Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)
1931-11-22 / 267. (2784.) szám
12 Duzzogó szoba Olvadom, hogy egy zseniális londoni építésznő végre feltaMltt a modern ember szükségleteinek megfelelő lakást. Rájött, hogy a régimódi, kényelmetlen lakásbeosztást egy forradalmi ötlettel barátságossá, racionálissá, elfogadhatóvá lehet teremteni, ha az építő technika nemcsak az úgynevezett fürdőszoba, spájs és mosókonyha komfortra van különös tekintettel, hanem a lakók lelkiéletére is, amit a ré- j gimódi családi otthonokban a háló, ebédlő, j nappali-rendszer mellett a modern embernek \ 13S1 november 22, vasárnap. A szénied csendőrség elfog©ti egy Csehszlovákiába meneküli magyarországi testvérgyilkost A magyarországi hatóságok átiratukban pontosan megnevezték azt a heiyet, ahol a gyilkos bujkál — Az országos keresztény,szocialista p(árt központja kéri híveit, hogy válás zlbélyegot csatoljanak a párt szerveihez intézet leveleikhez. xx Vannak vesebajosok, rheumatiknsok, akik nem engedhetik meg maguknak, hogy fürdőhelyekre járjanak. Egy házi ivókúra „SALVATOR“-forrá-svizzel meghozza a kívánt eredményt. Mindenütt kapható. Vidám rovat sehol sincs alkalma nyugodtan lebonyolítani. Az építésznő észrevette, hogy házaspárok életében gyakran fordulnak elő nézeteltérések, amikor férj és feleség kénytelen-kelletlen mégis a közös nappalira van utalva. Az is előfordulhat, hogy csak a férjnek van rossz kedve, e&etleg fizetésképtelen, gemdja van a füszerszámía miatt, vagy elbocsátották a-z ál- ideából, ilyenkor is kellemetlen, ha a családfő a közös ebédlőben a maga rossz hangulatúval nyomasztólag hat a család többi tagjának kedélyére. Az építésznő ilyen alkalmakra külön kis benyílót tervezett, úgynevezett „duzzogó szobátahol a família minden tagja kedvére ki duzzoghatja magát és lelkiéletet élhet, anélkül, hogy a többieket inkommodálnd. Ha meggondoljuk, hogy talán Rozgonyi Ci- oelte óta ez az első valamirevaló újítás a lakás éviié szét terén, kaluplengetve kell üdvözölni az elmés építésznőt, aki végre rájött, hogy a modern Cicellének nemcsak öitözőszo- bájába kell befordulnia, hanem alkalomadtán — és manapság elég alkalom van rá — duzzo- gó-kabinjában is. Az már aztán természetesen a lakasmüvészet legfejtöröbb feladatai közé tartozik, hogy az ilyen kis lelíd-kéjlakokat a tulajdonosok egyéniségéhez illően rendezze be és dekorálja. A hir bizonyára széles rétegekben kelt majd méltó feltűnést. A nőemancipációnak például magától értetődő velejárója ez a hlki-budoúr, ahol a dolgozó nő leteheti műszerét., ceruzáját, vagy fakanalát és egy higiénikus acélkanapén kitarkarhatja elfoztott lelkivilágát. Ha meggondolom, hogy rengeteg családanya él, aki az ön-kultuszban még óláig sem vitte, hogy egy hosszú házasélet alatt magának vette volna a tágból a csirke fehérhusái, vagy egyéb nemes részeit, kitűnik, mennyire aktuális ez a forradalmi találmány. Felbecsülhetetlen érték például munkanélküliek számára is, akik eddig csupán uccán, csapatokba verődve duzzogtak... Válság ide, válság oda, az élet komfortja, ugykUszik egyre nő. Ha igaz a hir, hogy a módosabb amerikai mozikban már „bömbölő szobátis berendezték az apró gyerekek számára, akiket az anyjuk nem hagyhat otthon, ha moziba megy, misem mutatja jobban, mennyire bővülünk, finnyásodunk. Az ötlet már megvan, biztos nemsokára átplántálják Európába is és akkor a mama ölhetett kézzel ülhet a moziban és kifordult szemekkel nézheti Mariénét, a gyerek nyugodtan, felügyelet mellett bömbölhet a bömbölő szobádban. Van úgy, hogy a mozdulajdonost foglalják, ilyenkor is jól jön, ha van egy hely, ahol bömbölhet. 'Szegények vagyunk. de jól étünk. Szédítő elképzelni, mekkora az ut például az első mozgószkiházi peroHnfecskendőtől a a bömbölő szobáig. Ez. Nagy Miéi. A pozsonyi kerületi bíróság megkereste a szenicei esendőrséget, hogy folytasson nyomozást Pusztai Károly felkutatására. A csendőrség november 14-én azt jelentette a pozsonyi kerületi bíróságnak, hogy a keresett testivér- gyilkost nem találja, azonban ma reggel meglepetésszerűen a szenicei csendőrök beszállították Pusztai Károlyt a pozsonyi államügyészség fogházába, akit Nahács 'községben Havel János gazdálkodó házában sikerült elfogni. A pozsonyi kerületi bíróság természetesen ki dogja adni Magyarországnak az elfogott testivérgyilkost és a magyarországi bíróságok fognak ítélkezni felette. A jótékony nőegylet elnöknője meglátogatja a hajléktalanok menkelyét. Egy öreg csavargó sokat panaszkodik neki. Rossz a koszt, rossz az ellátás, hidegek a szobák, durvák a felügyelők. Akkor is jobb dolga volt, mikor be volt zárva öt évig. Az elnöknő elsápad. — ön öt évig volt elzárva? Csak nem a börtönben ? — Nem is kalitkában. Nem vagyok én kanárimadár. * Feleség: Igazad van, összébb kell huznunk magunkat. Férj: Csak hogy végre belátod. Feleség: Már tudom is, hogy mivel kezdjük. Férj: Csupa fül vagyok. Feleség: És hogy ne mondd, hogy csak a szürke teóriánál maradtam, már meg is kezdtem a takarékosságot. Délután hozzák a számlát. Férj: Jaj! Feleség: Egy kisbundát rendeltem! (Alibi.) Védő: Jő volna egy rendes alibi. Látta valaki magát a betörés idejébenV Vádlott: Hála Istennek, senki. (Az ideális lakásadónő.) — Mit? ez a levél már két nappal ezelőtt érkezett és maga még csak most adja ide? — De hiszen holnapra van benne írva a randevú. Első bauská-bystricsí ruhafestő vegytisztító és gőzmosógyár Kemény Dávid, Sanská Bistríca Ruhafestés, vegytisztitás, - gőzmosás. Megbízható kiszolgálás. Olcsó árak Alapítási év 1902. — „Kassai notesz*4 ciim alatt lapunk keddi számában egy jegyzet látott napvilágot, amely a jelenleg Rozsnyón működő Iván-színtársulat köréből egy állítólag meghiúsult szerződtetés dolgával és körülményeivel foglalkozott. — Miután megbizonyosodtunk róla, hogy ennek a hozzánk beküldött közleménynek az adatai, főleg helyi vonatkozásokban nem felelnek meg a valóságnak, ennek megállapítása mellett a közlemény megjelenése fölött sajnálatunkat fejezzük ki.- Élehiagjsági] papagáj — smaragdból. V/. indiai fejedelmek közt kétségtelenül 0 leggazdagabb a haiderabadí ni7,ám. Hatalmas drágnkőgyüjteménye van, melynek legértékesebb darofoj1 egy smaragd, mely u legnagyobb a földön valaha is talált, smaragdok között. Ebből a gyönyörű drágakőből « nizám egyik őse életnagyság!] papagájt csiszoltatok. xx Hogy a Dcridrin gyümölcsfa-kátrányok készítménye a leghatásosabb, azt szakértők ég a gyakorlat emberei már rég megállapították és aki a fáit a kártevőktől meg akarja szabadítani, az csak Dcndrint vagy Neoden- drint h' i/,női. V ezer* cpviselő Bcrgboffer János ii:>yvkerr-kedésr, Pozsony, Köztársaság tér 13. Besztercebánya, november 21 (Saját tudósítóinktól.) A májusiaállitás poétikus népi szokását sokszor el torzítja a vértontó virtus- kodás ösztöne. A besztercebányai esküdtibi- rőság tegnap foglalkozott égy, a májusfa felállítása körül lefolyt legénypárbajjal, amely vérrel áztatta a frissen beültetett májúsfát és egy szerencsétlen anya kát reménységét, két legény fiát elrabolta. Korpouá tói alig egy kilométernyire, dombtetőn épültek a Vörös Erdő tanya-házai. Ott lakott özvegy Parnicsán Mária csinos leányaival, köztük a 17 éves Emíliával, akinek igen sok udvarlója volt. A légii eresebben Leudov- szky Péter és G nincs András csapták neki a szelet, de azért jó barátságban maradtak és gyakorta jártak el együtt a lányos házhoz. Ez- óviben már jóval május elseje előtt fogad kozni kezdett Lendovszky Péter, hogy olyan gyönyörű májusfát állít a szép Emília háza elé, hogy az egész falu csodájára jár. — Senki fia nem tudja kidönteni azt a májusifát, amit én állítok — hivalkodott Péter. — Ha csak én nem vetette ellene ve~ télytársa. — Ilyen legény? Állóik én az ilyennek elébe. Szót-szóba fűztek és oda lyukadtak ki, hogy párbajt fognak vívni a májusfa körül. Nem haragból, csak virtusból. Megbeszélték a párbaj feltételeit is. A május elsejére virradó éjszakán Lendovszky eÜiiltett© a májusiét és két barátjával, Lukáccsal és Kozel-nicky- vel betért a lányos házba szórakozni. Egyszerre csak nagy kiabálást hallottak a kerítésen. túlról. Megjöttek az ellenféltek, fejszével a kézben Gmáes András, hatalmas íur’ötsbo tokkal az öccsed, Pál és József. Pár pillanat múlva szembekerült a két ellenfél, fejszék, lapátok, botok ütésre emelkedtek és megindult a rövid harc- Gmáes Andrást ás ácsa pás síd terítették le. Pál öccse furkós-üíés alatt nyúlt el, a har iniadik Grnács megfutamodott. A győztesek diadalittasan suhintottak le még párszor áldozataikra, azután minden elcsendesedett. 3egf írként a kél Gmáes testvér, kikben inár nem volt élet. A főtárgyaláson mindez a tanuvállomások alapján is beigazolódott s a bíróság sok enyhítő körülményt vett figyelembe, amikor kiszabta a büntetést, két és félévi fegyházat Lukácsnak, két évi és háromhavi (egyházat Lendovszkynak és KozeMekynek. — Halálos késelés egy lakodalmon. Kassai ©zerkesztőöégünk telefonálja: A Nagykapos melletti Tegeny községiben egy lakodalmon Csenge! István gazda összeverekedett a szomszéd faluból való három Butalóc testvérrel. A verekedés során Buta léc Jánost halálos szúrás érte. Beszállították az ungvári küzkőrházba, ahol a szerencsétlen ember ki- szenvedett. A gyilkos legényt letartóztatták és bekísér lók e kassai ügyészség fogházába. — A tárdoskeddi nótás regruták a bíróság előtt. Nyitrai tudósi tónk jelenti: Ez év áprilisában néhány taxdoskeddi legény az érsek- újvári sorozásra utazva, vígan, daíolgatott és többek között a Kossuth-nótát js elénekelték. A víg uótázásnak bírósági eljárás lett a. következménye és a legényeket az, ügyészség vádirata alapján pénteken vonta felelősségre a nyitrai kerületi bíróság- A vádirat szerint nemcsak a Kossuth-nátát dalolták, hanem a köztársaságot, is szidalmazták és Magyarországot éltették. Boros János és öt társa kereken tagadta a terhűkre rótt cselekmény elkövetését és csak annyit ismertek be, hogy a Kossuth-nótát énekelték. A tanúként kihallgatott csendőrök terhelő vallomást tettek, minek alapján a biróság megáll api tóttá bűnösségüket és egy-egy havi fogházbüntetéssel sújtotta őket feltétlenül. Az ítéletben úgy az ügyész, mint az elitéltek megnyugodtak s így az jogerőre emelkedett. Váltóhamisításért nyolc havi fogház. Niytrai tudósítónk jelenti: Pénteken Ítélkezett a nyílra kerületi biróság Stopa Rezső nagyta- polcsányj gazda felett, aiki négy rendbeli váltóhamisítással vádolva került a vádlottak padjára. A vádirat szerint felesége és több rokona nevére négy váltót, hamisított, melyeket a nyitrai Általános Bank nagytapolcsányi fiókjaiban értékesített, 12.000 koronát véve fel. A vádlott beismerő vallomást Jett. Ugyancsak ellene vallott különváltál! élő felesége, valamint a kiél Iga tolt tanuk is, minek alapján a I '■ -súg a kár megtérítését gérő vádlottat nyolc havi fogházra Ítélte. Az ítélet jogerős. — Gyilkossá tett a féltékenység egy lengyel j grófnőt. Var©óból jelentik: Tegnap délután egy rendkívül elegáns fiatal hölgy jelent meg a varsói rendőrség ügyeletes szobájában és izgalomtól elfúló hangon közölte, hogy pár perccel azelőtt agyonlőtte 'barátját, Boy ismert varsói gyárost-. Az első szavak után a minden izéiben remegő nő ájulta® esett össze. Mikor eszméletre térítették, megmondotta nevét, Woronskája grófnő. Tettének okáról csak annyit, közölt, hogy félték enységi rohamában fogott, kedvesére revolvert. Miután a rendőrség megállapította, hogy a grófnő igazat mondott és áldozata holtan hever lakásában, a gyilkos leányt letér tártat Iák:. — Tűzharc vadorzók és erdőkerülők között. Kas- j saí szerkesztőségünk telefonálja: A Nágynaühály melletti Vinna községben a Sztáray-birtok erdejében három vadorzó megtámadta Wadte-r János erdőkerülőt. A vadorzók és erdőkerülők között egész puskától* fellődött ki és a* együk vadorzó meg is — Hónapok óta minden nap látom a férjét a fogklinikáról kijönni. Talán újabban ott van alkalmazva? — Á, dehogy! Egy fogát akarja kihúzatni! * — Rálfestettetn a pipámra a feleségem arcképé!, — Nem látod életiben eleget? — Le akarok szokni a dohányzásról, xx A „Cigelka" jódos gyógyvizekről. Idősebb korú orvosaink javarésze bizonyára még emlé kezni fog egyetemi évei során a katbedráről gyakran hangoztatott devizére: „Wenn mán meh* weise, wie wo, warurn, verordnte mán Jodkalium". És valósággal akkor is. ma is, a jódkálium s annak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt ar. a csodaszer, az a panace. mely a legkülönbözőbb bántalmak ellen, a még oly rejtetten lappangó, jóformán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen jó hatással volt. „A jód jót tesz“! hangzott a jelszó. Ez az oka annak, hogy míg a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékezzünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin. majd az aspirin. utóbb a pyramidon. — ezzel szemben a jődkészitmények mai nap te dominálnak a gyógyhatás terén. És ha joggal mosolygunk is sok ásványvíz nagyhangú hirdetésein, melyet tulajdonosa minden lehető és lehetetlen baj ellen mint csalhatatlan panaceat magasztal, mégsincs jogunk kétkedéssel fogadni a jódos vizeknek tulajdonitoli gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázshatását a legkülönbözőbb betegségek ellen. KI hitte volna vájjon, amig csak Grossicii fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hogy a jód - tinktura a leghatásosabb fertőtlenítő szer, úgy. hogy még a hasfalat te veszélytelenül megnyithatjuk előző jódecsetelés után. A múlt századnak egyik jőhirnevü vényévé bírókra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor összetételét e azután művi utón. pontosan a nyert adatokat és adagokat fölhasználva bort gyártott De minő rettenetes izu ée hatású kotyvaléb volt ez a műbőr a természetes^, borhoz képest Ugyanez a sebesült, d« ennek ellenére társaival együtt sikerült kereket oldania. A csendőrség nyomoz a vadorzók utón. — Robbanóanyagot találtak egy budapesti háztelken. Budapesti szerkesztőségünk, telefonálja: Ma délben Német Ferenc ácsmunkás a Csanádi ucca 25. szám alatti telken egy ujságpa,pirosba burkolt csomagra akadt. Bottel megpiszkálta a csomagot, és látta, hogy töltények vannak a papirosban. Értesítette a rendőrséget, ahonnan bizottság szállt ki a helyszínére. A csomagból átázott régi gyuj- tózsinór került, ©lő, azonkívül három átázott robbantó gyutacs és néhány orosz gyalogsági töltény. A papírosban hosszú dinamitrudacs- lcákat is találtak, amelyek szintén át voltak áavá. Valószínűinek tartják, hogy valaki -a harctérről hozhatta haza ezeket/ a robbanóanyagokat, amelyek most már terhesek voltak számára és ezért az egész csomagot az üres telken dugta el. xx Torlódások elkerülése végett már most szorozz© be karácson’, | játék-, gramofon- és diyalarn-szüksi'gletei *i KoZíSa áruházban I*;» asony, Ven túr uccu U. Árjegyzék ingyen. helyzet, ha mesterséges ée természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avr jy ha a mesterséges ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinek, hogy belássa, miszerint bármely mesterséges ételnél szívesebben veszi be és dolgozza föl a gyomor pL a rostélyost, vagy ropogósra süli ka csávóm bot. ugyanúgy nyilvánvaló, hogy a föld mélyében és méhében. szóval a Teremtő Isten vegykonyhájában bészült, tehát a Természet adta „Uigelkai" jódos víz hatása biztosabb és célhozvezetőbb mint a vegyi gyárakban fabrikált Jődső oldat. Egyéb trónt „minden Dcmosthenesnél szebben beszól s tett*4! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, sőt haszonleső szándék lappang; ezért szkeptik ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szem ben. Aiu szívleljék meg akkor a szentirás ezen szavalt: ..Mindeneket megpróbáló.ok e ami jó. azt megtartsátok!** Rajta tehát, próbálja meg az. kinek baja van a gyomrával, meszesednek az erei. duzzadtak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a vére. krákog a gégéje, zihál a melle, hogy minő hatással lesz rá a „fiséiba*4 jódos gyógyvit fogyasztása 8 tcgyeD azután a saját magán fapss* faltak alapján belátása «zerint A ..CIGE1.KA" gyógyvizek megrendelhetők: „OKIEl v* JOdor gyógyforrások vállalatánál Csehy X Wacbtar, Bardejov (Bártfa), Sulovenexkó (CSR). Á kmponai Vörös tanya véres éjszakája az esküdtszék előli Fegyházbüntetést kaptak a gyilkosok Pozsony, november 21. (Pozsonyi szer kosz-! j tőségünk telefon jelentése.) Még ez év április ‘ 22-én a zalaimegyei’Csaibrendek községben Antal János agyonszurta Pusatai György' gazdálkodót. A gyilkos, akit hamarosan elfogtak, bev.a.1- i iotta, hogy a gyilkosságot az áldozat bátyjának, Pusztai | Károly 40 éves gazdálkodónak a felbujtásá-1 ra követte el, aki az örökség miatt rossz j viszonyban volt öccsével. Pusztai Károly a gyilkosság után elmenekült ] Magyarországból A zalaegerszegi törvényszék J értesítése szerint, amely ez év november 7-én j érkezett a pozsonyi kerületi bírósághoz, Pusztai Csehszlovákiába, szökött és pedig a j Szepjoe melletti Nahács községben bujkál, j