Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)
1931-12-12 / 283. (2800.) szám
8 ^mgm-Magíwr-hirmr 1081 deewnbw IS, gHwnfoai A szovjet rombolásai mialt a müveit világ közvéleményére apellálnak az emigráns oroszok Egyre folyik Szovjeforoszországban a műemlékek pusztítása ! Piri#, december 11 A eéri trón megdőlte után as oroez seeüemd életnek úgyszólván minden kiválósága arra kényszerült, hogy hazáját elhagyja és a ezárnktvetésbe vonuljon. Ezek a menekültek moet szerteszét szóródva élnek a világ minden táján és távolról figyelik aggódó szomorúsággal egykori hazájuk folyamatos és állandó pusztulását. Egész nemzetközi egyesületük van ezeknek aa orosz intellektuelek- aek, akik. miután mást tenni nem áll módjukban, szellemi fegyverekkel akarnak küzdeni a szovjet- rendszer ellem tudott a monumentális épül t magába fogadni. — Berendezésében i* a legnagyobb pompa, gazdagság és fényűzés mutatkozott. A hatalmas együttes pedig tul^donképpen mintegy a XIX. századbeli Oroszországot képviselte a cári nagyságot és a cári dicsőséget. Lerombolása a világtörténelem egyik legnagyobb kulturszégyene volt A nagygyűlés határozató javaslatában ezekre a szörnyű állapotokra hivta fel a kulturvilág figyelmét és abbeli reményének adott kifejezést, hogy ez a nemzetközi bizottság, melynek hivatása a történelmi műemlékek védelme és mely a világ minTataié Hatllám (Tátra-Matlárbáza) klimatikus gyógyhely, 920 m. magasságban 20 százalékos őszi kedvezmény. Prospektust kívánatra küld az Igazgatóság den államából toborozza tagjait, tiltakozni fog hasonló vandalizmus ellen és megkísérli annak a pusztításnak gátat vetni, mely végső eredményében ez egész orc»z múltat, minden emlékével és hagyatékával el akarja törölni a föld színéről. Most zajlott le Párásban az oroez vallási, művészeti ás tudományos társulatok és szervezetek központi bizottságának nagygyűlése, ahol igen sok kiküldött gyűlt egybe mindazokból az országokból, melyek a hontalan menekülők számára második hazává váltak. A nagygyűlés egyik legérdekesebb és felem ütésre méltó pontja volt, amikor az előadók behatóan ismertették azt az elképzelhetetlen méretű kulturrombolást, melyet 8 szovjeturalom ok nélkül és észszerű tlenül, de barbár kim életlenséggel folytét a dicső orosz múlt minden emléke és minden itt maradt megnyilatkozása ellen. A müveit világ közvéleményéhez fordul a központi bizottság, amikor részletesen felsorolja mindazokat az emlékműveket, épületeket, melyek 9 vandalizmusnak áldozatul estek és melyeknek megsemmisítése nemcsak Oroszország, de az egész Európa, az egész világ számára is megmérhetetlen veszteséget jelent. Hogy csak röviden említsük fel az egyes adatokat, csupán magában Moszkva városában, elme!lózve a vidéken előforduló pusztításokat, ott szerepel a teljesen feldúlt épületek között az 1669-ik esztendőből származó ív&rezkaija- tkápolna. azután Gsudoíf és a Mennybemenetelről elnevezeti kolostorok Kremimben, a kazán! katedráiig melynek alapjait ugyancsak a XVII. szájadban vetették meg, a pokroffkai katedrális, a Szimonof-kolostor, mely egvike a legrégibb műemlékeknek, 1370 kezdték építését, mig most & bolsevik! uralom dímmittal aknázta alá s úgy röpítette a levegőbe. Mindezeket azért érdekes most felemlíteni, mert csak nemrégiben döntötték le aranyozott kupoláit ás kezdték meg teljes lerombolását az úgynevezett Saint-Sauveaur kaiedrálismaik és a történelmi ér* > téka kis, a Szent Szűzről elnevezett templomocská- aak. Természetesen első helyen áll a veszteségűé tán a moszkvai katedrális, mely az l&12-tői 14-ig tartó nagy háborúknak volt diadalmas emlékműve. Építése negyvenhat évig tartott és kétszázmillió árainkba került, mely összeget a nép adta össze önkéntes adakozásból Több mint tízezer embert Tiir~i iwiiwiiiiiiiriniiinnwmiiiiiiniíiiniiiniiii • m i inrrn A világhírű hegedűművész ethegedülte a gazdasági krízis Jan Kabelik belebukott mintagazdaság-létesito és vasútépítő terveibe — Különös incidens zavarta meg a világhírű hegedűművész ostraui koncertjét Bées, december 11. Jan Rubelükről, e világhírű hegedűművészről mostanáig csak kevesen tudták, hogy nemcsak a művészetnek él, hanem a köznapi életben is teret akar hasítani teremtő fantáziájának. A művész a mulhtban megvásárolta Szécheny gróftól annak burgenlandi birtokát a hozzátartozó kastéllyal és kőbányával együtt. Rubelük merész terveket szőtt feleségével Min fagazdaságot akartak alapítani, azonkívül a kőbányát is gazdaságosabban kiaknázni és e célból kisebb vasútvonal építtetését határozták el A vonatot Petersdorf és Rumpelsdorf között akarták telepíttetni. Nagy elánnal és lelkesedéssel fogtak terveik realizálásához, csak éppen arról feledkezett meg & művész, hogy a világgazdaság krízisben van és a mostani gazdasági viszonyok módfelett kockázatossá teszik az efajta vállalkozásokat. Igaz, hogy KubeUk hangversenyeinek jövedelméből tetemes vagyont szerzett és ma is egyike a legjobban fizetett koncertezőknek, de az is tény, hogy.az ilyen arányú vállalkozás minden pénzt elnyel, még a Euböl'ik nagy jövedelmeit is. Keservesen tapasztalhatta ezt maga a művész is, akinek minden jövedelme ráment a vasútépítésre. Két mérnököt szerződtetett ás hónapokon át számos munkás* foglalkoztatott, a vonal még sem készült el, hamarabb „elkészült" maga a vállalkozó. Amikor a pénzforrások eldugultak, Rubelük először a vasútépítést, azután a kőtörő dolgoztatását hagyta abba és rövidesen a* egész vállalkozás csődbe ment Rubelük felesége ellen polgári és váltóperek indultak meg, amelyekben a felperesek nagy összegeket követeltek a művésztől és házas társától. Mivel Kubeük állandóan turnézott, a bírósági idézéseket csupán feleségének kézbesíthették ki, a pontatlan miivész elhanyagolta a terminusokat, ennek vége az lett, hogy elmakacsolták. ilyen előzmények után nyer magyarázatot az a szokatlan incidens, amely Rubelüknek legutóbbi m.- ostraui hangversenyén történt. A termet zsúfolásig megtöltötte a közönség és áhítattal hallgatta a mester érzésteljes adaggioját, amikor egyszerre csak félbeszakadt a játék, agy törvény- széki szolga hatolt a terembe, egyenesen a dobogó felé tartott és addig nem a’art eltávozni, mig a művész azon nyomban alá nem írja a kézbesítő vevényt és át nem veszi a bécsi kereskedelmi bíróságtól küldött levelet Kube<l ik kény télén-kelletlen engedelmeskedett a fel- szó lkáénak, aláírásával Igazolta az idézés kézhezvételét és csak azután folytathatta tovább a hangversenyt Aa életből a Rubelik életéből merített történet poenje az, hogy a virtuóz ezt a terminust sem tartotta be, aminek reá nézve szomorú következménye lett, hogy a váltóperben is elmakacsolták. (*) Nagysikerű Móricz Zsigmoná-matiné volt Budapesten. Budapestről jelentik: Lelkes ünnepi'* színhelye volt kedden délelőtt Az Est-lépők kiadó-1 hivatala. A zsúfolásig megteli terem Móricz Zeig- arondot, a nagy magyar irót ünnepelte, akinek tiszteletére „Forr a bor" című uj könyve megjelenése alkalmából Az Est Mőricz-matinét rendezett. Lelkes éljenzés közben lépett a közönség elé Móricz Zsig- snond s mélyenjáró elő fásában azt fejtegette, hogy melyek a legkirívóbb különbségek a mai ifjúság és az ő korának ifjúsága között. Megállapította, hogy a mai ifjúság sokkal komolyabb és felelősebb szerepet kénytelen vállalni a világban, mint a régi, amely még könnyelműen és felelőtlenül élt. Hatalmas taps fogadta az előadást, amely után Simonyi Mária szavalta el Mórtcznak „A gyermek hazatér" című versét nagy hatással, majd Vaszary Piroska Nyilas Misi maszkjában eljátszotta a „Légy jó mindhalálig" utolsó jelenetét, amelyet szűnni nem akaró tapssal fogadott a közönség. (*) A beregszászi zenekedvelők hangversenye. Ruszinszkói szerkesztőségünk jelenti: A Beregszászi Zenekedvelők Egyesülete kedden este fényes keretek között és óriási érdeklődés mellett rendezte meg hangversenyét a „Beregmegyoi Kaszinó" nagytermében, Beregszászáén. — A hangversenyt. nemcsak kiváló és magas színvonalú programja emelte ki a szokásos keretekből, de az is, hogy védnöksége a Podk. Ruszi Közművelődési Szövetség központi vezetősége volt, melynek képviseletében Wellmairn Mihály ügyvezető, valamint Horny Oszkár tanár és Rácz Pál szerkesztő, mint vezetőségi tagok jelentek meg, akik ezen az ünnepségen nyújtották át az Egyesület énekkarának szánt bronz diszplakettet, melyet az énekkar a tavasszal Ungváron rendezett országos magyar népdalversenyen való kiváló szereplésével érdemelt ki. A hangverseny előtti ünnepséget Ékkel Lajos főesperes, beregszászi róni. kát. plébános, mint az Egyesület elnöke nyitotta meg. Bevezető beszéde nagy hatású volt. Wellmann Mihály szövetségi ügyvezető szives szavakkal köszönte meg az üdvözlést, majd a diszplakettet átnyújtva, a magyar dalról és annak művelőiről szép, elismerő és buzditó szavakat mondott. A beszédre Ekbd elnök felelt s megemlékezett a beregszászi járási köz- művelődési tanácsról is, amely tekintélyes segélyben részesítette az Egyesületet, A szónokot a közönség melegen ünnepelte. A hangverseny első száma egyébként az Ékkel Lajos szerzett© „Jelige" volt, majd Lányi Ernőtől népdalokat adott elő a lelkes férfikar, melynek agilis vezetője Gálán tha Géza, karnagy ezzel is szép sikert ért el Az énekkar Flotow: „Gondüző" c. darab előadása után Solt Á. dr. és Henika tanár lépett a dobogóra. Solt kiváló zenei tudással és magas technikával előadott hegedűszólóját Henika tanár halk finomságú zongorakisérettel lattá el. Gold- rnark: Áir és Kreisler. Beethoven: Rondino darabja nagyszerű hatást keltett. A hangverseny fénypontja azonban mégis Tóth Giziké magyar dalszáma volt, nővérének Tóth Ilikének kedves zongora kísérete mellett. A kiforrott hanganyaggal rendelkező leány egy negyedórára magával hozta a falusi lelkészlakok családias hangulatát. Csengő hangja a felsőbb régiókban éppen olyan szépen érvényesült, mint az alsóbbakban. Magyar nótái és müdalai mély benyomást keltettek a közönségben. Igen tetszett egy vonós quiníett, zongorakisérettel, mely a Moskowsky: „Spanyol tánc‘‘-át adta elő, majd utána A. Seybold: „Sdhuihplatter“-jét, nívósán és kiváló gyakorlattal. Nem kisebb sikere volt a vegyes karnak, mely „Kacagó szerenád" címmel előadott két énekszámával tomboló elismerést váltott ki. a közönségből, úgyhogy meg kellett ismételnie. Ezután az Ernani opera Bordala következett, a férfikar előadásában, mig zongorán Polgár Tiborné kisérte. A darab szépsége és az előadás precizitása nagy sikert biztosított, de a közönség eme utolsó szám után se akart mozdulni helyéről és ismét Tóth Gizikét kívánta látni és hallani pódiumon. A kedvelt énekesnő aztán megjelent és ismételt szereplésével sokáig feledhetetlenné tette a beregszászi hangversenyestet. (*) Irodalmi est Ipolyságon. A Hont! Kaszinó zenetermében kedden az Ipolysági róm. kát legényegylet nagyszámú közönség jelenlétében műsoros estet rendezet a szegény gyermekek karácsonyfája javára. Az estet Fischer János le lek könyvvezető ügy buzgalma hozta létre, akinek ez egyúttal bemutatkozó szerzői estje is volt. Fischer János Ipolyságon régebben fejt ki Írói tevékenységet, akinek írásai eléggé ismertek az Ipoly völgyében. Nemes gondolkozásu ember, aki toliét mindig esák a jó és szép szolgálatába állítja. A. keddi estje ís humánus célt szolgált: letörölni egy-égy könnyet a Szent Estén azok szeméből, akik Önhibájukon kívül sínylik a hideg léi keserves nyomorát. Minden korona, amely ezen az estén befolyt egy-egy boldog órát fog varázsolni a szegények karácsonyfája alá gyülekező, & a nyomortól és nélkülözéstől fásult gyermekszívekben. Az ipolysági közönség teljes mértékben méltányolta az iró nemes intencióit, úgyhogy zsúfolt sorok töltötték meg a termet. Az Összes müsorszámok Fischer János (Condor) saját szerzeményeiből kerültek ki. Novellák, nóták és két vígjáték biztosították a műsor változatosságát. Az egyes számok szereplői egytől-egyig előnyösen ismertek az ipolysági közönség előtt. Az est kiváló hangulatban és nagyszerű sikerrel ért véget. (—us.) (*) A Mézes kalács-ot adják elő vasárnap a pozsonyi keresztényszociaJisCák. A poszonyi keresztényszocialista műkedvelők december 13-án, vasárnap este 8 órakor előadják az YMCÁ-han a Mézeskalács cimü operettet. A darab iránt nagy az érdeklődés. Jegyek 5-től 10 koronás árban elővételben kaphatók a Holderer-cégnél (Lőrinckapu u.) és este 8— 10-ig az országos keresztényszocialista párt központjában (Ventúr u. 9.) Az előadás pontosan 8 órakor kezdőd ik. (•) Alcko E. Lilius: Kalózvilág a kínai vizeken. Bizonyára mindenki hallott már a makaó nevű hazárdjátékról, de talán kevesen tudják, hogy ez a játék Makaó kínai városka után kapta nevét. Ez a tengerparti kikötő, amely a portugálok kezében van, szinte kizárólag játékbarlangokból áll, ahová gyalog, kocsin, vasúton és hajóm ezerszámra zarándokolnak a kínaiak, hogy megpróbálják a já!ékszerencsét és otthagyják a pénzüket. Lilius, a finn származású amerikai újságíró itt Makaóban néz körül először, hogy azután innen kiindulva megismerkedjék a kiuoi kalózvilággal, amely a civilizáció , dicsőségére" a 20. században legteljesebb mértékben virágzik. Halliburton könyvében is, amely „Üres zsebbel a világ körül" címen ugyancsak a Világ körül sorozatban jelent meg, olvashattunk egy ilyen, szinte valószínűtlennek látszó kalóztámadásról. Lilius könyvében meg smerjük ennek a furcsa világnak egész rettenetes szervezetét és szervezettségét; a szerző vakmerő kiránxlu’ásain úgyszólván minden pillanatban életveszélyben forog, mert ezek a kalózt1- féltve rejtegetik titkaikat. Nem is csoda. „Munkájuk" nyomán mindenükből kifosztott emberek tömege, véres tömegmészár Iá- sok, hajmeresztő kínzások nyü/f" ,nek olyan elképesztő és hátborzongató szörnyűséggel, hogy a nyugati olvasó alig tudja elképzelni a szerző leírásainak realitását. Nem is lehetne elhinni, lia nem bizonyítaná állításait a pompás és beszédes fénykép- felvételek egész tömegével, amelyek szinte in flag- ranti leplezik I« a kínai kalózvilágot. Kapható lapunk kiödóhivatailában, Ara Kft 2160.— , (*) Brogyányi Kálmán: Festőművészet Szlo- ▼ensskón (a Kazinczy Szövetkezet illusztrál* kiadása). Brogyányi Kálmán művészettörténeti tanulmánya, amely moet hagyta el a nyomdát, érdeklődéssel várt könyv a határokon túl ia. Pompás kalauz a mai művészeti anarchiában és első összefoglaló, bemutató szép szlovenszkói művészetünk értékeiről, helyzetéről, alapozd motívumairól. A könyvet gyönyörű mellékletekben száznál több fest- méuyreprodukció díszíti, az itteni magyar ét szlovák festőművészek legszebb és legjellemzőbb képeinek reprodukciói, A könyvet ezek az illusztrációk az egyik legszebb szloveu- szkói sajtótermék rangjára emelik s a kiadó Kazinczy Könyv és Lapkiadó Szövetkezet kiváló teljesítményévé teszik. Megrendelhető a Kazinczy Szövetkezet (KoSioe— Kassa, Éder u. 9.) és minden könyvkereskedés, valamint a P. M. H. kiadóhivatala utján. (*) Schfile A. Gusztáv kiállítása Nyltrán. Nyltrai tudósítónk jelenti: A járási ház tükörtermébon vasárnap nyílt meg Sohüle A. akadémiai festőművész nagy érdeklődéssel várt gyűjteménye* kiállítása. Noha Nyútrán főleg az utóbbi időben egymást érték a képkiállitások és olyan nagynevű mesterek, mint Rudnay Gyula, Iványi-GrUnwald Béla és mások mutatták be alkotásaikat, Schüle kiállítása iránt rendkívüli nagy érdeklődés nyilvánult meg. Schllle, aki edőkelő helyet foglal el az elismert szlo- vemszkói festőművészek sorában, Nyitrán már rég nem rendezett kiállítást és annak idején Prágában rendezett kiállítása óta nőm hallatott mariról A közönség prágai sikeréről az ujságközlemé- nyék nyomán szerzett értesülést és Így, amikor megnyílt mostani kiállítása, kíváncsian kereste fel a járása ház tükörtermét, melyben mintegy öt ven olaj, pasztell, akvarell és grafikai munkát állított ki Schüle. A kiállított müvek megkap' „ífcatják érvényre Schüle művészi formanvok egyszerű kialakulását és számos erős a': agán viseli a muzeális érték jegyét. Kép: ’ g portréin különleges belső ragyogás kap ni:;-. Schüle egyéni technikájával és szinköitészetével mesterien oldja meg problémáit. Könnyed ecsetkezelésével a fény és árnyék elosztása bársonyosan olvad össze letompitott tónusaiban. Különösen kiváló alkotásai az „őszi hangulat", a „Kétségbeesés", a „Zobori munkások", a „Gitározó nő", a a „Rózsa" cimü képek. A kiállítás egyik remekműve a Szent Antal oltárkép, mely merész elgondolásával valóban nagyvonalú kompozíció. Az angyalsereget besugárzó mennyed fény harmonikusan olvad bele & színskálába és megrázó erejű misztikumot kölcsönöz ai alkotásnak. „Jöjjetek hozzám" cimü oltárképének mindegyik alakja külön tanulmány és a kompozíció kifejező ereje megkapóaa hat. A kiállítás december 15-éig marad nyitva és tekintettel arra, hogy & kiállított képek árai mérsékeltek, a kiállítás iránt megnyilvánult nagy érdeklődés alapján biztosra vehető, hogy & kiállítás nemcsak erkölcsi sikerrel záruL (D. J-) A BUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA UNGVÁROTT: Szombat: Pillangó. Sarkadi Aladár vendégfelléptév. Vasárnap délután: Sybil. este: Pillangó. Sarka-dival. Hétfő: Csárdást irály nő. (Amer. rendsz. előadás.) Kedd: Bánk bán. özv. Gáthy Kálmánná 6zinmüvés*- nő vendég fel léptével. Szerda: A család esze. Vigjáték-ujdonság. AZ IVÁN SZÍNTÁRSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Szombat: Pesti család. Vasárnap d. u.: Huszárfogás, este: Pesti család. Hétfő: Pók. Kedd: Kis szökevény. Szerda: Aranyóra. JSport^ )( Kikapott a Viktória Zsliskov. Tegnap Liliében a helybeli Olympique 8:2 (1:1) arányban megverte a prágai Viktória Zsizskovot. A prágai csatársor teljesen csődöt mondott. )( A. olasz államvasutak 70 százalékos jegykedvezményt adnak minden egyes utasnak, aki a magyar—olasz válogatott, mérkőzésre akar Túr inba utazni. )( Boy Charlton redivivus. Sydneyből jelentik: Boy Charlton, aki 16 éves korában, 1934-ben a pá rieti olimpiászon 1500 métere* úszásban győzött s az amszterdami olimpiászon is két helyezést ért el, újból nagyszerű formában van. Most az ausztráliai bajnokságra kéezüJ 400 és 1500 méteren e jövőre a los-angelesi uszóolimpiászm akar részt vcnaU )( A prágai föskolá>ok csapata nyerte az asztali teuuisi „Tcma-C'up**-jáU Moet fejeződlek be a Tema-Cup döntő küzdelmei, melyek a prágai főiskolások győzelmét hozták. ■— A Tema-Cup. mely az idén került először lebonyolításra hármas csapatok számára, a világb ijnoksági rendszer szerint, a legszebb trófeák egyikes melyek valaha is az asz- tali-tennisz sportban kiírásra kerüllek. — A főiskolások minden mérkőzését könnyen (5:0-ra) nyerték a Fried dr.. Kolár, Bergman, Kelen csapat tál. Nagy meglepetés a Sparta veresége egy isme rétién másodosztályú csapattól. Az elődöntők és a döntők eredanónyei: Főiskolások—Csechie 5:0 (Kelen, Kofái’. Bergmanu (Jtiilúoa, Dietriók Smisék). —• Praka II.—Hradec 5:0. — Döolö: Főiskolások - Praka II. 5:0 (Kelen, Kolár, Éried dr. (Grobauer. Hoffmann, Schön). Kelen—Grobauer 8:2, Kolár— Hoffmortn 3:0, Prled dr—Schön 3:1, Kelen—Hoff- moon 3:0, Kolár—Schön.