Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)

1931-12-13 / 284. (2801.) szám

It8l to«mk 18, TüMamp. T>RAGAI-A\\G^M3lH!PLAI> 15 Prága, december 12. A folyó év Hús vét ja a csehszlovákiai magyarság egész kulturális élete számára nagy meglepetést hozott. A szlovénszkói magyarság nagynevű mecéná­sai az itteni magyar irodalom, tudományos­ság » a belföldi magyar könyv érdekében nagyszerű áldozatkészségükről tettek bi­zonyságot. összesen 27 pályadijat ajánlottak fel az 1931. évre 75.000 koronányi tekinté­lyes összegben a szellemi fellendülést célzó gyönyörű akció keretén belül, érdemes pá­lyamunkák díjazására. Azok a mecénások, akik a mai nehéz vi­szonyok között is felismerték a tiszta kultú­ra, a magasabb célú irodalom, az emberi kincset jelentő tudományosság s a világossá­got sugárzó magyar könyv jelentőségét, or­szágszerte- tapasztalhatták nemes cselekedő* tűk óriási visszhangját s a magyarság hálás elismerését. A pályázatok húsvéti kiírása óta neki­bátorodó munka folyt azok között, akiket elsősorban érdekéit a kul tű ráépítés első nagyszabású ténye, a termelő szellemi mun­kások között. A pályázatok december 31-én mind lejár­nak s akkor, de az előbb lejáró pályázatok számára közben is, megindul az elbírálás nehéz és gondos munkája. A pályázatok ku­ratóriuma a szlovenszkói magyar szellemi élet, irodalom és tudomány kimagasló té­nyezőire bizza a beérkezett müvek megbiró- lását, amely munkát ilyenformán az elfogu­latlan, páratlan, minden érdeken felül álló szakszerű kritika Jogija elvégezni. 'A Prágai Magyar Hírlap, amely a nagy­szerű ajándékot szlovenszkói magyar kultú­ránk számára annakidején is a hivatásérzés emelkedettségével biztosította, a jelentős kulturális esemény teferoényeiirűl és ered­ményeiről továbbra is tájékoztatást fog nyúj­tani. Evvel kapcsolatban a pályamunkák össze­gyűjtésével megbízott Darkó István irodal­mi szerkesztő közli, hogy a korábban nyug­tázott pályamunkákon kívül a következő munkák érkeztek be eddig a címére: Halálhintán (névvel), Erő (névvel), Tava­szok, bánatok (Jelige Jós), A népművészet kérdése és helyzete Szloveszkón (névvel), Stella és a rang (Jelige: Plató), Lobogó in Rdd!6-Világsiemáci6! HORNYPHON W 303 rádió-késiiilék iránytűvel FARRAND DYNAMIC HANGSZÓRÓ csodálatos Europavevö. Prospektus minden rádiókereskedőnéi kapható, vagy: Hornyphon Wien I. Rathauspl. 9. tm Fejét rázza: — Nem, én nem szeretek bántani senkit. Rápillantok a színháziéri nagy ómra. Már ti2re -jár. És Németh Mária pont tízkor in­dul, mert még próbája is van otthon az esti fellépéshez. Már nyújtja is a kezét búcsúra. Tehát még egy utolsó kérdést hamar: (— És a jövő, Művésznő, mik a tervei a jövőt illetőleg?... Talkie? Munka? Pihe­nés?. ..) Elnéz álmodozva messze, az átilátszókék téli égre, pillanatra. Aztán mondja csak csendesen, ahogy csak ő tudja az ő muzsikáló drága hangján: — Film? Nem, .erre nem is gondolok.,. De munka, tovább, mert nehéz manapság az élet nagyon. Aztán majd csak kerül egy kis otthonra való. Egy kis birtokra, valahol Magyarországon. Ahol pihenni fogok... És nem énekelek soha többet... Kezetifogunk. Beszáll az autóba és a safíör indít. S mig a nagy túrakocsi eltűnik szemem elől a felörvénylő porfelhőben, én arra gon dolok, hogy este, a ragyogó operaház néző­terén az extázisbán tomboló hermelines höl­gyek és frakkos urak közül senki se fogja sejteni, hogy az irigyelt és körülrajongott istennő most egv messzi-messzi kis ház csendjéről és érő búzatáblák békéjéről ál­modik ... Páll Miklós. (*) üres házak előtt játszanak Ivánék Rima­szombatban. Rimaszombati tudósítónk jelenti: A kassai szinháztáreulat hathetes vendégszereplé­sének első napjai a legteljesebb közöny jegyé­ben peregtek le. A fásultság ég a nemtörődöm­ség oly erős mértékben nyilvánul meg a közön­ség körében, hogy a kulturális és nemzeti köte­lességekre figyelmeztető minden szép szó ellené­re sem volt lehetséges az első héten csak egy alkalommal is nagyobb látogatottságot elérni egy-két gyenge félháznál. Az operett- és prózai együttes bemutatkozó előadásai iránt sem volt semmi érdeklődés e azóta már sok estén 80—40 néző előtt voltak kénytelenek a színészek ját­szani. A magyar színészet ügyét lelkén viselő körök aggodalommal figyelik a rimaszombati Nedves falak szárazzá tétele „áramló levegő" módszerévek Teljes jótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schu!z-fé!e épitési r. t. speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. sérete mellett; régi magyar nótákat játszott el, melyet a ,Jeepülj, fecském44 igazán művészi elő­adásával fejezett be. A pozsonyi rádióból az ér- sekujváriak előadásán keresztül igazi magyar légkör áradt szét. (*) December 19-én kezdi a komáromi 6zi- niszezont a Földes-társulat. Komáromi tudó­sitónk jelenti: Érsekújvárt sziniidénye után Komáromban kezdi meg előadásait a Földes- társul-at. Az előadásokat a Li lovél-szálló szín­háztermében tartják meg, amely erre a célra külön átalakít tattá hely iségeit, rendbehozta a nézőteret, még páholyokat is szerelt föd- A megnyitóelőadásnak külön érdekessége az, hogy helyi szerző darabját mutatják be első­nek: Szijj Ferenc dr. Jókai Mór „Elátkozott , családijából irt kitűnő színdarabot, melyet a társulat nagy lelkesedéssel tanul máris. A színdarabhoz bevezető beszédet Alapy Gyula dr. tartománygyülési képviselő mondja. (•) Intimitások Ady Endréről A napokban volt 54 éve, hogy Ady Endre született. Révész Béta Ady- ról irt könyvében, olvasható: „...Néha-néha pedig közénk vetődött vidékről egy feketeszemü, szomo­rú ezépaeszony ...“ Erről a feketeszemü szomorú ezépű6ezonyről többé alig esik szó Ady életében, azonban a levelek, melyeket Ady ennek az asszony­nak irt, Budapesten vannak: Révész Béla Ady-ar­chívumában, egy levelezőlap pedig, amelyet Ady 1909-ben Páriából irt, a szegedi múzeumban. Egy temesvári villa kis szaténjában ezeket meséli az a hölgy, akihez a levetlek szóltak: Nagyon régen volt ez már mind az, amiről Révész Béla irt. Budapes­ten volt, ott ültek ők akkoriban a Központi Kávé­ház nagy kerékasztala körül, vagy a Palennoban. Ez volt az a kis irodalmi társaság, melybe néha- néha felvetődtem vidékről. Kétségtelen, Ady voilt ennek a kis körnek a középpontja. Barátai imádták, pedig Adyt nehéz volt szeretni. Mindennek inkább lehetett nevezni, mint szeretetreméltónak. Idege­nekkel szemben mérhetétlenül dölyfös volt. Valami furcsa gőg volt benne, az ő számára senki más nem létezett, csak ő maga. Más embernél ezt talán ön­teltségnek lehetne nevezni, de Adyt muszáj volt szeretni Nagy tévedés volna azt hinni, hogy Ady magába vonult ember volt, kit művészetén kívül semmisem érdekelt. Politika, közgazdaság, társadal­mi esemény éppen olyan közel állott hozzá, mirf az irodalom. Adjanak semmiféle határozott politikai hitvallása nem volt, Ady magyar volt és semmi más! Minden vita végeredményben ide vezetett és Ady érvelése, ha nem is volt mindig hibátlan, de a tűz é6 szenvedély, amellyel vitatkozott, meggyőzővé tud­ta tenni. Pedig rossz szónok voilt, a gondolat nála mindig mérföldekkel járt a szó előtt. Egy ízben Temesváron Ady-ma tinó volt, talán harminc ember ©lőtt olvasott fel. A közöny nem kedvetlenítette el, természetesnek találta. Néhány héttel később lapot kaptam tőle Páriából. Ez van a szegedi múzeumban. Lédáról csak egy ízben beszólt előttem, akkor is csak röviden. Léda akkor ment ki vele Párisbe. Az asszonyt akkor sokáig nem láttam. Léda ma mél­tóságod asszony. Ötperces interjú Németh Máriával A pozsonyi vendégszerepléséről, a bécsi opera kríziséről, művészetéről és arról, hogy mik a tervei Pozsony, december 12. A neve fogalom az öt világrészben, csodá­latos hangjának csengését áhítattal lesük a közönség százezrei, tehetsége különös kegye a magyar géniusznak, s mégis, ahogy itt áll a napsugaras téli délelőtfcön, a hókuipacoa ucoán, fekete bundájával s két jóságos kék szemét valami végtelen türelemmel füg­geszti rám, egyáltalán nem kelti a világ- hirességek köztudottban élő típusának be­nyomását. Inkább valami régi n agyas szó- nyös báj van benne, és a szerénysége, mely- lyel a kérdéseket fogadja és igyekszik ki­térni az őt magasztaló kérdések elől, az igazán nagy művészek, a Beethovenek és Tolsztojok szerénysége és egyszerűsége. Sietni kell, utazik vissza Bécsbe, az ele­gáns, nagy túrakocsi már türelmetlenül vá­rakozik a színház előtt, hát csak sürgöny- űilusban folyik az interjú, (— Pozsonyi szereplés? — jön az első íérdés.)-- Vasárnap, december 13-án jövők ven­légszerepelni a Toldi-kör Szent Erzeébet- natinéjára. Hogy azután mikor kerülök uj- ■a Pozsonyba, nem tudom. Azt hiszem, íemsokára, hiszen gyakran hív meg a po* sonyi szlovák opera egy-egy estére vendég­be repelni ... (— Szerződés?) — Nem akarok erről beszélni — mondja - mert nem tudom még, hogy mi lesz. Jgye lőre nincsen szerződésem sem a bécsi. sem más operával. Jól tudom, hogy manap­ság meg kell az embernek az igényeit szó* ritaini, de még nem tudunk megegyezni... Egyébként éppen miattam és Piocaver miatt uj törvényt fognak hozni és igy remé­lem, hogy majd létrejön az egyezség. (— Mi igaz abból a hírből, hogy csak minden második nap fog a bécsi opera ját­szani? — kérdem.) — Ez nem felel meg a valóságnak. Igaz, a gazdasági válság mindenütt érezteti a ha­tását, az opera látogatottsága csőikként, de erről egyelőre nincs szó. Sőt, többet dolgo­zom, naponta vannak próbák és a vendég* szereplések is sok munkát adnak. A legkö­zelebbi jövőben Olaszországba és Francia- országba megyek turnéra és jövőre Ameri­kába akarok menni. (— Szerepek?) — Főiként a régi operák. Különösen az olaszok. A Toscát, a Zsidónőt, a Varázs- fuvolát és a Troubadurt szeretem. A mo­derneket nem szeretem és nem is kultivá- lom ... S a hangomért nem óneklek Wag­nert sem. Túl erős... (— A dirigensek? Kik a kedvencei?) Nevet. — Hohó — mondja — azt már nem áru­lom el. Hogy megtudják Becsben és kelle­metlen aégeim legyenek miatta? (— Oh, erről szó sem lehet egy Németh Máriánál, azt hiszem. Neki lehet önálló vé­leménye ...) publikum közönyét, amely katasztrófálie mére­tű deficit árnyékát vetíti a társulat elé, ha csak a kötelességérzet idejében fel nem ébred a gaz­dasági válságra hivatkozó s e címen minden költségéé kötelezettségtől szabadulni igyekező rimaszombati magyar közönség szivében. (*) Érsekujvárlak a pozsonyi rádió magyar óráján. Pozsonyból jelentik: A pozsonyi rádió szerdai magyar óráján ismét a vidék szólalt meg, ezúttal az éreekujváriak. A műsort Sán­dor Dezső szerkesztő, a P. M. H. munkatársá­nak konferánsza nyitotta meg, aki kedves köz­vetlenséggel emlékezett vissza az újvári első amatŐrráaiókészülókTO, mely körül fülhallgató­val ülve, szivszorongva várták az első hango­kat. Sándor Dezső érdekes előadását lapunk más helyén részletesen közöljük. Majd Noszkay Ödön dr., az érsekujvári gimnázium tudós tör­ténelemprofesszora előadását szórta a rádió a nagy messzeségbe. Noszkay Ödön dr. Érsekúj­vár történelmi múltjáról, a törökhódoltság ide­jéről, a végvárak küzdelmeiről rajzolt színes képet a hallgatóság elé. Akik ismerik Noszkay dr. magávalragadó szónoki képességeit, a rá­dión keresztül is élvezték a nagy tudásu törté­nész lenyűgöző előadását. Reméljük, hogy lesz még alkalmunk Noszkay dr.-t máskor is hall­gatni. Krammer Jenő dr. érsekujvári tanár, a Fiatal tanárgeneráció tudós tagja tartotta meg azután előadását „Érsekújvár a modern kul túr­om bér szemszögéből4* címmel. Krammer dr. va­lóságképet rajzolt a tipikus alföldi jellegű, fő­ként gazdatáreadalomból álló Érsekújvárról és nagyon ügyesen mutatott arra, hogy Érsekúj­váron a kulturélet kiépítéséhez hálás ée egész­séges talaj a magyaT gazdatársadalom. Mint pe­dagógus sok biztató reménységet lát az érsek- újvári magyar ifjúságban, mely az otthoni tala­jon a dolgozó magyar paraszt mellett reális vi­lágszemléletben nő fel és erős nemzeti érzéssel mélyen gyökerezik be a magyaT talajba. Ebben az egészséges gondolkozásu magyar légkörben felnőtt ifjúságban üdvözli a biztató magvar jö­vőt, Végezetül Komlóssy Kolompár Lajos új­vári cigánykirály Farkas Béla zenekarának ki­A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA UNGVÁROTT: Vasárnap délután: Sybil. este: Pillangó. Sarkáéival. Hétfő: Csárdáskirálynő. (Amer. rendsz. előadás.) Kedd: Bánk bán. özv. Gáthy Kálmánná színművész­nő vendégfelléptével. Szerda: A család esze. Vígjáték-újdonság. AZ IVAN-SZINTARSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Vasárnap d. u.: Huszárfogás. este: Pesti család. Hétfő: Pók. Kedd: Kis szökevény. Szerda: Aranyóra. A NYUöATSZLOVENSZKŐI MAGYAR SZÍN­TÁRSULAT MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Vasárnap délután: Pillangó. este: Zöld bárány. Hétfő: A nőtlen férj. Kedd: A gyógyszeréi ur. Szerda: A cigányprímás. (Földes Dzeső 25 éves szinészjubileuma.) Csütörtök délután: Pista Miska kalandjai. (Gyer- mekelőadáe.) este: A cigányprímás. (Bucsuelőadás.) Kezet fogunk Sejót rázza: Nevet Kát testvér hasonlít egy­másra, az egyik ez ép, a má­sik rut. a ezép Mary kré­met használt, arcáról min­den kiütés, májfolt, szeplő eltűnt,, arca fiatalos, üde lett. ön is használjon Mary krémet. Mary * púdert. Mary -szappant.., Vegyen egy egész garnitúrát, ké­szítője: Dr. Lnd. Polisz loliárnik v Pic$fAn*ch. SzroHÁz-KönW-KabTaRA, Januárra döntésre kerülnek a szlovenszkói magyar irodalom és tudomány nagy pályadijai December 3t-én lejárnak az utolsó pályázatok is — Már eddig is szép mennyiségi eredmény mutatkozik — A lektorok megkezdték a beérkezett pályamunkák elolvasását és felülbírálását (Jelige: Sir a múlt, 6Ír a jelen, sir a jövő), Az élet sodrában (Jelige: Szelek szárnyán), A cigánylegény (Jelige: A cigány legény), Aki mindenkit szeret (névvel), Mirákulum (név­vel), Halálugrás (névvel), Galambok a tüz- vonalban (Jelige: Egyedül, egyedül a buj­dosóik közül), Vezeklés (Jel.: Bünhődés), Há­ború után (jel.: Dráma hős nélkül), Napló dá­tum nélkül (Jel.: Az emberek élnek), Mária s Pál (Jelige: Iris), Isten utjain (Jelige: Egó), Süllyedő partok (névvel), Asszonyaié! et (Je­lige: Madách, Ember küzdj és bízva hizzál), Kiáltás (névvel), A megértő asszony (Je-1 lige: Szeresse egyik a másikat), Faragó Ödön szlovenszkói szin igazgatásának törté­nete (Jelige: Veritas est fundamentum histó­riáé), Tanulmány a szol ven szkói népművé­szet köréből (névvel), Ködország (névvel), A szlovenszkói magyar színészet vázlatos tör­ténete (névvel), Nagyanyó esete (Jelige: Ta­vaszi napsugár), örvény (Jelige: Rubin), Cimtelen levél (névvel), Éhes vagyok (név­vel), örökség (Jelige: Orare et laborare), Béke (névvel), Könyves Kálmán király (Je­lige: Oh hasztalan szárnyaltam stb.), Pro- kopius (Jelige: Akarni), Nagy érzések (Je­lige: Szerelem és anyaszeretet), A Lámia rabjai (Jelige: Per angusta ad augusta), Füs­tölgő hegyek (névvel), Taníts meg újra’ hinni és szeretni (Jelige: Ha uj hitért, uj életért lá­zadsz stb.), Emberek az éjszakában (névvel), Szállj mese, szállj (Jelige: Dies diem docet), A rubintos saru (névvel), A kínai fal (Jelig©: Madách, Ebnek is eb a legfőbb ideálja), Da­loló Tátra (névvel), Amazon feleség (Jeli­ge: Múlt), Elbújt a holdvilág (Jelige: De- i rü), A hadifogoly (névvel), János feltámadó- 1 sa (névvel), A bolond próféta (Jelige: Meres- kovskij), Fehérlelkü bestia (névvel), Tavaszi ébredés (Jelige: Diákszerelem), Virgó (Je­lige: Az életből ellesve), A modem szlovák lira antológiája (névvel), Visszatér a halott ( (Jelige: Alvó vulkánon), Két!aki emberek j (Jelige: Márta), A néma őrült arca (névvel). L főn.)

Next

/
Thumbnails
Contents