Prágai Magyar Hirlap, 1932. január (11. évfolyam, 1-25 / 2814-2838. szám)

1932-01-20 / 15. (2828.) szám

8 ^RXGAI-A\v<itARHlKMB 1932 január 20, szerda. MILYEN IDŐ VARHATÓ Középeurópában a légnyomás újra emelkedett (780 mm.) és igy a hőmérséklet lassú csökkenésé­vel számolni lehet. A hőmérséklet maximuma ma Prágában 9 fok, a minimum Alsószlatinán —8 fok. Nagyobb csapadékot Rimaszombatból és a Tátrából jelentettek. — Időprognózis: Reggeli köd, deriil- tebb, hűvösebb, száraz, szélcsend. — Washington György bicentenáriuma Ma­gyarországon. Budapestről jelentik: Washing­ton György születésének 200 éves évforduló­ját világszerte megünneplik. A Washington­ban székelő főbizottság kérésére az Amerikai Magyar Kereskedelmi Kamara értekezletet tartott, amelyen megválasztották az országos nemzeti bizottság tagjait s megállapították az ünnepségek sorrendjét. Az ülésen a külön- iböző egyesületek, tudományos testületek is képviseltették magukat. Hegedűs Lóránt dr. ismertette a bizottság megalakulásának cél­ját, majd bejelentette, hogy az országos nagy- bizottság elnökévé Apponyi Albert grófot és Berzeviczy Albertét, alelnökévé Percnyi Zsig- mond bárót és Hegedűs Lóránt volt minisztert választották meg. Utána Eördögh Virgil, a kamara igazgatója előterjesztette az ünnepé­lyek tervezetét. Az ünnepségek során a Ma­gyar Tudományos Akadémián diszgyüiés 'lesz, miközben az épület fölött az óceánt átrepült magyar repülőgép kering, majd koszorút dob a városligeti Washimgton-szoborra. .— Súlyos szerencsétlenséget okozott a sorompó hiánya. Poltári tudósítónk jelenti: Zeleno és Brez- niceka között a vasúti pályatesten három veszélyes átjáró van, amelyeknél sem sorompó, sem jelző­lámpa nem figyelmezteti a jármüvek vezetőit a vo­nat közeledésére. Emiatt gyakran előfordulnak ki- sebb-nagyobb balesetek. Január 17-én Blozsek iigye- rinai tanító feleségével, gyermekeivel és sógorá­val együtt egy rokonát látogatta meg és visszafelé Rusznyák losonci autótaxis kocsiján tették meg az utat. Zeleno község mellett gyanútlanul felhajtott az autó a vasúti pályatestre, amelyen ebben a pil­lanatban haladt át a Losonc felől jövő esti sze­mélyvonat. A mozdony derékba kapta az autó ka­rosszériáját, eltörte a kocsit és félrehajitotta utjá- ból. Először Altmann Mór dr. poltári körorvos ér­kezett a szerencsétlenség színhelyére és nagy nehe­zen eszméletre téritette az autó roncsai alól ki­emelt utasokat, akiknek egyike életveszélyesen sérült meg, a többi könnyebb-sulyosabb zuzódáso- kat szenvedett. Ez a szerencsétlenség is amellett érvel, hogy a lakosság életbiztonságának és testi épségének érdekében sürgősen sorompót vagy lámpást kell tenni a veszélyes átjáró elé. xx Székelési zavarok, bélgörcs, puiffadt- ság, gyomor szédülés, izgalmi állapotok, szív- idegesség, féleleméraós, bódultság és általá­nos rosszullét esetén a természetes „Ferenc József* keserűviz a gyomor és bélcsat o ma 'tartalmát gyorsan és fájdalom nélkül kiürí­ti, a vérkeringést előmozdítja s tartós meg­könnyebbülést szerez. — öngyilkosságba kergette a nyomor. Lé­vai tudósítónk jelenti: Bodor Vince Kelenye községbeli kőműves a nyár óta nem tudott munkához jutni. Teljesen elszegényedett, le­rongyolódott és hetek óta a legnagyobb Ín­ségben , élt. A küzködést megunta és a födé­mjei erdőben egy fára felakasztotta magát. Holttestéit pár nappal később találták csak meg a fuvarosok. pj & 4V fi - jj •jíe 1 g g íűiF/p '— Teherautó és szekér súlyos karambolja az eperjes—bártfai országúton. Eperjesi tu­dósítónk jelenti: Könnyen végzetessé válható szerencsétlenség történt tegnap délben a bán­fai országút Eperjes melletti szakaszán. Am- doresik József homorúnál autótulajdonos te­herautója nyersbőrrel megrakva Eperjes felé indult. A Banyaluka nevezetű emelkedés leg­magasabb pontján a fék felmondta a szolgá­latot és az autó visszafelé kezdett csúszni a síkos országúton. Hetivásár lévén, az ország­út tömve volt parasztszekerekkel. Amikor a soffőr tudatára ébredt, hogy a teherautót nem birja lefékezni, torkaszakadtából kiabálná és tülkölni kezdett, hogy elejét vegye a sze­rencsétlenségnek. A szekeresek között nagy riadalom támadt, menekült, aki merre tu­dott, Maczkó János töltszéki gazda szekere azonban nem kerülhette el a sorsát. Az autó beleütközött a szekérbe s az utszéli árokba hajította. A szekéren töltszéki lakosok ültek, akiket az árokba fordult alkotmány maga alá temetett. Juskó János, Gazdacska Anna, Csi­kós Anna, Csapura Anna, Jaskó Mária és a szekeret hajtó Maczkó János könnyebb-su- lyosabb sérülésekkel kerültek ki a katasz­trófából, amely tragikusaibb következmények­kel is járhatott volna, ha az autó rádől az árokba fordult szekérre. A karambol sebe­sültjeit az eperjesi kórházba szállították. — Szenzációs olcsó üdülés az ó tátraid re di Granid-Hotelben Stary Smokovec, Magas Tátra. A Grand Hotel vezetősége e hó 15-től kezdődőiéig nemcsak a penzióárat, hanem a lakásárakat is erősen redukálta, úgy hogy az üdülés már egész olcsó napiárak mellett lehetséges. Kurtaksa, vagy más dijak nem lesznek küllőn felszámítva. Közelebbi infor­mációkkal készséggel szolgál: a Grand Ho- (jp\ Stary Smokovec. Bestiális módon meggyilkoltak j s kiraboltak egy kispesti vendéglőst A rendőrség a gyilkos nyomában van Budapest, január 19. (Budaipesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A kispesti Kossuth Lajos uccai Lukács-féle vendéglő tulajdonosát, Lukács Bélát ma reggel laká­sában összezúzott koponyával holtan talál­ták. A kiszállott rendőri bizottság megálla­pította, hogy Lukács éjszaka 12 órakor ma­gához vette a vendéglő aznapi bevételét és ugyanabban a házban levő lakásába vonult vissza, a gyilkos bizonyára a helyzettel is­merős személy lehetett, aki az ablakon ke­resztül előre besurrant a lakásba, megvár­ta a hazatérő ven délőst és azt meggyilkol­ta. A gyilkos azután a lakást teljesen kifosz­totta, minden ékszert és készpénzt elvitt. A rendőrség valószinünek tartja, hogy rövi­desen meg tudja állapítani a tettes kilétét. Ma délben jelentkezett egy tanú, aki el­mondotta, hogy tegnap este egy gyanús fiatal­embert látott a vendéglőben, aki már több- izben felkereste Lukácsot. A fiatalemberről úgy tudja, hogy nemrég szabadult ki a fog­házból. A bűnügyi nyilvántartóban azonnal megkeresték az illető adatait és több detek­tív indult a keresésére. A boncolás eredmé­nye szerint. a halált két közvetlen közelről kitett revol­vergolyó okozta. Lukács a napokban Belgrádban volt sógorá­nál, aki Jugoszlávia egyetlen repülőgépgyáro- sa. A vendéglős környezetében kijelentették, hogy Lukács nagyobb mennyiségű bor vásár­lására készült és valószínű, hogy sok pénz volt nála. Különben a ház udvarán a frissen esett hé bán lábnyomokat találtak. A lábnyomokról pontos méreteket vettek és ez alapon is nyo­moznak. A gyilkos kézrekerülése esetén a sta- táriális bíróság elé kerül. . A newyorki rendőrség izgalmas hajszája a Eremen óceánjáró fedélzetén egy elrabolt gyermek tatán Két és félórái kutatás után megtalálták a gyermeket és visszaadták édesanyjának — A házaslársah civádása pro- vökálta ki a különös incidenst, amely két és fél órával késleltette a hajó indulását Berlin, január 19. A Bremen német óceán­járó gőzösnek január 18-án a menetrend sze­rinti percnyi pontossággal kellett volna ki­futnia a newyorki kikötőiből. Már minden ké­szen volt az indulásra, amikor 1 a fedélzeten a newyorki rendőrség detek- tivjei jelentek meg és az utasfülkékben, valamint a fedélközön is kutatni kezdtek. Az utasok között nagy riadalmat keltett a de­tektívek megjelenése, annál is inkább, ment a gőzöst e különös intermezzo miatt nem in­dították el az előirt időpontban, hanem meg­várták, amíg a detektívek elvégzik munkáju­kat. A newyorki rendőrség kiküldöttei egy két­éves gyermek után kutattak a hajón egy feljelentés alapján, amely szerint a gyer­meket elrabolták és most át akarják esem-- pészni Németországba. Az óceánjáró átkutatásában 17 bűnügyi tiszt­viselő vett részt, akiknek segítségére voltak az utasok is és x együttes fáradozással meg is találták a gyermeket, akit azután visszaadtak édesanyjának. Mind­ez természetesen nem ment simán, a gőzös és környékét szokatlanul nagy rendőri ké­szültség szállotta meg s bár a Bremen kapitánya többször is erélye­sen tiltakozott a hajó feltartóztatása ellen, a detektívek ügyet sem vetettek a tiltako­zásra. A kisgyermek utáni különös hajsza előzmé­nyeit a rendőrség jelentése igy adja elő: A németországi származású Schirmer Katalán asszony, newyorki lakos, szombaton jelen­tette a rendőrségen, hogy kétéves kisgyer-1 meke nyomtalanul eltűnt a lakásból. El­mondta, hogy pár nappal ezelőtt összeveszett férjével amiatt, mert a férje mindenáron magával akarta vinni kétéves fiukat, WiUiamot. Az asszony feljelentése alapján a detektívek utánavetették magukat a férjnek, akit ha­marosan meg is találtak. Tagadta a gyermekrablást, midőn azon­ban átkutatták ruházatát, egyik zsebében egy elismervényt találtak a Bremen óceángőzösre szóló jegyről. Miután megállapitották, hogy a gőzös né­hány perc múlva már ki is fut a newyorki kikötőből, a bűnügyi rendőrség főnöke ha­bozás nélkül intézkedett, hogy az asszonnyal 17 bűnügyi tisztviselő autón menjen a kikö­tőbe és szerezzék vissza a gyermeket. A különítmény éppen abban a pillanat­ban érkezett a kikötőbe, amikor a Ere­men megadta az indulás jelét és a hajó- hidat felvonni kezdték, A detektivkülön ítmény vezetője felmutatta a rendőrség főnökének írásbeli parancsát, feltartóztatta az indulni készülő hajót s két és fél órán át tartó szorgos kutatás után egy fiatal asszonynál megtalálták a kétéves kisfiút. Az utasnő elmondotta, hogy a gyermeket édesapja bízta rá azzal, hogy Magdeburgba vigye a nagyszülőkhöz. Az incidens lezajlá­sa után a Bremen kifutott a newyorki kikö­tőből. xx Uránia Bank az inkasszó eredmények bankja. Székhely: Nővé Zámky, Banská By- strica. f — Elfogták az osgyáui betörőt. Rima- szopibati tudósitónk jelenti: Hetekig tartó nyomozás után végre sikerült Mázuk Pál os- gyáni fiatalember személyében leleplezni és ártalmatlanná tenni a legutóbbi osgyáni be­törések tettesét. Mint ismeretes, a közel­múltban Lusztig Anna vegyeskereskdő és az állami postahivatal kárára követtek el isme­retlen tettesek lopásokat, az utóbbi helyen falbontás utján. A tetteseknek nyomuk ve­szett és a csendőrök hosszú munka után sem tudták a legkisebb nyomot sem felhajtani. A nappkban végre siker koronázta fáradozásu­kat. A letartóztatott fiatalember első kihallga­tása alkalmával atgadni próbált, a házkutatás­nál előkerült bizonyitékok hatása alatt azon­ban töredelmesen bevallotta bűnét. Átadták az áll am iigyészségn ek. — Orosz kémszervezetet lepleztek le Constanzá- ban. Bukarestből jelentik: Constanzában kiterjedt kémszervezetet leplezett le a rendőrség. A nyomo­zás során több emibert letartóztattak, köztük Le'coq mérnököt, a Philomela görög hajó parancsnokát, a hajónak egy német származású fűtőjét és. a hajó mechanikusát. A letartóztatottakat Bukarestbe szál­lították. A nyomozás adatai szerint a letartóztatot­tak Oroszország javára kémkedtek. AZ EPERJESI „SCALA£í-MOZGÓ HETI MŰSORA: Kedd és szerda: KATARINA, A CIRKUSZ GYERMEKE. Néme­tül beszélő, érdekfeszitő film. Főszereplői: Carmen Boni, Fritz Kampers. Csütörtök és péntek: A HÁZASSÁG ISKOLÁJA. Németül beszélő nagyfilm. Főszereplői: Oskar Sima, Gerda Mau- rus, Ottó Walburg, Adélé Sandrock. Szombat, vasárnap, hétfő: DREYFUS. Világszenzáció! A legnagyobb kém­kedési per! Főszereplői: Fritz Kortner, Hein- rich George. Két testvér hasonlít egy­másra. az egyik szép. a má­sik rut. a szép Mary kré­met használt, arcáról min Mén kiütés, májfolt. szeplő Jel tűnt. arca fiatalos, üde | lett. ön is használjon Marv 'krémet, Mary - púdert. Mary-szappant... Vegyen egy egész garnitúrát ké­szítője: Dr. !>ad. PoIIák lekárnik v PieSfanoch. AZ IVÁN-TÁRSULAT MŰSORA LOSONCON: Szerda: Meddig fogsz szeretni? Vígjáték-újdonság. Csütörtök: Leányvásár. Operett-repriz. Péntek: A törvény nevében. Bűnügyi dráma. Szombat: A ballerina. Operett-újdonság. A NYUGATSZLOVNSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA KOM;ROMBAN: Szerda: Rózsahegyi Kálmán vendégfelléptével: Édes ellenség. Csütörtök és péntek: Amerikai lányok. Operett. NzmiiÁz-KörKv-KuLTORA.. (*) Móricz Zsigmond és Simányi Máriái Ipolyságon. Tudósítónk jelenti: Nagy eee* menye volt Ipolyság és vidéke magyar kő* ziönségének. A Szlovén szkói Magyar Kultuirw Egylet helyicsopo rtján ak kulturestjén Mén ricz Zsigmond és Simonyi Mária szerepelt* A nemrég tartott Mécs-esthez hasonlóan- 3, volt vármegyeház nagyterme zsúfolásig megtelt közönséggel. A műsor Salkovszky Jenő dr., a kulturegyestilet helyi elnökének megnyitó beszédével indult. Majd Farkas István ipolysági tanár, iró lépett a függöny elé s méltatta a nagy magyar írót. Ezután Móricz Zsigmond tartotta meg előadását, Közvetlenül, minden Póz nélkül. Fiatal éveb ről, kezdő irodalmi munkásságáról és arról beszélt: hogy lettem én iró? Minduntalan; felcsillanó humora nagy visszhangra talált a lelkes közönségben. Kaleidoszkópszerüen; végigpergette írói élete színes filmjét. Szűn­ni nem akaró, lelkes taps köszöntötte elő­adása végén. Utána Móriczné Simonyi Má­ria: Ady-, Babits- és Gellert-verseket sza­valt. Művészi előadása nagy tetszést váltott ki. Ezután Kállay Zsuzsika Fatimé-tánca kö­vetkezett. Bájos produkcióját percekig tartó taps fogadta. Szünet után Marczy Hedy ipolysági zenetanára© művészi zongoraszá- mával magas zenei élvezetben részesítette a közönséget. Az estet Móricz Zsigmond az Ebéd cimü novellájának felolvasásával fe­jezte be. Az előadás végeztével az ipolysági magyar főiskolások küldöttsége kereste fel a nagy irót, akit a küldöttség nevében Sir- chich László joghallgató üdvözölt, (-us) (*) Bartók Béla Pozsonyban. E hó 27-én este rendezi a nemrég megalakult . Bartók Béla Dal­egyesül et“ (ezelőtt Toldy Kör Férfikara) cappella- hangversenyét. melynek komoly és érdekes mii­sorát az egyesület vegyes és férfikarán kívül Bar­tók Béla közreműködése fogja a kórusnak eddigi jó nevéhez méltó színvonalra emelni. — Mindezek után indokolt az a remény, hogy ezen ifjú magyar egyesület első lépését Pozsony város közönsége példátadő támogatásban fogja részesíteni. A hang­versenyt Németh L. István, az egyesület közismert karnagya vezeti. (*) Meghalt Csirikov emigráns orosz iró. Prágai lakásában ma éjszaka meghalt Jev- genij Nikolajevios Csirikov 68 éves orosz iró, aki 1920 óta élt ©migrációban Prágában. Csi- rikov számos regényt irt. (*) Mit hoz a pozsonyi rádió szerdai magyar órája? Farkas István: Az uj kábát. Novella. Erdő- házy Hugó: Versek. — Zenei rész: Dohnányi: In­termezzo, Bartók: Suite. Előa Íja Bacsák Erzsébet zongoraművésznő. Dalok é áriák, énekli Gunszt K. Lajosné, kiséri Macudzinski Rudolf. Reif Bútorgyár Banská Bystrica. Szőnyeg e3 gyermekkocsi gyári lerakata. Complett lakás és irodaberendezések. Tervek és ajánlatok dij­ta'anok. Allan: ó kiállítás! Előnyös fizetési feltételek ! (*) A Szivárvány januári száma. A Komárom­ban havonta megjelenő kis, kitünően szerkesztett gyermeklap, amely az ifjú nemzedék kedvencévé avanzsált, januári számában most hagyta el a saj­tót. A lap úgy kiállításában, mint tartalmában jót és nemeset nyújt. Harmos Károly rajzai a gyer­mekiélek igazi kifejezői. A Prutyi-Zupi cimü Kar­mos Károly által irt kedves és vidám gyermekre- gény most fejeződik be ezzel a számmal s nagy derüséget okoz a gyermekek között a két kalan­dor sok viselt dolga. Horváth Cézár dr. a pézsma­pocokról ir tanulságos cikket, Schlosz Lajos a ka- rácsönyestről. Róka koma és Nyuszi urfi históriá­jában az az érdekes, hogy az eddig megszokott rókahistóriáktól eltérően most a Nyuszi koma a győztes. Egy kis gimnazista igen épkézláb színda­rabot irt Jávorfácska címmel, Ludas Matyi mesé­jének uj feldolgozása, versek, tanulságos histó­riák, rejtvényrovat teszi teljessé az újságot, melyet Borka Géza dr. főgimnáziumi tanár szerkeszt. Komárom, Metles ich-nyo mda. (*) Upton Sinclair az irodalmi Nobel-dij jelöltje? Mint Los Angelesből jelentik, az 1932. évi irodalmi Nobel-dijnak uj jelöltje van. Az irodalom, művészet és tudomány 770 kiválósága Upton Sinclair ameri­kai írót jelölte a Nobebdijra. A kezdeményezés Einstein professzortól indult ki, aki jelenleg Kali­forniában tartózkodik. Upton Sinclar 770 ajánlója között van Bemard Shaw, valamnt több Nobel- dijas iró is. Amerikai irodalmi körökben egyébként nem hiszik, hogy Upton Sinclair valóban megkapja a Nobel-dijat, miután szocialista irányzatú regé­nyeiben, mint például a Petróleum-ban, rendkívül élesen támadja a kapitalista rendszert. (*) Hét évszázad török művészetének kiállítása Bécsben. Becsből jelentik: A Sezessio kiállítási he­lyiségében Kemal pasa, a török köztársaság elnöke és Miklós osztrák köztársasági elnök fővédnökségó- vel megnyílt a hét évszázad török művészetét be­mutató kiállítás. A kiállítást Miklós köztársasági elnök. Sehober külügyminiszter, Czermak dr. köz- oktatásügyi miniszter, a diplomáciai kar s a művé­szet, és a tudomány nagyszámú kiemelkedő képvi­selője jelenlétében nyitotta meg. Hamdi bég, Tö­rökország bécsi követe és Miklas elnök beszédük­ben hangsúlyozták a Törökország és Ausztria kö­zötti barátságot és a kitűnő politikai és kulturális viszonyt.

Next

/
Thumbnails
Contents