Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)

1932-05-22 / 117. (2930.) szám

18 POLITZER BÉLA Tátrafüred-i vendéglős éttermei és kávéháza Ruzsbachíürdőn Kávéház Bar A külföldi nyaralás költség® belföldi cégeknél sem tehető letétbe. A Csehszlovák Nemzeti Bank felhívja az érdekeltek figyelmét arra, hogy a kül­földi utazások céljaira havonkint 1000 K-nál töb­bet semmi szin alatt nem engedélyez és hogy a törvények és rendeletek gyűjteményében 52- szám alatt e tárgyiban kihirdetett pénzügyminiszteri rendelet alól kivételeknek helye semmi esetben nincs. így különösem tilos a külföldi utazásokhoz szükséges pénzösszegeknek a külföldi fürdő- és idegenforgalmi vállalatok belföldi képviselőinél való letétbe helyezése. A csehszlovákiai vegyi ipar egy éve. A csehszlo­vákiai vegyi ipari gyárosok szövetsége kedden tart­ja szokásos évi rendes közgyűlését. A szövetségi titkárság ennek kapcsán évi jelentését máris nyil­vánosságra hozta s ebből idézzük a következőket. A vegyi ipar érdeked annyira egybekapcsolódnak más iparágak érdekeivel, hogy a más szakmákban jelentkező válság erősen éreztette hatását a múlt év folyamán a vegyi iparra is. A vegyi ipari ter­mékek értékesítésének csökkenése a múlt évben sokkal erősebben jelentkezett, mint a régebbi években, ennek ellenére a vegyi ipar — bár nagy veszt ességekkel dolgozott — az árakat ismételten csökkentette, különösen ami a műtrágyákat és az ipari vegyi anyagokat illeti. A racionalizációs tö­rekvések áralakító előnyeit a vegyi ipar már az előző években kihasználta a vegyi anyagokat fel­használó gazdasági szakmák számára nyújtott ked­vezményekkel. A mezőgazdaság és ipar felvevő képessége azonban erősen csökkent s ez a bel­földi értékesítésre és a kivitelre egyformán érvé­nyes. A múlt év második felében ehhez járult még számos piac fizetésképtelenné válása a külföldön. A csehszlovákiai vegyi ipar helyzetét különösen az gyöngítette, hogy a múlt év folyamán sem lehetett elérni nagyobb árengedményeket különösen a kül­földi nyersanyagok vásárlásánál, de hiba, hogy a vasúti tarifák is változatlanul magasak. A termelé­si 6záimla legfontosabb tétele, a szén, a hőforrás, gőz és villanyenergia alakjában változatlanul drága maradt, ennek ellenére a vegyi ipar mégis elért újabb árleszállításokat. A jövőbeli kilátásokról nehéz nyilatkozni s az optimista reményeket alig indokolja tárgyilagos körülmény, vagy megállapítás. A csehszlovákiai textilipari termékek Francia- országban. A legújabb csehszlovák-francia keres­kedelmi pőtegyezmény megállapította azt, hogy a francia kormány a legutóbbi három év átlagered­ményei alapján hón aprói-hónapra fogja közölni, hogy mennyi csehszlovákiai textilipari termék szál­lítható Franciaországba s csak a nyomtatott gya­potszövetek részére állapítottak meg éves kon­tingenseket. Ami a kötött gyapotárut illeti, a fran­cia szakipar kijelentette, hogy a kontingens reví­ziójáról Csehszlovákia javára csak abban az eset­ben hajlandó tárgyalni, ha csehszlovák részről megfelelően igazolják, hogy a francia szakipar által kidolgozott statisztika téves. A dolog lényege az, hogy a csehszlovákiai textilipar franciaországi ki­látásai is egyre borusabbak. Az Angol Bank újabb aranyat vásárol. Az Angol Bank a legirtólbbi napokban 076.889 millió font sterlingért rudaranyat vásárolt. Az éppen elmúlt héten ez már a második nagy arany vétele az Angol Banknak. A dohányjövedék bevételei. A dohányjö- vediék áprilisi gazdálkodását a jutalékok le­számításával 153.54 millió korona tiszta ha­szonnal zárolta a tavalyi áprilisi 157.34 millió koronával izemben. Az év első harmadában a dohányjövedjók tiszta haszna 581.22 millió korona a tavalyi 586.64 millió koronával szemben. Áprilisban az értékesítés némileg javult s különösen nagy javulás észlelhető májusiban, s már most bizonyos, hogy a má­jusi tiszta nyereség meghaladja a tavalyi má­jusi nyereséget. A szlovenszkói ércbányák korlátozzák a ki­termelést. A Bánya és Kohó-mü részvény­társaság tulajdonában levő máriahutai és svábfalusi érőbányákban mintegy száz mun­kást elbocsátottak s bevezették a fizetésnél- küli szabadságolásokat. A bányamüvek igaz­gatósága ezt ideiglenes intézkedésnek terve­zi, egyelőre azonban bizonytalan, hogy ezek az intézkedések meddig maradnak hatály­ban. Tizenkét uj szeszgyárat létesítenek a koalí­ciós pártok. A Iúdové Noviny jelenti: A legutóbbi tanácskozásokon elhatározták, hogy egyelőre tizenkét uj szeszgyárat létesítenek, ebből négynek a cseh agrárpárt inak, menynek cseh néppártinak, kettőnek cseh szociálde­mokratáknak s kettőnek cseh nemzeti szocia­listának kell lennie. Az uj szeszgyárak felál­lítása ellen természetesen a másik oldalon je­lentős ellenszenv mutatkozik s ily értelem­ben meigtiétettek már a szükséges lépések a m in iszte relnöknél. Csökken az Egyesült Államok ki vitele. Az északamerikai Egyesült Államok április havi külkereskedelmi mérlegének aktívuma a márciusi 25 millió s a tavalyi áprilisi 30 mil­lió dollárról 9 millió dollárra csökkent. A rimaszombati hónapos vásárt május 25­én, .szerdán tartják meg. Mindenféle állat fel­hajtható. A tisztességtelen versenyügyi perek ha­táridői. A prágai felső bíróság elnökiének közlése szerint a prágai kerületi polgári bi- róságnál a tisztességtelen verseny ügyében indított perek határideje 2 és fél hónapra szállitatott le. A tűzifa szállítási kedvezménye. A vasút­ra misztérium bukk'tiüzifa szálli fására Serbin és Zsnrnóca állomásokról Bodrogszerdahely állomásra tarifáiig kedvezményt engedélye­zett. A kedvezmény Serbin állomásról 165 fiit. és Zsamóca állomásról 170 fűi. az érvényes díjtételből. Az engedményt visszatéri léssel adják s az év végéig érvényes. Kuba tiltakozik Jugoszláviának a nemzet­közi cnkoregy ezményh ez való csatlakozása ellen. A kubai cukor-árslabilizáló intézet a legutóbb tartott ülésén elhatározta, hogy Ju­goszláviának a Chadbourne-fóle cukoregyez­ményhez való csatlakozása ellen, illetve a cu­korszövetségbe való felvétele ellen tiltakozá­sát jelenti be Kuba azzal indokolja ezt az elhatározását, hogy Jugoszlávia indokolatla­nul magas kontingenst kapott. A kubai cu- korinitézet egyébként a többi európai állam részére megálilapitoit kiviteli kontingenseket is tulmagasaknak tartja s elhatározta, hogy minden erejével ezek leszállítása érdekében fog dolgozni. Az áprilisi szénstatisztika. Az április havi széngazdálkodási statisztika adatain szembetű­nő a sztrájk hatása. A kőszénbehozatal és -ki­vitel is jelentéktelenül emelkedett, mig a bar­naszéné valamivel csökkent. A fontosabb szám­adatok a következők (zárójelben első szám a márciusi, a második szám a tavalyi áprilisi eredménytől való eltérést jelzi): kőszén 22.500 tonna (minus 45.000, mimus 128.000) barnaszén 945.000 (minus 354.400, minus 540.500) tonna, koksz 113.000 (minus 11.800, minus 39.900), kő­szénbrikett 32.000 (minus 4000, plus 9500) ton­na, barnaszénbrikett 16.100 (plus 1100. válto­zatlan). A szénkivitel mennyisége: kőszén 105.400 (plns 4400, minus 24.600), barnaszén 119.500 (minus 15.500, minus 46.500), koksz 19.500 (mimis 6500, minus 10.000) tonna, brikett 5300 (plus 500, minus 1700) tonna. Behozatal: kőszén 143.000 (plus 9000, plus 28.100) tonna, barnaszén 7800 (minus 2200, minus 1400) ton­na, brikett 3200 (minus 200, plus 2200) tonna, antra-cit 2200 (plus 800, minus 700), koksz 16.000 (minus 6000, plus 800) tonna. A kőszén­telepeken foglalkozást kapott 46923 (minus 3992, minus 8006) személy s a barnaszénbá- nyákban 31.878 (plus 22, minus 2465) személy. KERESZTREJTVÉNY LXXIII. s*. Beküldte: R. Margit, Losonc. Megfejtési kulcs: Vízszintes: 1. Géniben tartják meg. 15. Minden, ami él. 16. Ahol tanulunk. 17. Francia birtokos­névmás. 20. Olasz női név (kegyest jelent). 22. ösz- szetett mássalhangzók 23. Nagy olasz államférfi. 29. Latin távolitó szócska. 30. Mutató szó. 31. Gyere. 32. Imádkozom, klasszikus nyelven. 33. A 2. függő­leges anagrammája. 35. Kínai tábornok, aki Mand­zsúriában szerepel. 36. Két egyforma mássalhangzó az abc végéről. 37. Vissza: ami igazság. 39. Több­szólamú zenemű, 40. Vissza: Dob mássalhangzói. 41. Vissza: középen 1-betűvel a mindenség. 42. Fér­fi-keresztnév. 46. Van ilyen ágy. 47. Földmunkát végez (ékezethiány). 47-n Nem igazi. 49. Most le­tűnt francia politikus. 50. Személyes névmás, hl. Német úgy. 52. Komárommegyei nagyközség. 53. Mássalhangzó fon. 54. R-betü pótlásával, az ügyvéd kenyere. 35. A hegedűm négy is van. 56. Német hetyhatározó. 56-b. Kötőszó. 57. Ország a Himalája alján. 50. Német személyes névmás. 60. Kor röv. neveknél. 61. Aki vet. 62. Német léghaj ős-kapitány. 64. Előtte egy k-betüvel, nagy afrikai folyam. 65. A 47. vizsz. fordítottja. 66. Ész. 68. Egy magán­hangzó közbeszurásával, kisebb házcsoport 70. Tá­volitó szócska. 71. Cipészszerszám. 72. Angol iro­dalomtörténeti irő. 73. Retrográd állat. 76. A föld istennője. 77. N. K. 78. Házi szárnyas hangja. 79. Megállapodás. 82. Mitológiai alak 83. Egyforma mássalhangzók az abc végéről 85. összetett mással­hangzó. fon. 86. Római hadvezér, Attila ellenfele. 91. A liliomos szent. 95. Minden többnyelvű állam problémája. Függőleges: 1. A gazdasági élettel foglalkozó tu­domány. 2. Angolul tollat jelent. 3. S. L. 4. Vissza: mutató névmás. 5. Derékszoritó. 6. Költemény. 7. Mássalhangzó, fon. 8. Olasz helyeslés. 9. Van ilyen lap, fény, st'b. 10. Vallás, röv. 11. A 82. Vízszintes- 12. A rab teszi. 13. A könyvben van. 14. Élőit éle­tektől mentes világnézet. 18. Számtani művelet. 19. Szavakból fűződik. 21. Versmérték. 23. Utolsó be­tűjét kettőzve: testrész. 24. Férfiaknak szóló meg­szólítás. 25. Az 51. vízszintes. 26. Háziállat (ék. hiány). 27. Német számnév. 28. Alsó ruhadarab. 31. Minden évben tárgyalnak róla Genfben. 34. Európai egy. államok eszméje. 38. A lagúnák városa. 39. A kérdésre kapjuk. 43. Vissza: nagy török állam­férfi. 44. Ékezettel 52 bét. 45. Vissza: az anyósom. 48. A vadász teszi. 50. Angol névelő. 56-a. Noé ki­kötője. 58. Mássalhangzó fon. 60. Határozott he­lyeslés. 62. Nem amaz. 63. Mese. 67. A 48. függ. 69. Mint az előbbi. 73. Egyforma mássalhangzók. 74. Birtokos névmás. 75. Ut épül belőle. 84. Szlovák helyhatározó. 85. Könyörög. 87. Mutató névmás. 88. l Mássalhangzó fon., ék. nélkül szem. névmás. 89. Vissza: szem. névmás (többesszám). 90. Kétes. 91. Ékezettel a fa része. 92. Aaaa. 93. Mássalhangzó fon., csodálkozó felkiáltás is. 94. Vissza: görög betű. Megfejtési határidő: Junius 1. * A helyes megfejtők teljes névsorát leközöljük. Sorshúzás utján négy értékes dijat is kiosztunk. * A megfejtések és rejtvénytervezetek rovatveze­tőnk címére: Kopper Miksa szerkesztő, Prága II., Panská-u. 12. küldendők. A borítékra feltűnő bo­lyén Keresztrejtvény" írandó. 1932 május 22 vasárnap. —■BB—MBM AKKOR LESZ LEGÉNY A TALPÁN ha cipőit a „PRAGA» LUXUS- SHOE készíti PRÁGA II, JindriSská 7. (Passage) Magyar kiszolgálás. A komárom—gutái helyiérdekű vasút rész­vénytársaság a múlt napokban tartotta évi fen* des közgyűlését. A társaság az 1931. érvi gaz­dálkodását 772.666 K veszteséggel zárta. A tartalékalap terhére a vállalat 5 százalékos osz­talékot fog fizetni, ami mintegy 117.610 koro­nát vesz igénybe. A forgalmi &dió kérdése behozatali esetén. A pénzügyi és kereskedelemügyi miniszté­rium az elmúlt héten folytatott tárgyaláso­kat az érdekelt gazdasági és kereskedelmi körök megbízottaival aima tárgyak jegyzéké­ről, amelyek behozatalánál forgalmi adót nem kellene fizetni. Természetesen igen sok ja­vaslat volt a forgalmi adó alól való felmen­tést illetőleg, a pénzügyminisztérium azon­ban szabályként csak a nyersárukat és a fél- áruikat hajlandó adómentességben részesíte­ni, mig a segédanyagok adómentessége ügyé­ben kedvezőtlen állást foglal. A forgalmi adó alól mentesek volnának azonban azok a gé­pek is, amelyek vámmentes, vagy csökken­tett vámmal való behozatalát engedélyezte a minisztérium. A tárgyalásokat a legközelebb folytatják, úgyhogy a kiadandó rendelet már junius 1.-én hatályba léphessen. Májusra nem állapítanak meg buzahehoza- tali kontingenst. A gabonabehozatali bizott­ság tegnap tartott ülésén elhatározta, hogy májusra már nem állapit meg meghatározott buzabehozatali kontingenst, hanem meghatal­mazást ad az illetékes hivatalnak — a keres­kedelemügyi minisztérium külkereskedelmi osztályának — arra, hogy ez a szükséghez képest intézze el a behozatali engedély iránt benyújtott kérelmeket. Emellett az importőr egy vagon belföldi búza vételét igazoló ok­mány alapján három vagon búza behozatal- iára kaphat engedélyt. Egyébként a malmok és a kereskedelem is minimális érdeklődést mutatnak a buzabehozalal iránt. — A bizott­ság ezen kívül a csereügyletek kérdését is tárgyalta s meghatalmazást adott az egyes szakelőadóknak a konkrét kérelmeknek az elintézésére. ÉRTÉKTŐZSDE Javult a prágai értéktőzsde Prága., május 21. A heti zárlatkor a tőzsde barát­ságos irányzatú volt, főképpen a kedvező technikai helyzet folytán. A spekuláció tartózkodó volt s az üzleti forgalom nyárias jellegű. Az üzletteleuség » mellett már szórványos kötések is hozzájárultak az _• árfolyam emelkedéséhez. Tegnaphoz képest áltálé*—5 bán javulások mutatkoztak. A beruházási piac vál­tozatlan maradt. — Az ipari részvények piacán emelkedett: Königshofi és Északcseh Szén 25, Cseh- Morva 20, Ringhoffe-r 16, Bánya és Kohó, Északi Vasút 10, Krizsik 8, Cosmanos 7, Skoda 6, Sellier, Solo, Brósche, Prágái Vas, Cseh Cukor 5, Poldi 4, Aussigi Vegyi 3 koronával. Gyengült: Cseh Keres­kedelmi 10, Olleschaui 2 koronával. — A bank­piacon Nemzeti Bank 80 koronával esett. Devizák, kötött forgalom: Athén 22.70, Budapest 447, Tállin 731, Riga 557, Szófia 20.65, Bécs 391.50. Prága, május 21. Valuták; Holland 1361, jugo­szláv 54.80, német 797, belga 469, magyar 449.50, román 19.85, svájci 656.50, finn 55.75, dán 638, angol 124, spanyol 268.50, olasz 174.90, északame­rikai 33.27ki, norvég 598, francia 132.70, bolgár 19.90, svéd 598, lengyel 376.62 >2, osztrák 394. + A prágai devizapiacon London 0.175, Stock­holm 8.75, Kopenlhága 4, Zürich 0.625, Páris 0.16 ponttal szilárdult, Amszterdam 1, Brüsszel 0.875, Montreal 0.175 egységgel gyengült. A belgrádi ki­fizetést, arra való tekintettel .hogy átutalásokat lehetetlen számlára keresztülvinni, törölték. + A budapesti értéktőzsde forgalma ma igen szűk keretek között mozgott. Az irányzat nyugodt volt, jelentősebb árfolyamváltozások nem történtek. + A berlini értéktőzsdén nyitáskor nem volt egy­séges az irányzat. A bankokhoz csak kevés megbí­zás futott be. Az értékek jobbára gyengültek. Az üzlet végig csekély maradt, de az árfolyamok több­nyire 1 százalékkal leimorzsolódtak. Árutőzsde-f- A inai budapesti gabonatőzsdén, amint buda­pesti szerkesztőségünk telefonéba, az irányzat jól tartott volt. A következő árfolyamokat jegyezték: tiszavidéki búza 12.30—12.80, felsőtiszai, jászsági 12.15—12.35, egyéb 12.25—12.45, rozs 13.40—14.10, tengeri 16.50—16.60 pengő. + A berlini terménytőzsdén nyugodt irányzat mellett a következő árakat jegyezték: búza 272— 74, rozs 203—4, sörárpa 186—93, takarmányárpa 178—85, zab 178.50, búzaliszt 32.50—36, rozsliszt 27.75, buzakorpa 11.25—11.75, rozskorpa 9.50—10, viktóriaiboreó 17—23, kis étkezési borsó 21—24, takarmányborsó 15—17, peluska 16—18, lóbab 15— 17, bükköny 16—18, lenpogácsa 10.70. * 4 PRÁGÁI MAGYAR HÍRLAP Kéziratokat nem őrzünk meg és neon adunk vissza. — Ruszimszkói szerkesztő: Rácz Pál. —• Irodalmi főmunkatársi Sziklay Ferenc dr., Kassa, Éder-u. 9. — Budapesti szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest, I., Vak Bottyán u. 4. szám. Telefon: 59—8—98. Szerkesztő: r Zólyomi Dezső. Betű és kockarejivények I. (Dr. Timkó Pálné, Helpa) Francia chanson II.- ■ é a l'il 6 betegség —j~— ni. apa $t Balaton

Next

/
Thumbnails
Contents