Prágai Magyar Hirlap, 1932. április (11. évfolyam, 75-100 / 2888-2913. szám)
1932-04-09 / 82. (2895.) szám
1932 április 9, szambát A kassai nyomdászok a szennykonkurreneia letöréséért. Kassai szerkesztőségünk jeliemül: A kassai nyomdaszóik öttagú fouMőtt- öége^Scimltz Ignác és YVerner Jenő pozsonyi Mziponbi 'kiküldöttek vezetésével tegnaipelőtt megjelent a városházán S-mim helyetíesípol- gármesternél, akit felikiértek arra, hogy ezentúl a város csak azoknak a nyomdáknak adjon munkáikat, melyek rendezett ipari keretek között dolgoznak. A küldöttség azzal indokolta kérését, hogy ez így van más nagyvárosokban is és a városnak szintén érdeke, hogy csak olyan nyomdáknak a díjon megrendeléseket, melyek betartják a kollektív szerződést'és az árszabályt és a nyolcórai munkaidő megszegésével nem emelik a munka- iiélküliiek számát. Ezeknek az előírásoknak a megszegése beleütközik a tisztességtelen ver- .• senyrői szótő törvénybe, ezért a küldöttség egyúttal arra is kérte a polgármestert, hogy a város ilyenirányú intézkedését terjesszék ki a többi közüzemekre is. Srnrzs helyet teapolgár mester megígérte a küldöttségnek, hogy megteszi a szükséges intézkedéseket. A küldöttség kassai tagjai S-tier Béla, Roseniberg József és Horváth Fülöp voltak. — Ismét erősödik a kommunista agitáció Ruszinszkóban. Ruszin szkói munkatársunk jelenti: Egész Ruszinszköban a kommun-ifita mozgolódás njabb erősödése tapasztalható, ügy Munkácson, mint Ungvárott a koatvmu- nista munkásotthonokban állandó megbeszélések folynak s máris sor került kisebb munkanóiküli-megmózd'ulásokra. A tavaszi munka megkezdődésével valószínűleg kiújulnak a kommunista munkabérakciók főleg az építési szakma és a szőlőgazdaság terén. Beregszász környékén máris megkezdődött a kommunisták által vezetett szőlő- munkásbérmozgalom. A Beregszász város által egész télen segéllyel és meleg étellel támogatott munkanélküliek nem hajlandók a tavalyi bérek mellett dolgozni. A közeljövőben tehát újabb kommunista mozgalmak , rá rha tők. Ruszin szkóban. — Betörök kilencezer koronás zsákmányt ejtettek egy nyitrai nyaralóban. Nyitrai tudósítónk jelenti: Az utóbbi betekben a nyi<t- raszobori -uyarláhélyen egymást érték a vakmerő betörések, melyeknek tettesei utón ez- ideig eredménytelenül nyomoz a csendőrség. Tegnapra virradó éjjel ismét vakmerő betörés történt a Zoboron, a betörők Csernyák.' István villájába hatoltak be, mintegy kilencezer korona értékű ruhaneműt, ékszert, fegyvereket szedtek Össze és elillantak. Ugyanebben a villában hetekkel ezelőtt történt már hasonló nagyarányú lopás, melynek tettese annakidején hurokra került. A betörők okota bár megtérül biztosítás révén. A csend- őrség erélyes nyomozást folytat. — A 26. osztálysorsjáték V. osztályának mai húzásán a következő nagyobb nyereményeket sorsolták ki: 200.000 koronát: 39.061, 80.000 koronát: 77.190. 20.000 koronát: 80.560. 10.000 4.211, 44.447, 67.395, 82.379, 94.451. 5.000 koronát: 2.392, 4.746. 23.972, 24.179, 26.927, 29.827, 30.181, 31.929. 32.915, 41.828, j 42.207, 44.937, 53.847, 67.235, 69.131, 73-164, : 73.780, 74.248, 75,774. 79.436, 80.418, 89.783, 2.000 koronát: 1.340, 2.674. 6.056, 6.552, 7.581, 8,546, 13.709, 15.542, 17.604, 24.017, 24.684J 28.-352, 29.254, 29.858, 31.347, 35.937, 36.926. 37.010, 39.898, 45.90-1, 47.010, 47.218, 47.945, 49.713, 49.S86, 53.700, 53.992, 60.031, 62.919, ! 62.667, 63.531, 64.412, 69.682. 74.315, 75.196,1 75.461, 75.520, 76.679, 77.767. 77.894, 82.781,' 83-334, 86.946, 86.923, 88.665. 92.877, 93.044, 97.357, 97.311, 97.792, 98.964, 101.932, 102.602, 103.412. A 200.000 koronás nagynyeremény Pozsonyba került.-- A Kazinczy Társaság nyara’Mtósi akciója, A Kazinczy Társaság elnöksége közli: A Körmeridy -Ékes Lajos dr. volt nemzétgyü- lési képviselő által a Kazinczy Társaságnak adományozott villáiban, amely a Kassa határában lévő Bankó nevii fürdőtelepen fekszik, a Kazinczy Társaság teljesen díjmentesen ád lakást a nyári hónapokban a pihenni vágyó •szlovénszkói és ruszinszkói magyar írók számára. Minden nyaraló részére biztosítunk egy ágyat, teljes ágyneművel, a nyaraló csak egy felső pokrócot hozzon magával hűvösebb idő esetére s ha szükségesnek látja, egy kispárnát. Egy felerészben akasztós, felerészben fehérneműn szekrény, egy éjjeliszekrény s ezen kívül egy mosdóasztal teljes fölszereléssel és egy heveredivány van minden szobában. A nyaralótelepet igénybevenni óhajtók jelentsék be szándékukat f. é. május 1-ig a Kazinczy Társaság Női Szakosztály titkárának, Éder Elzának, Kosice — Kassa Legionárius-tér 25., aki mindenről szívesen nyújt levél beli megkeresésekre felvilágosítást. — Á legbelsőbb bonrédiíörvényszék helybenhagyta a kispesti vendéglős gyilkosainak halálbüntetését. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A legfelsőbb honvéd törvényszék ma foglalkozott Lukács Béla kispesti vendéglős gyilkosainak ügyével. A honvéd törvényszék, mint ismeretes, Sztániszlay- szki Józsefet és Kaba Gusztávot köbéi általi halálra Ítélte, inig Nikédéin József 13 évi fegyházat kapott. A legfelsőbb honvédtörvényszék a semmis égi panaszokat elutasitot- ta és a halál-büntetéseket jogerőre emelte. Az Ítélet felolvasása után a legfelsőbb hon- védtörvényszék kegyelmi tanáccsá alakult* A régi müncheni vásárcsarnok, amely Németország első üveg- és vaskons ma hajnalban a lángok martaléka lett A tüzhatasztrófánnk több mini ötven sebesültje van — A szélorkán által szitott tűz az egész városnegyedet elhamvasztással lényegétté — München egész tűzoltósága órákig harca i a tűzzel München, április 8. Múlt év nyarán München középpontjában, óriási tűzvész pusztított, amelynek a világhírű Glaspalast esett áldozatául. A bajor fővárosnak volt még egy hasonló konstrukciójú épülete, az élelmiszerpiacon álló vásárcsarnok, mely ma éjszaka hasonló sorsra jutott. Az óriási üvegezett csarnokot 1853-ban építették, tervezője Muffat építőmester volt, 926.000 forint költséggel emelte az akkor uni- knmszámba menő üveg- és vaskonstrukciót Ez volt Németországban az első modern épület, amelynek legfőbb aíkatelemel az üveg és a vas voltait... Egy évvel később épült azután a Glaspalast, A vásárcsarnok hossza 400 méter, szélessége 31, magassága pedig 21 méter volt Közepén fedett ut húzódott át, amely ketté osztotta az óriási csarnokot. Ma hajnali fél három órakor a csarnok északi részéből lángnyelvek csaptak ki, amelyek villámgyorsan terjedlek. Alarmirózták a. tűzoltóságot e egy félóra rpultán már München valamennyi tűzoltó testületé fölvonult. hogy fölvegye a harcot a veszedelmes arányokban terjedő tűzvésszel. Nemcsak maga a vásárcsarnok forgott veszedelemben, hanem a környéki bérkaszárnyáik, árupaloták és festői szépségű ó-müncheni házacskák A tűz kitörésekor orkánszerii szél tombolt a városban, tova vitte a szikrát és a pernyét s az egész környéket elhamvasztással fenyegette. A szól lenyomta a füstöt, úgyhogy a tűzoltóság munkája rendkívül meg volt nehezítve, mert mindvégig fojtó ftistfelhők között, elviselhetetlen hőségben kellett végeznie az oltási munkát Két órán át tartó önfeláldozó és fáradhatatlan erőfeszítés után a tűzoltók úrrá lettek a dühöngő elem felett, amiben segítségükre volt egy hatalmas záporesö. Lokalizálták tehát a veszedelem gócát, de ekkorára már a csarnok északi harmada, amely azelőtt vásárcsarnokul és gabonaraktárul szolgált, most pedig autógarázsokat és áruraktárakat foglalt magába, úgyszólván az alapfalakig teljesen leégett. Csak a. kőfalak maradtak állva, az egész tetőzet és a berendezés menthetetlenül elhamvadt. Egy időben igen aggasztó volt a helyzet, mert a csarnok ama része is fenyegetve volt, amelyben nagyobb menuyiségü olaj volt fölraktározva. A könnyen gyuló, veszedelmes portékát idejében elszállították s a tűzoltók eredményes munkája megakadályozta a vész továbbfejlődését. A tűzvész teljes elfojtása csak reggel hét órára sikerült, de még ekkor is biztonsági Őrséget kellett hagyni az egyik traktus mellett, amelynek romjaiból időnként lángnyelvek csaptak fel A vöröskereszt mentőosztagai egész a reggeli órákig szakadatlanul munkában voltak és összesen 54 sebesültet szállítottak kórházba. A tűzoltóság oltás közben harminchat embert veszített, akiknek nagyobb része égési sérüléseket szenvedett, míg két tűzoltó veszedelmes munkája közben lezuhant és összetörte tagjait. Ezeken kívül számos föstmérgezég történt, Bútor teszi otthonossá a lakást Előfizetőink figyelmébe! Felkérjük azokat az igen tisztelt Előfizetőinket, akik az előfizetési díjjal hátralékban vannak, vagy esedékes előfizetési dijaikat nem küldték be, szíveskedjenek a számlázott összegei kiadóhivatalunkhoz juttatni, nehogy a lap küldéséi be kelljen szüntetnünk, A P. M. E Kiadóhivatala, Egy német tudós egysejtű lényeket orokeleluvetesz Biológiai kutatások az élet és a halál mesgyéjén •— A sejtnek csupán a szervezet keretében kell elpusztulnia Berlin, április 8. Még nemrégiben is az igazság látszatával lelhetett mondani, hogy a tudomány kénytelen megáldani az élet fogalma előtt. Sem életet nem teremtett mesterségesen, sem a természetes életet nem tudja tartó sain megivédelmezni a ható IMI szemben. Úgy látszik azonban, hogy a tudománynak erre a titokzatos területére is most fény derül. A biológiai Ka kér Wilhelm Instiitmtou Max Hartmanín professzor bizonyos értelemben egysejtű lényekre vonatkozólag elérte a halhatatlanságot.' . Búnmennyíiro is hisszük, hogy ismerjük a halált, oly kevéssé van annak valódi biológiai jelentősége felderítve. Minden organizmus sejtekből áll és arra a kérdésre, hogy vájjon indért kell a szemezőinek meghalnia, egyelőre csupán azt felelhetjük, hogy az egyes sejtek, például az agyveiő- és az idegsejtek nem élnek örökké, másrészt pedig a sejtek csupán azért mennek tönkre, mert a teljes szervezet hal el. Tehát egy cArcukrs váitiosus előtt áll itt a tudomány: az organizmus meghal, mert a sejtek nem élhetnek örökké es a sejtek nem élnek örökké, mert az organizmus meghall. Ebből M első az a követelmény, hogy a sejtet el kell Választani a szervezettől. Ezt tényleg sikerrel hajtották végre. Jól megválogatott hőmérsékleti és táplálási feliételek mellett a próbaüvegen élő sejtekből való szövedéket tenyésztettek ki. Ezeket a feltétele két sokkal kedvezőbben lehet alakítani, mint aminők a sejt természetes életfeltételei. A szövet kitenyésztésének a. segítségével most már a sejteket tényleg korlátlan időre lehet életben tartani, tehát halhatatlanná lehet tenni. Hlyen módon sikerült egy tyűik szivéből preparált szövetet húsz évig életben tartani, anélkül, hogy ez a szövet az elöregedés legcsekélyebb jelét mutatta volna, míg a iyuik .maximális életkora hét—ti® esztendő. Sőt az ilyen módon kitenyésztett sejtek még életműködést is fejtenek ki, oszlanak, szaporodnak, tehát a fiatalság jegyeit mutatják, vagyis olyan állapotban vannak, amelyen magában a szervezetben csakhamar megszűnik, mert a sejtek huzamosabb időn át csak egész kivételes esetekben mutatják ezeket az éietjeleoségeiket a szervezet keretén belüli. És nemcsak egyszerű sejtek azok, amelyekkel ilyen halhatatlansági kísérleteket lehet végrehajtani., ezek a-, kísérletek olyan sejtetkne' is sikerülnek, amelyeket a szem szívarványkár- tyájálból veszünk ki, tehát nagyon is komplikált szerkezetű sejtedénél. Úgy látszik, hogy ebből azt a következte-' tést lehet vonná, hogy a halált a sejtre vonatkozólag nent jelent szükségszerűséget. s hogy a sejtnek inkább azért kell meghalnia, mert a szervezet keletében különösen kedvezőtlen életfeltételek között itenyésztődák. A eejt szempontjaitól ugyanis minden szomszédos sejt egyúttal a külső világot jelenti, amely mindenfajta módon, például a hulladék anyagoknak meg nem felelő elszállítása révén, kártékony hatással lehet a sejtre. Vagyis a halál nem természeti szükségszerűség az egyes sejtekre vonatkozólag és csupán azért következik be, mert a nagy sejtállamban a sejtek Olyan módon vannak egymásra halmozva, hogy kölcsönösen keli ártaniok és igy egyik sejt a másiknak a halálát, okozza. Ez a gondolat egy' más oldaltól drs felmerül. Bárhogyan is elválaszthatatlannak létszák a halál az élettől, az élet, mint olyan mégis halhatatlan. Ez a csírasejteknek halhatatlan- tógán Mpszík, amelyekből nemcsak. ujj dndiBrno — Praha — Bratlslava — Pardubfcc Olomouc — M. Ostrava — Opava — KoSice i»p»iiPBa»wwLii!i»n,iJiij».ujiiiiiB.iiMiii» miiwu—iumkjA. ■ .'.w»^»wiu>«ii^iiw»í|(«hwwwm)>wbpi A katasztrófáiig tűzvész valószinüleg könnyelműség és hanyagság következményeként tőrt ki. A leégett csarnokrészben a. szállító cégek raktárai voltak elhelyezve, amelyekben túlnyomórészt régi bútorok állottak, Ezenkívül az autógarázsokban elhelyezett kocsik legtöbbje szintén rommá égett. A környező házaik közül a Heck-vendéglő, egy bérház ée egy másik ház, amelyben egy gyógy* szertár volt, szintén súlyosan megrongálódott, A tüzkatasztrófa sebes ül t j ei közűd négynek “az állapota életveszélyes. i mtmmtmismmmm&mammmKum ———a viduum, hanem uj csírasejtek i® fejlődnek. Éppeín úgy, mint ezeknél a csírasejteknél, az egysejtű lényeknél is megállapítható ez a hah hatatlanság. Az egysejtű lények nemiség nélküli utón, tehát. egyszerűen sejt oszlás utján szaporodnak. A sejt itt két ivadék sejtté oszlik, az egyes sejt élete két ilyen oszlás között játszódik le és ugyanazt a folyamatét egyszerre: mondteiíjük halálnak, és születésűek jjiSi.JJfemindenesetre egy ilyen, egysejtűnek a teste teljesen átmegy a két. jmdéksejb be, a tulajdonképpeni halál nem kővetikeziik' be, ' • Ebből tehát felmerül a kérdés, vájjon nem lehetséges-e a sejtek felosztása utján életben ■tartani olyan, élő lényeket, amelyek a szabad természetben csupán, nemi utón, tehát férfi és női sejtek egyesülése utján szaporodnak. Ez ugyanis a halál mesterséges megkerülésének egyik mód ja lenne. Ez űz érdekes biológiai feladat Mas Kartimaun ‘kísérletező művészetének sikerült. Sikerűit neki a fMgellatakn&k egy kolóniáját néni nemi utón tevábbtenyésiteui. még pedig a női törzset 17 éven és hatezer generáción kérésziül, a férfi törzset, pedig 7 éven keresztül; mig a természetben a ilagel- latáik csupán nemi utón szaporodnak. Mindez arra látszik mutatni, hogy az élet és a halál nincs elvál asz íha tatlanul egybekap- csok'a, hanem a • mindenkori életfeltételek azok, amelyek a halált szükségesnek, vagy pedig elkerülhetőnek tüntetik fel. —- Négy lipóívári fegyenc meghiúsult szökési kísérlete a nyitrai bíróság előtt. Nyitrai tudósi tőnk jelenti: A lipőtvárl fegyház négy lakója nvult év november 7-én szökést kísérelt meg, amelynek bűnügyi következményei lettek. A fegyőr észrevette, hogy az egyik cellában szökési tervet forralnak a rabok'és már hozzá is láttak az ablakrács elbír észeléséhez. A fegyőr ébersége megakadályozta a kitörési kísérletet és a cella négy lakóját az államügyészség vád alá helyezte. ITavlicsek György, Sibal Károly és Liba Antal, a per három vádlottja tagadta, hogy része lenne a szökés előkészítésében, miig a negyedik vádlott, Tráos János mindent magára vállalt; beismerte, hogy ö szerezte be a ráspolyt, ő kezdte meg a vasrács átfürészelését, ki akart jutni az udvarra, onnan a fegyházat körülvevő bástyafalra és azon át a szabadba* A biróság a főtárgyaláson elhangzott vallomások alapján bűnösnek csupán Trács Jánost mondotta ki és egyhavi fogházra ítélte* xx 3 szó, mely könnyen megjegyezhető? Urániabank, Novézámky, Banská-Bystrica. — Autóbaleset Nyitna határában. Nyitrai tudósí tónk jelenti: Tegnapelőtt délután egy személyautó, melyet. Pénzes László soífőr zetett, elütötte a város határában Gailíó Péter környékbeli fiatalemibert, aki kerékpáron igyekezett a város felé. A szerencsétlenül járt, fiatalembert súlyos sér üléseivel a kórházba ■szállálottók. A baleset ügyéiben folyamatba tették a nyomozást, melynek során a soffőr G állót okolta a szeren csótfenségért, azit han- goztotva, hogy az egyik utikanyarban az autó elé kerekezett, úgyhogy már nem maradt idő az autó lefékezésére, ' •.