Prágai Magyar Hirlap, 1932. január (11. évfolyam, 1-25 / 2814-2838. szám)
1932-01-20 / 15. (2828.) szám
1932 január 20, szerda. «PRX<Mr/V\Afii^HroLA» 5 Uiabb tárgyalások a magyar pénzintézetek és a külföldi hitelezők közt Budapest, január 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése). A magyar pénzintézetek külföldi hitelezőikkel julius óta hitel- rögzitési tárgyalást folytattak. A magyarokat a külföldi hitelek országos bizottsága képviselte, mig az amerikai hitelezőket az úgynevezett Stillhalte-bizottság és a tárgyalás egyrészt az összes rövidlejáratu hiteleknél a hitelezők egyöntetű elbánását, másrészt az esedékes tőke-, kamat- és jutaléktartozás kiegyenlitését ölelte fel. Az időközben beállott pénzügyi válság Magyarország devizakészletében az utóbbi szolgáltatásokat is lehetetlenné tette, miért Is a külföldi hitelek országos bizottsága, amely magyar részről résztvett a tárgyaláson, kérte, hogy a bankok egyelőre csak a folyószámlán terheljék meg a magyar bankokat ezekkel az összegekkel. A Stiilhalte-bizcttság ebbe nem ment bele, miért is újabb tárgyalások indultak meg. A magyar nemzeti párt lévai körzetének választmányi ülése Lóra, január 19. (Saját tudósítónktól.) A magyar nemzeti párt vasárnap körzeti választmányi ülést tartott Léván szokatlanul élénk érdeklődés mellett, amit annak leket tulajdoni tani, hogy az ülésen vendégek gyanánt rész tvettek J aross Andor tartom ány- gyülési képviselő és Koczor Gyula pártigazgató. Krnoskó Béla dr. körzeti elnök megnyitó (beszéde után . Beinrolír Dezső titkár tette meg jelentését a pártiroda élénk működéséről y Révész Géza kisóvári, Nagy Gyula lévai, Pólya Ernő alsószecsei és Komcz Károly alsóváradi kisgazda szakszerű és erőteljes hangú Pölszólalása után feszült érdeklődés mellett Jaross Andor tartománygyülósi képviselő állott szólásra s a vetőimagosztások körüli panaszok kapcsán ismertette azt az erőteljes akciót, amiit a magyarság pártjai indítottak a parlament és a tartománygyülés összehívására a súlyos helyzettel való foglalkozás céljából. Ismerteti a magyar nemzeti párt akcióját a segélyezés kieszközlésé- ben, amit azután a kormánypártok kisajátítottak. Rámutat arra, hogy milyen előnyös lett volna, hogyha vámmentes búzát osztottak volna ki. A szónok ezután bejelenti, hogy a vámo&ladányi sérelmes gabon a osztás ügyében szombaton interpellált a tartomány gyűlésen, de választ még a mai napig sem kapott. Kovács István vámosladányi kisgazda és Krnoskó Béla dr. körzeti elnök köszönte meg Jaross Andor fáradozásait. Várady Béla kissárói báró szavai után Koczor Gyula pár {igazgató mondott nagyhatású beszédet. Beszédében szervezési kérdésekkel foglalkozott -s ennek során az ifjúsággal való törődést kötötte a magyarság lelkére, rámutatott a közeli napokban lezajlott udvardi gyűlésre, ahol már meg is alakult az ifjúsági munkacsoport. A kisóvári Révész Géza és a szeosei Pólya Ernő hozzászólása után Hámornyik János, a magyar nemzeti munkáspárt üdvözletét tolA csehszlovák-magyar gazdasági tárgyalások legaagysbk nehézsége a devizakliring kérdésének megoldása Budapest, január 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A január 20-án Budapesten meginduló csehszlovák—magyar tárgyalások leguagobb nehézsége a devizaclearing kérdé&ében felmerült ellentétek áthidalása. A magyar javaslat eddig az volt, hogy a befizetések 60 százaléka a csehszlovák érdekeltség rendelkezésére, 40 százaléka, pedig a magyar érdekeltség rendelkezésére álljon. A csehszlovák megbízottak ezzel szemben szabad rendelkezést követeltek mind a száz százalékra. Prágai értesülés szerint csehszlovák részről most már hajlandók 80:20 százalék-arányban kiegyezni, feltéve, hogy garanciát kapnak a 220 millió csehszlovák koronát kitevő, Magyarországon immobilizált hitelek későbbi időpontban történő visszafizetésére. Budapest, január 19. (Budapesti szerkesz- keszlőségünk telefon jelentése.) A külügyminisztériumban ma délelőtt Walko külügyminiszter elnökletével a kereskedelmi szerződésekkel kapcsolatban gazdaságpolitikai tanácskozás folyt le* A kormány délutáni minisztertanácsán szintén a csehszlovák-magyar kereskedelmi tárgyalásokkal kapcsolatos kérdéseket tárgyalták le. rheumatikus betegségeknél (köszvény, csuz) elismerten kitűnő gyógyító hatásó. Elsőrangú, emésztést elősegítő asztali víz. Berlin, január 19. Ma éjjel egy óra tájban Reineckendorfban, Berlin egyik külvárosában súlyos politikai bűntett történt, amelynek hátterét egyelőre nem sikerült földeríteni. A nemzeti szocialisták és a kommunisták egymásnak estek s az ál taiM.no s lövöldözésben két ember meghalt, hatan súlyosan megsebesültek. A rendőrség az éjszaka folyamán ötven egyént letartóztatott. A nemzeti szocialisták tegnap este a külváros közelében gyűlést tartottak, majd erős rendőri fedezet mellett zárt sorokban vissza akartak térni a városba, A reineckendorfi kerti negyed közelében Váratlanul kommunisták támadták meg őket s biztos fedezékből több lövést adtak le a nemzeti szocialistákra. A hatvan éves Ernst Schwarz tanár holtan esett össze. A nemzeti szocialisták szintén lövöldözni kezdtek é-s csakhamar általános közeiJharc fejlődött ki. Egy ötven éves kommunista munkás ugyancsak halálos lövést kapott Berlin, január 19. A reineckendorfi éjjeli véres összeütközéssel kapcsolatban uja’oban a következő részleteket jelentik: Kétszáz nemzeti szocialista békésen hazatérőben volt, amikor a kommunisták megtámadták őket. A nemzeti szocialistákat kisérő rendőrök tehetetlenek voltak, mert a sötétben nem tudták megkülönböztetni a támadókat a védekezőktől Végre a teherautomobilokon elősiető erősítésnek sikerült az egész vidéket elzárni. 12 kommunistát letartóztattak, a többi előállított nemzeti szocialista, akiket a tényállás felderítése céljából vettek őrizetbe. Nyolc méter mély betonfalúi építenek az aknaszlatinai sótárnák mentém, hogy meggátollak a Tisza vizének a hányába való beszivárgását miácsolta. Majd határozati javaslatot fogadott el a gyűlés, amelyben a kartellek törvényes utón való szabályozását követelik a tekintetben, . hogy a mezőgazdasági és ipari termékek ára közt létrejöjjön az egyensúly. A gyűlés állást foglalt a tisztviselőik 13. havi fizetése ellen. Követeli a nagytfizetésü állami tisztviselők illetményeinek 30 százalékos leszállítását, a tavaszi vetőmag politikamentes szétosztását és a boritaladó aránylagoe ■leszállítását. Ezután az uj tisztikar egyhangú választással igy alakult meg: Elnök: Krnoskó Béla dr., alelnököik; Antal Gyula ref., Jelkész, Györgyi Lajos iparos, OszvaLd Ernő (Bori) gazdálkodó, Szabó Gyula (Barsendréd) jegyző, Szobi Kálmán Felsőszecse; kerületi választmányi tagok: Boros Béla Léva, Konca Károly Alsóvá- xad, Nagy Lajos Nagysalfó. Ufabb katonaöngyilkosság Prága, január 19. A hadosztályparancsnok- ág közlése szerint január 17.-én saját revolveréből szivenlőtte magát Knotek Vencel, íz 1. számú repülőezred katonája Hnidousy- >an lakó szülei házában. Hátrahagyott levelei zerint öngyilkosságának .oka reménytelen aerelembem rejlik. A bányamérnökök kiszámították, hogy a Tisza vizében naponta öt vagon só vész el — Aknaszlatma környékén sóhányások halmozódnak SeS, de a Verhovinának nincsen sója Prága, január 19. A Vecerni Ceekó Slovo szerint a kincstár nagyarányú biztosítási intézkedéseket szándékozik eszközölni az aknaszlatinai sóbányákban. A lap a következőket Írja: Az egész köztársaság egyetlen sóbányája a ruszinszkói Aknaszlatinán van: a Ferenc- és Lar-Ha fáj a feje és szédül, ha teltséget, bél- izgalmat, .gyomorégést, oldalszurást, mellszorulást és szívdobogást érez, igyék minél előbb valódi „Ferenc József" keserüvizet Gyomor- és bélszakorvosok bizonyítják, hogy a Ferenc József víz remek természetalkotta hashajtó. A Ferenc József keserüviz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszer- üzletekben. jos-tárnák, amelyek Máramarosszigettől tíz percnyire a síkságon feküsznek. A kibányászott sót az olmützi malmokba szál- ’ ütják, egy kisebb mennyiséget a bánya saját malmában ó'rölnek föl, s a földes sót Eper- 1 jesre küldik. a Régebbi időkből, amidőn még a Kunigunda-1 tárnába^. is eót bányásztak, amely a kilencvenes | években beomlott, a felületen nagy mennyiségű földes só maradt vissza. A környező községek lakossága most egész expedíciókban látogat el ezekhez a sódombokhoz és rendszeres munkával felássa azokat Ez a só agyaggal vegyült össze, ezért fel kell forralni és párolni. A lepárolt só igen jó minőségű, úgyhogy jó kelendőségnek is örvend. A pénzügyigazgatás a szabadon fekvő sóhányások őrzésére egyetlen pénzügyőrt rendelt ki, ez azonban neon tudott őrködni a szeles sikság fölött. Ezért a pénzügyigazgatás elhatározta, hogy megezaporitja a pénzügyőrök számát és a csendőrség segítségét is igénybe veszi. Mig Aknaszlatinán a föl nem használt só egész tömegei maradnak fenn, addig Ruszinszkó erdős részének, .a Verhovinának lakossága csipetnyi só fölött sem rendelkezik, hogy legalább a krumpliját megsózhatná. A nagybereznai járási hivatal igyekszik legalább minden család részére néhány kilogram sót szerezni s a vaeutigazgatáshoz is fordul, hogy ez ingyen szállítsa el a sót Aknaszlatináról az Uzsoki- hágó körül fekvő községekbe. Aknaszlatinán más módon is vész só kárba a tárnákból nagymennyiségű vizet szivattyúznak föl, amely erősen sótartalmú. Ez az erős sóoldat a Tiszába folyik és az akna* szlatinai bányamérnökök kiszámították, hogy az elfolyó víztömegekkel legalább 50.000 kg só ömlik naponta a Tiszába. Azzal a tervvel foglalkoznak, hogy a vizet var lamely ponton feltartóztatják és lepárolják. A közmunkaügyi minisztériumnak benyújtott föl- terjesztésben pontosan kiszámították, hogy ily módon hány ezer korona vész el naponta. A bányaigazgatóság ezidén széleskörű intézkedéseket foganatosított mindkét tárna bebiztosítására. A Tisza folyó aránylag igen közel folyik a tárnákhoz és a viz részben beszivárog a tárnákba, is. Kétségbe vonják ugyan, hogy a tárnákat vala- mely veszély fenyegetné, de a Kunigunda-tárna sorsa mégis csak óvatosságra int, mert ezt a tárr nát a viz omlasztotta be és teljesen tönkretette. Aknaszlatina környékén, az egész Tisza folyó' mentén, a tárnák hosszúságában nyolc méter mély betoníalat állítanak, amelynek az lesz a feladata, hogy megakadályoz^ za a Tisza vizének a tárnákba való beszivárgását. Az építkezési munkálatoknál több száz munkás lesz alkalmazva. Windiscbgratz latos herceg elköltözik Magyarországból! Budapest, január 19. (Budapesti szerkesztői ségünk telefonj elentése.) A Pesti Napló úgy értesül, h-ogy Windischgraetz Lajos herceg, akinek — mint emlékezetes — nagy szerep© volt a frankalférban, elhatározta, hogy végleg elköltözik Magyarországról. Ma reggel Berlinbe utazott és valószinü, hogy ott telepszik le állandóan. Kmísbad melleit rejtélyes postakocsi-rablás történt egy rónaiban 41.0ÖÖ korona Sünt el hat postazsákkal A postaaltisz- tét bevert lejjel, megkötözve találták Prága, január 19. Tegnap este, amikor a helyiérdekű vonat Karlsbadból jövet befutott Dalovicba, a mozdony a postakocsival mintegy hatvan lépésnyire az állomási épülettől magára maradt. Mintegy nyolc óra tájban az gyeik vasutas gyanús zörejt hajtott a postakocsiból. o Több társával felnyitotta a kocsit s ekkor ott megpillantotta Pilz Alajos postaaltisztet összekötözve, szájában ro-ngycsomóval, feje erősen vérzett. Amikor megszabadították kötelékeitől, elájult. A vasutasok értesítették a karlsbadi mentőket, akik Pilzet beszállították a karlsbadi kórházba. Az orvosok azonban csak azt állapították meg, hogy Pilzet valami kemény tárggyal fején könnyebben megsebesítették. Bekötözése után házi kezelésbe adták át. A postatisztviselők a postakocsi átvizsgálásakor megállapították, hogy onnan hat postazsák tűnt el, amelyekben összesen 41.000 korom volt. Pilzet ezért még az éjszaka folyamán kihallgatták a támadás részleteiről. Elmondotta, hogy éppen tilt a kocsiban, amikor behatolt oda két hatalmas termetű férfi, egyikük revolvert szegzett rá s németül rákiáltott: „Csend! Hallgasson/“ A másik férfi erre főbek ól in tóttá, úgyhogy elájult. Amikor magáhoztért, látta csak, hogy megkötözték és szájába is rongyokat gyömöszöltek. A vagon ajtajához nagynehezen oda tudott gurulni s addig rugdusta az ajtót, amíg figyelmesek lettek rája. A nyomozás során még semmilyen nyomát nem találták a rablóknak. Azonban remélik, hogy hamarosan fényt derítenek a rejtélyes esetre. Pénzbüntetésre ítélték Zimák Ferenc srociéldemelirata szénáiért Pozsony, január 19. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: A pozsonyi kerületi bíróság Poliák-tanácsa tegnap tárgyalta.Csaposa Géza modorsenkőci plébános sajtóperét, amit Zárnák Ferenc szociáldemokrata szenátor, a Ro- botnické Noviny szerkesztője ellen indított. A lap ugyanis többek között azt irta róla, hogy „magyar lelkének gonoszságával a szlovák iskolák ellen uszította a tisztára szlovák községet" és hogy a gyermekeket a disznólegelőre kergette ki. A bíróság Zimák Ferenc szenátort bűnösnek mondotta ki a sajtó utján elkövetett rágalmazásban. Ezért 600 korona pénzbüntetésre Ítélte és elmarasztalta az ösz- szes felmerült költségekben. Az ítélet végrehajtását a biróöág egy évre felfüggesztette. A I SALVATOR 1 FORRÁS I Forradalmi lelenetek Berlin külvárosában Elleli közelharc nemzeti szocialisták és komman'sták közöt Kommunista franc-breurök - Két halott, sok sebesült