Prágai Magyar Hirlap, 1932. július (11. évfolyam, 149-173 / 2962-2986. szám)

1932-07-24 / 167. (2980.) szám

12 'PR&CLM-TVWi^AR-H IRTAP 1932 július 24, vasárnap. Aljechin másfél egységgel vezet a berni nemzetközi versenyen A világbajnok ma még legyőzhetetlen — Aljechin megverte Flohrt — Bogoljubov teljes letörése — A lakodalom hívatlan vendégei a vád­lottak paciján. Ajnácskőről jelentik: Mede János nagykata, 23 éves egyházasbásti munkást és három társát múlt év novembe­rében szándékosan kihagyták az egyik falu­beli lakodalom meghívott a inak sorából, ami fölött a négy legény annyira felbőszült, hogy a sértés megtorlása céljából erőszakkal be­hatoltak a lakodalmas házhoz és ott cs-ufos 'botrányt provokáltak. A késekkel és botok­kal felszerelt lármás legényeket a házigazda békésen intette csendre, majd mikor ez nem használt, erélyesen kiutasította az okvetet- lenkeáőket. Azok nem engedelmeskedtek a felszólításnak, sci az egyik legény., Tóth Gyula bodnár neki is ment Pál Ferencnek, a házigazdának és azt kérdezte tőle: „Mit akarsz: pisztolyt vagy revolvert?'4 Közben pedig úgy Pált, mint feleségét tettleg inzul- tálta, majd a pálinkaosztást végző Mede Ist­vánt azzal kényszeri tette italkiadásra, hogy ha nem ad pálinkát, a halál fia. Mede János egy széket kapott fel és az ellene fellépő vendégeket azzal tartotta vissza magától. A bosszúálló kompánia ezután leverte a geren­dán lógó petróleumlámpát, a hirtelen támadt sötétségben a vendégsereg szétszaladt s az általános zűrzavarban Medeák tortákat és süteményeket zsákmányoltak kosárszámra. A viriu&'kodó legényeket a csendőrjárőr igye­kezett előállítani a bepálinkázott fiatalembe­rek azonban formálisan ellentálltak még a csendőröknek is és botokkal fogadták őket s amikor megvasalva Feledre szállították őket, végigorditották az utat, hogy pozdor- jává törik a fogházat, ha szabadlábra nem engedik őket. A lakodalom hivatian vendé­gei végül is magánlaksértés és hatóság elleni erőszak cirnén a vádlottak padjára kerültek. A napokban megtartott főtárgyaláson cini­kusan ismerték be tettüket és azt azzal ma­gyarázták, hogy a meg nem hívással rajtuk esett szégyent akarták ilyen formában meg­torolni. Á kerületi bíróság Tóth Gyula bod­nárt 7 hónapi,, Mede János nagykatát 2 hó­napi, Tóth Gyula gyurkeszt 4 hónapi és 15 napi. Pál József kukut pedig hatheti fogház­ra Ítélte, Az Ítélet jogerős. xx A sztovenszkól és ruszinszkói magyar nők lapja: a „Nagyasszony**. — Repülő tank és repülő csatahajó? Lon­donból jelentik: A new-jerseyilbeli Lindenben, az Egyesült Államok hadianyaggyárában négy­tonnás páncélos tankot építenek, amelyet öez- szehajtható szárnyakkal és légcsavarral is el­látnak; ezek segélyével a tank a legrosszabb terepen is óránként 70 mérföld sebességgel tud ha’adni. A szárnyak és a propeller a tank gyor­sabb és simább haladását biztosítják, amennyi­ben időnkint kissé a föld szine fölé emelik, úgy­hogy a tank majdnem lebegve száguld. — Ugyancsak Londonból jelentik: A buffalói (Newyork állam) repülőgépgyárban repülő- csatahajót készítenek az amerikai légi haderő számára, melynek méreteit állítólag csak a né­met Do X. fogja felülmúlni. Az uj repülőgép szárnyainak hossza meghaladja majd a 100 lábat, teljesen fémből épült, szerkezetének részleteit a leggondosabban titkolják, s való- szinüleg parti védelemre és légi bombázásra fogják használni. A PIZSAMA — Vasárnapi divaílevél — A mai értelemben veit természetrajongás a közlekedési eszközök tökéletesedése idejé­től veszi kezdetét. Minél jobban zárta el a fej­lődő technika az embereket a természettől, annál inkább nagyobbodott az értéke s nö­vekedett az utána való vágyakozás. Romantikus elődeink korában a „termé­szethez" címzett kirándulások egyetlen célja a fokozott lelki élmények gyűjtése volt. Eh­hez nem kellett más felszerelés, mint az ol­dalzsebbe tett „Werther" diszkötéses kiadása, féltucatnyi zsebkendő a meghatottság és az elragadtatás könnyeinek feíszáritásához és egy jé adag boldogtalan szerelem! A kirán­dulások célpontjaiul poétikus vízeséseket, borzongató szakadékokat, lehetőleg olyan magányos terepeket választottak, amelyek még sötétebbek és mélyebbek voltak, mint a lelkekben örvénylő érzelmek. Ezzel ellentétben a mai ember a másik, prózaibb végletet tartja megfelelőbbnek. Ár­nyas berkekkel nem sokat törődnek, de tri­kókkal, pizsamákkal, napsütés és szunyogcsi- pés elleni szerekkel felszerelve tömegesen a forró, napsütötte vízpartokon fekvő helyeket keresik fel. Lelki emóciók helyett megeléged­nek a napon való gondolatnélküli Leveréssel ós akár boldogul, akár boldogtalanul szerel­a Gyönyörű művészi figurákat mellszobrokat, plaketteket, urnákat, sír­köveket, elesett hősök emlékműveit, em­léktáblákat mindenüvé szállít a legolcsóbb árakon BohuS Miavá£@k, akadémiai szobrász. PRA H A-SMÍCHOV. Palnckého 40. Tervezetek, rajzok és költségvetések frankó.----—... Be rn, július 23. A derék svájciak verse­nyük reklámirozása céljából egy nagyon íz­léses prospektust adtak ki, amelyet úgy szö- vegeztek meg, hogy az első oldalon közöl­ték a világbajnok arcképét és sakkozó kar­rierjének rövid ismertetését, majd felvetet­ték a kérdést: Kinek sikerül? Ezután pedig egyenként kezdték ismertetni azokat, akik a világbajnokra esetleg veszélyesek lehelnek. Talán ÍTohrnak? — hangzott az első kérdés és a prospektusról egy 22 éves fiatalember mosolygós képe néz ránk. A svájciak való­ban nem tévedtek, amikor ezt a kérdést fel­vetve elsősorban Flohrra gondoltak. Erről a gyermekemberről, aki néhány évvel ezelőtt még rövid nadrágban hatosos partikat ját­szott a prágai „Continental" kávéház sakk­szobájának pancsereivel, mi már rég tudjuk, hogy egyszer, valamikor, amidőn a kor ki­kezdi Aljechin erejét, a fiatalok közül ő a hivatott arra, hogy átvegye a nagy orosz örökségét. Kassai sakkozó barátaim emlékez­hetnek rá, hogy úgy 1926 táján körükben tartózkodva, amikor Flohrról még egy be­tűt nem írtak az újságok, azt mondottam, hogy van Prágában a Continénta 1-kávéház- ban egy lengyelzsidó-gyerek, aki talán két évtizeden belül világbajnok lesz. Akkor nem hittek nekem, most már a svájci pros­pektus veti fel ugyanezt a kérdést, hogy utána második helyen Euwc-re vonatkozó­lag ismételje. Harmadik helyen Sultan Khan következik, mig az öregebb, kényelmes, elhí­zott Bogoljubov már a prospektus szerzőjét is szkepszisre birta, mert őrá vonatkozólag már igy kérdez: Talán csak nem Bogoljubov? Bi­zony a pöstyéni verseny ragyogó első dijasa ma már csupán árnyéka régi önmagának és azon a fokon van, hogy veszélyes ugyan még mindenkire, de őrá is veszélyes minden aut- szájder. Pénteken este fejezték be Bernben a he­tedik fordulót és a hetedik forduló után világos és félre nem magyarázható felelet adódott a pros­pektus kérdéseire. Látjuk, hogy Aljechin másfél egységgel ve­zet a Flohr. Euwe és Sultan Khan triász előtt, hogy Bogoljubov három teljes egység­gel van hátrább és hogy Aljechin megismétli az utóbbi évek szokott látványosságát, két- három egységgel húz el a mezőnytől és jó­formán külön versenyt játszik. A második helyen szereplő triász minden tagjával ját­szott már és mesek, nem hagynak kihasználatlanul egy sirandflirt-lehetősóget sem. A nappal és víz­zel kombinált kirándulások uniformisának alapdarabja a fürdőtrikó. Formája minden szezonban valami újításon megy keresztül, évenként mindig többet vészit a hosszából s mindig bőkezűbben leplezi le a különben leplezendő kel. E téren ezidén a netovább maximumát érte el. A tavalyi szintén elég kicsiny trikó az idén kettéosztott változatban tűnt fel. A felső részéből egy apró melltartó- nyi darab maradt meg, az aljából egy övre fűzött kis nadrág! A derék, úgyszintén a váll­pántok segítségével a hát fedetlen. Természe­tesen még a strandon sem lehet egész nap ezekben a parányi trikótöredékekben mozog­ni! Esztétikai szempontból sem. így az idei stranddivatszabályok szerint a vízben és ho­mokban a trikó, vizen és a homokon kívül csak a pizsama viselhető. Hogy ne legyen nagy az ellentét, a pizsamákat is megnyirbál­ták. Az utóbbi változat térden felülig érő, bő és legtöbbször csak vállpántos nadrágból áPl. „Shorts" néven viselik azon karcsú és rnagas- növésü hölgyek, akik szívesen veszik, ha csin­talan fiuknak nézik őket. Ama kényelmesek­nek, akik valami vonatozásban szimpatizál­nak a provencei halászokkal és hajósokkal, ajánlatos a francia partokon nyaraló törékeny ladyk legkedveltebb pizsama-változata. Ezek a ladyk, amint a trikójuk megszáradt, hosz- szu, bőszáru, szigorúan férfias nadrágtartó­övre fűzött sötétkék vászonnadrágot húznak. Nyakukba tarka selyemkendőt kötnek, fejük­re kokett kis bask sapkát tesznek s kész egy provencei halászinaska! Komplikáltabbak a stilizált matrózpizsa­mák. A matrózegyenruhákból rendszerint csak az elengedhetetlen szigony és bortni díszítés marad meg, úgyszintén az amerikai köz tengerészet tői megirigyelt felhajtott 6zélü sapka. Különben az úgynevezett matrózpizsa­mákat is nőies capekkel vagy epaulettekkel készítik. Alul a nadrágok fél-fél méter bővek. Ezek a változatok legtöbbször vászonból, pa­namából vagy vékony jersey-trikóból készül­nek. Számtalan variációt viszont tarka kre­a három muskatéros nem ért el többet el­lene egy szerény fél-egységnél. Bern azt mutatja, hogy Aljechin még mindig teljes formában vau, hogy évek fognak eltelni, amíg igazi veszé­lyes konlvurrense támad akár a mostani fiatalok köréből, akár pedig az újonnan felbukó zsenik közül. Aljechint egyizben, talán a kecskeméti verseny után, megkérdezték a fiatalokra vonatkozóan és akkor igy felelt: „Igen, ezek az emberek cseppet sem játszanak rosszabbul nálunk, ami előnyünk van velük szemben, az csupán csak a rutinunk." Aljechinnek és vetélytár- sainak verseny szereplés© azonban ezt a prog­nózist megcáfolja, mert látjuk, hogy elméleti tudásban, stratégiai érzékben, fő­leg pedig komhinativ tehetségben Aljechin óriásként maga,síik ki a mai versenygarniturából. Nem csoda, ha a sakkozók egyeteme folyton követelőbben várja vissza Capablancát a versenymezőre, mert az ilyen könnyen lefutott versenyek sportbelileg már nem érdekesek. Tegnapi el­kobzott számunkban közöltük a hatodik for­duló eredményét, amelyet most megismét­lőnk: Az Aljechin—Euwe közti vógjátszma Euwe dr. kitűnő védelmére re mis vei végző­dött. A csütörtöki hatodik fordulón Bernstein vesztett Aljechinnel szemben. Flohr legyőzte Heimcbcrgcrt, Colin, első vereségét szenved­te Voellmy-vel szemben, Grob vesztett Sul­tan Khan-nal. Nágeli legyőzte Stáhelin-t, mig a Gygli—Rivicr és az Euwe—P. Johner játsz­ma remisvei végződött. II. Johner vesztett Bogoljubov-val szemben. A Gygü—Bogolju­bov függőjátszmát Bogoljubov nyerte. — A pénteki, hetedik forduló legfontosabb mér­kőzése Aljechin—Flohr küzdelme volt. A vi­lágbajnok a Colle-rendszert választotta s az állás kiegyenlített volt, amikor Flohr egy látszólagos előnyét hirtelen akarta kiaknáz­ni, elnézte Aljechin egv ellenkombinációját és veszített. Colin vesztett Euwe-v«<l szem­ben. Bogoljubov Nágeli-vei szemben veszí­tett, P. Johner-t pedig Bernstein győzte le. Sultan Khan megverte Vocllmy-t, Rivier vesztett H. Johner ellen, Henneberger meg­verte Gygli-t és Stáhelin veszteit Grob-bal. Állás a hetedik forduló után: Aljechin 6H, Euwe, Flohr, Sultan Khan 5, Bernstein, Co­lin, Henneberger 4, Bogoljubov, Nágeli, Voellmy ?>%, H. Johner 3, Grob, P. Johner 214, Gygli, Rivier 2, Stáhelin 0. (V. Z.) Ionból vagy mintás selymekből. A pettyek, csikók és kockák ott is népszerűek. Idei új­donságok közé számit a spanyolosán bő pi­zsamanadrág, amely felsőrész nélkül készül, az utóbbit a nyakban és derékban átkötött tarka kendő pótolja. A fejre széles szalma- vagy vászonkalapo­kat, matrózsapkákat vagy spanyolosán oldalt megkötött kendőket viselnek. A mai divatmellékletben minden uj pizsa­ma-variáció megtalálható. így a baloldalon a „matróz-pizsamák" két változata látható. Az első fehér nyersselyem piros-kék csikós di- szi léssel. A blúza piros-kékkel szegett és ol­dalt gombolt fazonkihajtóval készül. Jobb ol­dalon kékkel hímzett szigony díszíti. A nad­rágja bő, alul csikóssal szegett. Rövid ujjas, nyitott csikós boleró egésziti ki. A másik „matróz-pizsama" fehér vászon- anyagú. A blúza epaulettel egybeszabott váll­résszel készül. Három sorban rávarrott kék bortni disziti. Elől fűzve csukódik. A nadrág­ja bő, keresztezett vállpántok tartják. A har­madik ülő ábra érdekes hátkivágást mutal. A negyedik pizsama felsőrésze a nyaknál és a derékban megkötött pettyes selyem képezi. A nadrágja fehér jerseytrikó. Radványi Magda. Egy négyhengeres fedett karosz- szériáju pompás karban lévő Tatra autó jutányos áron GGacGÓa „Elő­nyös autóvétel" jeligével kérünk ajánlatot a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalába, Praha II., Panská Valaki feleljen rá! Szlovenszkó, julius 23. Sokszor heteiken, hónapokon keresztül ír­nak a lapok egy jelent őség teljesének ígérke­ző konferenciáról. Először beharangoznak. Kisharanggal, nagyharanggal, síppal, dobbal a figyelmet, az érdeklődést felkeltő minden­féle hü-hóval hirdetik, hogy most jön az igazi, sorsdöntő, világraszóló konferencia: ti népek, most jól figyeljetek, ti kicsinyek és ti na­gyok, ti csecsemők és ti öregek egyaránt ér­deklődjetek!... Az érdeklődés felkeltésére elmondják, hogy gyönyörű fekvésű, történel­mi nevezetességű helyen, avagy nagy világ­városban lesz az ö&szejövetel. Aztán beszél­nek arról, hogy a nagy és kis országok kép­viselői merről... hogyan... mikor érkeznek, milyen ruhában, milyen képpel, milyen han­gulatban jelennek meg. Azt is megtudjuk, hogy milyen kérdésekkel foglalkozik a kon­ferencia és hogy kik lesznek a szónokok, kik­nek szavára egész sereg külföldi és belföldi újságíró fölfigyel. A sajté utján még a puszta fia is tud arról, hogyan vitáznak a bölcs szónokok Laiusanne- ban, Genfben, Londonban és egészen jól van értesülve arról, hogy mit beszél Makktónalt vagy Kanborlen (MacDonald, Chamberlain). Azt is megtudhatja minden halandó, hogy az ünnepi ebéden micsoda korszalkotó és törté­nelmi jelentőségű pohárköszöntök hangzanak el!... Mikor aztán vége van a heteken át szaka­datlanul folyó nappali és éjszakai tanácsko­zásoknak, amelybe beleizzadnak, belefárad­nak és belebeíegesznek a lelkes résztvevők, értesülünk az újságok utján arról, hogy az elnök hogyan fújta a takarodót és hogy mi­lyen hangulatban kelnek szárnyra az egyes áilamok képviselői, hogy megpihenjenek csendes fészkükön, kedves otthonukban ... És ami a legfontosabb, egy-egy konferencia végeztével megtudja minden olvasni tudó lé­lek, hogy mi az eredmény, hogy hány mázsát nyomnak a népeket boldogító böics és szép határozatok ... Ennyi mindenfélét megtudni, nem kis dolog! És el kell ismerni minden józaneszü embernek, hogy az sokirányú ok­tatás szükséges is azért, hogy az ember mesz- szire lásson és sötétségben ne járjon. És ezért mindnyájan kell, hogy hálával gondol­junk az újságírókra; legyenek áldottak, élje­nek sokáig!... Úgy tetszik nekem, amikor színes, eleven, változatos hasábok számolnak be a konferen­ciákról, hogy egy igen fontos dolog kikerüli az újságírók figyelmét és az hiányzik a fé­nyes és nagyszabású összejövetelekről szóló tudósitásokból. Az a dolog, az a kérdés, ami érdekel és amire szeretnék feleletet kapni, megrázó erővel bukkan elém: „Imádkoznak-e a konferencián az államférfiak?" ... Sehol se olvastam arról, hogy imádkoznak, de arról sem, hogy nem imádkoznak. Se egyik... se másik? ... Talán ez a dolog kikerüli a ripor­terek figyelmét! De hogy lehetséges ez, hi­szen az újság csupa szem és csupa fül, még arról is tud, ha Herriot vagy MacDonald na­gyot tüsszent... Valaki azt mondhatja, hogy balga és naiv kérdés. Egy kis türelmet kérek. A közelmúlt­ban Verebéiy Tibor dr. budapesti orvostanár úgy nyilatkozott, hogy a természettudományi- lag műveletlen elmék tévelygése az istenta­gadás. íme, korunk egyik nagynevű tanára elismeri, hogy van Isten és ha van, egész bizonyos, hogy nagyobb MacDonaldnál, na­gyobb, minden fejedelemnél és diplomatánál. Ővele tehát számolni kell!... Ha az állam­férfiak nélküle akarják megoldani a népeket érdeklő komoly problémákat: meg fognak szégyenülni, mert Isten nélkül dolgoznak és igy nagy, világboldogitó eredményeket soha­sem érnek el. Ha Isten nélkül szónokolnak, tanácskoznak és határoznak, beteljesedik raj­tuk az, ami a bibliában van megírva. „Az egekben lakozó neveti, az Ur megcsufolja őket..." Ebből a szempontból igen fontos­nak és közérdekűnek látom a fentemlitett kérdést. Olyan valaki, aki gyakran megfordul nagy, világraszóló konferenciákon, aki nem hallo­másból, hanem bizonyosan tudja a dolgok fo­lyását és aki kellő megértést tud tanúsítani, kérem, nyúljon hozzá a kérdéshez, üzze-füzze tovább a gondolatot, hadd lássunk e tekintet­ben is tisztán és világosan. K. J. lelkész. — Beengedik Szlovenszkéna és Ruszin- szkéna a Pesti Napiét. A Krajinsky Vest- nak közli a pozsonyi országos hivatal érte­sítését, amely szerint a Pesti Napló szlo- venszkói és ruszinszkói terjesztését a bel­ügyminisztérium engedélyezte. — Pozsonyban tanuló diákok és egyetoani hallgatok figyelmébe. A Pozsonyban tanuló diákok és egyetemi hallgatók, akik lakást és ellátást keresnek, jelentkezzenek az or­szágos keresztényszocialista párt központjá­ban (Ventur-u. 9), amely díjmentesen ad megfelelő cimetket. yBagásü könnyítések! motel oussísan&-eden Teljes pengte Kg 60* (Hl i H Páratlan szép, központi fekvés — Tökéletes modern kényelem M jjy| gjp Sm B vtt Kitűnő ellátás — Kérjen prospektust és felvilágosítást i

Next

/
Thumbnails
Contents