj: odasomfordált a hálókocsi nyitott ablakához, óvatosan benyúlt s a kezeügyébe eső első kézitáskát kiemelte az asztalróL A hálókocsi tolvajai szinte specialisták ebben a „munkában1*: rendszerint horoggal nyúlnak be az ablakon, vagy pedig ügyes ujjakkal ragadják meg a zsákmányt s a károsult csak akkor veszi észre értékei eltűntét, amikor a vonat már nyílt pályán rohan. Ezúttal a károsult Bogén Erna tőrvivóbajnektiő volt, akinek kézitáská jában 250 dollár volt és számoc értékes ékszer, egyéb valután kívül. Kétségbeesetten kereste az ellopott kézitáskát, amelyben amerikai utjának financiális alapjai voltak s a tatai ős a magyarkomáromi rendőrség bravúros nyomozás után elfogta a tolvajt Csordás revü asztalcssegéd személyében. Az ügyészségi foglyok barátságot kötnek Csordás belemerte ugyan a tel vaj Iáét, de semmiképpen sem volt hajlandó elárulni, hogy hová rejtette a táskát. így a tolvaj aztán a győri ügyészség fogházába került, ahol közös cellába helyezték egy győri s egy Ibudaka-Jasza illetőségű fogollyal. A közös cellában a három fogoly csakhamar barátságot kötött s egyik este Csordás elárulta a táska rejtekhelyét két társa előtt azzal a föltétellel, bogy amelyik hamarább szabadul, előkeriti a táskát s a dollárokon megosztoznak. A Csordás részét féireteezik s Csordás kiszabadulása után egy harmadrészt neki is juttatnak. Másnap ceruzahegyet és papirt csempész- tettek a cellába s az asztalossegéd lerajzolta a „kincs4* rejtekhelyét. A tervrajz szerint a táskát a tóvárosi állomás előtt lévő őrház mellett elhúzódó árokba rejtette, három fűzfa közé. A hűtlen barát eltűnik a dollárokkal A táska életében most ujabtb fejezet kezdődött. A tervrajzot a győri illetőségű fogoly vette magához?, aki a budakalászi rabbal együtt másnap kiszabadult a fogházból. Kiszabadulásuk után rögtön találkozót beszéltek meg, amire azonban a 'budakalászi már nem jött el, hiába várta őt a győri társa. A budakalászi társ magánál tartva a tervrajzot, jegyet váltott a vonatra, mégpedig csupán félutig, mert tovább pénze nem volt, s részint mint potyautas tette meg az utat, részint gyalog vándorolt Tatára, ahol egymaga kiásta a táskát s eltűnt vele. A győri fiatalember, mikor látta, hogy társa nem kerül elő, bosszúból a rendőrségre sietett ■9 mindent bevallott. Most keresik a budakalászi tolvajt. „HEGYEK ALJÁN" Feljegyzések a Tátrából Ceetady-győgyezertániiál. Ott is érdemes megállni, Tenyérnyi csöpp helyen valóságos kis botanikus kert, az alpesi Móra legszebb példányai, japán mi- miatur-kjert szákML tidacsbái, teuraeKii közötit. CLa- tády gyógysoefrész kertészkedő szenvedélyének bájos szigete. — Fent a sétautról a legcsodálatosabb kilátás a völgyre, a végtelen begyfrullárnokra. Minduntalan pihenők, lócák. Több lócán át ismétlődik egy bevésés: „Olgica**. Valakinek nagyon drága lehetett ez a név, mert bámulatos sallaogotkkail tóttá el a betűiket ée órákat töltthetett ezzel a remeke- léssel. Többször szerepel ez is: „Bözse drága". Htóba, a lócák örökre predesztináltattak a szerelmi vágyódás írásos termékeinek felvételére. Fent a Kx>ly-pihenő kis lugasaiban egy bevésés: „Oláh Kálmán zenekarvezető Rimasz" szöveggel, az „ombait" kihagyásával is élénken emlékeztet a régi jó időkre, mikor a nagyszerű Kálmán prímás szórakoztatta Ófüred vendégeit. Ne higyje azért senki, hogy Őfüred most cigány nélkül van. Nem is egy banda húzza, válogathat benne, akinek tetszik, a Gramd-Hotel kert-teraszán pedig az ölórai teák mellé finn. m jazz adja a puha zenét, sima ritmusban. hajladoznak a párok, mialatt fölöttük az égbe fúró szinteken a legfelségesebb alkonyati színjáték játszódik lie. A csúcsok... azok most is vonzzák rajongóikat. Német egyetemi ifjak félcipőben, szál ingben, egy szál rövid vászonnadrágban vágnak neki a Genlach- failvinak, Lomnicinak, térkép, vezető, kötél, csákány nélkül, a puszta tiz körmükkel. Bolond, drága, rajongó fiuk, csupa acél e testük, győznek, néhányszor győznek, de mindig remegni kell értük, mikor hozza a hír szörnyű zuhanásukat!? És este? -Holdíényben? Minden csckL. megsokszorozódik Ezer fénnyel ragyog Füred, autóuhján ezüstkévéket hasítanak' a suhanó autók, a Grand- ból halkam kiszűrődik a jazz, a hold hihetetlenül lebeg az űrben a végtelen völgy fölött és rózsaszínbe fürdeti az álmodó ormokat. Lomnicról most robog ibe a villanyos. Kis kocsi, késői, üres. Egyetlen pár ül benne. A magas sétányról belátok a kocsi kivilágított belsejébe. A pár összehajol, megsimogatják egymást, aztán egy forró, édes csokiba merülnek. (Ahogy a villanyos futását becsültem, a csők lehetett az állomásig vagy háromszáz méter.) így futnak 'be Füredre, ügy látszik, ez a csók volt minden podgy ászuk. De igazuk volt! Többet is ér az egy tucat koffernél! Nyiresi Tichv Kálmán. — A Erűimbe készülő magyar főiskolások figyelmébe. A brürmi MAKK közli: Értesítjük azon magyar ifjainkat, akik az 1932/33-ik iskolaévben Brünnben óhajtják főiskolai tanulmányaikat megkezdeni, hogy felvilágosítást lakás-, ellátás- stb. kérdésekben szeretettel ad s a beiratkozásnál szives segítségükre van a briteni MAKK (Magyar Akadémikusok Keresztény Köre Brünnben). Levelek, kettő drb. válaszbélyeg melléklésével, a következő címre küldendők: Szalay Ferenc, müegyet. balig., Stará Dala (Ó-Gyalla). — Meghalt Stauber József, az Aradi Közlöny főszerkesztője. Becsből jelentik: Stauber József, az Aradi Közlöny főszerkesztője és tulajdonosa, hétfőn este 65 éves korában az egyik badeni szanatóriumban agyszélhüdésben meghalt. Holttestét Aradra szállítják és a családi sírboltban helyezik el. — A lengyel kormány átszervezése. Varsóiból jelentik: Hetek óta járja a sajtót az a bir, hogy a lengyel kormány rekonstrukció előtt áll. Mértékadó helyről közük, hogy a kormány átszervezése októberben fog végbe- menni olyképpen, hogy néhány szakminiszteri tárca uij kezekbe kerül. — herriot miniszterelnök üdül és nem politizál. Pariéból jelentik: Ilerriot miniszterelnök Jerseybe történt elutazása előtt fogadta Beau- anarchaist, Franciaország római nagykövetét, akivel a Franciaország és Olaszország között megindítandó közvetlen tárgyalásokról folytatott eszmecserét. A megbeszélés során Herriot kifejezte azt az óhaját, hogy Németországgal is a teljes megértést kívánja és reméli, hogy a német- kormány képviselőivel való közvetlen tárgyalások hozzá fognak járulni a két ország közötti viszony javulásához. Herriot miniszterelnök egyébként minden ellenkező híradássá] szemben tényleg üdülni ment Jersey szigetére, a párisi sajtó tehát hiába küldte nyomába a legügyesebb diplomáciai riportereit. A miniszterelnök Jerseybe való megérkezése után mosolyogva közölte az újságírókkal, bogy semmiféle politikai tervei nincsenek, hanem kizárólag nyaralni akar. Másnap halászkirándulásra ment és azóta is a közügyektől távol élvezi nyári szabadságát. — Általános munkás- és tenger és zs ztrájlí tört ki a holland tengeri hajózásban. Amsterdamból jelentik: A hollandiai tengeri hajózásit lebonyolító társaságok és munkásaik között betekkel ezelőtt bér konfliktus támadt, amely rendkívül elmérgesedett A munkásság tegnap délután három órára adott ultimátumot követelései teljes i lésére s miután a ha jóstársaság,ok elutasították az ultimátumot, a munkások, matrózok és tisztjeik sztrájkba léptek. — öngyilkosságot kísérelt meg Kassán egy katona. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: S. F. kassai közkatona tegnap este a Mészáros- uccai gyalogsági laktanya emeleti ablakából öngyilkossági szándékból kiugrott az uccára és eszméletlenül terült el a kövezeten. A szerencsétlen embert haldokolva szállították a kórházba. Még nem sikerült megállapítani, hogy S. F. miért akart a halálba menni. Ótáíralüred, augusztus vége. A címben idézett D‘Albert opera gyönyörű nyitányával 1 lehetne csak . méltóképpen aláifesteni mindazt a csodát, szépséget, ami itt az égből, napsugárból, fenyvesekből, hegyekből zuhog az emberre. Az ember pedig paránnyá zsugorodva hull a teljes végtelenségében (kibontakozó természet ölére, de mint 'botidog párány s azt a boddogiságöt, amiit itt napfényből, fenyői hatból, gyönyörködésből magába szívott, jutravatóul viszi hosszú, szürke téli hónapokra!. Teljes nyárvégi tempójával lüktet az élet Ótátra- füreden. A kecses villák hatalmas szanatórium — és hotelépületek között végigkamyargó pompás aszfalt utón szakadatlan rajban suhannak az autók, számtábláikon a legkülönbözőbb országok jelzéseivel. Hogy hideg esőzések is voltak? Hogyne. Egy hatalmas zivatarral kezdődtek, a vihar délről jött, villámai itt születtek a szemünk előtt, két villám kegyetlen rect-egéss-el vágott be Geriachfalvára s a Tátra-Szanatórium remek emeleti erkélyeiről alvilági színjátékként néztük végig a fél falu pusztulását. Az örvénylő Mngteniger peroek alatt zabába fel a házakat s csak egy-egy vörös lobbanás, meg fekete felhőgomolyag jelezte, hogy ott egy család mindene pusztult el. A katasztrófa évrol- évre megismétlődik s már szaktudósok foglalkoznak annak fel derítésével, hogy itt a Tátra-aljai medencében nincsenek-e érc-telének, melyek a villámcsapásokat pusztító gyakorisággal vonzzák kimutathatóan ugyanazokra a helyekre! Aztán jöttek a hideg esők. De mit számit az itt? A Tátra-Szanatórium hidegvizgyógyintézetének púiba, meleg tónusu csempékkel borított tágas, enyhén meleg termeiben mindég egyformán kellemes az időjárás, lepedő-tógáinkat ée peplu- mainkat festőién redőzve, mint büszke patri- ci”sok- vagy propraetojok sétálgatunk, inig a sor reánk kerüli, egyformán üde és kristályzöld a viz, egyformán izmos a fürge „Job<amn“, a fürdőmésteot, aki a legvigasztaíanabb esős napon is jókedvűre pacsmagolja a ráibizottakat. Az étteremben a válogatott kon yihamü veszeti remekek tesznek fordulatossá, kellemessé minden étkezést és teszik könnyűvé a gyarapodást a könyörtelen mérleg színe előtt. A „Sza,ni“, — ahogyan lakói becézik a Tátra- Szanatóriuimot — levegője kedvesen derűs, meghitt, vidám. Ki nem fogynak a tréfák, huncutságok, vidám ceelszövények s egy-egy jólsikerült móka szállóigévé nemesedik. így beszélhetnék egy 'bizonyos „repülő kabátról^, mely előbb kitömött kabátként szerepelt, majd lerepült egy verandáról, rejtélyesen eltűnt és csak az elutazás előtt került vissza tulajdonosához. Szó eshetnék egy mosoda-számláról, melyben hat komhinéről volt szó, de egy férfivendégnek kézbesítették ki, éppen a társaság kedvencének, aki aztán neon győzött persze müfelháborodásis-al méltatlankodni, hogy jön ő hozzá, hogy a kombin ék mosását ő fizesse? A nifüvészjárás már hagyományos Ótfüreden. Csak nemrég Krammer Teréz volt itt estélyt adni, utána Medgyaszay Vilma előad ó-miii vésze tében gyönyörködhettek Ófüred vendlégei. Székely Mihály .és Rékai Nándor Uíjlüreden tartottak jót éken ycélu estélyt a gerlachfalvi tűz,károsultak javára. A Kárpátegyesület rendezései, a pompás tenniszpályák, golf, strand, a hangos filmeket bemutató filmszínház minden lehető szórakozást nyújtanak a vendégseregnek. Aki a vendJégnévsodban böngészik, érdekes neveket talál, de a vendégkönyvre sincs szükség, hogy a Tátra-Szanatórium foyerjá'baii felismerjük Wlas- eies Gyula bárónak, a magyar felsőház és a magyar legfelső közigazgatási bíróság elnökének jellegzetes ősz fejét s a vele társalgó báró Kétly professzort. Utóbbi leányával, Wlassics Gyula pedig feleségével és fiával nyaral Ófüreden. Itt időzik Jeszenszky Pál államtitkár is Budapestről, Szeszich Elek ny. min. tanácsos Nagyváradról, Szigeti Gyula dr. min. tanácsos és Schützenöerger Andor követség! titkár Budapestről, Am.brózy Gusztáv dr„ a Salgó vezértitkára, kinek haitalmas, délceg alakja fejjel kimagaslik a korzó hullámzó sűrűjéből s persze — ősi szokásaihoz híven, — rendszerint válo- gaitottan előkelő és bájos böJgykoszom közepéből magaelik ki. Korábban itt volt s most újra felnőtt pompás autóján Than báróné, berzéttei kastélyából, magával hozva vendégeit: Apponyi Andor grófot, a HAVAG budapesti vezérigazgatóját és ragyogó szépségű leányát Apponyi Teréz komteszt. Érdekes vendiégek Johannes 'Teikema, a holland-indiai haderő ezredese, Hágából és Bradiford A. Oisborne Amerikából. Itt tótjuk Esterházy Jánosit is, a ki- ssebsógi kongresszus általánosan ismert, temperamentumos szereplőjét.. A Szanatórium hölgytársá- ságának lebilincselöen kedves egyénisége d.T. Hritz Artuméyir. Hritz Artúrnak, a lőcsei kórház igazgató főorvosának, a kiváló sebésznek felesége. A férfi tagok közül ugyanez a közkedveltség és megbecsülő rokonszenv veszd körül Szirmay Sándor pazdicsi földbirtokost. Állandó vendég Lupkovice Pál is, a Csáky uradalmak jószágigazgatója, átmenőben itt volt Tarján Ödön, a P. M. H. vezérigazgatója. Rövid szabadsága egy részét itt töltötte Freymark Hermán dr., a boroszlói kereskedelmi kamara ezinuiku&a, a Dunakonfercncia egyik resztvevője. A német helyzetről adott autentikus leírása itt feszült érdeklődéssel hallgatták ismerősei. A Szanatórium lakóinak testi jóvoltáról az intézet két orvosa: Szász Emil dr. főorvos és Zahura- eecz Károly dr., szakmáik kiváló képviselői gondoskodnak, mindenre kiterjedő figyelemmel' és barátságosan szigorú gondossággal. Polnisch Artúr, Óifüred jelenlegi direktora, az ismert sokoldalú kuMurérték, ragyogó tollú zsurnaliszta, a Lőcsei Hitelbank helyettes igazgatója, szűkebb hazájának, a Szepességnek határain túl is ismert erőssége a közgazdasági életnek és a sajtónak. Amilyen jeles pénzügyi szakértő és szerkesztő, éppolyan fürdőigazgató. Az igaz, hogy nincs egyetlen szabad pillanata sem. Mindenütt jelen van, mindenről tudnia kell, mindenről intézkedik s mindenkinek megelégedésé re. Neki a nyár egyetlen szakadatlan megfeszített munka. Valóságos kis vezérkar élén ő dolgozik legtöbbet azért, hogy vendégei minél tökéletesebben lustálkodhassanak, így történhetik, hogy vannak, akik oly teljesen kikapcsolódtak az életből, hogy nagy szemeket meresztve, kérdezték: „Mi? Seipel meghalt? Mikor? És hogy Katona Nándor is meghalt? Miikor?** Boldog nőkifeledkezés, mikor még újság sem kell, sem semmi az egész megőrült viliágból! Gyönyörű sétautak. A legszebb ott kezdődik a — Porráégett egy teherautó a nyitrai országúton. Nyitrai tudósítónk jelenti: A Nyitra- zobor felé vezető országúton ismeretlen okiból kigyulladt Steiner Gyula nyitrai kereskedő teherautója. A sofőr a-rcán súlyos égési sebeket szenvedett. Az autó benzintartálya pillanatok alatt fölxoibbanL A kár biztosítás révén megtérül. — Holnap tárgyalja a budapesti törvényszék a férjgyilkos Bagi Károlyné bünpörét. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A törvényszék holnap tárgyalja dr. Bagi Károlyné ügyét, aki ez év március 17-én dulakodás közben agyonlőtte férjét, Bagi Károly dr. székesfővárosi tisztviselőt. Az ügyészség erŐ6 felindulásban elkövetett szándékos emberölés vádját emeli Bagóié ellen. — Tüzek mind erdeié. Párkányból jelentik: Az eheti tüzkrónika ismét számos feljegyezni valót tartalmaz. Bátorkeszin veszedelmes tűz pusztított Szirmay János kalapkészitő-mester műhelyéiben, ötszáz kalap és sapka égett el. A kár jelentékeny. — Fámád községiben hatalmas tűzvész hamvasztotta el Csermák János, Papp János, Csömör Sándor, Bráda József, Kuitla József, Suieba Ádám és Csoimor József kazlait, néhány gazdasági épületét. A kár 80-000 korona. A csendőrság a tűzvész okául gyújtogatást sejt s megindította a nyomozást. — Szegyén mellett, Hidegvölgy pusztán, amely Menyhért Ignác birtoka, szintén pusztító tűz keletkezett. A tűz a felhalmozott aszta gokban kele tkezett s pillanatok alatt tengbaboritóttá a gazdasági udvart. Háromszáz kereszt gabona s az összes gazdasági épületek lettek a tűz martalékai. Oltásra nem is lehetett gondolni. — Somorjáról jelentik: Vajasvatán Fekete István földbirtokos bérlőjének, ZLs'kovsky Jánosnak még szalmában levő minden gabonái ja kigyulladt ismeretlen okból s elhamvadt. A kár biztosítás révén megtérül. Súly községiben P-adca vándornál gvulladt ki egy nagy kazal gabona és több gazdasági melléképület. A tűzoltóság gyors kivonulása lokalizálta a tüzet. A kár 16.000 'korona. — Padányban ismeretlen ókból kigyulladt Egyházi Béla istállója s a tűz elhamvasztotta. — Kocsi és kerékpár karambolja Nyílra mellett. Nyitrai tudósítónk jelenti: Tegnap délután könnyen végzetessé válható baleset történt Nyitva határában. Kmetyko Károly dr. nyitrai püspök kocsija a város határában az egyik ut- kanya-rodónál elütötte Petrovies Jakabot, aki kerékpárján ugyanabban az irányban haladt. Petrovies súlyos agyrázkódást szenvedett és a kórházba kellett szállítani. — Egy holland olimpikon életveszélyes produkciója a Niagara-zuhatagiban. Van Rhy- ne holland olimpikon a Ni agara-vízesés előtt, száz yarddal beugrott a vízbe és állandóan halálos veszedelemben forogva, átúszta a folyót. A vakmerő produkciót a partokról izgatott tömeg nézte végig. A rendőröknek Van Rhyne kijelentette, hogy nem tudott a Niaga- ra-vizesés környékére vonatkozó szigorú úszási tilalomról. Los Angeles óta olyan sokat ült a vonaton, — mondotta — hogy nagyon vágyódott már egy kis vízre és nem tudott ellenállni a kísértésnek. r