Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)

1931-12-25 / 293. (2810.) szám

?T?í december 25, péntek. 'PRAGAI-A\\G^AR-H1RTiAP 11 fi haviíel foaiínseatólása Hal andüban Családok, amelyeket hetediziglen sújt az átok Hága, december 23. A holland ni eled kamara •tegnap elfogadta axbevite! kont'ngentálásáról 6?.ó!ó törvényjavaslatot. A törvényjavaslat fel­hatalmazza a kormányt, hogy be’átása szerint •bizonyos meghatározott behozatali áruk számá­ra egy időre szóló konángentálási intézkedése­ket hozzon. fii starttal szená'os ralftkálta a Ksovar- raaristf bioi Washington, december 23. Az ameri­kai szenátus 69 szavazattal 12 ellenében rati­fikálta a Hoover-mcratcriumot. A képvicelő- táz által elhatározott pótló nyilatkozatot, amely a jövendőbeli revízió, vagy a háborús adósságok anullálása ellen irányul, a szená­tus minden fejtegetés nélkül elfogadta. Ezzel a Hoover-moratórium törvényerőt nyert. A szavazás előtt azt a kiegészítő javaslatot, amely a versaillesi szerződés revízióját köve­telte a moratóriumos esztendő előföltételéül, a szenátus visszautasította. Ll'relöit a snegsgyezés a KredHanstalt-ifirvény ügyiben Bécgy december 23. Az elmúlt éjszaka is folytától ágasán tárgyaltak a Kreditanstait törvényjavaslata ügyében. Mintán az elvi megegyezés a kormány és a pántok, va'amint a kormány és Kreditanstalt alkalmazottai között már létrejött és a külföldi hitelek hozzájárulása is megtörtént, csupán az uj kollektív szerződés megformulázása volt még hátra, ami szerdán, a kora hajnali órákban teljes mértékben sikerült. Az uj kollektív szerződés által az osztrák kormány elérte azt, amit a nyolcadik Kreditanstalt-törvénnyel el akart érni, tudniillik, mintegy hatszáz tiszt­viselőnek és alkalmazottnak leépítését, a fizetéseknek és nyugdijaknak mintegy 33 százalékkal való csökkentését. A megegyezés után a javaslatnak mai bizottsági és plé- numbeli tárgyalása elé aliglha fognak komoly nehézségek gördülni. — Nagy tűzvész pusztított Csekej községben. (Nyitrad tudósítónk jelenti: A közeli Csekej köz­ségben tegnapelőtt éjjel nagy tűz dühöngött, amelynek nyolc lakóház és egész sor gazdasági épület esett áldozatiak A tűz az egyik pajtában keletkezett és pillanatok alatt terjedt tovább, amennyiben a tűz kitörésekor heves északi szél dühöngött. A tűzoltóság a falubeliek .segítségé­ivel nagy igyekezettel végezte az oltási munká­latokat és sikerült is a hajnali órákban megaka­dályozni a dühöngő elem további pusztításait, !A kár jelentékeny s csak egy része fog megté­rülni biztosítás révén. — Gaál Franciska nagysikerű vendégsze­replése Kassán. Kassai szerkesztőségünk je­lenti: Régen láttunk a kassai színpadon olyan kitűnő, minden részletében elsőrangúan ki­dolgozott előadást, mint hétfőn este, amikor a vendégszereplő Gaál Francival a címsze­repben az utóbibi esztendők egyiifc legnagyobb vigjátéksikere, a Fruska került szűrnie. A mostani előadás javára szóló különbséget annál inkább ki lehetett érezni, mivel ugyan­ez a darab tavaly csak két előadást ért meg Kassán a prózai erők játékbeli hiányosságai miatt. A hétfői előadás azonban, az idei első­rendű prózai együttes kezében és elsősorban Gaál Franci szuggesztiv művészi ereje követ­keztében szinte fővárosi nívójú attrakcióvá emelkedett, annyira, hogy még a tavalyi bu­kott előadás után is el tudta volna indítani a darabolt egy siker széria utján. Természetes, hogy ezt elsősorban a vendégszereplő Gaál Francinak köszönheti színház, aki az elő­adásnak budapesti mintára való átrendezé­sével, páratlanul álló művészetének bőkezű csillogtatásával összetartó lelke volt az elő­adásnak és sokáig feledhetetlenné tette előt­tünk a Fruska kacagtató-, könnyeztető alak­ját. Mellette .megint Vámos Sári volt egészein él ső rangú s szerepének (Grace) minden nüánszát megfelelően kidomborító játéka, fo­lyékony szereptudása és természetes, őszinte hangjai mellett elegáns ruháival keltett meg­érdemelt feltűnést. Vécsey Ilona mint Ha- ningíonné, a pompás formában lévő Farkas Pál mint Harrington, Medgyessy Juci mint Sadie Budinan, Fáy Béla és Balogh Frigyes két szerelmes fiatalember, Mihályi Ernő pe­dig egy ügyvéd szerepéiben állottak minden igyekezetükkel a siker szolgálatában és egy­forma részt érdemelnek az elismerésből. — Kedden és szerdán este Molnár Ferenc „Ibo­lya" és Nádasa Sándor „Nagy cipőben kis fiú" c. egyfclvonásosai kerültek szilire ugyancsak Gaál Franci hatalmas sikerű felléptével. A darabok kifogástalan rendezését Mészáros Béla, a szceniroaást Bercsényii Tibor végezr ték. A közönség mind a három ősién zsúfolá­sig megtöltötte a azinih/^it. Örökölhető-e a bűnözésre való bajiam? — Amerikai családok, melyek több- százra menő bűnöző tagjaikkal sok millió dollárba kerültek az államnak — A kriminakslák családfa kutatásának meglepő eredményei Prága, december 23. A berlini pénzespos­tás gyilkosa, egy Reins Ernő nevű 34 éve3 kő rnü vés segéd bünperének tárgyalása kap­csán vetődött fel újból az a régóta feszegetett kérdés, vájjon a bűnözési hajlam örökölhető-e és megállja-e helyét ma is a feltevés, hogy a diszpozíció apáról fiúra száll s mint a bib­lia mondja, az ősök bűnéért hetediziglen bűnhődik a család. AUgiha lehet ezeknek a szavaknak más értel­met adni, mini hogy az ősnek bűnözésre való hajlamát hét generáción át öröklik az utódok. Csupán az a kérdés, hogy az orvostudomány és a kriminalisztika mai állása szerint fenn­tartható-e ez a tézis. Az Amerikában általá­nosan elfogadott behaviorizmus a legszöge­sebb ellentétben áll ezzel a tanítással és azt vallja, hogy öröklött tulajdonság nincsen, az ember az­zá válik, amivé az élet teszi és száz száza­lékig a társadalom produktuma. Nem sokban különbözik ettől a nézettől a mo­dem európai kriminalisztikai tudomány ál­láspontja sem. Legfeljebb annyi koncessziót tesznek a múlt század természettudományi világnézetének, hogy ' elismernek bizonyos „magunkkal hozott diszpozíciót, amely az életkörülmények ha­tása latt elcsenevészedhet vagy kifejlőd­het." A problémát újból aktuálissá tette a berlini rablógyilkos esete. Neves német kríminalis- ták foglalkoztak a bűntettes lelki összetéte­lével, terheltségével és kutatás közben azt az érdekes megállapítást tették, hogy a rablógyilkos családjában az utolsó két generációban 18 családtag volt elmebeteg vagy bűnöző. Az Ismét aktuálissá vált probléma kapcsán vita indult meg, amelyből kitűnt, hogy a bűnözésre való hajlam átöröklésének vagy át nem öröklésének kérdése még min­dig nincs eldöntve és a tudomány máig sem tudott e tekintetben megegyezésre jutni. A tények, amelyeket özönével hoztak fel e vita során, amellett szólanak, hogy vannak családok, amelyeket valósággal ül­dözőbe vesz a fátum s amelyekből százával kerülnek ki rablógyilkosok és minden rendű és rangú gonosztevők. Generációkon, sőt évszázadokon át követni lehet ezeknek a bűnöző családoknak az éle­tét, amint ezt meg is tették a múlt században, de e század elején is, különösen Amerikában. Egy Dugdale nevű kriiminallsta, aki 1874- ben börtönbiztosa volt az amerikai fenyitő intézeteknek, rábukkant egy Ilyen bűnöző családra, amelynek családfáját 1755-ig visz- szamenőleg követni tudta. Anglia abban az időben szabadulni aikant söpredékétől, a ká­téé és a társadalmi rendet veszélyeztető egyénektől és azokat tömegével küldte ki Amerikába. Ezzel a söpredékké! került el u újvilág­ba a Juke-esalád is. Dugdale lelkiismeretesen átböngészte a kü­lönböző levéltárakat, megszerzett családi leveleket ée okmányokat, amelyekből meg­állapította, hogy a Jttke-család 709 tagja veszélyeztette ge­nerációkon át a társadalmi rendet és biz- tonságoit. Vélt közöttük gyilkos, tolvaj, iszákos, csavargó, fajitalankodó, akik úgy­szólván a biintetőtörvénykönyv vaíameny- nyi paragrafusát ,,kipróbálták". Dugdaile halála után Estet)rook newyorki professzor folytatta munkáját a Rockefeller- alapiitvány ösztöndíjával, ő 1815-iig jutott el, listájára kétezer Juke-leszármazotit ke­rült, akik közül bötszázan családot alapí­tottak. Ezekből 366 az országutak csavar­gó és tolvajt odó vándora volt, 171 nehéz gonosztevő, 282 rabiátus verekedő, 277 erkölcsiét ten asszonyszeimély. Megállapította azt ia, hogy legtöbbjük a börtönben, szegónythákhan vajgy valamilyen jótékonysági egyesület szegényházában fe­jezte be nyomorúságosán életét és rengeteg pénzébe kerülitek az államnak. Kiderítette azt is, hogy a Juke-esalád tagjainak legnagyobb része vagy egyáltalában nem járt iskolába, vagy pedig már az elemi iskolában kimu­tatta a fogafehórét. 1815-ig a Juke-család mintegy két millió dollárjába került New- york államnak. Estébroo'k tanár fáradhatatlanul tovább folytatta a kutatást, munkatársaival, Daven- porltal és Danielsennel és búvárkodásuk e redmén veképpen még két bűnöző család élettörténetét szűrték le az egykorú iramokból. A Ram és a Hill családok voltak etek, Mindkettő­jük családfáját a lehető legnagyobb pre­cizitással felfektették és megállapították, hogy a bűnözési hajiam nyilvánvalóan apáról fiúra szállott ezekben az átok vert© famíliákban. A Juke-család leszármazottjai jelenleg Con- n-eecuty, Newyersey és Minnesota államban szétszórva élnek. Ma is nagyjában ugyanazokat a tulajdon­ságokat mutatják, amelyek őseiket a tár­sadalom ellenségeivé tették, lusták, reny­hék, kerülik a tisztességes munkát, viszont igaz az is, hogy vannak a családnak tagjai, akik jobb életviszonyok közt jobb társaságba kerüllek és ezek bizonyos hala­dást mutatnak fel, nyitott kérdés azonban, hogy a jobb társadalmi miliő jótékony ha­tása állandó lesz-e. A Legújabb időkben Perkins dr. ugyanilyen szempontból hatvankét családnak a családi krónikáját állította össze nagy nehézségek árán, mert 4624 személynek a múltját és az életkörül­ményeit kellett kinyomoznia. 766 munkakerü­lőt. ezek között 390 gyöngeelméjüt talált, 202 fajtalankodó akadt közöttük, 45-nek pedig súlyos testi, vagy lelki defektusa volt. E családok egyikét kalózbandának, a másikat cigánycsaládnak nevezték az ország békés la­kói. Karakterisztikus tulajdonságaik generá­ciókon át öröklődtek és ezek a családok is számtalan községnek és városnak a büdzséjét terhelik meg. Perkins így ir róluk: „Ezekben a családokban sohasem csitult el a vér szava, nem szűntek meg lázongani a társas együtt­élés rendje ellen és meggyőződésem, hogy a következő generációkban is jelentkezni fog a bűnözésre való hajlam." Európában már azért sem végezhetnek ame­rikai arányú kutatást a bűnözők családfája után, mert hiányzanak ehhez a szükséges anya­gi eszközök. Mindössze egy kisebb szakmunká­val szerepel Európa a kriminalisztikai iroda­lomnak ebben az ágában. A munka címe: ,yA Zero-család." A nevet úgy választotta a szerző, hogy egyet­len családot se kompromittáljon vele, mert nem lehet tudni, hogy a messze elágazó család­nak valamely tagja nem került-e vezető társa­dalmi pozícióba, ennek azután kellemetlen len­ne, ha a tudósok kimutatnák róla, hogy bűnö­zési hajlamot örökölt. A kérdéses családnak 310 tagját nyomozta ki a könyv szerzője é6 ezek közül 1905-ben még 190 életben volt. Si­került a családfájukat 1600-ig visszavezetni. A család eredete egy völgykatlanig vezette a tu­dóst, ahol jámbor és tisztességes német lakos­ság él. összetartó, egymást gyámolitó embe­rek, akikben, mint a hegylakók körében ez gya­kori eset, bizonyos exkluzivitás fejlődött ki. Amikor a Zero-család egyik tagja olasz asz- szonyt hozott a házhoz, a völgykatlan lakói RÁDIÓ AHLÖEWE ÉKÍT Type E. 8. 185 tiszta és természethü reprodukció. Minden rádiókereskedönél kapható Kizárólagos képviselő C.S.R. részére L0EWÍ-HJIDIO Ges. m. b. H. Prága U.. Pfícná ul. 2. g az egész családot kiközösítették. Ez volt a Zero-család végzete. A talaját vesztett csa­lád nomád életet kezdett, az azelőtt rendes és jámbor emberekből és leszármazottaikból az országút csavargói, részeges és minden rosszra és erkölcstelnségre kapható vaga- bundok lettek, kik között vígan burjánzott minden rossznak és gonosznak a csirája. A család megindult a lejtőn és most már nem is tudott megszabadulni végzetétől, ám­bár élettörténetében voltak nyugodtabb és derűsebb periódusok is. Végeredményben azonban száz leszármazott közül 99 léhütő lett, minden gonoszságra elszánt, utszéli be­tyár. Akadt azonban neim egy közöttük, aiki a csavargást „művészetté" fejlesztette, kedé­lyes és humoros figuráik. akiknek emléke még ma is ét egyes vidékeken, ahol szájról szájra járnak eulenspiegeli csinjeik. De nem ez jellemzi a családot, hanem a generációról generációra szálltó bűnözési hajlam, amelytől máig sem tudtak megszabadulni. Ki tudja, a csatádnak hány tagja ül ma is börtönben és ki tudja, hány állam fizeti a bűnözők „javítá­sának, lelki összedrótozósának“ költségeit. A vita, mint bevezetőben említettük, újból fellángolt és a figyelmet ismét a börtönök bús lakói felé irányította. Hogy hogyan dől el ez az évszázados vita, azt nehéz lenne megjó­solni, bizonyos azonban hogy az átörökölhető bűnözési hajlamról, mint biológiai és krimi­nalisztikai tényről addig nem beszélhetünk, amíg a bünfenyités mai rendszere fennáll, amíg a börtön nem annyira nevel, mint in­kább — büntet. A bázeli szakértői bizottság szerdán estére befelezi • tanfcskozásalt Komoly krízis a vélemény megformulázásában - Harc a regaráció s a német válság Összefüggése körül Bázel, deecmber 23. A nemzetközi fizetségek bankjának külön bizottsága tegnap e>te izgal­mas tárgyalásban foglalkozott a jelentés megszö­vegezésével. A munkálatokat komoly krizi6 fe­nyegette. Egyes pozíciók körül még kemény har­cok folynak. Kedden délután ült össze a szer­kesztőbizottság az igen fontos második fejezet megformulázására, amely a német krízis okaival foglalkozik. Ezen az ülésen komoly összetűzésre került a sor a francia Rist ée a bizottság többi tagja között. A bizottság tagjai a szakértői véleménybe fel akarták venni a reparációk és a német gaz­dasági krizis között fennálló kauzális össze­függést. Ríst az ilyen megformulázás ellen tiltakozott s azt akarta kifejezésre juttatni, hogy túlnyomóiig más természetű kérdések váltották ki a német krízist. A nagyon izgalmas vitát este hat órakor fél­beszakították, hogy az egyes delegátusoknak módot adjanaik az információk és az uj dokumen- táris anyag beszerzésére. Layton és Rist magán­tárgyalást folytattak és ezen kíséreltek meg az ellentétek áthidalását A szerkesztő-bizottság este folytatta a tárgyalásokat, amelyeket fél tiz órakor szakítottak félbe. Az éjszakára tervezett ülést lemondották. A kérdés döntő pontiában való határozathozatal, vagyis annak az indít­ványnak, letárgyalása, hogy a reparációkaf je­löljék meg a viiágkrizis okának, nem tör i ént meg, ebben a kérdésben a határozathozatalt el kellett napolni, mert nem sikerült Ristnek rilen- állását leküzdeni ezzel a formulázással szemben. A szerdai teljes ülésnek feladata lesz ebben a tekintetben döntést hozni. Beavatott körök véleménye szerint a bizolfeág szerdán este fogja befejezni tanácskozásait. Szerdán délelőtt tizenegy órakor a bizottság tizenegy tagja bizalmas értekezletet tart. Ezen fogják megtárgyalni a jelentések második feje­zetét. Ha a bizalmas ülésen nem merülnek fel újabb nehézségek, úgy a szerda délutáni teljes ülésen a teljes jelentést le lehet tárgyalni. A je­lentés többi pontja úgy van megszövegezve, hogy ezek körül nehézségek nem fognak eldái- lani. Szerdán estére már ki is tűzték a hivatalos záró ülést. A bizottság jelentését, amely a füg­gelékkel együtt nagyon tekintélyes iratot tesz ki, még szerdán este nyilvánosságra hozzák. Januárban lesz a reparáclós konferencia London, deecmber 23. A Times jelentése sze­rint az angol és a francia kormány megegyezett abban, hogy az egyéb érdekelt kormányoknak javaslatot tesznek, miszerint a kormányunk ns parációs konferenciáját január közepére hívják egybe Hágába, i j I I I I í \ i j i

Next

/
Thumbnails
Contents