Prágai Magyar Hirlap, 1932. február (11. évfolyam, 26-49 / 2839-2862. szám)

1932-02-24 / 45. (2858.) szám

rPmíM^A^O^AR-H'l'RMP Mondén nőnek tilos a sirás Irta: MEUBAUED PÁL Első pillanatra pszichológiai kereazts zö­rejt vény: a modern, mondén nőnek tilos a felí­rás. Mégis igen egyszerű és a rejtély kozme­tikai feloldása is meggyőző. A párisi Hűm bért asszony egy valóban nagyszerű dol­got eszelt ki. Rájött, hogy az utóbbi keserves gyón is sirihatnak. Még egyikét H am bért asz- szonyság, egy-két ugrás a végletekig elszánt mondénség felé és végképpen és menthetet­lenül nem ismerlek, szép maszk! Mert, hogy te lennél Éva? Te lennél az, akit nőnek ne­veztünk és téged Szó móri Dezs ő még mindig így szólit, hogy „hölgy“? Ne izgulj, mertrend­reutasitlak, ne nevess ki, mert el vagyok ma­radva, ne sírj, mert megátalkodott vagyok —, egyszóval: -ülj merev mozdulatlanságban, emberből mondén (inaszká idomult hölgy, mert megesik, hogy egy emberi mozdulatnál kies­nek a pilláid és akkor — — akkor sírhatsz kedved szerint, mert hiába sírsz. két évtized nem volt hasznára a női mondén- ségnek és a sok koplalástól meg sírástól a női ' őzempilla szenvedett: nem fénylik, kopik, szürkül és ritkul. A női szempilla a teljes nemi fegyverzetben nagy szerepet játszik és a női uralom veszélyben van, gondolta Hum- bert asszonyság. Mindenből, ami oszlik és pusztul, aktív ember céltudatos beavatkozás­sal üzletet tud teremteni és amellett, hogy jól keres, segít. embertársin. Humbertné lehunyta szempilláit és hosszasan elgoudolkozott. Tud­ta, hogy a férfi csak akkor hunyja be az egyik szemét, ha a nő mindkét szemét bősz- szu, selymes pilláival elfedi. Tudta azt is, hogy a nő csak akkor lát jól, ha hosszú, sely­mes pilla fedi a pupilláját. Már most nem volt egyszerű, a problémát ngy megoldani, hogy önmagának, társnőinek és a férfiaknak is használjon. Kiinduló pont az volt, hogy a női szempilla az utóbbi években rövidebb, tompább, ritkább lett. Humbertné előbb alapos tanulmányokat folytatott és beutazva Európát, rájött arra, hogy itt végezte-s természeti jelenséggel áll szemben, olyannal, ahol megint csak a kozme­tika segíthet, mert meg keld korrigálni a ra­koncátlan természetet. Hogyan játssza a nő a „gyereket*', ha a selymes pilla szünöfélben van és olyan ritkaság, mint az igazi film­sztár? A selymes pilla minden női számítás­ban nagy tétel amelyet hirtelen és meggon­doltan divatéi határozással kihagyni talán azt jelentené, hogy a nő elveszthetné a játékot. Orvosok azt állították, hogy a hosszú selymes .pilla azért enyészik el, mert a szemöldök kiberelválásának ez a fiziológiai következmé­nye. Könnyű az orvosnak, de nehéz egy koz­metikai mamának. Selymes, hosszú pilla ked­véért nem lehet szemöldököt növeszteni: hogy is nézne ki egy mondén nő, ha nem két beret- vaéles szénvonallal jelenne meg a szemöldök helyén, hanem komoly, természetesen szép szemöldökkel? El volna intézve! Humbertné kitalálta a mesterséges hossza, selymes szeinpülát és hozzá egy ragasztó­szert (amely természtesen az ő szabadalmazott titka) és a párisi nők a még megmaradt rö­viddé járatú és rossz valutájú természetes pil­lákhoz egyenként hozzáragasztják a Humbert­né mesterséges pilláit. Ebben az az üzlet, hogy a pillák olcsók, a ragasztószer drága. Humbertné azonban garanciát vállal: 2—1 hé­tig garantáltan tart a mesterséges pilla, csak: nem*szabad megfogni, simogatni, égnek for­gatni, túlzottan erélyes női szinészkedéssel lesütni. Kímélni kell és főképpen: nem sza­bad vízzel érintkezésbe hozni és — tilos a sí­rás! Egy kicsit sok, azt hiszem. Nem szabad meg­érinteni és energikus használat árt —, ezt még elbírják a nők. Minden Huni bér t-pillás szépség akaratlanul szfinksszé fog átalakulni és állandóan olyan titokzatos bután mosolyog­ni, mint mondjuk Miss Universum, aki nem is tudja, mit jelent az Universum szó. Ebben még nem lenne hiba (bár Mussolini megelé­gelte az universumos bolondériát és rendelet­tel kikapcsolta az olasz női glóbust a ver­senyből, mondván: olasz nő nem lehet Miss Itália, mert Itália fogalma szent a duóének), de a hiba ott van, hogy nem szabad rendesen mosakodni és rendesen sirni. Itt van a mon­dénség kutyája százszázalékosan eltemetve: idáig már eljutottunk és most nincs tovább. Történjék bármi, a modern ondón nőnek, aki csak valamelyest is becsüli magát és a férfira való hatását, tilos a sírás. Uj szkéné, film, vígjáték. Történjék bármi: gyászeset és életbevágó szerencsétlenség, tilos a sirás és kötelező a kacagj bajaccó elve. A nő Így vifcz- szanyerte a hosszú, selymes pilla nagyszerű fegyverét, de elvesztett egy másikat, amely pótolhatatlan: a könnyet. Emlékezzünk a bol­dog természetes időikre, amikor a nő, akinek nem kellett félnie attól, hogy a könnyen és biztos lövégként kivetített könny a hamiskás arcon végiggördülve, lemossa a rúzst és megvonja azt a barázdát, amelyet a rúzs elta­kar, milyen szépen, féríipuhitóan sirt. Régi, romantikus, annabálos írók jutnak a krónikás eszébe, amikor erre a női könnyre gondol, amelynek azért volt szabad szabad folyást on. geduí, mert.a nő még önmagával és nem egy maszkkal operált. Rúzs, ajk pirosító, .-/.én szemöldök és most a ragasztón, a mestersé­ges szempilla. Marad cgy kis v;gasz, hogy nemi fúrhatnak. Viszont a hWftk nemsokára na­Rakétapostajárat Európa és Amerika között két óra alatt Schmiéi gráci diák kísérletei sikerrel kecseggeinek Bécs, február 28. Alig néhány esztendeje annak, hogy megkezdték az úgynevezett rakéta-jármüvek­kel a kísérleteket. A kísérletek többé-kevésbé sikerültek. Végeredményben azonban a jelenleg rendelkezésre álló technikai eszközökkel nem sikerült a gyakorlat számára megoldani a nagy- fontisságu kérdési. Sem a rakétaautók, sem a rakétarepülőgépek uem váltották be a hozzájuk fűzött reményeket. Egyetlen gyakorlati lehetősége maradt a rakéta-kísérletek kihasználásának és ez a postarakéták üzembe állítása. A leggyorsabb repülőgép sem veheti fel a versenyt a villáin* sebesen száguldó rakétával, amely céljának köze­lébe érkezvén, ejtőernyővel ereszkedhetik le a földre. Egy gráci diák, Friedriob Sohtuidl számottevő kísérleteket folytatott ezen a téren. Már a múlt év szeptemberében a steiermarki Hocihröt&oh- hegycsúcsról elindította R. L. nevű kísérleti ra­kétáját. amelyben 880 levelet helyezett el. A rakétát a semriaehi postaá"lomás irányában állí­totta be, ahová a rakéta néhány perc alatt meg is érkezett és az ejtőernyő segítségével sértetle-i nül ereszkedett le a földre. Erre az alkalomra violakék rakéta- bélyegeket ragasztottak a leve­lekre és a posta mind a 380-at hiánytalanul ki- kézbesitette. - Annakidején a kísérlet nem keltett nagyobb feltűnést. Most Friedrich Schmidl olyan rakétát szerkesztett, amelyet nagyobb távolságra, esetleg tengerentúlra is útnak lehet indítani. A 170 centiméter hosszúságú, 245 milliméter átmérőjű alumínium-rakéta különleges hajtő- szerkezettel van ellátva, amelyben sikerült ele­gendő mennyiségű üzemanyagot elhelyezni egy! ilyen hosszú útra. Természetesen a rakéta csak nagy magasságban, egészen ritka levegőben juthat előre eredményesen, mert máskülönben a nagy levegősurlódás porrá égetné a szerkezetet. — A rakéta mindössze hét kilogramm súlyú és másodpercenkiut 2200 métert tesz meg. Ezzel az óriási sebességgel két óra alatt Európából Amerikába lehet juttatni a levélküldeményt. Aj kísérletek már a közel jövőben megkezdődnek; és amennyiben sikerrel járnak, rövid időn belül útnak indítják az első európa-amerikai rakéta­postát. Sanghai, a nagy végletek városa Ahol Kelet és Nyugat mégis találkoznak Budapest, február. Kilencven esztendővel ez­előtt, pontosan 1842. junius 18-án is dörögtek a hajóágyuk Wuzungnál. Akkor a Sir William Par­ker viceadmirális vezetése alatt álló angol flotta bombázta az erődöt és hallgattatta el rövidesen 175 ágyúját, hogy azután négyezer emberével megrohamozza és elfoglalja. Az angol hajók fel­mentek még utána Nankingig s ott kötötték meg a nankingi békét, mely örök időkre Angliá­nak engedte át Honkongot, megnyitott az euró­paiak előtt öt kikötőt, Camton, Amoy, Fuceau, Ningpo és Sanghait, g azonfelül Kínát- még hu­szonegy millió dollár hadikárpótlás fizetésére is kötelezte. Az első angolok 1843-ban telepedtek le Sang- haiban. Csakhamar követték őket a franciák és az amerikaiak, majd később a japánok is. Az em­lített évben vetették meg alapját a Wangpu folyó partján, az ódon falak övezte régi kínai város mellett a ma már több mint másfél millió lakosú szép világvárosnak. Mert tudni kell, hogy Sang- hai nem tengerparti város, ahogy sokan hiszik, hanem egy a mi Dunánknál szélesebb és roha­nóbb vizű folyó partján fekszik- Ez a folyó, mely éppen a város alatt nagy könyököt ir le, arról is nevezetes, hogy vize hat óra hosszat a tenger felé, majd ugyancsak hat óra hosszat visszafelé folyik nagy gyorsasággal. Pontosan a könyöknél torkollik belé az egész Sanghait át­szelő keskeny szuesaui csatorna, mely a kinai Velencével. Szucsauval köti össze Sanghait s melyen hihetetlen forgalmat bonyolítanak le a ki­nai hajósok. Sangbai tengeri kikötője tulajdonképpen Wu- zung, bár szigorúan véve, még utóbbi városka sem feleszik a tengerparton, hanem csak a Jang- cekiang partján, mely ott, hol a Wangpu vize beléje ömlik, olyan széles, hogy a másik partját nem is lehet látni. Ez a mindig zavaros vizű óriá­si folyam szakadatlanul hordja a tengerbe az iszapot s a folyó torkolatánál akkora zátonyt rakott le, hogy a mélyebb járatú tengeri hajók csak dagály idején tudnak felette áthaladni. Ezért FFuzung előtt, közvetlen az erőd alatt mindig tucatszámra horgonyoznak a Sanghajba igyekvő hajók. Mikor a dagály beáll s a viz nagy sebes­séggel visszafelé kezd folyni, megindul a folyó széles hátán a verseny a gőzhajók és a kinai vi­torlások között fel Sangbai felé, mely még ti­zenkét tengeri mérföldnyire, vagyis egy órányi­ra fekszik onnét. Az angolok, hogy a dagálytól függetlenítsék magukat, már 1878-ban vasutat építettek Wu- zung és Sanghaj között. Az óriási kínai biroda­— Fiatal lordok mént pincérek. A konzervatív Anglia egyetemi ifjúsága is nagyon érzi a inai idők nehézségét. Még a legelőkelőbb egyetemek, az oxfordi és Cambridge i főiskolák növendékeit, nem kerülik oi n gondok. A fiatal diákok, akik közi szálnlalaii íőuri sarj is van. már most igye­keznek álláM- találni a nyári vakációra. Sokan a nagy angol hajósiáivoieágokuál kaplak állási, van­nak olyan fiatal lordok is. kik előkelő londoni szállodákban vállaltak nyárra kisegítő piacé re egei. 1 lomban ez volt az első vasút, melynek mozdo­nyai azonban nem sokáig fütyültek a Jangce- kiang vize mellett, mert Kina sietve megvásárol­ta a fehér ördögök pokoli találmányát, hogy mi­nél gyorsabban felszedhesse a síneket, a mozdo­nyokat pedig egy távoli lakatlan szigetre szállí­totta. Ezt a vasutat csak huszonegy óv múlva, 1898-ban állítottak újra helyre, mikor egészen Szucsauig kiépítették. Hogy fejlődött a nemzetközi telep A nemzetközi település gyors fejlődésnek in­dult s hogy terjeszkedhessek, egyre nagyobb területeket vett bérbe a kinai jogszokás szerint 999 esztendőre. Az idők folyamán az egyes nem­zetek telepei valóságos köztársasággá olvadtak egybe, csak a franciák húzódoztak mindig a be­olvadástól s a francia városrész ma is önálló, saját vezetőséggel, rendőrséggel, bírósággal, saját villamos vasúttal. A nemzetközi város vezetését a választott városatyák intézik, élükön a saját körükből választott polgármesterrel. Igazán min­taszerű intézményeket létesítettek, pompás kór­házakat, vásárcsarnokokat, iskolákat, egészség- ügyi laboratóriumot, színházat, vízvezetéket, csatornázást, villámosvasutat, stb. De még csak saját- külön tekintélyes hadserege is van annak a földkerekségen páratlanul álló köztársaságnak. Ez az önkéntes védősereg csupa úgynevezett gentleman-katonából áll. Minden Sanghaiban élő európai vagy amerikai, legyen bár kereske­dő, bankár, ügyvéd, hivatalnok, biró, orvos vagy mérnök, becsületbeli kötelességének tartja, hogy az önkéntes hadseregbe- belépjen. A nemzetek szerint összeállitottt századok maguk választják meg parancsnokukat, mig az egész hadsereg élén egy angol ezredes áll. A kis hadsereg egészen a legújabb időkig sokszor ^védelmezte meg a várost a kinai csőcselék támadásai ellen. Már 1854-ben 300 emberük megfutamított egy tízezer főből álló kinai sereget. A lovassággal, tüzérséggel, mű­szaki csapatokkal és pá-ncélkocsikkal is rendel­kező pompás kis hadsereg ma már közel két­ezer főből áll, de szükség esetén a Sanghai előtt állandóan tucatszámra horgonyzó idegen hadi­hajók legénységével is megnövelhető. Pompásan felszerelt, katonai lövöldéjük is van a jelenleg rommá lőtt Csapéi városrész szélén, hová magam is több ízben kivonultam matrózainkkal céllövés­re. Mikor Sanghaiban beáll a zord. kinai tél, az önkéntesek a- városházának erre a óéira óriási nagyra méretezett emeleti parkettás dísztermében gyakorlatoznak s ott huzgálják még az ágyukat is. Ugyanitt különben hetenként többször a kitű­nő városi zenekar tart szimfónikus hangverse­nyeket, míg nyáron a folyóparti nyilvános park­ban játszanak a tehetséges filippinó zenészek. A város parádés része a folyó partján van. Ott húzódik végig valami nyolc kilométer hosz- szuságbau Sanghai Andrásey-utja, az úgyneve­zett Rund, szebbnél-szebb palotáival, melyeknél ablakai a mindig nyüzsgő folyóra s annak ár­boc- és kémény-erdeiére tekintenek. A partot, gondozott gyepá.gy szegélyezi, mellette árnyas fák alatt vezet az aszfaltozott széles sétány, utóbbi mellett a ritka széles, faburkolatos kocsi­út, utána még egy árnyas sétaút jön 6 csak az­után következik a házak előtti széles járda. A’ háború előtt ezen a parti sétányon emelkedett a kinai vizeken elsülyodt német ágyunaszáduak, az .,Iltis<:-nek letört árbocot mutató szép bronz emléke, mig csak a háborús gyűlölködés el nem tüntette onnét, hogy a világháború monumentális emlékművét állítsa- helyére. Kínaiak a nemzetközi telepen A folyó könyökénél fekszik a csinos városi park, melynek külön nevezetessége, hogy kínai ember nem sétálhat utjain s nem pihenhet pad­jain, legfeljebb talán csak dada minőségben va­lamelyik kis európai vagy amerikai csemete kísé­retében. De ugyanígy van ez a városházán tar­tott szimfónikus hangversenyeken is, hová az európai díjtalanul léphet be, sőt ingyen kapja még a zenetörténelmj szöveggel ellátott műsort is. Megjegyzendő, hogy a nemzetközi telep vá­rosrészeit is túlnyomóan kínaiak lakják. A sze­mély- és vagyonbiztonság mindig nagy vonzerőt gyakoroltak a jómódú kínaiakra s ezért már évti­zedek óta sok előkelő és gazdag kinai költözött be s telepedett le Hongkongban és Sanghajban, hol biztonságban érezték magukat a mandarinok szipolyozása elől. Lépten-nyomon látni őket pom­pás üveges hmtójukban vagy autójukban, a fér­fiak selyembe és drága prémekbe öltözve, a nők telerakva ékszerekkel. Érdekes, hogy még kinai százada is van az önkéntes védöseregnek, mely adandó alkalommal a kínaiak támadása ellen kell, hogy védelmezze az európaiakat. Sanghaiban aránylag könnyű tájékozódni, mi­vel a folyókkal párhuzamos uccák kinai tartomá­nyok, az őket derékszög alatt- metsző uccák pe­dig kinai városok neveit viselik. A Bundról indul ki Sanghaj legforgalmasabb uccája, a Nanking Road. Ott, vannak a legszebb üzletek is. Valóság­gal a város szivét szeli át ez az üt s elvezet a szép lóversenytér mellett is. Persze mennél ]ob- bann távolodunk a folyótól, annál kinaiasább jellegit lesz az ucca. A modern európai bérpalotá­kat ott már csupa kinai ház váltja fel, felfelé kunkorodó tetővel, aranyozott faragványokkal, borított ablakokkal és erkélyekkel s a levegőben himbálózó, kinai írásjelekkel borított hosszú és keskeny cégtáblákkal. A Nanking Road folytatá­sa Sangbai Stefánia-utja, a Bubbltng Well Road. Utóbbit pompás kertekben álló szebbnél szebb villák szegélyezik. Ezen az utón jutunk el a Sanghai közelében fekvő Sicaweibe is, hol a je­zsuita atyák nagy rendháza, múzeuma, iskolái, árvaháza, csillagászati és meteorológiai obszerva­tóriumai vannak. A tudós atyák vezetik Keiet- ázsia legnagyobb tájfunjelző-állomását is és ide­jében figyelmeztetik Bonkongtól fel Japánig és Víadivosztokig az összes hajókat egy tájfun kö­zeledtére. Ugyanezen az ut-on jutunk a már kínai területen álló pazar Alhambrához, Sanghai Mon- tecarlójába. hol egész éjjel pereg a ruletfcgoiyó. Sokat lehetne még írni Sanghai szédületesen pezsgő éjjeli életéről is, mely főképpen a lam- piónok és ivlámpák fényében úszó Fuctau Ruad teaházai, vendéglői és színházai körül folyik le. Hordszékeken viszik ott az emberek fejei fölött a szépségükről híres szacsaui énekesnőket. A kí­nai vendéglők zsúfolva vannak, kirakataiban ezerféle kinai ínyencséggel, mig fent az emeleten a fülkében az ópiumé-zivők álmodoznak réveteg szemekkel. Az uccai forgalom Sanghaiban szédületes. Az autók és villamosok százai közt- ott robognak a gazdag kínaiak pompás üveges hint-ói, a bakon a család színeibe öltöztetett- kocsissal és inassal, fejükön a piros lófarkkal díszített lapos bambusz­kalap. Ezerszámra nyüzsögnek a jármüvek közt az ember húzta kétkerekes kis kocsik, a riksák, de ott lábatlankodik mindenütt a legszegényebb emberek fogata, az esetlen egykerekű targonca is. Az izmos kuli nyakán ugyancsak dagadoznak az erek, ahogy szétterpesztett lábakkal igyekszik kegyetlenül nyikorgó, kenetlen kerekű targoncá­ját egyensúlyban tartani, melyen a kerék mellett levő deszkán hat sőt nyolc felnőtt- ember is ül s lógatja le lábait- Valóságos omnibusz, melyen néhány kilométeres ut, talán kéttized fillérbe kerül. A nagy forgatag közepén keleti nyugalommal áll a fekete körszakállu, veres turbános, szikár, barna hindu rendőr, övében a revolverrel s rövid botjával igazgatja azt- a világon páratlanul álló "vegyes forgalmat. A modern nagy város mellett a maga meg- esontosodott konzervativizmusában áll még min­dig a kétszázezer lakost számláló régi kínai vá­ros, melyet a kinai városok mintájára, az ellenség és a gonosz szellemek ellen védelmet nyújtó ma­gas fal övez, amelynek kapuit éjjelre bezárják. A japánok nem ezt a régi kinai várost .otték most halomra, hanem a szuesaui csatornától északra elterülő amerikai területtel szomszédos üjabb keletkezésű kinai városrészt. A régi vá­ros a francia városrésszel határos s égy postádt vizű, bűzös csatorna felett egy, egy rozoga tahi­don jutunk be a főkapun a keskeny és sötét uc­cák útvesztőjébe, hol csak gyalog lehet járni Igen festői a város közepén egy piszkos béka- lencsés vizit tóban álló, már szinte mtícmlékszám- ba menő, sokszázéves régi teb-hnz. melybe a go­nosz szellemekre való tekintettel, akik tudvalevő­leg csak egyenes irányban tudnak repülni, egy zegzugosan megtört hidon lehet csak eljutni. Aki eljut valaha Sanghajba. cl ne mulassza azt is megnézni. Bozóky Dezső dr. 4 1932 február 24, szerda.

Next

/
Thumbnails
Contents