Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-14 / 111. (2924.) szám
6 1932 május 14. woanbai VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap" pozsonyi kiadóhivatala, Lőrinckapu-ucca 17, IL (Central-passage.) Ilyen útlevelek meghosszabbítását is vállaljuk. A több] államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II, Panská ul. t2„ III. em. eszközli. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Automatatelefon 3529. Fő-ucca 69., I. em. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Kápíalan-ucca 25. — Method-tér 3. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinckapu-ucca 17. (Central-'passage) UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja ucca 7/2. * ¥ * 1 Udové Novisty § sna§yarokr@l Prága, május 13. Ripka dr., a Lidové N-ovimy politikai szerkesztője egy idő óta gyakrabban jár Budapestre, hogy az ottani viszonyokat tanulmányoz- za. Ripka dr. a múlt héten járt ismét Budapesten s a Lidové Noviny tegnapi számában igen érdekes vezércikket irt „Miire várnak Pesten és másutt?" cimen- A cikket érdekességéta ét fogva, szó szeriint közöljük: — Csodálatos egy nemzet a magyar. Kevés nemzet van, amelynek kebeléiben a politika iránti érdeklődés annyira ki volna fejlődve, mint a magyaroknál. A politika falán a legkedveltebb nemzeti szenvedélye a magyaroknak. Nincsen műveltebb magyar, aki különös előszeretettel ne foglalkozna politikával. Hosszú tapasztalatokkal! és az elvitathatatlan rátermettségükkel erős politikai tudást szereztek, úgyhogy sokszor valóságos mesterek benne. Politikai érzéküket és váliMkiozó képességüket sokkal nagyobb nemzetek is irigyelhetik tőlük. Reálisak, hűvösen számibók, sokszor cinikusan következetesek és szentamentalitás nélkül könyörtelenek. És ez a hűvös realizmus csodálatosan keverve van a legromantikusabb fantáziával. Olyan fényesen tudnak kombinálni, hogy sokszor maguk is hitelt adnak a saját ratfinált konstrukcióiknak. Körültekintők, rendkívül találékonyak a taktikában, a parlamentben a kulisszamögötti játékok a maguk fordulatosságával és cselszövéseivel valóságos gyönyör számukra. Azonban kevésbé gyors megfigyelőik ép ess ég ük van a való eseményekkel szemben. Kívánságaikat tényeknek tekintik és vérmes ábrándjaik annál inkább magukkal tudják ragadni őket, mennél kellemetlenebb számukra a fakó realitás. Bizonyos célok helyett készségesen kalandoznak az óhajaik felé vezető tévutakon. Most ismét az a veszedelem fenyegeti őket, hogy újabb ábrándoktól vezettetve, letérnek a reális útról. A háború után sokáig nem tudták elhinni, hogy a régi hatalmak romjain felépült uj államok tarthatnák magukat. Meg voltak győződve, hogy ezek egyhamar összeroppannak 6 ezért minden erejüket a Nagymagyarország integrális megújítására összpoa- tositották, A valóság C6ak lassan kényszeritette rá őket arra, hogy kijózanodjanak ebből a mámorból. Nehéz szívvel váltak meg a teljes restaurálás láto- mányától, hogy a részleges határrevizió programját fogadják el. A reálisabb felfogásig sajnos csak nagyon későn jutottak. Közben az uj határok megszilárdultak s Európában ennyi viharos esztendő után az óhajtott nyugalom sokkal erősebb volt, semhogy újból megváltoztathassák a határokat. Magyarországon most újabb reményeknek adták oda magukat. Azt remélik, hogy amire eddig nem volt meg az! önkéntes akarat, azt most kikényszerítik a jelenlegi viszonyok. E tekintetben természetesen, mint mindig, Csehszlovákiára gondolnak, melyet a magyar revíziós tervek főakadályána'k tartanak: úgy vélik, — természetesen teljesen hibásan — hogy Jugoszlávia és Románia ellenállása gyengülne, ha a csehszlovák gát megtörne. Az eddiginél is nagyobb figyelemmel kísérik a csehszlovák belpolitikai viszonyokat. Gazdasági és pénzügyi nehézségeinkhez a magyarok újabb nagy reményeket fűznek. Meg vannak győződve arról, hogy ezek a nehézségek erős belpolitikai válsággá növik ki magukat, amelyek Csehszlovákiát ugyanolyan, sőt még nagyobb nyomorba kergetik, mint amilyenben a többi dunamenti állam van. „Rossz helyzetben vagyunk, — mondják Pesten, — de maguknál még rosszabb lesz a helyzet. Nekünk van gabonánk, sertésünk, nem fogunk éhen veszni, csak nélkülözni lógunk, a mi földművesünk sokkal többet bir el, minit ahogy bárki elképzelné. De önök? Hogyan fogják fenntartani az egyre növekvő százezres munkanélküli sereget? Azzal dicsekszenek, hogy kulturált országuk van. Képesek lesznek -leszállitani életstandardjukat, amelyhez olyan könnyen hozzászoktak? Az Ínségesek teherbírása csökken. Az egyik gyárat a másik után zárják be. Hová lesz kivitelűik? Rövidesen meglátják: a szociális vihar megrendíti büszke alapjaikat. Már most is válságban vannak. Csak nagyzásuk akadályozza önöket abban, hogy ezt belássák. A nyomor azonban kii fogja nyitni szemüket Ugyanott lesznek, ahol mi. S azután Franciaország is belátja, hogy nem lehet tartani azt, ami tarthatatlan". Ezek a fenyegetések ős a katasztrofális kilátások világosan leleplezik azt, mi táplálja a magyarok uj reményeit. Azt hiszik, hotgy a borzasztó gazdasági és pénzügyi nehézség rákényszeríti Trianon revíziójára. Az em- b»t süiket fülekhez beszél, ha ezeket a kétes érté-1 Nyolcvanezer koronát sikkasztott cégétől egy prágai könyvelő s azután világgá ment Bázelből képeslevelezőlapot küldött cégfőnökének és feleségének Prága, május 13. A prágai Orion-rádiókereske- dée könyvei átvizsgálásakor megállapította, hogy pénztárából 80.000 korona hiányzik. A sikkasztó, Cest-ioky Károly 38 éves könyvelő, akkor már azonban messze járt és csak levelezőlapot küldött fó'nökének Bázelből, amelyben bocsánatot kért a sikkasztásért, s azzal mentegeti magát., hogy második házassága, amelyet egy prágai bártáncosnővel kötött, túlságosan sok pénzébe került. De pénze már elfogyott s ezért mindent töredelmesen be akar vallani. Cesticky néhány évvel ezelőtt Pozsonyban élt és az Orion-cég ottani fiókjánál dolgozott. Ott feleségül vette egy ottani rendőrbiztos leányát, akitől azonban néhány év múlva elvált. Mivel Pozsonyban sok kellemetlensége volt, cégét arra kérte, hogy helyezze át Prágába. Kívánságának eleget is tettek. Prágában hat évig volt a cégnél e noha nem élt szerényén, senkinek sem tűnt föl életmódja. Prágában másodszor is megnősült az Astoria-bar táncosnőjét vette el. A házasság után az asszony természetesen elhagyta a bárt, de ma, miután pénz nélkül ismét egymagára maradt, visszatért a parkettre. Az asszonynak egyébként 30.000 korona megtakarított pénze volt s amikor Cesticky, aki abban a házban lakott, ahol az Astoria-bar van, elvette, tulajdonképpen erre a pénzre spekulált. Most az asszony is kapott egy szép levelezőlapot Bázelből az elköltött hozomány és ékszerei ellentétekéképpen. Férje azt irj.a neki, hogy csak két év' múlva jön vissza. „A puszta virága" a mikrofon előtt. A budapesti mintavásár rádióleadórán Debrecen-vidéki ILány üdvözleteit küld ottho nmarad oí fiaiknak. kü érveket cáfolni akarja. Az uj látomány elvakitja a magyar szemeket, hogy tisztán láthassanak. Akik világosabban látnak, nem merik az uj délibábokat zavarni, amelyet a magyar fantázia isimét a horizontra rajzol, sőt még ők is abban reménykednek titokban, hogy a csehszlovákokkal könnyebb lesz beszélni, ha kissé alacsonyabb lesz a tarajuk. Legyünk igazságosak! Nemcsak Budapesten ringatóznak hasonló reményekben. A csehszlovák válságban reménykednek másutt is, elsősorban Berlinben és Bécsiben. Hogy Magyarországon így gondolkoznak, ezt még leginkább meg lehet érteni. Mert Magyarország háborús bűnösségéért 6 múltbeli hibás politikájáért legjobban bűnhődött. Ez igazságos büntetés volt, azonban olyan kegyetlen, hogy nem lehet csodálkozni azon, ha nem tud könnyen meg- békültoi a sorsával. Kevésbé fogható fel a nőimet politika. Egyre ellenségesebben viseltetik velünk szemben csak azért, ment megakadályozzuk a pán- germán óhajt, hogy Közép- és Délkeleteurópát uralja. Újból nehéz harcot vívunk, amely jele annak, hogy a háborút még nem fejeztük be. A régi tervek változott formákban újra födélednek. S annál gyorsabban és teljesebben lelhet meghiúsítani őket, mennél szilárdabb és rendezettebb lesz a belpolitikánk. A legnagyobb áldozatoktól sem szabad visz- szariadnunk. Eltökélt kormányra, az erők összefogására van szükségünk, ezt parancsolja a jelen pillanat — fejezi be cikkét Ripka. —Lénárd Fülöp professzor kapja a Fran-k- lin-érmet. Fiiadéi!iábél jelentik: A Franklin- Intézet évi rendes közgyűlése elhatározta, hogy a Franki in-éremmel, a fizika terén teljesített sikeres munkálkodás legmagasabb amerikai kitüntetésével, a magyarországi származású Lénárd Fülöp dr. heidelbergi tudást tünteti ki. — Halálozás. Fornet Erzsébet, néhai Főmet .Tenő volt rimaszombati törvényszéki elnök leánya életének 75. évében Sajógömörön elhunyt. Temetése csütörtökön nagy részvét mellett ment végbe. A végtisztességen a gömöri magyar társadalomnak minden rétege képviselve volt. A megboldogult nagyasszony földi maradványait Feledre szállítottak, ahol a Fornet-család sírboltjában helyezték el örök nyugalomra. Elhunyta nagykiterjedésti előkelő rokonságot, köztük a Szontagh-, Boross- és Makray-családokat döntött mély gyászba. — Életunt aggastyán. Rimakokovúról jelentik: Vinclau Pál 72 éves klenóci gazda az elmúlt pénteken éjjel lakásának egyik gerendájára felkötötte magát s mire tettét észrevették, már nem volt élet benne. A törődött, beteges ember tettének oka: éienfcuntság. A Nagyasszony májusi száma a szokásos gyönyörű kiállításban jelent meg. A számot a pünkösdi hangulat levegője tölti el. Gazdag ás változatos anyagából kiemeljük a következő egyéni írásokat: — Mária: Jöjj el Szent- lélekisten. — Margócsy Aladárné: Gyermekvé delem. — Ferdinandyné Lengyel Angéla: Az élet értelme. — Marioral evele. — Ke- resztury Gáborné: Anyák megmentője. — C. Szemere Klára: Romboló erők. — Dokupil István: A pókháló. — Soltész Júlia:' Lehár Ferenc. — Sz. Kaszaniczky Lenke: Mari néni szigorú lesz. — M. Szemere Katinka: Irodalmi rovat. — Nagy tor onyay György: Testvér! Kelten maradtunk. —■ Soltész Júlia: Rádió mellett — Szentpétery Piroska: Gyümölcsfául tetés stb. stb. A számot több illusztráció, köztük Lehár Ferenc legfrissebb felvételű. képmása díszíti. A Nagyasszony előfizetési ára egész évre 3'6, félévre 18 korona. Megrendelhető a P, M. H. kiadóhivatalában. Kérjen mutatványszámot. — MacDonald szeme egyre gyógyul. Londoniból jelentik,, hogy MacDonald szeme állandóan gyógyul. Valószínűleg máihoz egy hétre hagyhatja el a szanatóriumot kétheti kezelés után. — Doktorraavatás. A prágai Károly-egyetem dísztermében ma déliben a jogtudományok doktorává avatták Brükk Sándort, Brükk Ede nyugalmazott kassai táibkbiró flát, a MÁK volt és a magyar diákszövetség jelenlegi elnökét. A prágai magyarság körében nagy népszerűségnek és rokonszenvnek örvendő diák vezér avatásán a prágai magyar kolónia nagy számban vett Tészt. — Anyák napja Köbölkuton. A kübölkuti római katolikus elemi iskolai tantestület az ifjúság bevonásával az idén is fényes keretekben tartották meg az anyák napját. A tanulók Beethoven Isten dicsősége cinrü himnuszával nyitották meg az ünnepélyt, melyet megkapó precizitással s a nüanszok betartásával adtak elő A miélyhatásu ünnepi beszédet Stcmpay igazgatót a n-iitó mondotta. Majd felváltva következtek a gyermekek gyönyörködtető énekszámai, szavalatai, melyek ö közönséget köny- nyekre indították. Majd Hetényi Antal tanító Mécs Lászlónak „A királyfi három bánata" és Reményik Sándor „Egy eltűnt anyjához" oirnü költeményeit adta elő nagy sikerrel. — Starhemberg herceg eladja warenbergi kastélyát- Bécsiből jelenük: Strbemberg Rö- diger herceg, a Stalhlhelm volt országos vezére, aki ellen nemrégiben kényszer egyezségi eljárás indult, eladja warenbergi kastélyát; ahol esküvője óta lakik. A háztartást feloszlatják s a személyzetet elbocsátják, Starhemberg herceg feleségével együtt Innsbruck környékén akar letelepedni. — Egy traiikosnő fosztogatta a kairlsbadi trafikokat? Karlsbadból jelenítik: Hónapok óta fosztogatnak Karlsbadlban dohánytőzsdéket s eddig a rendőrségnek nem sikerült a letteseket elfogni. Tegnap reggel háromnegyed öt óra tájban az egyik drahowitzi trafikban tettenértek egy asszonyt, amint rabolni akart. Ebben az asszonyban Völki Anina jómódú trafikosnőt identifikálták, aki Fi- schern város képvise löt est ül e térnek ie a tagja. Ezzel a letartóztatással összefüggésben a karlsbadi rendőrség úgy véli, hogy Völki Anna követhette el a karlsbadi trafikifosztogatásokat. — Newyorkbúl Parisba startolt egy amerikai oceánrepülő. Newyorkból jelentik: Reichers amerikai pilóta ma reggel 4 órakor Newyorkból útnak indult repülőgépén, hogy Ujifiundlandon és Írországon át Párisba repüljön. A pilóta biztosra veszi, hogy húsz órán belül eléri a célját. Útközben Ujlíund- landban és Írországban rövid időre megszakítja útját. xx Akiknek a szívműködése rendetlen, erőlködés nélkül úgy érthetnek el könnyű székelési, ha naponta reggel éhgyomorra ímegisznák egy kis pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet, (i Az uj román kereskedelmi miniszter feltünéstkeitd kijelentései a világgazdasági helyzetről Bukarest, május 13. Taeca profeeszor, ^roÜrf berlini román követ, az uj román kereskedői lemügyi miniszter tegnap -elfoglalta hivatalát. Ez alkalommal fogadta a sajtó képviselőit éd azok előtt nagy föltünést keltő kijelentéeekel tett a világgazdasági helyzettel kapc&o-latban* A gazdasági élet uj utak Jelé halad — mondotta a miniszter — és az uj gazdasági rend felé szervezkedik a világ. A Dimineata munkatársa azt kérdezte a unt* nisztértől, mit ért a miniszter a gazdasági világrend átszervezése alatt. A miniszter így válaszolt: Kétségtelen, hogy a gazdasági rend individualisztikus mai formájából a kollektivizmus felé halad, de hogy ez az átszervezés etatisztikus, vagy pedig kommunisztikus lesz, azt még nem tudni. A kommunisztikus szót nem politikai, hanem gazdasági értelemben értem. Kétségtelen, hogy az átszerveződés a jelen pillanatban az etatisztikus megoldás formája felé van kialakulóban, de ezt a megoldást csak egy lépés választja el a kommunisztikus megoldástóL A kérdés csak az, hogy az emberek mennyire bíznak önerejükben és vezetőikben és megvan-e bennük a bátorság ahhoz, hogy ráfeküdjenek a műtőasztalra. Az operáció kétségtelenül veszélyes, de ha sikerül, meg van. mentve. Az operáció segítségével Európát és ezen keresztül az -egész világot megmenthetjük, — mondotta Tasca miniszter. Felgyülemlett gázok szétvetettek egy prágai gyárkéményt Prága, májius 13. Ma délelőtt a Cseskomorav- ská—Kőiben—-Danek r. t. vysooanyi gyártelepén a-z egyik kéményben a fölgyülemlett gázok meggyulladtak. A gázgyulladás robbanást vont maga után, amely feldöntötte a huszonöt méter magas kéményt, úgyhogy ez az öntőd-e tetőzetére zuhant. A -szétröpülő téglák egy része átütötte a tetőzetet és megsebesített két, az öntődéiben foglalatoskodó munkást. Az egyik könnyebben, a másik súlyosabban sérült meg. A kémény -másik része az uecára zuhant, de emberéletben nem okozott káTt. A két megsebesült munkást a kórházba szállították. ZsKcsek 39.389 koronáért vásárolt térképeket és könyveket s a pénzzel adás meredt Prága, május 13. A prágai André-könyvke- re© kedés a m-aekri-seoslraui kerületi bíróságon pert indított az elszökött Zajics-ek igazgató ellen, aki a beadvány szerint a cégnél 39.000 korona értékben könyveket és térképeket vásárolt, de számláit nem egyenlítette ki. Valószínű, hogy Zajiosek ezeken a térképeken tanulmányozta ki szökése ut-ját. — Claude Farrére egy hónapig nem használhatja jobb karját. Parisból jelentik: Claude Farrére sebei gyógyulóban vannak, valószínű azonban, hogy jobb karját egy hónapig n-cim használhatja majd. xx Szepesi Otthon Táíralomnicon. egész -éven át -nyitva, modern uj épület, hideg- és meleg víz, elsőrangú ellátás, olcsó áraik, elő- és utószezonban 30 százalékos kedvezmény. Felvilágosítással szolgál: a Szepesi Otthon igazgatósága, Tátrán,ská Lommica. — Merényletet terveztek Pécs közelében egy személyvonat ellen. Pécsről jelentik: Csütörtökre virradó éjszaka ismeretien tettesek Magyarszék és Hertelend között a hajnali személyvonat ellen merényletet követtek el. A tettesek a sínekre hatalmas kődarabokat, fa- gerendákat raktak, hogy a vonatot ki siklassák. Szerencsére a vom-atvezető az utolsó pillanatban észrevette az akadályt és még idejében lefékezte a vonatot. A csendőrséig erélyesen nyomoz a tettesek után. — A Do X III. első iit.ja Friedrichshaíenből Spé- ziába. Fri'ediriiohshaíe-n.ből jelentik: A D-oXIII. óriás-repülőgép, amelyet a Coaisorzio Nereo Roma légiforgalmi társaság megrendelésére é-pite-ttek, tegnap e rajnai Dornier-müvek főpiló'fcájának vezetése alatt útnak indult Spézia olaszországi kikötő felé. A repülőgép magával vitte a Do X II. parancsnokát, Ravaszom! Doniadéi li olasz pilótát, valamint a Do X II. tizenegy főnyi legénységét. A repülőgép utiprogramjü szerint a Bodeni-tő felé ve't-te útját, & tó fölött több kört, irt le, majd negyedtiz órakor Genua irányéban tovább repült. xx Június elején indul az első nyaralócsoportunk az adriai tengerhez. Tíznapos nyaralás utazással együtt S50 K. Kivihető valuta 600 K- Közelebbi felvilágosítást ad utazási osztályunk, Bratislnva. Central Papságé. 2 K válaszbélyeg.