Prágai Magyar Hirlap, 1932. február (11. évfolyam, 26-49 / 2839-2862. szám)

1932-02-14 / 37. (2850.) szám

10 'PRKGAlMAGtATlHTRLAé 1932 február 14, vasárnap. A kora tavasz kalap — Vasárnapi divattevéi — Vége a télnek, de egyelőre csak a fejünk számára. Mert különben még a téli meleg holmikat kordjuk. Künn fagyos, zimankós az idő és a délben áttörő napsugár hidegen csil­logó hólepleken játsza a tavasz csalóka pre­lúdiumát. Becsületesen felvesszük a bundát, vagy a lágy szőrmékkel diszitett posztókabá­tot, lábunkon, megvetve az esztétika törvé­nyeit, ólomsulyu hócipőket vagy csizmákat hordunk, — de a kalapunk az már tavaszi szenzáció: szalma! A forró nyár szimbóluma lett a tavasz első fecskéje. Nem logikus ugyan, mert a bunda pendantja a bársony és a velour volna, — de divatos és ez elég. Ennyi a magyarázat és ennyi az indok is. Ki­csit bizarr dolog, bunda és szalmakalap, amit eddig csak lágy mouselinhoz vagy könnyű georgettéhez viseltünk, — de mint az életben, úgy a divatban is gyorsan megbarátkozunk a váratlan változásokkal, — sőt várjuk is őket! Nemcsak az anyaga feltűnő a kora tavaszi kalapnak, alakja is az. Kalapot mondani ugyan egy kicsit merész állítás! Kalap is, nem is, sapka is, nem is, minden lehető ala­kot felvesz és olyan parányi, mint még soha. Szabadon hagyja a fél homlokot, sőt balolda­lon látni engedi a szépen ondolált fürtök nagy részét. Még erősebben jobboldalra húz­va viselik, mint eddig. Szinte észre sem vesz- szük, hogy hordjuk. De ami a fő, újszerű és jól áll, a miniatűr karimák vagy Ízléses dra- pirozások bájos keretet adnak az arcnak. Az ősszel feltűnt és gyorsan közkedveltté vált „postillon** és „Eugenie** kalapok, éppen az elterjedt voltuk miatt, kiszorultak a diva­tos. tavaszi kalapok közül. Az újszerű kalapok ezekkel ellentében puhán dolgozottak. Le­gyen az anyaguk szalma, szatin vagy filc, úgy a miniatűr karima, mint a féloldalas tetőrész drapirozottak. A legkedveltebb forma a ba­rett! Még azok a modellek is, amelyek kari­mával dolgozottak, baretthez hasonló formá­val készülnek, azaz a felsőrész és a karima is puhán ráncoltak. A tavaszi kalapdivat barettjéhez hasonló változattal már a télen is találkoztunk, de ezek­től a mostaniak díszítésben és anyagban kü­lönböznek. Anyagokban legdivatosabb a szal­ma, még pedig az erősen fényezett. Uj szal­mák jöttek Párison keresztül forgalomba. így a laza szövésű ,.Remaillée“, a vastag, fényes és matt szalmából font ,.Monielupo“ és a, „Mántova“, melynél a szalma fényes celofán­nal kombinált. Azok számára pedig, akik ta­valyi formáikat esetleg félretették, megnyug­tatásra szolgálhat, hogy a fentieken kívül még a grosrain, bankok. bengál és panama­szalmák is mennék. A filc is erősen tartja a télen át kivívott pozícióját! Nagyon sok barett és kalap készül belőle, vagy kézzel fonott szalma- és filccsikokból. Hasonlóan bájos ba­rettek és turbánok készülnek fényes szatin- ból vagy jersey bői, steppeléssel vagy hajtó­kával. Most az átmeneti időkben sok fehér kalapot látni, de mint divatszin a zöld, búza- kék, piros árnyalatok és a barma szerepel­nek. A tavaszi kalapdivat nem hanyagolja el a nehezen megszokott, de ma már olyan nép­szerű tolldiszt sem. Különböző hosszúságban viselik őket a kalap magasabbik oldalára tűz­ve, a kabáttal vagy ruhával harmonizáló szín­ben. Azonban újdonság mégis csak a virág lett az idei tavaszon. Természetesen, mint ilyet, az eddig megszokottnál jóval erősebb mértékben favorizálják. Sok, egészen ferdén viselt szalmakalap készül apró virágokból összeállított pánttal, úgynevezett „Cathepeig- ne“-val. A jácint, rózsa, mák, kamélia és gyöngyvirághoz hasonló imitációk divatosak lakkból, glasszóbőrből, posztóból, vászonból esetleg szalmából készülnek. Legtöbbször fe­hér vágy pasztellszinüek. Éz a hirtelen életre keltett előszeretet a művirágok iránt termé­szetesen a haldóklóvirágkészitőipar fellendi- tése érdekében történik, ama régi igazság újabb tanúságaként, hogy a divat, az i>ar és •a kereskedelém szoros kapcsolatban vannak egymással. A divatmelléklet mai modelljei tipikus ta­vaszi kalapmodelleket mutatnak. Az első és harmadik szalma- és filckombinációval ké­szülnek, magasra tűzött szalagdisszel. A má­sodik eredeti módon összeállított búza kék szatinturbánt ábrázol, fehér bőrkaméliával di- szitve. A negyedik barna filc piros virágpánt­tal és az utolsó modell egy drapirozott zöld. jerseybarettet mutat, kétféle szinü tolltüzék- kel. Radványi Magda. — A magyar tanítók ügyeimébe. A ma­gyar tannyelvű elemi és polgári iskolai taní­tói állami vizsgáló bizottság tájékoztatás cél­jából közli, hogy a jelen iskolai évtől kezdve a bizottság hatáskörébe csakis a következő vizsgák tartoznak: polgári iskolai szakvizs­gák, népiskolai tanítói képesítő vizsgák és ! az 1918-ig bezárólag szerzett magyar okleve­lek nosztnifíkáló vizsgái. Csakis ilyen vizs- j gákról adhat tehát, a bizottság információkat is. A bizottság címe: Bratislava—Pozsony, magyar gianuássiüun* % Pályázati hirdetmény a prágai magyar menza kedvezményei iránt az 1931—32 iskolai év li. felében Mindazon szlovenszkód és ruszinszkóá illetőségű magyar nemzetiségű főiskolai hallgatók, akik tanulmányaikat a prágai fő­iskolákon végzik és az 1931-32. tanév II. felében is díjtalan vagy féláru étkezési kedvezményben részesülni kivannak, kér­vényüket a Nagybizottság elnökségéhez cí­mezve, az alábbiak tekintetbe vételével, 1932 február 20-ig MágócSy-Dietz Sándor dr., Prága, Váelavské nám. 62. II. 17 címre küldjék el. I. A bélyegtelen kérvénynek tartalmaz­nia kell az alábbi sorrendben a következő­ket: I. a kérelmező vezeték- és keresztneve, 2. az egyetem, 3. a fakultás megnevezése, 4. az immatrikuláeió kelte, 5. hányadik fél­évre iratkozik be, 6. állandó lakhely, 7. val­lás, 8. teljes születési dátum, 9. esetleges élvezett ösztöndíj vagy más segély, 10. nyi­latkozat, hogy a menza házirendjének ma­gát aláveti és azt betartja, 11. a tandíjmen­tesség kelte és száma, 12. ifjúsági egyesü­leti tagság igazolása. II. Díjtalan vagy féláru kedvezményben csak azon szegénysort főiskolai hallgatók részesülhetnek, akik a főiskola tanulmányi és vizsgarendje által előirt módon eredmé­nyes előhaladást tudnak igazolni és erköl­csi magaviseletük kifogástalan. Ezért erede­tiben vagy hiteles másolatban melléklen­dők: 1. oly szegénységi-vagyoutaiansági bizo­nyítvány, amilyet a főiskola a tandíj elenge­dés iránti kérvényekhez megkövetel, 2. ta­nulmányi eredményt igazoló iratok (az első éveseknél érettségi, a magasabb évfolya­moknál kollokviumi, államvizsgái, szigor­lati bizonyítvány). A díjtalan vagy féláru-kedvezményt a kedvező elintézés reményében csakis oly főiskolai hallgatók kérhetik, akiknek tanul­mányi előmenetelük alapján tandijeletnge- désre igényük van. A- eredeti okmányok visszaküldésére és a bizottsági határozat közlésére ajánlási bé­lyeggel ellátott és megcímzett válaszboríték csatolandó. A február 20-ika után beérkező vagy hiá­nyosan felszerelt kérvényeket a bizottság nem veszi figyelembe. A beérkező kérvé­nyek is természetszerűen csak annyiban lesznek figyelembe vehetők, amennyiben azt a menza költségvetése meg fogja enged­ni, illetve a bizottság indokolás nélkül is redukálhatja az igényeket. A díjtalan vagy féláru-kedvezményt az első félévben élve­zőknek újból kell kérniük. Az esetleg meg­adott kedvezmény másra át nem ruházható és a menza-bizottság határozatával bármi­kor meg is vonható. Törköly József dr. képviselő, a prágai magyar menza igazgatója. „Á rádió hullámain közvetített prédi­kációnak sok esetben hihetetlenül szuggesztiv hatása van“ Félórás beszélgetés Tóth Tihamérrel, akinek vasárnapi pré­dikációit az Európaszerte élő inagyarok százezrei hallgatják Az „Erdélyi Lapokéban jelent meg az alábbi interjú, amely bizonyára na­gyon 6ok szlovenszkói és ruszlnszkói rádiótulajdonost közelről érdekel. Budapest, február. Nemcsak Magyarorszá­gon, de messze a határokon túl is nagy áhí­tattal és szeretettel hallgatják Tóth Tihamér dr. rádiós-prédikációit, melyeket az egyetemi templomból közvetít a budapesti Stúdió. Ma­gam is, feleségemmel együtt, buzgó hallgató­ja vagyok a kiváló és nagyon népszerű hit­szónok mikrofonon továbbított vasárnapi szent bes zédeinek. Ezért kétszeres örömet szerzett nekem az alkalom, hogy lapunk részére félórás beszél­getést folytathattam Tóth Tihamér dr. címze­tes apát, egyetemi tanárral, aki Ernszt Sán­dor visszavonulása óta újabban a budapesti papnövelde kormányzói állását is betölti. Itt ülök vele szemben a Prohászka Ottokár- uccai papnövelde-épület kormányzói szobájá­ban és szinte túláradó szuggesztiőval beszél az ő vasárnapi működésének legeseményesebb élményeiről. — Professzor, minő visszhangját tapasztal­ja a rádió hullámain szétvitt mikrofon-prédi­káció’nak? Tóth Tihamér beszél, miilíha csak a szó­székről hallanám, közvetlenül, a meggyőzés meleg hangján: — A rádióban közvetített egy-egy szent- beszédem után halom-számra érkeznek a leve­lek a Stúdióhoz. A -levelek írói a társadalom llegkülönbözőbb osztályaiból kerülnek ki. Legtöbben, az élettől megvert, meggyötört em­berek, lelki vigaszt kérnek. Számtalan sok le­vél Írója azért könyörög, hogy szerezzek neki állást. Sajnos, nem vagyok berendezked­ve arra, hogy minden lev-élre válaszolhassak, hiszen erre egész nagy irodát kellene fenn­tartani. A világ minden tájáról érkező leve­lek között sok van, amelyik könnyekig meg­hat Nemrégen két különböző helyről két vak ember küldött üdvözlő levelet az uj eszten­dőre. A jellegzetes vakirás a világosság felé tartva, egészen értelmesen és tisztán elolvas­ható. Erdélyből, sőt speciálisan Nagyváradról is sok levelet kapok. Nemrégen Brassóból egy gimnáziumi igazgató irt meleghangú levelet, melyben megköszöni az élh-er hullámaim át közvetített szentbeszédemet. Biharból kaptam egy kedves fényképet, mely azt a jelenetet örökíti meg, amikor a család a rádió mellett elhelyezkedve, hallgatja a prédikációmat. — Nem tudom, mi a közvetlen titka annak, hogy a rádió hullámaim közvetített prédikáció­nak sok esetben hihetetlenül szuggesztiv hatá­sa van. Ennek tulajdonito-m, hogy messze vi­dékekről eljönnek csak azért, hogy itt, az egyetemi templomban meggy ón hass a nak. Egyszer egy haWff&t&m Nyitráról feljött Pestre, hogy közvetlenül az egyetemi temp­lomból hallgathassa meg a vasárnapi pré­dikációmat. A templom zsúfolva volt és így a nyitrai hí­vem egy oszlop mögé szorult. Prédikáció v»é- gén panaszokodott, hogy otthon a mikrofonon keresztül jobban tudja „élvezni4* a prédi­kációmat. Most, karácsony éjszakáján valósá­gos fausti jelenetet idézett elő a mikrofonon továbbított éjféli szentmise. Egy tönkrement urihölgy karácsony éjszakáján méreggel és gázzal el akarta -magát pusztítani. Egyszer­re csak az egyetemi templomból felzendült a „Mennyből az angyal!“. A halálra szánt nő lel­ki egyensúlya egyszerre visszazökkent. Az élethez visszatért hölgy ezt a fausti megtéréséit maga irta meg nekem levélben. — Sok rádió-hallgatóim reklamálja, hogy so­rozatos prédikációimat a rádió folyamatosan miért n-em közvetíti ? Sajnos, az ilyen kíván­ságoknak nem tehetek leget, mert szent be­szédem közvetítésére a rádió minden vasár- uáp nem áll rendelkezésemre. Különben is külön bizottság állapítja meg rendszerint, hogy a Stúdió melyik vasárnap melyik temp­lom-bői közvetítsen szentbeszédet. Akik pré­dikációim sorozatát ismerni akarják, azoknak ajánlom, hogy könyv alakjában olvassák el. — Ausztriából egy bencés paptól levelet kaptam, melyben kén, hogy engedjem meg prédikációimnak német nyelvre való lefordí­tását. Természetesen készséggel beleegyeztem. Rádióban is közvetített prédikációim ezenkí­vül Belgiumban is lefordították. Eddigi müveimet összesen nyolc nyelvre fordították le. Immár hatodik éve, hogy prédikációimat közvetíti a rádió. Eleinte azt az ellenvetést hangoztatták, hogy a -rádiós prédikációk miatt majd elnéptelenednek a templomok. Hála Is­tennek, ez az aggodalom egészen alaptalan volt. Mutatja legjobban az, hogy vasárnapi prédikációim alatt mindig zsúfolva van az egyetemi templom. A később érkezők már az uccára szorulnak. Nem győzöm elégszer hangoztatni, hogy a rádiós prédikáció hallgatása nem pótol­ja a kötelező szentmi se-ha Ugatást. A gyakorlatból tudom, hogy az én hallgatóim ezt nemcsak megértik, de követik is. A rá­dión közvetített prédikációknak különösen nagy jelentősége van a falvaikban és a tanyák között, ahol kilométernyi távolságokon nincs templom és a járatlan utak sokszor lehetet­lenné teszik, hogy a nép rendszeresen láto­gassa a templomot Azt is tapasztaltam, hogy a más vallásuak közül is igen sokan hallgat­ják a mikrofon-prédikációimat. Nagyon mu­latságos esetről kaptam egyszer értesítést. VdlaiKi az egyik szlovenszkói városban a rabbi feleségével akart beszélni. Nagy kere­sés után ráakadt a konyhában. Kezében fő­zőkanál, fején a rádió-kagyló és nagy fi­gyelemmel hallgatja a budapesti rádió- prédikációt. Beszélgetés közben megemlítettem a pro­fesszornak, hogy tapasztalásom szerint az ő egósze-n egyéni és újszerű prédikációs be­szédformáinak máris számos követője van az egyházi szónokok között. — Igen, ezt magam is tapasztalom, — fe­lelte. — Már magában véve a mikrofonon va­ló közvetítés természete is megköveteli, hogy a prédikáció témája belekapcsolódjon a vilá­gi, sőt a körülöttünk lejátszódó napi dolgok­ba és ezen keresztül fogja meg a tömegek lelkét. Amit mondunk a szószékről, az két­ezeréves, de ahogyan mondjuk, az újszerű és száz évvel ezelőtt bizonyára nem lehetett vol­na elmondani Így és talán száz év múlva sem lehet majd. — Mindezeken túl és mindezektől függet­lenül, mint magánembert, érekli-e a rádió és milyen mértékben? — kérdeztem tovább. — Engem minden vonatkozásban érdekel a rádió, — felelte. — Nemcsak csodálom, de sze­retem is. Sajnos azonban, igen kevés időm jut arra, hogy a -rádiót hallgathassam is. Van egy nagy Philips-gépem és amikor hozzájut­hatok, végigutazom Európát. Minden állo­máson csak öt percet tölthetők, mert többre nem télik. Igen sok helyről kapók meghívást, hogy menjek le, mert szeretnének személye­sen is ismerni. Sajnos, a szives meghívások­nak nem tehetek eleget, mert nagy elfoglalt­ságom egészen leköt. Az egyetemen rendes óráim vannak és most újabban itt van a száz­hat kispapom, mely bizony elég munkát ad. Mindig azt mondom, hogy hála Istennek, van dolgom elég. Sok munka, sok baj, de sok öröm is- Ebben az egy mondatban foglalhatom össze az egész napi munkám summázatát. Távozóban kikísér az előszobáig. Most meg­szólal az épület jetzőharangja. Egy óra. — Ez nekem szól, — mondja és szívélyes búcsúra nyújtja kezét. — üdvözletemet kül­döm az erdélyi testvéreinknek. És már siet is vissza uj munkára. Én pedig egy kedves és kellemes élmény­nyel gazdagabban hagyom el a pesti papnö­velde régi falait. Dobozi István. — A kereszténvszo dali sta párt tisztújító gyűlése Zólyomiban. Besztercebányai tudó­sítónk irj-a: E napokban tartotta a.z orszá­gos keresztény-szocialista párt zólyomi helyi szervezete tisztújító gyűlését Ferjentsik Gyula Dániel elnöklete alatt. Mint vendé­gek jelen voltak Muliczky István beszterce­bányai körzeti elnök és Haléeius Kálmán körzeti párttitkár. Az elnök üdvözölte a nagy számban megjelent tagokat, beszámolt a párt multévi működéséről és örömmel ál­lapi tolta meg, hogy a keresztényszocialista párt Zólyomban és vidékén számos uj tag­gal szaporodott, majd megköszönte a beléje helyezett bizalmat s bejelentette, hogy a párt ügyrendje érteiméiben uj elnökség vá­lasztandó. Haléoius Kálmán titkár rövid, de mélyen átérzett beszédben méltatta Fer­jentsik elnök érdemeit, elsősorban az ő munkájának köszönhető, hogy a párt Zó­lyomban és vidékén egyre népszerűbbé vá­lik. Muliczky István körzeti elnök meleg szavaikkal köszönte meg Férjéntsi-knek ál­dozatkész működését és hangsúlyozta, hogy sohasem volt oly szükség a keresztény- szocialista párt zászlaja alatti szervezke­désre, mint e nehéz időkben. Ezután meg­ejtették a tisztujifást. Helyi elnöknek újból egyhangúlag Ferjentsik Gyula Dánielt vá­lasztották meg, társéi nőik Markovics Samu nyug. bankigazgató és Lőrincz István, pénz­táros Kvett József, jegyző Varjú László lett. Majd a 14 tagú választmányt választották meg. — Nagysikerű tisztújító gyűlést tartott a párt negyedi helyi szervezete is, amelyen Pekavics Lajos és Kardos Győző mondottak lelkes hatású beszédet. A helyiszervezet tiszteletbeli elnökének id. Petrovics Jánost, elnöknek Petrovics Lajost, társelnököknek Szabó Nándort, Décsy Ferencet és Takács Gézát, titkárnak Ficza Ferencet, pénztáros­nak Atkáry Vilmost s ellenőröknek Szabó Bélát. Atkáry Gyulát és Makács B'élát vá­lasztották meg. ,

Next

/
Thumbnails
Contents