Prágai Magyar Hirlap, 1932. július (11. évfolyam, 149-173 / 2962-2986. szám)
1932-07-24 / 167. (2980.) szám
im foltos 84. T>RAGAI-A\\gSíAR HIRIíAI> 99 ' *»"lM*lggg>*IMIII"PlÍ*MjÉIIP»*lll"P,PP*»""l|M,lll*ll!B!gg,glgglg ■■■■■ «—■M—— .......... Me gjegyzések a terménybehozataii szindikátusi szerződésekhez Prá^a, julitie 23- Miután a kormány a nemzetgyűlést olyan sebtiben küldte nyári szabadságra, hogy az neim is gondolhatott arra, hogy az idei termés értékesitéttónek biztosítására bármilyen intéz* dóst is tehessen, igy valóezinü, hogy a kormány megmarad amaz eredeti törve mellett, hogy a térin énybehozatali szindikátusokat az 1919. évi általános méghatalmazási törvény alapján hívja életre. Már hetek előtt közöltük, hogy — talán már — a legközelebbi órákban működését megkezdő behozatali szindikátus két szerződésen nyugszik. Az egyik szerződés a szindikátus és a kormány között, a másik megállapodás a szindikátusban képviselt csoportok között jött létre. Ezekről a szerződésekről a Prager Börsen-Courier röviden a következőket inja: — Mindkét okmányt jogilag olyan lazán fogalmazták, hogy abból a szindikátus elnöksége részére egyenesen diktatórikus hatalom származik. A szindikátus elnökségét például felruházzák azzal a joggal, hogy állapítsa meg azokat az államokat, amelyekből mezőgazdasági termény egyáltalán importálható ée az egyes államok számára a behozatali mennyiségeket is ez a szerv állapítja meg. A kormány ebben a kérdésben a szerződésben egyáltalán semmi jogot sem tartott fenn magának, erre vonatkozólag a szerződés semmi intézkedést ném tartalmaz és mert a Szindikátus elnökségében a jugoszláviai PRI- SAD csehszlovákiai vezérképviselője i.s helyet foglal s mert minden vezérképviselő kereskedői becsületbeli kötelességének tartja az általa képviselt cég érdekeinek a teljes védelmét és érvényesítését, ezért a túlsúly és a konfliktusra alkalmat adó anyag máris megvan és pedig oly mértékben, hogy kereskedelempolitikai bajokhoz is vezethet. *— De menjünk tovább. A szindikátus — kö-z-tudo- más szerint — a behozott gabonát meg is adóztatja, ha a külföldi ár plus vám a kormány által megállapítandó minimális belföldi gabonaár alatt marad. Ez alól a pótlék alól csak a vetőmagot mentesítik. A szerződés itt. azonban egy nagyon megfontolandó intézkedést is tartalmaz: a tizenhét tagú bizottság két harmad többséggel elhatározhatja, hogy eme pótlék alól más szállítmányok is mentesíthetők, sőt még a kötelező behozatali illeték, amely a gabonánál métermázsánként 1 K, a lisztnél 2.50 K, is elengedhető. Mi az értelme az ilyfájta meghatalmazásnak és kinek a javát szolgálhatja az ilyen kedvezmény? Az ilyen meghatalmazás tág teret nyit a protekciónak. — Az állam és a szindikátus között létrejött szerződésnek nagy devizapolitikai hibája az. hogy a kóUJljrénzációs ügyletekről nagyon rosszul gondos- kXHÖfe. Erre vonatkozólag a szerződés a következőket tartalmazza: „A szindikátus kötelezi magát, hogy az illetékes tényezők által engedélyezett kompenzációs ügyletek végrehajtásáról gondoskodik, a végrehajtás módját és feltételeit illetőleg megegyezik ezekkel a tényezőkkel s az egyes importőrök számára megszabja az erre vonatkozó feltételeket.*4 Ez igazán ném valami csábító intézkedés a kom- yenzációs ügyletek kötésére. Ugyan mely gabonakereskedő, vágj7 mely zsir- vagy serléskereskedő irdeke fűződik ahhoz, hogy nagyszabású kompenzációs ügylet jöjjön létre, ha az üzletet a versenyárba bonyolítja le e az is keres rajta? De van itt nás hiba is. Az államnak a szindikátussal kötött :zerződóséból hiányzik az a föltétel, hogy elsősorban oly élelmiszerekét kell importálni, amelyek sehezlovákiának nem kerülnek devizákba, hogy a kmpenzációs ügyleteket mindedképpen előnyben ell részesíteni ée hogy elsősorban ezek terhére •■Cili leszállítani a hivatalos importkontingenseket. ■V szerződésekben n:ncs egyetlen szó sem arról. \egy a kompenzációs ügyietek mely időben bonyo- itandók le, pedig a gabona é* a vágómarha mai ár- ngadozása idején igen sok függ attól, hogy mikor scnyoíitják le a csereüzletet. S a szindikátus talán veszi a garanciát a kompenzációé ügyletekből zár mázó követelések behajthatóságáért? A szerző- lés 3. cikke szerint kereskedelmi ügyleteknek ea- át vágj7 idegen számlára való kötése a szindikátus evékenységi köréből ki van zárva. Az egész ceeh- zlovákiai közgazdasági életnek talán mégis csak UZŐdik valami érdeke ahhoz. hogy a gabonát és a •ágómarhát — ha csak lehetséges — devizákban aló fizetés nélkül juttassuk az országba. — Az állam és a szindikátus szerződésében nincs latározottan kimondva, hogy vájjon sor kerül-e a eljesen 6zobad kereskedelemre akkor, ha á ga- tonaárak a hivatalosan megállapított maximális rak fölé emelkednek. A szindikátus a szabad kereskedelmet ugyanis ebben az esetben is nagyon könnyen kontrakari- rozhatja, sőt lehetetlenné teheti, mert a szindikátus állapítja meg azt, hogy mennyi belföldi gabonát köteles vásárolni az, aki egy egységnyi im portgabonára tart igényt--- Miután a szindikátus teljesen korlátlanul rendelkezik az importmehnyiségge 1. ezért tisztára a zindikátu&tól fog függni, hogy a gabona a köztársa- áigban 150, vagy 170 K-ba kerül-e. A szindikátus behozatal korlátozásával ez árakat a magasba ajthatja s nagyobb menyiségek behozatalának en- ;edélyezésével ismét le is szoríthatja. A szindikátus elnökségének a tagjai egyúttal a tennónytőzsde tagjai is. Hogy ezek milyen hatalmat koncentrálnak magukban, azt mindenki fölbeosiilheti, aki egyftzer tőzsdét mar meglátogatott. Az állammal kötött szerződésből teljesen hiánj-zik minden olyan kikötés, hogy a gabonaárak például csak akkor hajthatók fel, ha a világpiaci árak is emelkednek. — A métermázsánként 1 K-l kitevő behozatali díj szép kis illeték, ha meggondoljuk, hogy ebből 1931- ben 13 millió K folyt be. Ezért a pénzért már nagyon szép kis irodát lehet fenntartani. — A szindikátusnak az állammal kötött szerződése 1933 jailius 31-ig halálj-oa. Ami a gyakorlatot illeti, a kukoricát és a korpát nyomban fölveszik, mert az árak emelkednek s ez nem áll a gazdák érdekében. A szindikátus tevékenysége egyelőre éppen ennek a két cikknek a behozatalára korlátozódik. — A behozatal emez uij szabályozása által •„ a Kooperativa helyzete rendkívül megerősödik, mert es fogja ellátni as intervenciós tevékenységet S ezeknek az ügyleteknek a legnagyobb részét is ez bonyolítja le, még ha a Nemzeti Bank rendelkezésre is bocsátja a 200 millió K-t a belföldi gabonaárak megszilárditá- fiára, — fejezi be észrevételeit a Prager Börsen- Courier. é Most, hogj7 a terménybehozataii szindikátusi szerződések főbb intézkedéseivel is 'megismerkedtünk, nyíltan látjuk azt, amit eddig csak föltételeztünk és sejtettünk: a terménybehozataii szindikátusok nem szolgálják a gazdák érdekeit, mert a gabona- és állatárakat nem javítják meg, nem szolgálják a fogyasztók érdekeit, mert a kenyeret és a húst, zsírt olcsóbbá nem teszik, ellenben az illetékekből, a kiegyenLitési pótlékokból a szindikátus > önmagának és az ügyleteket lebonyolító Koopenatívaknak tekintélyes jövedelmeket biztosit. A csehszlovákiai faimpregnáló ipar képviselői ezekben a napokban interveniáltak a kereskedelemügyi minisztériumban s védelmet kértek a külföldi, nevezetesen németországi gyárak versenyével szemben. Bár a belföldi .faimpregnáló ipar teljesen elláthatja a szükségletet, ennek ellenére a kereskedelemügyi minisztériumban a közelmúltban is 33 vágón impregnált fa behozatalára adott engedélyt egy németországi cégnek. Ég ez oly időben történik, amikor a szloven- szkói és történelmi országbeli faimpregnáló vállalatok a munkát beszüntetni kénytelenek. A néniét cégek emellett kihasználják azt az előnyös helyzetet, hogy a csehszlovákiai árakkal szemben fél, sőt harmadáron beszerzett kátránnyal végzik az impregnálást. Ugyanakkor a német kormány teljesen elzárja a határokat a csehszlovákiai fa előtt. Leszállították a gölnicbányai vasúti átrakodó tarifáit. A vasút ügyi minisztérium a kassai kereskedelmi és iparkamara indítványára meg- enigedte a gölnicbányai vasait! átrakodó tarifáinak a leszállítását. A gölniebányai átrakodást az teszi szükségessé, hogy ott ágazik el egy keskeny vágány U vasúti vonal. A vitkovici müvek tovább korlátozzák a termelést. A vitkovici Vas-müvek igazgatósága, hogy megkönnyítse a fölösleges munkásoktól való szabadulást s a felmondásokkal járó kellemetlenségeket elkerülje, felajánlotta a munkásainak, hogy 450 koronától 900 koronáig terjedő végkielégítést fizet azoknak a munká- sükna, akik az üzemből Önként kilépnek. A legutóbbi háro-m nap alatt 1200 munkás élt ezzel a kedvezménnyel. Eddig összesen 2200 munkás vált meg ilyen módon a vitkovici vasmüvektől. Szabad marad a nyersbőr behozatala. Néhány nap előtt közöltük, hogy az állatértéke- sitő szövetkezetek s a iiagyvágók a kereskedelemügyi minisztériumban interveniáltak a nyersbőr behozatalának engedélyezési eljárásba- való helyezése iránt. A minisztérium azonban a bőresérző ipar meghallgatása után úgy döntött, hogy a nyersbőr behozatala tovább is szabad marad. A rimaszombati községi havi vásárt julius 27-én, szerdán tartják meg. A vásárra mindenféle állat szabadon felhajtható. Az egyes országrészek képviselete a gabona* behozatali szindikátusban. A morvaországi gabona- s mezőgazdasági terménykereskedők szövetsége ezekben a napokban tartott választmányi ülésén elhatározta, hogy a kormánytól követelni fogja Morvaországnak a gaboüatoe- hozatali szindikátusban való képviseletének biztosítását. A szövetség Örénstein Miksa gabonakereskedőt, szövetségi elnököt, s Grünber- gOr Vilmos dr.-t kívánja a szindikátusba kiküldeni. A morvaországi gabonakereskedők szövetségének csaknem 300 tágja van. Ezen kivüil Morvaország szorul leginkább az import kenyérmagvakra & ezért jogosult a követelése, ami a szindikátusban való képviseletet illeti. Viszonyainkra jellemző, hogy a szlovenszkói gabonakereskedők s a mezőgazdasági körök szótlanul hagyják a szindikátusban való mel- lőztetésiiket s bizonyára csak akkor emelik föl tiltakozó szavukat, ha a szindikátus az érdemi ügyekben is mellőzni fogja Szlovenszkó és Ru- szinszkó érdekeit. , BiRETVÁS PASZTILLA *■ a legmakacsabb fejfájást is elmulasztja. Rekord almatermésre számit Ausztria. Ausztriában az idén rekord® Imát érmést várnak, amely becslések szerint lehetővé teszi, hogy mintegy 11.000 vágón almát szállítsanak külföldre. A csereügyletek. Alig néhány hónap előtt senkinek méig halvány fogalma eem volt arról, hogy a cserekereskedés, a primitív gazdasági életnek ez az üzletformája, rövidesen milyen nagy jelentőségre tesz szert a mai modern — azonban gazdasági válságos — világban. A köztársaság nagyobb városaiban — Szlovenszkón: Pozsonyban és Kassán — egymásután létesülnek külön kereskedelmi társaságok, amelyek a cserekereskedelem lebonyolítását tűzték ki oéljukul. Mint jelentettük, Brünnben Kompenza név alatt létesült egy ily korlátolt felelősségű társaság, amely óriási tömégii ajánlatot kap a kül- és belföldi cégektől a legkülönfélébb áru kicserélésére. Ezenkívül a kereskedelmi kamarákat is elárasztják érdeklődő kérdésekkel a cégek. Sajnos, az illetékes hivatalos tényezők még nem értékelik ■ kellőképpen a csereügyletek fontosságát és egyáltalán semmit nem tesznek, hogy a csered?'-!" lek lebonyolítását meggyorsítsák. Ha ezen u téren a legrövidebb időn belül nem ál! be javulás, úgy az a veszély fenyegeti a csehszlovákiai importőröket, hogy a külföldi érdeklődők más államokbeli ipari vállalatokkal egyeznek meg a csereüzleteket illetőleg és a csehszlovákiai kiviteli ipar itt is lecsúszik az üzletkötések lehetőségétől. Mint a Lidové Noviny írja, egyenesen lehetetlen, hogy a csereke rés kebelem a hosszadalmas és lasssn hivatalos el- intésekre várjon. A behozatali engedélyezési osztálynak és a devizaengedélyező bizottságnak haladéktalanul egyesülnie kell legalább a csereüzletek engedélyezése céljából. A most alakult caereüzlet-tásaságok pénzt és időt nem kiméivé fáradoznak azon, hogy a csehszlovákiai ipar foglalkoztatottságát előmozdítsák s igy a hivataloknak is elsőrendű kötelességük mindent elkövetni ezek érdekében s nem szabad a lassúságukkal s hivatalos kényelmükkel gátolni a csereüzletek kifejlődését. Németország e téren is már hónapok óla vezet jó példával. Milliós fizetésképtelenség Parduhicban. Brix B. pardubici könyvnyomdatulajdonos tegnap fizetésképtelenséget jelentett be. A cég passzívái 3 millió, aktívái nem egészen 2 millió koronát tesznek ki. A Brix-nyomda Csehország egyik legjobban felszerelt nyomdavállalata. I Prágai Őszi Vásár Szeptember 4-451 11-ig Általános vásár — „Építkezés és 1 lakóháö* kiáiiitás — Rádióvásár — Rádiópropagandahét — Bútoros zongoravásár — Baleset és tűz elleni védekezés — takarékos házvezetés stb. — 33 százalékos kedvezmény a csehszlov. vasutakon 1 Igazolványok 20 koronáért kaphatók a | vásár képviselőidnél és a Vásárhiva- | | tálnál, Praha VII., Messepalast. | 8 előnyős bevásárló nap. A mezőgazdasági növények állása Vág- íarkasd környékén. Vágfarkasdi levelezőnk jelenti: A tavasztól julius közepéig tartó szárazság következtében különösen a korai burgonya, mely a vágfarkasdlaknak egyik főterménye, szenvedett sokat. A gumó kicsiny és kevés volt. A csehországi kedvező májusi és júniusi esők az ottani korai burgonyára kedvező hatással voltak s igy nemhogy mi előztük volna meg csehországi gazdatársain- kat a szokásos 10—15 nappal, hanem csehországi gazdatársaink előztek meg bennünket s igy a mi korai burgonyánk, tekintve a nagy vasúti fuvarköltséget, eladatlan maradt. Más években százezreket kaptunk korai burgonyáért s most majd semmit. Soha még olyan pénztelenség nem volt észlelhető a vágfarkasdi gazdák közt, mint most. A szárazságot felváltotta az állandó esőzés s közben 35—36 fok meleg, ami a búzákban, tekintve, hogy a buzarozsda erősen fellépett, 30—40 százalékos károkat okozott. Az abnormális időjárás következtében a szárazság miatt megkésett búza vetéseink két nap alatt koraértek, elszorultak. Búza vetéseink amúgy is nagyon ritkák s igy a holdanként! hozam rendes körülmények között is közepesen aluli lett volna. A buzarozsda és hőguta következtében kalászt rális holdanként átlag nem várható több 6—7 métermázsánál. De ha az időjárás hamarosan nem fordul szárazra, megrothadnak a már learatott keresztek is. Ugyanis az állandó esőzés következtében lehetetlen a kereszteket kiszárítani. Az árpa- vetések közepes termést Ígértek príma minőséggel. de a 10 nap óta gyakran ismétlődő esőzés minőségileg, de különösen mennyiségileg is sok kárt tett. Ha az időjárásban nem áll be változás, vagy esetleg a most is zuhogó eső után ismét nagy meleg lépne fel, úgy veszélyben fog forogni nemcsak a gabona, hanem a vetőburgonyatermés is és a vágfarkasdi gazdák nem kisebb nyomornak néznek elébe, mint a múlt évi rossz terméskor. Kíváncsian várjuk, hogy mit szólnak ezekhez majd a pénzügyi expozdtúrák vezetői? Vájjon méltányolni fogják-e az adóbehajtásnál a rossz terméseredményeket és a rossz eladási lehetőségeket ? 15 A csehszlovákiai komló kivitele Németországba. A ceehezlovákiai komlótkereskedelimi egyezmény augusztus végén hatályát veszti s igy a legközelebbi hetekben tárgyalások indulnak meg az uj egyezmény megkötése érdekében. A csehszlovákiai komlótermelöknek az eddig hatályos egyezményből nem volt sok hasznuk, mert igazán jelentéktelen mennyiségű komlót sikerült Németországban elhelyezni. A németek azonban nem akadályozták meg a Nürnbergbo irányuló komlótranszitot, amennyiben a szállítmányokat nem német, hanem egyéb külföldi cégek vásárolták meg. Szovjetoroszországban nem tartották be a tavaszi vetéstervet. A szovjetorosz földművelés- ügyi népbiztosság most készítette el a tavaszi vetések kiterjedéséről szóló jelentését. Eszerint július 1-ig 96 millió 676 ezer 200 hektár volt. bevetve tavasziakkal, vagyis kevesebb, mint tavaly, amikor 97 millió 32.200 hektár volt. a tavaszi vetés. Az ötéves tervek szerint a vetésterületeknek jelentősen emelkednie kellett volna, ehelyett, azonban csökkenés következet be. A tervet csak 94.5 százalékban hajtották végre, emellett azonban alapos aggodalmak merültek föl a terv végrehajtásának minőségét illetőleg is. Sok helyen ugyanis egyáltalán rossz magot vetettek, másutt óriási késéssel történt a vetés és igy az aratási eredmény nagyon rossz lesz. Különösen nagy ilyen irányú hiányosságok mutatkoznak Ukrainában, ahol 1,664.000 hektárra! kevesebbet vetettek be tavaszival, mint tavaly. Szibériában 782.000 h-al csökkent a tavaszi vetés. Kazaketanban a múlt évvel szemben 464 ezer hektárt hagytak parlagon. A Kaukázusban ugyan 476 ezer hektárral többet vetettek be, a Volga mentén 268 ezer hektárral, Moszkva környékén 353 ezer s a nyugati tartományokban 240 ezer hektárral többet vetettek be tavaszival, ez a többlet azonban távolról sem tudja kiegyensúlyozni az ukrajnai és szibériai csökkenést. Mindezek a körülmények jelentősen veszélyeztetik a jövő idénybeli közélelmezést is. Féléves autó«zaporulat. Az állami statisztikai hivatal kimutatása szerint júniusban 1682 uj motoros járómü került forgalomba. A májusi szaporulat 1651 uj autó. Az év elejétől juniua végéig a köztársaság területén 6779 uj autó 6 általában motoros járómü került forgalomba. Tavaly ilynemű statisztikát neon készítettek, úgy látszik, azonban, hogy az autóértékesítés nem csökkent. — A júniusi szaporulatból 1351 (májusban 1372) személyautó, 221 teherautó 6 110 (47) autóbusz'volt. Csehországban a szaporulat. 1144 (1111), Morvaországban 399 (390), Szlovenszkón 125 (138) és Ruszin- szkón 13 (12). — A szaporulatiból 1544 (1227) darab volt belföldi eredetű s 138 (117) a'külföldi származású. Az egyes gyárakat illetőleg a Tátrából júniusban 542, májusban 518, félév alatt 1854 járómü fogyott el s igy ez a vállalat. jelenleg az első helyen áll. A Skoda kocsikból májusban 403, ez év első felében 1788, az Aerogyár júniusban 146, az év első felében 531 kocsit értékesített. inden gazdának érdeke nogv taiajánni §j rrágyázásá* ik red en najtse végre rre ad Útmutatás) Fodor fenős J trágyázás elmélete és gyakorlata" x most megjeleni könyvében. \ra 25*— uc. • aerz könyvét vételkötelezettse-; nélkül megküldi betekintés végett azoknak, kik i égből hozzá fordulnak. fCim? Abovce p Strkoveo. | Hamburgból j| í; Észak-Amsrikába*. Kanadába | I Dél Amerikába QU&yba.BrazilIbba, j^| Közép-Amerikába szss kikötőibe. I pj Évente társas és üdülő tengeri utak S rendezése. Utak a Földközi tenge- ^ ren és az Orientbe, utak az Észak y honába, Nyugat-Indiába és a v?’-"g körül, valamint tanulmányi: M Amerikába. $8 Információt és prospektust bérmentve küld H a csehszlovák vezérképviselet 1 PRAHA II, Hybernská ut. 5. 10.