Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)
1931-11-29 / 273. (2790.) szám
1931 november 29, vasárnap. ^MGMA\\G^RHTT«íAI> 13 Katonai árulás címén három évre ítéltek el egy gesztetei gazdát A bűncselekményt egy katonai kézikönyv kicsempészésével követte el MILYEN IDŐ VARHATÓ rA borús, nedves időjárásban egyelőre változás nem várható. — Időprognózis: Szlovensekón esőrchajló, hűvösebb, keleti széllel. — Sorozatos kulturális előadások az országos korosztényszooialista párt központjában. Az országos kepeszlőnyszooialista párt pozsonyi szervezeti© felújítja a sorozatos kulturális előadásokat, amelyek aktuális témákról tájékoztatják népszerűén a pártlhive- ket Az előadásokat hetenkint tartják meg a párt központjában (Ventur u. 9). Az első előadás december 2-án, szerdán este fél 7 órakor lesz, amikor Varga Ferenc „Leütni zmus és kereszténység" címen ad elő. — A ragyolci ásatások gazdag eredménynyel zárultak. Ragyolcról Írják: Megírtuk annak idején, hogy Ragyolc község határában bronzkországbeli temetőt tártak fel. Az ásatásokat Budavári Béla dr. turócszent- mártoni muzeumőr, aroheológus irányította. A temetőiből 173 halotti urnát emeltek ki, amelyekben rengeteg gyűrű és egyéb bronzékszer került napvilágra. Régészeti szempontból rendkívül értékes bronzeszkö- zöket is találtak. A leletek egy részét Losoncon a járási múzeumba, másik részét pe ddg Turócszentímártonba szállították. Budavári dr. a sátorosi hegyen kökonszakbeli építmény nyomait is felfedezte s a próbaásatásoknál több csaknem teljesen ép kőkor- szakbeli edényre bukkant. Tavasszal folytatni fogják az ásatásokat., amelyekhez nagy reményeket fűznek. Felássák a „Pogányvár" elnevezésű dombkúpot is, ahol szintén értékes leleteket remélnek. Az országos választmány megbízásából Bucsek Mátyás verébéi yi esperes-.plébános tekintette meg a leleteket. Prépostsági népkonyha Jászén. Jászói tudósítónk Írja: A premontrei kanonokrend Takács Menyhért dr. prelátus rendeletiére Jászón népkonyhát állátott föl, ahol mostantól fogva a jövő márciusig naponkint 20 felnőtt szegény és 20 iskolás gyermek kap ingyen ebédet. Ezekhez nincsenek hozzászámítva azok, akik eddig is részesültek az ingyenes ebéd jótéteményében a rend konyháján. Figyelemreméltó az is, hogy a pré- postság összes tiszti alkalmazottait, iparosait, a nyugdíjasokat, özvegyeket és munka- képteleneket ellátja ingyen tűzifával, úgyszintén a fát kérelmező szegényeket is. A munkátlanok nagy részének újonnan fölállított tégla- és kályhagyárában keresetet ad, melyeknek üzemeit télviz idején is folytatja, bár az építőipar télen a vidéken teljesen szüneteL Tiszteletre és követésre méltó példa! — Féltékenységében rálött vetélytáxsára. Rozsnyóról jelentik: Véres féltékenységi dráma színhelye volt az elmúlt pénteken a Rozsnyó közelében levő Barka község. A falu legényei a fonóban szórakoztak együtt Mester Mária özvegyasszony házánál s amikor jóhangulatban éjféltájt a leányok társaságában hazafelé indultak, Lacsó Béla 20 éves barkái legény revolverrel állta el ve- 'télytársa, Lukács Érnő útját és anélkül, hogy egy szót is szólt volna hozzá, közvetlen közelből rálőtt. A golyó alig két centiméterrel a szív alatt érte a szerencsétlen fiatalembert, az egyik bordán azonban a golyó irányt változtatott és a szivet elkerülve megakadt a bordaközben. A merénylőt azonnal lefogták, a súlyosan sérült fiatalembert pedig a község lelkésze részesítette első segélyben és azonnal beszállíttatta a rozsnyói közkórházba, ahol nyomban ápolás alá vették. Sérülése súlyos, azonban nem életveszélyes. A merénylőt, aki régi haragosát szerelmi féltékenységében támadta meg, átadták az ügyészségnek. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Vasárnap: Az okos mama. Hétfő: Az okos mama. A RUSZ1NSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA UNGVÁROTT: Vasárnap délután: A nóta vége. este: Csókos regiment. Hétfő: Sybiű. (Amerikai rendszerű előadás.) Kedd: A nagy Hotel. (Szinjáték-bemutató.) Szerda: A család esze. Kacagtató vígjáték-bemutató. 4 olcsó földközi tengeri utazás 1932ben Jegyek már most lefoglalhatok. 1. ) II. 16. — III. 8. Bremen — Lissabon — Madeira Sta. Cruz De Tenerife—Casablanca—Malaga— Palermo—Nápoly—Genua ............ 3580‘— Nő. 2. IV. 29. — V. 19. Genua—Barcelona—Palma de Mallorca Ma’aga—Casablanca—Sta. Cruz de Tenerife—Madeira—Lissabon—Bremen 3580’-Ké 3. ) III. 10. — IV. 1. Gerua — Messina — Catania— Athén — Istanbul—Rhodos — Haifa—Port Said Kairó Ragusa—Velence............ 3780*— Kő. 4. ) IV. 5.—IV. 27. Velence—Corfu—Athén—Istanbul Rhodos—Haifa —Port Said — Kairó—Ca- tania—M'ssina—Genua............... 3780"— Kő. A P . M. H. Utazási Irodája, Bratislava, Central Pnasnge. Rimaszombat, november 28. (Saját tudósítónktól.) A rimaszombati korületi bíróság Foukaá-tanácsa a napokban ítélkezett Balog József 29 éves gesztetei lakos fölött, aki a köztársaság védelméről szóló törvénybe ütköző katonai árulás elkövetésével volt vádolva. Balog József az 1926—27. években Josefstadtban töltötte tényleges katonai szolgálati idejiét s amikor leszerelt, a vádirat szerint magával vitte az egyik altiszt Lösohner- Do-stal-féle katonai kézikönyvét. A laktanyában nagyszabású razziát rendeztek az ellopott kézikönyv után, azonban minden kutatás ellenére sem tudtak annak nyomára jutni. Balog egészen 1928 augusztusáig magánál tartotta a könyvet s akkor Balázs Bertalan balogfailai bányamunkást bízta meg, hogy honorárium ellenében Prágái, november 28. Az év végével, Karácsony szent ünnepének megérkeztével működésének első, legküzde 1 mesebb időszakára tekinthet vissza a csehszlovákiai magyarság, komoly kulturális vállalkozása, a Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet. Az első év a nehéz, de becsületes, tiszta és főként eredményes nekiindulás éve volt. Az alapul szolgáló, bevált szövetkezeti forma, a közönség váratlanul nagy érdeklődése, az irodalmi és művészeti élet tényezőinek egyöntetű támogatása átsegítette a Kazinczy Szövetkezetei a természetes akadályokon kivül a váratlanul felbukkant nehézségeken is. Az első év kezdő munkájára leginkább az vet megvilágító fényt, hogy már ebben az első évben 10 kötetnyi müvet produkált a vállalkozás. Tíz kötet szlovenszkói magyar könyv! Aki ismeri a kulturális élet, az irodalom, a könyvkiadás nehézségeit viszonyaink között, ikell, hogy meglepetéssel álljon meg már a puszta szám előtt is! Ez a kezdet a legszebb s legjobb folytatást Ígéri s belőle valóban kisebbségi magyar irodalmunk és szellemi életünk megizmosodása, rangos fokra emelkedése nőhet ki! " Jarnó József; Magyar miniatűrök c. irodalomtörténeti rajz-gyüjteménye és Bálint Aladár; MUDr. Darvas c. sok vitára alkalmat adott, de egyöntetűen érdekes és figyelemreméltó kordokumentumnak Ítélt, szlovenszkói regénye nyitotta meg a Kazinczy Szövetkezet 1931. évi kiadásainak sorát. Utánuk következett VécSey Zoltán: A siró város e. 3 kötetes, hatalmas regényes riportja az államalakulás kaotikus történelmi napjairól, ez a nagy munka azonban forgalomba nem kerülhetett, mert az államügyészség néhány részlete miatt elkobozta. A súlyos veszteség után a könyvkiadás egyensúlyát az olvasóközönség spontán megnyilvánuló és szeretetté fokozódó érdeklődése továbbra is biztositotta. Brogyányi Kálmán: Festőművészet Szlovem szkón c. kiváló mtiVéves?ttamitmánya következett a kiadványok sorában, amely könyv értékét nagymértékben emelte a művészi festményreprodukciók százat meghaladó száma a szlovenszkói festőmtívészetet vizuálisan bemutató illusztrációs oldalak nagyszerű felso- rakozása. A kitűnő és drága kiállítású könyvet a Kazinczy Szövetkezet meglepetésképpen igen méltányos áron hozza a karácsonyi könyvpiacon forgalomba. Most hagyja el a nyomást végűi a karácsonyi könyvpiacra szánt többi Kazinczy- kiadmány is: Reményi József: tini keUl e. 2 Icötetetes regénye, az Amerikába szakadt csempéssze át azt Salgótarjánba Jámbor Lajos határrendőrségú tiszt kezeihez. Balázs eleget is tett a megbízatásnak, azonban amikor a határon visszaszökött, csehszlovák csendőrök feltartóztatták és a kereszt kérdések pergőtüzében Balázs részletes vallomást tett, mire a csendőrök Balogot is lefogták. A szembesítés alkalmával Balog bevallotta, hogy a katonai kézikönyveit valóban ő tulajdonította el tizedesétől s azzal védekezett, hogy egy kis mellékesre akart szert tenni a lopás révén. A beismerésben lévő vádlottakat a kerületi bíróság katonai árulás büntette címén ítélte el és Balog Józsefnek három, társának pedig egy évi börtönbüntetést osztott ki. Balázs megnyugodott az Ítéletben, Balog ellenben fellebbezést jelentett be. szlovenszkói magyarok életének letisztult, megerősítő szemlélettel irt sorsábrázolása és Szombathy Viktor; Én kedves népem c. könyv€, paraszttörténetek szórakoztató, színes gyűjteménye. Végül a karácsonyi könyvpiacon megjelenik — a Kazinczy Szövetkezet programjához híven — egy szlovenszkói verskötet is, mégpedig Győry Dez*ő: ,Jlol a költő“ címen összegyűjtött, formatisztult, nagy lenditőere- jü, uj versei, a kisebbségi magyar líra éltelje- sitménye és reprezentáló termése. Győry Dezső könyvén kivül a többi idei Kazinczy-kiadványok egy 6 kötetből álló sorozatot képeznek és legelőnyösebben a Kazinczy Szövetkezet könyvpártoló szervezetébe, a Könyvbarátok Társaságába való belépés utján szerezhetők meg. A Könyvbarátok évi tagsági dija a kötött sorozatban 150 kor., a fűzött sorozatban 120 kor. (ón.) (*) Georg Mannheimier: Peter Bezrué „Sziléziai dalai“ német nyelven. Georg Mannbeinuer prágai szerkesztő és igen jó- ne*vü német író megkísérelte, hogy a csehek egyik legnagyobb költőjének, Peter Bezruö- nak a ma már világhírű „Sziléziai dalai"4 német nyelvre átültesse. A kiválogatott dalciklushoz, amely Briinnben (Pokorny és társa) jelent meg Mannheimer méllyszántásu virtuóz előszót irt. Ebben elmondja a kóborló költő életét. Mannheimer német átültetése sok minden tekintetben jobbnak mondható, mint Rudolf Fuchsé, aki szintén megpróbálkozott ezzel a feladattal. Mannheimer megpróbálta, hogy megbirkózzon azokkal a nehézségekkel, amelyek minden utánköltés rémei: betartotta az eredeti formát, a ritmust és a rímeket és nem könnyített magán azzal, hogy utánköltés alatt a szabad versformát érti. A cseh nyelv belső ritmusa csendül ki maradéktalanul ezekből a német verssorokból és minden, ami cseh stilisztikai különlegesség, hangnem és szín, Mannheimer fordításában pompásan érvényesül. Rimei keresetlenek, verselése sehol sem erőszakolt és a német nyelv komplikáltsága dacára nagy virtuózitással érzékelteti a zseniális cseh költő átfogó naivitását alkotó értelemben. A cseh nyelv, különösképpen pedig a cseh líra (talán csak Brezina kivételével) mentes a német metafizika befolyásától és már az is nehéz feladat: az egyszerű realizmusra törekvő népiességet metafizika nélküli németségben megrögzitenl. Talán ez a Mannlhei- mer-forditások legnagyobb érdeme és Bezruí Manuheimernek közsönheti, ha a Sziléziai dalokat Európa német nyelvterületei rokon- szenivve! fogják fogadni. Neubauor Pál dr. Tatraoské Hatnál? (Táíra-Matiárliáza) klimatikus gyógyhely, 920 m. magasságban 20 százalékos őszi kedvezmény. Prospektust kivánatra küld az Igazgatóság (*) Földessy Arnold december 7-én hangversenyzik Prágában. Ennek a világhírű magyar gordonkaművésznek prágai hangversenye a szezon legkiemelkedőbb pontja. Földeesy neve a ma élő művészek névsorában mindjárt Pablo Casals után következik és ismeretes, hogy Földessyt az egész sajtó mint a legnagyobb csellóvirtuózt ünnepli. A berlini lapok közül például a Berliner Tageblatt ezt írja róla: „Föl- desey Arnold kétségkívül a legnagyobb ma élő osellóvirtuóz. Játéka maga a megtestesült tökély. Hangja abszolút tiszta, kettős fogásai ördögi technikára vallanak és a magas fekvésekben csellója brácsára és hegedűre emlékeztet. Veleszületett zenei zsenialitása az által nyer különös szint, hogy helyenként cigányos, ami azonban csak emeli a teljesítményt." Földessy uj, nagyszerű programmal jön Prágába. Uj Auróra Irodakni Almanach az 1932. évre Szerkeszti; REINEL JÁNOS dr. A csehszlovákiai, a romániai és a jugoszláviai magyarság közös irodalmi évkönyve, az 1921-ben megindult s azóta évről-évTe megjelenő Uj Auróra legújabb kötete (XI. évfolyam) a napokban látott napvilágot a következő tartalommal. Naptár. — Reményik Sándor: Bánk Bán utolsó monológja. — Jankvoics Marcell: Aki csalt... — Mécs László: Egy nép tragédiája. Fiatal anyajelölt. — R. Bér- de Mária: A hir. — Tamás Lajos: Kisebbek lettünk. Ünnep. A mocsár. — Farkas Geiza Tüzbogarak. — Szombati-Szabó István: Békeprédikáció. Tristina. — Kristály István: Barackvirág. — Bartalis János: Kenyér — bor. Áldás — megáldatás. — Rácz Pál: A vásárfia. — Tompa László: Talán bucsu- vers. Árva kukoricaszál. — Kacsó Sándor: Elaludt a Gondviselés. — Szombati-Szabó István: Tavaszi vers. — N. Jaczkó Olga: Egy ló végnapjai. — Berényi János: Téli vers 1929-ben. — Reményi József: Mindenki menekül. — Csuka Zoltán: Edison halála. — Mezei Gábor: Brow kisasszony. — W. Wimberger Anna: Frigy. Tavasz a városban. — Szenteleky Kornél: Kálmán kései csókja. — Mécs László: A lélek-fán a szív megérik. — Szombathy Viktor: Féltékenység. — Fekete Lajos: Kortársaim: a 30 évesek. Mig alusznak a tengerek. — Tamási Áron: Rézangyal. — Mécs László: Kinek kell aranypénz? — Marék Antal: A két legátus. — Bárd Oszkár: Génié oblige. — Tichy Kálmán: „City shadows". — Tompa László: Nyári kaland. — Sebesi Ernő: Hattyúdal. — A közel 200 oldalas, nyolcadrétü, a legfonomabb papirosra nyomtatott, ízléses és művészi kiállítású évkönyvből ezúttal is háromféle kiadás készült. A fűzött példány ára 20, a kötötté (félvászon, aranyozott betűkkel) 25 korona, mig a félbőrkötéses díszpéldány ára 50 korona. Portó mind a három esetben külön 4.50 korona. Utánvéttel az almanach ára 25, 31, illetve 56 korona. Megrendelhető Reinel János dr. szerkesztő cimén (PoZ'Sony-Bratislava, Kertész-ucca 1., Con- cordia könyvnyomda és kiadóvállalat. — A Magyar Minerva előfizetői, amennyiben legkésőbb 1931 december 31-ig beküldik az 1932. évi 30 korona előfizetési összeget, az Uj Aurórát kedvezményes áron, — a fűzött példányt 15, a kötött példányt pedig 20 koronáért rendelhetik meg. Portó külön: 4.50 korona. KlnnléySségelt • leyelSnyösebben inkasszálja a „FIDES“ hatóságilag- engedélyezett inkasszó intézet fickjai Banská Bystrica Horná ul. 9. Tel. 102. j Ruíomberok Zarevuca u. 22. Nedves falak szárazzá tétele „áramló levegő“ módszerével. Teljes 'ótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schulz-féie építési r. t speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. SZIDHÁzKönAvKUbTURA Tíz kötet könyvet adott ki Í93í.-ben a Kazinczy Szövetkezet A szlovenszkói magyar könyv karácsonya — A teljes sorozatban kapható Kazinczy-könyveh a legszebb karácsonyi ajándék — Az első év: az eredményes kezdés éve!