Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)

1932-05-19 / 114. (2927.) szám

1982 május 19, csütörtök. 'l>RA:GAtyV\AC«ÍAR'HlT<L.2a> A bizottság Szüllő javaslatát elfogadta, amire az elnök rövid beszédben elparen- tálta a mmnkásügyek nagy halottját. Az előadó referátuma után Sziillő Géza dr. uj'ból szólásra emelkedett s két kérdést ve­tett fel. Egyik kérdése az volt, vájjon ez a nemzetközi konvenció vonatkozik-e azokra a nemzetközi hivatásos betegsé­gekre, amelyek a genii urakat gyötrik, vonatkozik-e ez a Géniben tapasztalható te­hetetlenségre s nagyzási hóbortra? Tomasek elnök e kérdés miatt rendre- utasítja Szüklő képiviselőt, akii további kér­désében felvilágosítást kér arra vonatkozó­lag, hogy vájjon ez a javaslat vonatkozik-e a föld­munkásokra is, akikről — úgy látszik — nem történik gondoskodás sehol, s van-e remény arra, hogy a kormányzat végül belátja annak szükségességét, hogy a föld­munkások is megszerveztessenek g ugyan­oly mértékben megkapják a segélyt, mint a szervezett ipari munkások, és végül van-e remény arra, hogy azok a munká­sok, akik betegek lettek amiatt, mert nin­csen munkájuk, szintén meg fogják-e kap­ni a segélyt? Necas cseh szociáldemokrata képviselő Szüllő kérdésére* azt feleli, hogy az egyez­ményben és a törvényben gondoskodás tör­tént azon mezőgazdasági munkásokról is, akiket hivatásuk közben infekció© betegség ért. A vitát ezután befejezték és Svetlik elő­adó zárszava után a bizottság az egyezményt elfogadta­Százhúsz áldozata van a George Philippar gőzös tüzkatasztrófájának Éjjel két ómkor csaptak föl a lángok — Hajnali öt órakor bocsátották te a mentőcsónákohat Aden, május 18. (A Prágai Magyar Hirlap távirati jelentése.! A George Philippar kelet­ázsiai óceán járó fedélzetén kitört tüzkatasz- trófa okára vonatkozólag nagyon érdekes köz­lést tett León Valentin asszony, egy mérnök felesége, aki Tiencsinben lakó urát látogatta meg és most hazájába volt visszatérőben. León Valentin asszony beszélgetést folytatott az United Pres's egy munkatársával és el­mondotta, hogy a tűzvész a luxuskabinok osztályában tört ki, mégpedig először éppen az ő kabinjának falán lobbant fel. Éjjeli két órakor még ébren volt, mert az este az adeni öbölben feledhetetlen szépségeket nyúj­tott és a Guardafuit foknak világitó tornya egészen hajójukig vetette fénycsóváit, ezek­— Leendő anyáknak kellő figyelmet kell for- ditaniok arra, hogy bélmüködésük rendben le­gyen, ez pedig a természetes „Ferenc József" keserű viz használata által érhető el. Nőorvosi klinikák vezetői egybehangzóan di­csérik a valódi „Ferenc József" vizet, mert 1 és éjszakai öltözetben, a legtöbben pizsamá- I bán siettek a fedélzetre. A legénység mind­végig igen nagy fegyelmet tanúsított és em­berileg minden lehetőt elkövetett, hogy a tűzvészen úrrá legyen. Párás, május 18. (A Prágai Magyar Hirlap távirati jelentése.) A Messageries Maritimes hajóstársa ság, a Szerencs étiemül járt George Philippar tulajdonosa ma kommünikét adott ki, amely kijelenti, hogy a beérkezett köz­vetlen jelentések tanúsága szerint a tiszteknek és legénységnek valamennyi tagja megmenekült. Mivel azonban a hajó személyzetének csupán akkor volt szabad elhagynia az égő hajót, amikor már minden utast leszállítottak róla, valószínűnek kell tekinteni, hogy nagyon ke­vés utas eshetett a tűzvész áldozatául, külön­ben a legénységből is több embernek el kel­lett volna pusztulnia. Valószínű, hogy csupán akkor fordult elő egynéhány sze­Az inkriminált cikkék hibás fordítása miatt elnapolták a főtárgyalást a Magyarság közlései nyomán támadt prágai rendtörvényes bűnpörben A bíróság elrendelte az inkriminált cikkek hiteles fordításának beszerzését könnyen bevehető és rendkivü] enyhe hatása gyorsan és minden kellemetlenség nélkül je­lentkezik. A „Ferenc József,, keserű viz gyógy­szertárakban, drogériákban és füszerüzletek- ben kapható. nek játékát nézte a habokban. Egyszerre csak. észrevette, hogy az elektromos lámpa fénye hirtelen csökkenni, homályosodni kezd. Csengetni akart a stewardért, de az elektro­mos csengő gombja levált a falról és a veze­tődről izzóau forró volt. — Megijedtem és kiszaladtam a folyo­sóra, — mesélte a nő — hogy megkeres­sem a stewardot. Aztán íelsiettem a pa­rancsnoki hidra s előadtam észleletemet az inspekciós hajóstisztnek. Visszatértem a kabinomba és világosan kivettem, hogy mint sistereg valami a falban. A helyiség csakhamar füsttel telt meg, a falból egy­szerre csak lángok törtek ki. Kiszaladtam és hangosan kiáltoztam segítségért- A ha­jó nyomban megállott és a ventillációs nyí­lásokat viz alá helyezték, hogy a tüzet el­oltsák. Mindennek ellenére a lángok nagy gyorsasággal terjedtek. Elbeszélésének a végén Valentin asszony el­mondottá, hogy voltak utasok, akiknek már nem volt ide­jük az elmenekülésre. Ezek menthetetlenül elégtek kabinjukban. Azok, akiket idejében felébresztettek, vagy maguktól felébredtek, megmenekülhettek, bár a legtöbben a legszükségesebb ruházati cikkeiket sem tudták már magukkal vinni Prága, május 18- A prágai kerületi bíró­ság Kaisler-tanácsa ma foglalkozott a Prá­gai Magyar Hirlap szerkesztősége három tagjának, Bihari Mihály dr. és Darvas János belső munkatársaknak és Forgácfh Géza fe­lelős szerkesztőnek rend törvényes ügyével, melyet a bíróság Dérer Iván iskolaügyii mi­niszter és Soukup Ferenc szenátusi elnök följelentésére tett folyamatba azon a cimen, hogy a Prágai Magyar Hirlap 1930 decem­ber 7-ik.i, illetve december 10-iki számában a rendtörvény 18-ik paragrafusába ütköző módon az állam eme két funkcionáriusáról hamis híreket terjesztettek volna. Az első cikk, amely budapesti telefonjelentés volt és amelyet Bihari Mihály dr. szte no gr áfáit, „A magyar belügyminiszter vizsgálatot indít a magyar és csehszlovák szociáldemokrata pártok állítólagos anyagi összeköttetéseinek tisztázására" címen kivonatosan ismertette a budapesti Magyarságnak a magyar szociál­demokrata párt ellen fölhozott vádjait és az ezek nyomán támadt budapesti hírlapi polé­miát. A második cikk „Soukup szenátusi el­nök Budapestre megy tanúskodni, hogy a prágai szocialisták nem pénzelik a magyar szociáldemokrata pártot?" cimen pro és kontra részletesen bemutatta az afférben szereplő állítólagos írásbeli bizonyítékokat és egyben közölte az érdekelt személyek cá­folatait, nemkülönben ismertette az ügynek a magyar parlamentben lejátszódott utó­játékát. A cikkekből kifolyólag Soukup sze­nátusi elnök, Dérer miniszter, néhai Habr-, imán -szenátor, Farkas Zoltán szenátor és Fehér Ferenc becsületsértés címén sajtópert indítottak Forgách Géza felelős szerkesztő ellen, ez a pör azonban kiegyezéssel végző­dött. Soukup szenátor és Dérer miniszter följelentése alapján azonban a prágai ál­lamügyészség a két cikket a rendtörvény 18. paragrafusa alapján is inkriminálta s a (másfél év óta húzódó pör ma került főtár­gyalásra. A tárgyalás csak a vádirat fölolva­sásáig jutott, mert a három vádlott védője, Pajtika Károly dr- kifogást emelt a két inkriminált cikk fordításának pontatlanságai és hiányossá­gai ellen, leszegezte, hogy az első cikknek már a címé­ből is hiányzik az ..állítólagos" kifejezés, a második cikkben a fordító több hiányosság mellett egy helyen 32 sort önkényesen ki­hagyott s ezért a védő indítványozta, hogy a bíróság szerezze be a két inkriminált cikk hiteles forditását s addig a főtárgyalást na­polja el. Az államügyész hosszabb vita után elejtette ellen indítványát, mire a bíróság a főtárgyalást bizonytalan időre elnapolta. A szenátus illése Prága, május 18. A szenátus ma délután négy órakor ülést tartott, amelyen a továbbszolgáló altisztek .illetményeinek rendezéséről szóló ja­vaslat tárgyalását kezdte meg. rencsétienség, amikor az utasokat a men- töcsón-akokra rakták. A kommüniké ellenére a sajtóban még egy­re nyugtalanító hírek jelennek meg, aminek az az oka, hogy közvetlen értesítések nincse­nek. A lapokban a halott áldozatok számát most is legalább 120-ra becsülik. A Matin máris kimerítőbb jelentést közöl a katasztrófáról, amely elmondja, hogy a hajó a középső rész egyik luxus-kabinjában kelet­kezett. A tűzvész rendkívül gyorsan terjedt, s az első osztályú kabinok mintegy 80—120 uta­sának vágta el kifelé vezető útját. Többen a lángok martalékául estek. így lát­ták egy asszonyt, akinek hálóinge meggyul­ladt, amire a szerencsétlen teremtés szörnyű fájdalmában a hajó korlátjához rohant és a vízbe vetette magát. Annak ellenére, hogy a tengert nyomban megvilágították, nem sike­rült fellelni a vízfelületen. A hajó legénysége mindent elkövetett, hogy a tűzvészen úrrá legyen és valóban em­berfeletti erőkifejtéssel próbálta a lángok terjedését meggátolni és a lángokat elfojtaná. A tűz, amely éjjel két óra tájban tört ki, olyan veszélyes méreteket öltött, hogy hajnali öt óra tájban a kapitány elrendelte a hajó teljes kiürítését. Példás fegyelemben kezdtek a matrózok tiszt­jeik vezetésével az utasok megmentésének munkálataihoz. A mentőcsónakokba helyez­ték el az embereket és ez minden pánik nélkül, a legnagyobb rendben ment végbe. Amikor már a csónakok egyrésze megtelt utasokkal és lebocsátásra várt, a lángok a külső fedélzet falait áttörték és a lángok néhány mentöcsónakba haraptak. Most mindent elkövettek, hogy a veszélyez­tetett csónakokat nyomban vízre bocsássák, eközben azonban több csónak felborult és mintegy száz utasuk a vízbe hullott. A mentési munkálatok közben először ter­mészetesen az asszonyokat és gyermekeket vették figyelembe, úgyhogy több családot el kellett választani. így megmentettek egy négy hónapos leánycsecsemői és egy két és fél éves fiúgyermeket, ezeknek a kisdedek­nek szülei eddig az óráig nem jelentkeztek. Különösen azért vált fenyegetővé a helyzet, mivel a tűz nyomban kitörésekor a szikratávíró kabinjára is kiterjedt, úgyhogy nem lehe­tett drótnélküli jeleket küldeni. Szerencse a szerencsétlenségben, hogy a ka­tasztrófa az ádeni öbölben következett be, ebben a jelentős tengeri kapuban, amely a Vörös Tengerből nyit utat az Indiai Óceánba és igy mindig népes, sűrűn járt. A lángoló hajó mérföldéire világitótoronyul szolgált és igy a környéken haladó gőzösök a S. 0. S. jelek nélkül is nyomban a súlyos katasztrófa által fenyegetett hajó segítségére siettek. Ha a tűzvész az óceán egy kevésbé járt részén tör ki, akkor a katasztrófa méretei sokkal nagyobb arányúak lettek volna. A magyar felsőiiáz részvéte Doumer halála fölött Budapest, május 18. (Budapesti szerkesztősé­günk telefonjelentése.) A felsőház ma délelőtt ülést tartott. Az ülés megnyitása után Wlassics Gyula báró elnök kegyeletes szavakkal emléke­zett meg Doumer, a francia köztársaság elnö­kének tragikus elhunytáról. A _ nagy nyugati kulturnemzet államfőjének tragikus elhunytát e'őidéző gonosztett — mondotta — az egész magyar közvélemény osztatlan elítélésével ta­lálkozott és a francia nép fájdalmas gyásza nemzetünk őszinte és bensőséges együttérzését váltotta ki. Az elnök majd Bárdos Beimig pan­nonhalmi főapát elhunytáról emlékezett meg, kiemelve a közélet és az egyház terén kifejtett munkásságát. A felsőház ezután a rendőrség fegyverhasz­nálati jogának kiterjesztéséről szóló törvényja­vaslatot általánosságban és részleteiben is el­fogadta, majd a földbirtokrendezés 'befejezésé­ről szóló törvény módosítása ügyében benyúj­tott javaslat tárgyalása következett, amelynek során József főherceg is fölszólalt. Niiscfa Andor a magán- szeszfőzők érdekében Prága, május 18. A képviselőház költségve­tési bizottsága ma délelőtti ülésén a földműve­lés-ügyi bizottság által elfogadott szeszgazdál­kodási törvényjavaslatokkal foglalkozott. Több felszólalás után Nitsch Andor, a szepesi német párt képviselője is sikra szállott a kis magán­szeszfőzők védelmében. Nitsch képviselő a par­lament plénumában erről a tárgyról behatóan fog beszélni. A költségvetési bizottság ülését ebédszünet után délután félhárom órakor akar­ták folytatni, azonban nem tudták megnyitni az ülést, mert ismét az a veszély fenyeget, hogy fölborul a koalíciós megegyezés a szeszgazdál- kodási törvényjavaslatot illetően. A szeszben­zin keverék árának megállapításába, a benzinkar - tell is beavatkozott, amely bizonyos politikai pártokat a saját érdekeinek szolgálatába állí­tott. Ennek következtében a koalíció szeszhi- zcttsága újból összeült, hogy a fölmerült vitás kérdést újból elintézze. Síüllő Géza a szervezetlen földmunkásokra is követeli a betegsegély és a munkanélküli­segély kiterjesztését A képviselfibáz külügyi bizottsága Sziillő Géza indítványára elparentália Thcmast. a genfi munkaügyi hivatal volt elnökét - A bizottság elfogadta a hivatásbeli beteg- segéiyekről szóló nemzetközi egyezményt Prága, május 18. A képvlseloház küMgy bizottsága Tomasek cseh szociáldemokrata képviselő elnöklése mellett ma letárgyalt? a hivatásbeli betegségekről szóló nemzet közi egyezményt, A javaslat előadója Svet lik kanonok, cseh néppárti képviselő volt Pártjaink részéről a bizottsági ülései Szüllő Géza dr. vett részt, aki a javasla tárgyalása előtt szót kért és javasolta hogy a bizottság, amely ma ezzel a nép jóléti nemzetközi egyezménnyel foglalko zik, részvétét fejezze ki afölött, hogy i mmnkásügyek legnagyobb előmozdítója Thomas, a nemzetközi műnk ahi vadai el nőké, Parisban hirtelen meghalt Tomasek bizottsági elnök erre kijelentette hogy ez ugyan a szociális bizottság feladata volna, de mégis, hogy ne mondják, hogy a bizottságnak nincsen érzéke, az indítvány! szavazás alá bocsátja s ő is magáévá teszi. ____3^

Next

/
Thumbnails
Contents