Prágai Magyar Hirlap, 1932. június (11. évfolyam, 124-148 / 2937-2961. szám)

1932-06-26 / 146. (2959.) szám

8 1932 Június 26, vasárnap­Garabonciás a velocipéden Buffaló Bili cowboyának izgalmas versenye az ősbiciklivel Mikor még előkelő körök sportja volt a kerékpározás Budapest, június. Nemrégiben kerékpár versenypályát avattak Né­metországban. A pályaavató versenyre harmincezer lelkes sportrajongó gyűlt össze, a hatalmas méretű arénában és csillogó szemmel izgulta végig a ver­senyt. A sima betonelipszisen ördögi gyorsasággal suhantak körbe a versenyzők zajtalan járású gépei­ken és kint a versenypálya előtt a kerékpárok ezrei vártak gazdáikra. A köznapivá vált praktikus közlekedési és sport­eszköznek éppen úgy meg volt a hőskora, mint a vonatnak, az autónak vagy a repülőgépnek. Ellen­szenvvel és előítélettel kellett megküzdeniök az első, ormótlan velocipédek meglovaglóinak. Még nincs ötven esztendeje annak, hogy Pesten egy királyuccai fényképész, akinek nevét, sajnos, nem jegyezte fel az utókor, végigzörgött Németország­ból hozatott magas velocipédjén a városon. A szo­katlan látványosság nyomába csalta az uccagyereke- ket és az emeleti ablakokban pipázgató öregurak rosszaié fejcsóvál ássál tekintettek a hatalmas kerék tetején tovaimbolygó derék úriember után, aki cilinderben és világos pantallóban karikázott végig az uccán. 1855 körül jelentek meg az első kerék­párok az akkori Pest uccáin. Ezek az alkotmányok nem nagyon emlékeztettek a biciklire. Csontrázónak nevezte el a néphumor ezeket az alkotmányokat. A mai közveszélyes sebességgé1 száguldó pékinasok vállalkozó szellemű ősei komoly életveszedelemben forogtak, ha a velocipéd kerekének alattomos kő került útjába. Az imént még büszkén trónoló kerékpáros gépén átbukfencezve, nem egyszer vér­ző homlokkal terült el a kövezeten a közönség nagy gaudiumára. Még él Budapesten néhány öreg ur, akik úttörői voltak ennek a népszerűvé vált sportnak. Ezek közül Müller Dávid könyvkereskedő, a régi Buda­pest egyik ismertnevü sportembere szeretettel em­lékezik vissza a hősi időkre: KÉTSZÁZ FORINTBA KERÜLT AZ „ÖRDÖG KEREKE“ lalta a mai kerékpár, amelyet biztonsági kerékpár­nak hívtak. BICIKLI KORZÓ A PESTI ANDRÁSSY-UTON —• Nagy divat lett a biciklizés. A hölgyek körében Valamennyiéin érezzük az egyre súlyosab­bá váló gazdasági helyzetet, amely elsősor­ban a kisebbségi sorsban élő társadalmat sújtja, de az, összetartozás érzése és paran­csa kell hogy utolsó erőfeszítésünkig egybe­kapcsoljon bennünket. A mi jövőnk a mi fiatalságunk! És fiatalságunk hite legyen és lehessen a bennünk való bizás! Ha e hitü­ket a támasz nélküli szegénység kiöli, úgy a kényszer ifjúságunkat eihajlitja tőlünk. A főiskolákon eltöltött tizhónapi kemény munka után a magyar főiskolás ifjúság nagyrésze itthon, a szülőföldön óhajt dol­gozni, elhelyezkedni a nagy vakációban, hogy a szünidőt hasznosítva a jövő iskolai év nehézségeit könnyebben leküzdhesse. Testben, lélekben megerősödve térhessen vissza az egyetemi városba. Munkaalkalmat kérünk ezért a magyar is sok hódolója volt e sportnak. Az akkori pesti társaság az Andrássy-uton biciklizett kora hajnal­ban Lobkovicz hercegnővel és Edelsheim Gyuiayné Jozefin bárónővel az élükön. A biciklisták a Wein- grubernél gyülekeztek össze vidám villásreggelire. Gombamódra szaporodtak az egyesületek és nyu­godtan elmondhatjuk, hogy ugyanazok a körök kerékpároztak lelkesedéssel, akik ma autóversenye­ken vesznek részt. . A velocipéd, a kerékpár emeletes őse, már mú­zeumba került és a hálátlan utókor éppen olyan fejcsóválással szemléli a hatalmas kereket, mint amilyen lenézően mosolyog az első mozdony, vagy az első autómoibil rozoga modelljére. társadalomtól a magyar főiskolás ifjúság számára a nagy vakációban. Fölkérjük a magyar társadalmat, hogy nevelői, kor- r&petitori, gazdasági, irodai vagy más nyári időszaki munkaerőkul a magyar fő­iskolás ifjúság tagjait alkalmazni szíves­kedjék. Szives mogkoresésükot az alkalmazás mi- nemüS'ége, a javadalmazás és a kívánságok feltüntetése mellett kérjük a pozsonyi ma­gyar diákotthon vezetője, Janson Jenő (Bratislava-Pozsony, Safarik-tér 4, I- 6) címre küldeni,. Az ifjúságért vállalt munkánk szeretőié­vel ajánljuk ifjúságunkat a magyar társada­lom támogatásába. Grossohmid Géza dr. szenátor, a Nagy bizottság elnöke. PÁRISI NAPOK Munkaalkalmat kér a magyar főiskolás ifjúság a nagyvakációra Felhívás a magyar társadalomhoz — Egy Kaszás István nevű kereskedő, — mondja Müller Dávid — aki később megszökött Budapest­ről, nyitotta az első kerékpárkereskedést. Az elsők között voltam, aki veiocipédet rendelt, 200 forintba került a legolcsóbb. Napokig tartó sikertelen pró­bálkozások után fel tudtam végre ülni rá. Csak­hamar megalakult a kerékpárrajongók baráti köre, az elsők között volt Istvánfy Gyula, Vándori József, Sváb Béla, Filipovics La^06 és még egy csomó sport­ember. Az uccán állandóan utánunk szaladtak a gyerekek és az országúira életveszélyes volt ki­merészkedni. A parasztok dorongokkal vettek üldözőbe minket. Garabonciásoknak keresztelték el a kerékpározókat. Nekünk tulajdonították a pusztító jégesőt, vagy az aszályt. Amerre mentünk, össze­csődült a nép és nem egyszer csendőrök védtek meg bennünket. Minden kerékpáros kis korbácsot hor­dott magánál a kutyák ellen való védekezésre, amik előszeretettel rohantak az ördöngős masina küllői­nek. Menekülni nem nagyon tudtunk, mivel a 15 kilométeres óránkénti sebesség már rekord volt. Mosolyogva meséli el az egyik kalandját: — Egy alkalommal Úriba indultam, hogy meg­látogassam ott hadgyakorlaton lévő bátyámat. Egész délután rázódtam a gépen Ezek a masinák nem voltak rugózva és már esteledett, mikor beérkez­tem a faluba. Egy vén asszony, mikor meglátott, majd hanyatesett ijedtében. — Itt az ördög, embe­rek! — ordítozta és rövidesen föllármázta az egész falut. Dorongokkal, lőcsökkel és vasvillákkal föl­fegyverzett tömeg vett üldözőbe. Erőm utolsó meg­feszítésével tudtam csak elérni a tábort, ahol a katonaság védett csak meg az agyonveretéstől. — A 90-es években lassankint eltűnnek a viz- özönelőtíi formájú, magas kerékpárok, fölváltja őket a Rovernek nevezett kerékpár, melynek még mindig nagyobb volt az első kereke, mint a hátsó. Megalakult Biáthy Ottó Titusz vezetésével az első kerékpáros klub. A magyar főváros a Tattersal területén létesítette az első versenypályát. Ez a versenypálya fakerítéssel volt körülvéve. A nézők főleg azért jártak ki a versenyekre, hogy gyönyör­ködjenek a gyakori bukásokban. Akkoriban a híres Puffalo Bili néhány embere járt Budapesten. Ezek voltak az első cowboyok. akikről tudomást szerzett Budapest közönsége. Egy Cody nevű cowboy ver­senyre szólította föl a kerékpárosokat. Sváb Béla állt ki a kerékpárosok nevében a vérsenyre, ame­lyet a kitűnő lovas csak váltott, lovakkal tudott megnyerni. Ennek a versenynek már nagy közön­sége volt. VERSENY UTÁN ÁLDOMÁS A GYŐZTES SZÁMLÁJÁRA — Akkoriban — folytatja Müller Dávid — egészen más volt a sportélet, mint ma. A eporttársak baráti alapon tömörültek az egyesületekbe. A verseny után végnélküli sörözések kezdődtek. Ha valamelyi­künk versenyt nyert, úgy a klub áldomásra gyűlt össze egy korcsmában. Volt egy hatalmas ivószaru, ezt megtöltöttük borral vagy sörrel. A 6zaru kézről kézre járt és a győztes fizette a cechet. Sok kitűnő sportember kerékpározott akkoriban. Filipovics és Rottenbiller János, a 90-es évek legkitűnőbb ver­senyzői voltak. Külföldön is ismert nevük volt a Mciklisportot kedvelők körében. 1890 után véglég lomtárba kerültek a kényelmet kn és veszedelmes velocipédek és helyüket elíog­A miinap végiglapoztam néhány kíouiyVka- •talőgust és ahogy igy együtt sorrendbe szed­ve néztem át az újkori francia irodalom ter­mékeit, észre kellett vennem, hogy a francia irodalom képviselői feltűnően sokat utaztak és utaznak szerte a világiban és különböző táljaikról és éghajlatokról mennyi könyv je­lentik meg. Ez a szenvedély annál feltűnőbb, mert a bolyongásnak, az idegen népek meg­ismerésének láza csaknem teljesen hiányzik a francia polgár jellemraj zálból. Nem uj do­log, hogy a párisi polgár, aki mondjuk a Pia­cé Republ'ique környékén alkik, jóval keve­sebbet tud a Montmartreról, mint jó magam, aki idegen vagyok itt. Ez a hajlandóság, az utazás és az ezzel járó nyugtalanság, csak az irodalomban jelentkezik, a francia szellemi élet mozgató erőiben, az írókban. De ebben a jelenségben, ha nagy távlatokat is nyit, hogy a francia írók mellükre akarják szívni az egész világ levegőjét, van valami elgondol­koztató; az exotikumnak állandó keresése, a- felfedezés! kedv nem takar-e valamifajta szegénységet, az invenció 'szegénységét? Mert hiszen Istenem, Pierre Loti is irt né­hány könyvet, amelyekről nem lehet megfe­ledkezni, opálios fénnyel ragyognak, mint a tenger mélyéről felhozott gyöngykagylók és mély és maradandó hangulatot ébresztenek még az emlékezetben is a tengeri tájak és naplementék, melyeket leír, Claude Farrére .is irt néhány könyvet, melyek nagyon kellet­tek a közönségnek és az utazó nő-iró, Titay- na, aki nemcsak ir, hanem fotografál is Kíná­ban és indokínában és nem exotikus földte­rületeken, szintén nem mellőzhető jelensége az uj francia irodalomnak. Dohát ezzel szem­ben Balzac úgy tudom Parisban ült és meg­írta a Comoedie Humanaine-t, nem csinált strato'szfériai kirándulást, csak a társadalom struktúráját és mozgató erőit figyelte és az emberi lélek bensőjét. Flaubert alig mozdult ki Rouenből és megírta Madame Bovaryt és az Educaliou Seutimentalet, Glaudelben sem az a legnagyobb, ami idegen táljaik visszfé­nyét veri vissza. Éppen a minap vitatkoztam egy nagy tehet­ségű festővel, aki mindenáron Mexikóba akart menni festeni és ugyanezzel érveltem ellene. Bár igaz, hogy a piktora más, mint az irodalom, el Miét képzelni, hogy kívülről kapja a legmélyebb gondolatokat és kívülről jut e). a legbensőbb dolgok ábrázolásához. Jó példa erre Gangin, aki az ausztráliai Tahiti- ben festette meg azokat a vásznakat, melyek az utókort biztosították számára és ráadásul megírta még a Noa-noa-t, ezt a Urai remeket, mert hallatlan tehetségéből még arra is telt, hogy festői vízióit a művészetnek egy másik területén is tökéletesen kifejezze. Irta: SZENES ERZSI Az egész világ sajtója hetekig foglalkozott Kreugerrel, aki annyira diszkreditálta a jó­zan svédeket, akik a becsületesség, ökonomi­kus gondolkodás és mentalitás példaképei­ként állanak Európában. Nem csoda, ha a sajtó ilyen híven szolgálta ezt a rémületet, amit a Kreuger-eset keltett, nagyon érthető a megrettenés, mikor a fennálló társadalmi rend egyik oszlopa kidől és megingatja az egész rendszer betonnak hitt alapjait. Ha­sonlatos ez ahhoz a bibliai leiárshoz, mikor a sámsoni erő rázta meg a templom oszlopait, annyira, hogy a templom falai a porba omol­tak Kreuger hullása omdern értelemben van ennyire elemi erejű, csakhogy a kapitaliz­mus eme hőséről kiderült, hogy cinkelt kár­tyákkal játszott. A Krenger-ügy tárgyalásá­ban minden bizonnyal a francia sajtó veze­tett, naponta jelentek meg cikkek és apercük. A L‘Intransdgeant hetekig külön rovatot tar­tott fenn számára, Ivar Bjarne svéd hírlapíró tollából cikksorozatot közölt Kreugerről, melynek kedvéért a cikkíró beutazta Kreuger szülőföldjét és elmondott róla mindent gye­rekkorától haláláig. Az egyik napilapban ol­vastam, hogy Kreuger hagyatékában töbhszáz zsaroló levelet találtak, valamennyit asszo­nyok írták. A zsaroló levelekhez, gombostű­vel gondosan hozzá voltak tűzve a csekklapok, amennyibe ezek a zsarolások, illetve szerel­mi kalandok kerültek. Ugylátszik a liaisonjait pontosabban és lelkiismeretesebben likvidál­ták a gyufagyárai, mint egyéb felelősségtel­jesebb üzleteit. Ivar Kreuger egyébként úgy jutott eszembe, hogy egy társaságban megismer­kedtem egy francia asszonnyal, aki a párisi élet egyik legsajátább és legfurcsább jelen­sége. Ez az asszony tanácsokból él, úgyne­vezett „écák“-ból, még pedig ragyogóan- Nyilt titok, hogy Kreuger két nappal öngyil­kossága előtt ennél a hölgynél vacsorázott, hogy tanácsot kérjen tőle, imég reményke­dett abban, hogy ennek az asszonynak az esze nyit előtte valami kivezető utat, persze Kreuger számára már nem volt tanács. A hölgy, akiről szó van, bátran szólva egyike korunk legzseniálisabb asszonyainak. A pá­risi arisztokrata és művészvilág fordul meg szalonjában. Töméntelen pénze van, Lloyd Georggal és Paimlevével állt összeköttetés­ben, Tizianjai, Geuzei, Fraigerandjai van­nak, az ő tulajdonát képezik a Montparnas- se csaknem valamennyi lokáljai, ő építtette a legnagyobb párisi Bérlitz-iekolát és e pil­lanatban danoingot építtet a Moll tér •-stran­don, melyet színes nőkkel kíván élénkíteni. Ezzel szemben a régi francia szalonok veze­tőitől abban különbözik őnagysága, hogy jó­formán a nevét sem tudja leír,ni és nagyon nehezen tudja a betűket összeolvasni, miért is felolvastat magának. De ez nem jelenti azt, hogy kevésbé zseniális vagy kevésbé offait az élet, a politika és a művészet terü­letén, mint azok az asszonyok, akiknek fi­nom} szelleme hátrahagyott memoárjaikban és leveleikben még ma is elbűvöli az olva­sót- őnagyságának legnagyobb üzlete egy kalap végei adás volt, melyet Kemal-üzleb nek hívnak Parisban. Mikor Kemal pasa el­törölte a fez viselését Törökországban, a szóbanfongó hölgy összevásárolta Francia- ország összes férfikul apjuit és ezeket a solde-férfikalapokat sikerült elhelyeznie Tö­rökországiban (az összes árajánlatok közt az ő árajánlata volt a legolcsóbb); ezen az üz­leten természetesen milliókat keresett, őnagyságia állandóan vesz és elad, ő a má­sodik Druot Parisban, árverési palota. Ál­landó kísérője egy öreg gróf, aki az elsze­gényedett arisztokrataklienturát szállítja. Egyizben teljesen tönkrement, akkor össze­vásárolta Paris összes divatjamúlt női ru­háit, felült egy talyigánál alig díszesebb ko­csiba, bejárta vevőkért az összes számításiba jöhető negyedeket és uccákat és sikerült is­mét rendbehoznia megrendült pénzügyi helyzetét. Hogy mindent elmondjak róla, 14 éves korában került Lyonból Parisba, való­színűleg az uccára- Apjának mosódó ja volt Lyonban, ő ma hálószobájában XIV.-Louis- beli ágyban alszik, az ágy fölött dús, nehéz, bársonyérapériák s egy Tizian és régi mes­terek megbámult képei. A hálószoba sötét tónusával olyan, iratot valami kripta. Ez a Balzac tollára való asszonyfiraáraozseni, aki minden eshetőségre számitea két lakást tart fenn állandóan, egy kis piszkos lakást egy külvárosban és egy ragyogó appar té­rné nt-et az Elysée tájékán ... Olyan valószí­nűtlen ül hat, mint egy caucbemar. * A Monfparnasse-on a Jackiie vagy a többi dancingok túlzás nélkül nem nagyobbak, mint egy skatulya. Táncolni itt inkább mun­ka, mint öröm. 15—20 frankba kerül- A szá­mok? Egy molett kis nő, leányintézetbe va­ló Sötétkék, fehérgalléros ruhában disznó dalokat énekel. Amiig ki nem nyitja a szá­ját, azt hinnéd, valami vidéki kis liba, de ahogy ezeket a nem fehér chansonokat énekli, mozog, ugrál és jár ide-oda, ufólér- hetetlenül párisii és annyi chartme van ben­ne, hogy érthető, hogy ezekbe a mulatókba dől a nép este tíztől reggelig és nagyobb forgalmat bonyolítanak le estéről estére év- '1'1 tizedek óta, mint a legpazairabbul berende­zett nagy mulatók. Autónk az éjszakáiban elindul a Mont- pamasse-ról, a Quartier-n át kifut a Rue Rivolira, a Piacé Royalon át a Goncordeig s az Étoileig. Milyen monumentális és nagy ilyenkor Paris, milyen gyönyörű, percről percre bontakozik ki a szem előtt. Egy ho­telben egy gramofont forgatnak, Yvonne Georgenak egyik híres dalát, szegény meg­halt a sok kokaintól s a szerelemtől. Messzi­ről fénylenek a Montmartre villanylámpái pirosán, mintha hatalmas tűz lángja festené meg az ég alját — pedig csak Paris fényei... Tamás Lei jós: VASÁRNAP DÉLUTÁN Az üzleteik lehunyt redőnnyel alszanak. A gépszij lomhán csüng a gyárban, nem szalad. A város ürül, panaszkodnak a hegyek, Nyugalmukat zavarják az emberek. Frakk helyett előkerül a bot és hátizsák. Az élet lelett szépen ivei a délibáb. Pihenni és felejteni, amíg lehet, Kikaparni a köböl is az öröm-szemet Csillogjon a külső, ruha, cipő, gomb, arany, Csak takarni, hogy a világnak láza van. A vendéglők öntik az italt, lányt, zenét. Fél napig szabad lehet a fürge cseléd. Színes szalag virít a kerítésen, fákon. Hódit a vasárnap délutáni mákony. A részeg nagyot ölel a levegőben. Furcsa. Már jön a hétfő s kezében a börtön kulcsa. Franciaország építkezési hitelt ad Csehszlo­vákiába? Párisi pénzügyi körökben oly hírek terjedtek el, hogy a csehszlovákiai építkezési vállalkozók a francia pénzpiacon akarnak meg­felelő hitelt szerezni. A hitel biztosítására, a csehszlovákiai országos .pénzintézetek 5 százalé­kos zálogleveli szolgálnának. A tárgyalások fo­lyamatban vannak s állítólag már a legközeleb­bi napokban sikeresen befejeződnek.

Next

/
Thumbnails
Contents