Prágai Magyar Hirlap, 1932. január (11. évfolyam, 1-25 / 2814-2838. szám)

1932-01-01 / 1. (2814.) szám

Í332 janim t péntek. pEBBiasRaaianw i ynwro mi .mii mmrnmasmmmmrni—’'urna VÍZUMOT Magyar országba. Romániába, Lengyelor­szágba még ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar Hírlap* pozsonyi kiadóhivatala, Löj*íeKupu ucca 17., II (Central passage.) pyen útlevelek meghossznbbitását is vállal juk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága tL. Panská ul. 12., III. sm, eszközli- * POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefosi 27 87. Lőrinekapu-ucca 17. (Centrabpassage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő ueca 69., I etn. jobbra. NYITRA! szerkesztőség és kiadóhivatal: Káptalan-ucca 25. — Metbad-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-ucca 7/2. ♦ — Felkérjük igen tiszteit előfizetőinket, hogy a P. M. H. 1932. évi nagy képes naptá­rának expediriós és bélyegköítsége fejében 5 (üt) koronát vagy bélyegekben, vagy az clö- fizetési díjhoz csatolva szíveskedjenek kiadó- bívatahi ükhöz beküldeni. Ili évtized küszöbén Prága, december 31. Mai számunkkal la­punk megkezdi 11-ik évfolyamát s ebből a jubiláns alkalomból számos üdvözlő és sző­rén csót kívánó évéi futott be lapunk barátai részéiről szerkesztőségünkbe. Olvasó táborunk ragaszkodásának beszédes dokumentumai ezek a spontán szeretettől diktált Írások. Ti­zenegyedik évfolyamunk kezdetén meghatott szívvel olvassuk ezeket a munkára buzdító és bitünket erősítő sorokat s azzal a tudattal léptük át az uj év küszöbét, hogy az az irány, amelyet eddig követtünk a szlovén szkói és ru- szinszkói magyar százezrek szávének-lelkének vágyaival és akaratával egy vonalban haladt n megerősít abban az elhatározásban, hogy a magyar szív, a magyar lelki ismeret sza vá­nak bátor, hirdetői maradjunk. Velünk érző testvéreink biztató levelei bensőséges termé­szetűek, nincsenek szánva a nyilvánosságnak, mindössze egy levelet, egy külföldről jött el­ismerést emelünk ki az üdvözletek közül. Bu­dapestről jött, örvendetes bizonyítékául an­nak, hogy * magyar gondolat a a magyar kul­túra érdekben vérzett komoly munkánk mily meészebató visszhangot tud ébreszteni Labor Endre, Budapest székesfőváros alpolgármes­tere a következő levelet intézte a jubileum alkalmából hozzánkj A jó újságnak nemcsak pontos hírszolgálat a kötelessége, hanem egyúttal a nagyközön­ség érzése és ízlése, kívánsága és kritikája nyilvánul meg benne. A Prágai Magyar Hír­lap tízéves fönnállása óta mindenkor és min­den tekintetben Jól teljesítette a kötelességét és minden irányú szolgálatával, komoly ob­jektivitásával, pártatlanságával és a szükség­hez mérten erélyes állásfoglalásával a legna­gyobb elismerést tudta kivívni a maga mára. Éppen ezért áll közmegbecsülésben min­denütt, éppen ezért kedvelt a lap mindazok számára, akik nagy olvasótáborát képezik, de szívesen olvassák azok is, akik csak egy- egy számát kapják kézhez. Most jubileum előtt áll az újság, a jubileum pedig tudvalévőén elsősorban is beszámoló az eddig végzett munkáról. A Prágai Magyar Hírlap ennél a Jublláris határkőnél nyugodtan állapíthatja meg beszámolójában, hogy a ma­ga elé állított célkitűzéseknek mindenben megfelelt. Szerkesztői nyugodtan engedhetik a lapot további útjára és amikor ennek a ne­vezetes évfordulónak az alkalmából én is őszinte szívből üdvözlöm, azt kivánom, hogy eddigi sikereit megsokszorosítva, haladjon ezentúl !s a megkezdett ösvényen és legyen működése eredményekben gazdag. * Olvasóinknak, .jóakaróinknak uj évtizedet ■Vzdő pályánk első lépésénél boldogabb uj évet és boldogabb uj évtizedet kívánunk­írnunk legközelebbi száma január 3-án, vasárnap jelenik meg, \ * — A kefNe^téinyszoelaJista párt újévi üd­vözlete. Az országos keresztéqyazooialista párt központja Nözlí: Az országos kérész- j tényszocialÍ9ta pán központja vezéreinek és j valamennyi hívének boldog Ujeeztendőt kí­ván. Nehéz időket ékmk, d& a keresztény ! elvek minden nehézség fölvérteznek: minket s ezért bizalommal kell tekintenünk n jövendőbe. A központ kéri híveit, hogy továbbra is tartsanak ki a kereeztényszocia- ■Jista lobogó mellett azzal a. ragaszkodással, amivel mindig támogatták a párt mozgal­mait — Wjeg3 íés, pítuU Jooikál, Handlováról, i eljegyezte Irgaug Vilmos, Tardoskedd- ÍUl í k í AraaHuwwm m w iiswawMgww— 7 TAMÁS LAJOS t MEGBÉKÉLT FOGOLY Bazarnész a gyárból, hivatalból. Ráncos és vedlett az arcod. Pfeiffer Miklós éwBmkuivári előadása a szociális kérdésről Mögötted munka, gond, nehéz verejték, Harcos vagy, ki mindennap újra kezdi a gyötrő harcot Rohansz a járdán, éhes vagy, a gyomrod meleget ételt kivan. Nem érdekel sem újság, sem kirakat. Elfelejted azt £fi, hogy lyukas a kesztyűd t a kalapod silány. Otthon mgy. A konyhában pattog a iüz és forr a leves. Álmodozva nézed a dagadó tésztát: lát itt az ajándék, dolgozni, fáradni mégis érdembe®. MegbékiUsz, m7'nt a csikó, melynek a pdnyvAt nyakába vetették, Mint a légy, mely édes cukorba ra gadt. Asztal mellé ülsz és megszeled a kenyér fehér testét, A dicsekvés lassan bontogatja burkát, fény csillog a szemen. Szabadnak érzed magadj, ki fogoly vagy. A szobában pár percre nincs holnAp, nincs múlt. csak boldog jelen. j ___: ^ ^ . ..............'......................................... .............__________I___________ Wir meím, a nagy vadász és rézkora társai Is szerephez jutottak a berlini Sklarek-biinpőrben Hoíimann bankigazgató-vádlott lelkiismeretességéi egy indiánus-ianulmétmyal igyekezett bizonyítani a védő Berlin, december 31- A Skiarek-hünper mai tárgyalása újból humoros jelenetekkel volt tarkítva. Tegna>p Hoífinann bankigazgató, a bünper egyik vádiottja tett hosszabb val­lomást, amelyben mint a városi bank éve ken át volt vezetője védekezett ama vád el­len, hogy a bank vétkes mulasztása és köny- nyelimii gazdálkodása révén érte károsodás Berlin városát. A mai tárgyaláson Hoíímann bankigazgató védője állott elő egy szokatla­nul hangzó bejelentéssel: „Védencem, HoIf­in ami igazgató — mondotta — megátalkodott fanatikusa az igazságnak, a legnagyobb idea­lista, aki minden, dolognak a végére akar járni Bizonyítékul erre felmutatom itt & vádlott irodalmi munkásságának némely eredmé­nyét, köztük azt a tanulmánysorozatot, me­lyet az indiánusok takarékosságáról irt. (A védőnek ez a bejelentése a tárgyalóte­re m<ben viharos derültséget kelt.) Arról van szó ebben a munkában, hogyan civilizálódtak az indiánusók és hogyan helyezkedtek el a modern társadalomban. Ebből is láthatja a bíróság, hogy a tudósnak milyen lelkiisme­retes alaposságával analizált a vádlott min­den olyan kérdést, amely a figyelmét felköt- tötte.“ Spimlár dr. ügyész; Hogyha Hoffmann bankigazgató ur valóban olyan kitünően ele­mezte az északu merikai rézbőrüek társadal­mi helyzetét és takarékossági módszerét, vájjon miért nem fordított ugyanilyen gon­dot és tudósi lelkiismeretességet a Skia- rek-H vérek üzleti módszereinek elemzé­sére. Magam is indítvány özem, hogy az indiánn- sokról szóló tanul mányi, a bíróság olvastassa fel. . • Elnök: Én itt nem óhajtok semmiféle in­diánt! sokról és rézbőrüekről hallaná. A vád­lott jellemét és egyéniségét meg tudjuk mi állapítani abból, ami a tárgyaláson elhang­zik. A tárgyalás tovább tart, ;í} v A csendőr járőr megjelenése akadályozta meg a „boszorkány"* égetési egy ruszinszkái faluban A faíu népe javában rakta a máglyát, mikor megérkeztek a csendőrök és megmentették a kiszemelt öregasszony éle* tét — A homonnai fúrásban is ördögűző hókuszpókuszokkal bolondította a népet egy ungvári munkás Érsekújvár, december 31. Az érsekujvári katolikus főiskolások Prohászka Köre de­cember 27-én tartotta második szociális kuk tűrésijét a társadalom nagy érdeklődése melleit. Vass Lajos néhány programadómon* dattai nyitotta meg az értékes előadó ©síét. Utána Píeiifer Miklós dr. kassal székesegy­házi kauoook lépett a közönség elé a lelkes ováció közben kezdte meg tudományos szín­vonala mellett élvezetes stílusú előadását, XI. Piua „Quadragesimo anno" kezdetű én­ei ki i kajáról Bevezetőben megkapó képet rajzolt a hol* landiai, kisebbségben élő katolikusok vi­rágzó hitéletéről, amely a pápa szózatában, leiéi letett magasztos elvek valóra válásának nagyszerű példáját szolgáltatja. A beteg tár­sadalom legégetőbb problémája a szociális kérdés. Ennek fontosságára mulat rá XI- Pius eneiklikája is és megadja a vezérfona­lat annak megoldására, összefoglalja ezután az előadó a legfontosabb katolikus gazdasági tanokat Elsősorban ismerteti a katolikus ál* láspontot a magántulajdonra vonatkozólag * az embernek a magánvagyonnal kapcsolatos kötelességeit. Ezek elsősorban azt írják elő, hogy a lölösleges vagyont a felebaráta szere­tet gyakorlására kell fordítanunk. S ez nem lehet csak alamizsnálkodás, mert amint XI. Piua mondja: „A kötelességet apró jótékony­sággal nem lehet kijátszani/* Hiába ad & munkaadó jótékony célra né­hány koronát, ha munkásaitól szívtelenül és jogtalanul ezreket von el, hiába ad a házi­asszony a koldusnak néhány fülért, ha cse­lédjét lelketlenül silány koszton és fűtötten szobában tartja; mindketten nagy büuit kö­vetnek el. Mert ember ember mellett csak akkor boldogíthat, ha nem tépi ki magából a szivet, lelket, ha saját kábáit fékezi s nem. engedi szabadon mások kárára. Ennek alap-’ ja pedig az a tudat, hogy van egy magasabb Törvényhozó. Elődása végén Pfeiffer dr. reagált a Pro- hászka Körökkel szemben támasztott kifo­gásokra s többek között a következőket mon­dotta: — Akadnak el vét) ve, akik a Prohászka Kör működését aggodalommal nézik a csehszlo­vákiai magyar ifjúság egysége és egységes munkája szempontjából. Kötelességemnek tartom ehhez két ciánén hozzászólni, egyrészt mint a. magyar főiskolás ifjúságnak lelki gondozásával foglalkozó katolikus pap, más­részt mint a csehszlovákiai egyetemes ma­gyar kuliurtevékenységnek egy szerény mun­kása. Tehát ezt válaszolom: Közös kulturér- d« keink ért a legönzetlenebbül akar a kaoti­kus alapon megszervezett főiskolás ifjúság többi magyar diák testvére ível együtt dol- | gozni, tekintet nélkül azok hitvallási vagy világnézeti hovátartozandóságára. Sőt épp ezt katolikus világnézetünkből, kifolyólag is tesszük. Másrészt megtagadnánk katolikus hitünket, ha annak kétezer éves nagy éré­keit nem akarnék a modern élet minden problémájára segítőén alkalmazni. Ez szer­vezkedés nélkül lehetet len. S ezért katolikus diákszervezkedósünkhöz föl tétlen és minden ellenvetéssel szemben ragaszkodunk. M. J. Ungvdr, december 81. Ruszinszkó egyes vidékeinek lakossága, mint arról a rendőrség­nek és csendőrségnek krónikája számtalan il­lusztrációt szolgáltat, ma is a babonák sötét világában él. Osodadoktoroknak, javasaszr szonyoknak, kártyavető cigányasszonyoknak ma is jó talajuk van Ruszinszkó és Keletszlo- venszkó egyes falvaiban, ahol a lakosság kép­zeletében ősrégi babonás hitek élnek, ahol napirenden van a szemmel ve rés, ördögűzés százféle varációban előforduló esete s ahol élelmes szélhámosok könnyű szerrel kies al­ják a babonásan kiszékeny falusi ember utolsó koronáját is. A sötét és misztikus eredetű babonáhíedelem nk aránylag enyhébb következménye az, ami­kor valamilyen jött-ment csavargó egypár ko­ronát. elvisz a faluból. Sokkal súlyosabb ese­tek is előfordulnak, midőn a hiedelem em­beréletet is veszélyeztet. Ilyen boszorkdnyhistóida színhelye Volt az elmúlt nap Novoszelice község s csak a vé­letlenül arra vetődött csendőrjárőr akadá­lyozta meg a mér kásAjJ-öd-ő boszorkany- égelést. Amikor a járőr a község határába ért, sirán­kozó, halálrarémült emberek fogadták és kö­zöltek, hogy a faluban boszorkányégetés ké­szül. ■ A nép már rkja a máglyái, mélyen eltörnen j akarja, elégetni Geredén Anna községbeli j öregasszonyt, kiről már régebben az a hrr j járta, hegy ördögökkel cimboráié boszor­kány. A múlt napokban az egyik szomszédos huny-! hóból eltűnt ogy gyermek s pár óra ^ múlva ^ mar az egész község a legnagyobb izgalomban ■ tárgyaltai hogy Geredán Anna, a „boszor-1 kány“ tüntette el a gyermeket s- varangyős békává varázsolta át. A csendőrök léleksza­kadva rohantak a megjelölt hely felé és tény- j Budapesti úri- és női fodrász Grandi Hotel Sroabek, Praba. lég ott találtak egy nagyobb csoportot, amely! máglyát rakott én lefogva tartotta az öregasz- szonyt, hogy majd ráülteti a rozséra A csendőrök megjelenése végetvetdt && előkészületeknek. Azonnal megindult a vizsgálat t mindazokat, akiknek a boszorkányégetés rendezésében ré­szük volt, bűnvádi utón fogják felelősségre! vonni. j Ugyancsak baabonás népképzelet produkált Keletszloveuszkó egyik falváhan, amely aj homonnai járásban fekszik, egy másik hason- i lő esetet, amelynek főszereplője egy Vadéra ! nevű 54 éves ungvári származású munkás. í Róla az a hir járta, hogy ért az állatok, te-1 henek, sertések megrontásához és gyógyitá- * sához is, amit úgy végez, ljogv éjszakának idején Adám^oSztümbeir. ki­megy g temetőbe és fél órán ál. futkos a legfrissebb sirhand körül. Ezt a műveletet természetesen nem önzetle-1 nül végzi, hanem busás jutalom ellen ében. ! Mesterkedését a kosségbeHek tényleg fct-j sebb-nagyobb pénzösszegekből honorál- \ tdk, a rounHás jól keresett, egészen addig, aoüg a! csendőrök beavatkozása véget nem vetett aj nép bői ondi tás pák. Az .ungvári munkád ellen j bűnvádi eljárás indult. i — Vitézi címmel tüntettek ki egy ungvári származású magyar kaíonapapot. Debrecenből jelentik: Boros Bertalan, ungvári származású, Debrecenben élő tábori ezredeslelkészt Magyar- ország kormányzója a vitézi rend tagjai közé vette fefl. A sajtó úgy emlékezik meg Vitéz Bo­rosé Bertalanról, mint egy minden időben ne­mes és előkelő gondolkozáeu kiváló katonáról ée hivatása magaslatán álló róm. katolikus pap­ról, aki éppen úgy dísze lesz a vitézi rendnek, mint ahogyan becsületére válik a katolikus papi státusnak is. A kitüntetett lelkész, mint tábori főesperes, a harctéren szerzett érdemeinek elismeréséül kapta a vitézi rendet. — A Kárpátaljai Magyar Akadémikusok Egyesületének taggyűlése és íáncestélye. Ru­szin szikéi szerkesztőségünk jelenti: A Kárpát­aljai Magyar Akadémikusok Egyesülete, fel­használva a karácsonyi szünidőt, január. 2-án taggyűlést tart, melyen Czapf László prágai egyetemi!, hallgaló, (Beregszászról) tart felol­vasást. Január 3-án, vasárnap tánccal egybe­kötött teaestély lesz, mindkét összejövetelt aí ungvári katolikus kullurház dísztermében tartják. Adomány i prágai diákmenza javára. S. K.-né $ prágai diákmenza javára 200 koronát küldött kiadóhivatalunkhoz. Az összeget illeté­kéé helyre juttattuk. — Uj helyiségbe költözött a Toldy Kör, Po­zsonyból jelentik: A pozsonyi Toldy Kör január 1-én átköltözött Lörincka.pu-u. 8. szám alatti helyiségéből a Káptalan-ucca 2. szám alatti ház földszintjére. Az átköltözés miatt a legközeleb­bi könyvtári óra január lS-án« szerdán lesz. — A Katolikus Kő oimü lap január 15-én jelenik meg. Szlovénszkó egyetlen katolikus nőmozgalml lapja. Megjelenik minden hó­nap 15-én. Előfizetési ára egy évre 15 koro* na, $zerke6’ítőség és kiadóhivatal Kaáea, Mn&aryk-’körtit 23, Kérjen. mutatványszámot!

Next

/
Thumbnails
Contents