Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)
1931-11-20 / 265. (2782.) szám
2 1933 november 20, péntek. »i>Ra:cfliAUfi.Y.aR.-HiRBAg lések szerint a kínaiak legalább ezer halottat <ás kéí-háromezer sebesültet vesztettek, míg a Japánok halottainak és sebesülteinek száma ötszázra rag. A taonan—angancsis vasútvonalat eddig kínaiak adminisztrálták, de & japánok előnyomulásával az adminisztrációt japán hivatalnokok vették át Mnkden, november 19. A japán csapatok ma reggel tiz órakor bevonultak Csiesikarba s ezzel megszállották az első várost, amely eddig az oroszérdekszféráfaoz tartozott. Cslcslicar elfoglalása T o k i o, november 19. A hadügyminisztérium megerősíti azt a hirt, hogy a japán haderők elfoglalták Csicsikart A megszállás körülbelül három hétig fog tartani. A város középületein kitűzték a japán zászlót, a rendőrséget lefegy- i verezíék és a helyőrséget elfogták. Az elmúlt három nap alatt a japánok több ezer kínai hadifoglyot ejtettek. Pekin^be érkezett jelentések szerint a kínai haderők reggel három órakor visszavonultak harmadik megerősített állásukba. London, november 19. X japán foadűgymi- j nfszíérium jelentése szerint a kínaiak kedden nagyarányú offenzivát akartak indítani a japánok ellen, de amikor a japán haderő tudomást szerzett erről a tervről, megelőzte az ellenséget és lehetetlenné tette a kínai akciót. Honju tábornok Tokióból ugyan utasítást kapott, hogy ne kezdjen offenzivát. de a keddi kínai támadási terv alkalmat adott arra, hogy a japánok bebizonyítják, hogy a támadás a legjobb védekezési mód. 1131-Ssii 1753 limitül butit Sáléit meg Newyork, november 19. A öenera'l Keserve Board! októberi hivatalos jelentése leleplezi azt a meglepő | tényt, hogy az angol állami bank október végén! nem tartozik többé a Federal Keserve Syetemnek, mert 125 millió dolláros hitelét október folyamán visszafizette. A további doüáro-bligációkat Anglia novemberben fizeti ki. Októberben űz Egyesült ■"'Államok területén a hivátélos jelentés szerint 512 bank szüntette b« működését. A bankoknál elhe- -■■-•wrijrezett tőke 566 ndlitó dollárra rúgott. A bankbukások tehát októberben rekordmagasságot értek el. Az év eleje óta Amerikában összesen 175S bank kerüli csődbe 1461 millió dollár betétekkel. A ti* hónap alatt 220 bankot 126 millió dollár betéttel sikerült szaná’ni és újra megnyitni. 1930-ban 1345 bőnk bukott meg 861 millió dollár betéttel, tehát a bukások aránya óriási módon emelkedett és még mindig emelkedőben van. Az eleven varázslat Irtat HL Hegedűs Sándor K Lovagoltam a karnak! templomhoz, aztán visszatértem Luxorba, a Níluson veszteglő Cook-kajóra. Alig léptem a fedélzetre, elem toppant Mrs. Payne és szeretetreméltóan számon kérte, hogy hol jártam. Elmondtam utamat, hogy hódolni voltam Ámon-Rá Isten templomának, amely felségesen nagyszerű. De ő nem hallgatta végig szavaimat, hanem megsértődve eldördült. „Egyedül ment és engem nem vitt magával?'* — Igen — feleltem —, egyedül mentem, hogy mindent jól megnézzek a napfénynél s azLán magát elvigyen! oda, akkor, mikor annak az ideje elérkezik. — Miért kell azt bizonyos időponthoz kötni? — Mert azt akarom, hogy maga az egésznek teljes kópét kapja, nemcsak a valóságban, ahogy áll, hanem szinhatással megélénkítve! — Micsoda szinliatást akar adni maga a karnaki templomnak, hogy az nekem tessék? —■ Megfelelek önnek erre is, asszonyom, annál is inkább, mert már rendelkeztem is. 'Éjjel két órakor kocsi vár bennünket a parton és úgy a Cho-ns istenének, mint Ámon- Rá templomának őrei várni fognak bennünket. hogy bevezessenek a titokzatos szentélybe.. — Nos és mikor jövünk akkor haza? — Majd csak napfelkelte után — feleltem, — meri bár azt hiszi, hogy ellensége vagyok, mégis azt akarom, hogy mindent lásson és teljes teljében élvezze a titokzatosságot. S a nílusi éjszakában gyönyörű fénnyel világított a hold s mi ügetve haladtunk Karnak felé. A Szfinksz a vernie feltűnt előttünk. Ott, könyököltek az ut hosszán, a. részint csonka, .-érzini egész szobrok » a néma csöndben még zártabb pecsét volt kőajkukon. Mrs. Payrie o/iy '■://,[ ,erri szólt. Láttam, hogy el van fogót va, azért kik asznál tájin a pillanatot s Így J.ZÓlLu fii hozzá r Az egységes párt után a keresztény párt is hozzájárult Ernszt miniszter segélyakciójához Siemhiira ösfzeSiiyiák a 33-as bizottságot — I magyar képviselőház fo’yiaifa a miniszterelnöki expozé vitáját — Szol dem. támadás a [évenle-inlézméoy ellen Budapest, november 19. (Budapesti szerkesztőségünk ielefonjeleníése.) A keresztény gazdasági párt tegnap késő délután értekezletet tartott, amelyen Ernszt népjóléti miniszter ama intézkedésével foglalkoztak, amely szerint a tiyomorenybiíő akciót részben a szakszervezetek utján bonyolítják le. Számos fölszólalás, valamint Ernszt miniszter kijelentése után, hogy az akció lebonyolítását messzemenően ellenőrizni fogják, a párt tudomásul vette a miniszter intézkedését. Miután már az egységes párt a képviselőházban hozzájárult a miniszter intézkedéséhez, Ernszt állítólagos lemondási szándéka elvesztette aktualitását Budapest, november 19. (Budapesti szerkesztőségünk tel efon jelentésed A kép viselőház mai ülésén Petrovácz Gyula keresztény gazdasági párti kifogásolta a munkanélküli segélyeknek a szakszervezetek utján való szétosztását, ehelyett hatósági utón kell a nyomorgók föl-segélyezéséről gondoskodni és a szakszervezetek csupán az ellenőrzést gyakorolják, nérn pedig fordítva. Zichy János gróf beszédére reflektálva, hangsúlyozza, hogy a keresztény gazdasági párt támogatta és támogatja a kormányt, de bírálattal él és joga van magasabb erkölcsi szempontokat követelni a költségvetésen kívüli kiadások tekintetében. Vázsonyi János demokrata-párti visszautasítja az osztrák—magyar vámunió gondolatát, mert ez két koldus ország szövetsége volna. Ehelyett a voltdMTtinanshfa nemzeteinek mi tóját kell megvalósítani, ami tényleges gazdasági megoldás lenne. Híve & revíziónak. Herczeg Béla egységespárti hangsúlyozta, hogy Magyarország nehéz helyzetének oka a trianoni békeszerződés és a román megszállás okozta súlyos károk. Kíméletlenül támadja a bankpolitikát, amely a mezőgazdákat nem részesíti hitelben.. Kéthly Anna szociáldemokrata képviselőnő a leventeintézményeket támadja, amelyek szerinte megmételyezik a gyermekeket. Budapest, november 19. (Budapesti szerkesztő ségtüuk telefon jelen lése.) A Magyar Távirati Iroda jojenti, hogy a óv folyamán felvett 1,620.1KX) fontos, J2 é* félmillió svájci frankos 6t 5 millió dolláros külföldi hite lók snogihoss rabbi tájára Indított tárgyalásokat a magyar kormány eredményesen befejezte és a kölcsönt a külföldi hitelezők negyedévvel meghosszabbították változatlanul 5.75 százalékos kamat és 0.75 százalékos jutalék mellett, Budapest, november 19. (Budapesti szerInire volt népjóléti államtitkár mentél mi jogának felfüggesztését kéri a képviselö- jhiáxtól. kesztoségünk telefon jelen lése.) Az Ujj Nemzedék arról értesül, hogy a Prágáiban, folyó jnagyn r-csethsz-levák kereskedőLmi. «zerDŐdéai tárgyalások elé uj.Vbb akadályokat gördít a csciuffzJo'vák kormány, araelynok u a terve* hogy as árubevitelt u] reudínafyályokkaí akarja korlá1o®ní. A prágai jelentésbe® a lap hozzáfűzi, hogy a csehszlovák gazdasági miniszterek mai tanácskozásának eredménye igen nagy jelentőségű lehet a toöoéiP* európai áruforgalomra nézve. Kelemen Kornél egységespárti szemére veti Kéthly Annának, hogy egy dudát fuj a csehekkel, akiknek sajtójában állandóan támadások jelennek meg a leventék ellen. A beruházások tekintetében védi az előző kormányt. Szerinte a beruházásokat nem megszorítani, hanem ellenkezően, kiterjeszteni kell. Korodi-Kaiona János egységes párti a revízió kérdését fejtegette a munkanélküliség kérdése szempontjából. Károlyi miniszterelnök ezután beterjesztette a külföldi fizetési eszközök és követelések kötelező bejelentéséről szóló javaslatot, majd az elnök felolvasta Ernszt népjóléti miniszter átiratát, amelyben a népjóléti minisztériumban folyó fegyelmi vizsgálatokkal kapcsolatban Drehr Az ügyet áttették a mentelmi bizottsághoz •Ezután Eckhardt Tibor független kisgazda- párti szólalt fel és szóvá lelte, hogy egyes importcégek a nyers ásványolajat vámmentesen hozzák be és Magyarországon rafinálják, ami által kikerülik a vám megfizetéséi és nagy károkat okoznak a kincstárnak, Budapest, november 10. (Budapesti szer kész tőségünk telefon jelen lése.) A 33-as bizottságot, amelynek működése a képviselőházi összeillése óta szünetelt, szombatra összehívták. A bizottság a külfölddel való fizetési forgalom ellenőrzéséről és szabályozásáról szóló rendelet módosítását tárgyalja meg, úgyszintén az ásványolaj kény saerkar lelLjének tervét. Meghosszabbították Magyarország mull évi külföldi kölcsönén Újabb akadályod a csshszI®¥áiMtiasyar kertsStedsIaM siersödés tSöít! — Most pedig én beszélek. Látja Chons templomát? Ez a Hold istenének a temploma, ezüst színnel világítja be saját maga. A Pylo- nok reliefjei a Ramszeszek dicsőségét hirdetik. De a templombeoszlást és egyéb magyarázatot megadja magának pontosan a Baede- ker, ehhez nem kellek sem én, sem az a látvány, amely maga elé tárul, mert ezt zárt szobában Ls elolvashatja. De nézze ezt az oszloprendezést és az egész templomi fölépítést, minő akarat dobbanik meg ebben s mily áhítat lehetett az, mely az emberleikekből ezredévekkel ezelőtt ezt kiszülte. A kocsis hátraszólt, hogy megálljon-e? — Nem! — intettem — csak hajtson Ámon- Rá templomának főbejárata elé. Mikor ott megállt, kisegítettem a kocsiról Mrs. Paynet, a Nílushoz vezető nagy Szfinksz avenue közepén. S ekkor ott volt előttünk az istenek királyának, Suten-an-nutern hallatlan temploma, ő a Zeus őse, Jupiter ősapja, megérdemelte rajongó népétől azt. A bejárat hatalmassága minden várakozást felülmúl. Ezen a kapun indult ki a szent menet, hogy aztán a szent fából készült fölszenlelt csónakon át elvigye a menetet, mely a királyokkal áldozatra a királysírokhoz járult és onnét újra átkelve a Níluson, ide, Amon-RŰ templomának szentélyére visszatért. Beljebb kerültünk a nagy udvarba. S a nagyudvaron át haladva megálltunk II. Ramszesz óriási méretű szobrai előtt. Az éj néma csendjében a néma szobor impozáns hatást lett. Holdpikkelyéinek ezüst palástja borította sárgavörös homokkő testét s látványn #’t éppen oly királyi volt ez, mint amilyen nagy király volt ő életében. Szólni akartam, de Mrs. Payne ujját ajkára tette s jeladással kért, hogy ne törjem meg a csendet. Igaza volt, lépteinket is meg kell halkítani, hogy meg ne zavarjuk a csendek csendjét, mert hisz beértünk a nagy oszlopcsarnokba. Itt állt előttünk >\t Ókor legnagyobb alkotása. Tizenhat sorban szárba nninonégy óriás méretű oszlop, mely a tetőzetet. tartja. Csodálatos hangulat. Mintha ezredévek percei szállnának az emberre, oly megihat ott ságot tudunk felkelteni az ember bensején, Lép|Mink alatt, mikor megzörrent - egy-ogy kavics, szinte megijedtünk, hátha valami árny jön, amely minket tesz felelőssé és rajtunk keresi majd királyi birodalmát. Átsuhantunk a negyedik kapun s ott voltak az obeliszkek és Thutmo- sis Hl. nagy ünnepi csarnoka. Elvarázsolt látványok, éleire kelt képek, bűvészmutatványok, lelket verő hatalma. Egy ledőlt obeliszkhez odalépett vezetőnk és egy kis fémdarabbal megérintette, mire az egy olyan csodálatos hangol adott, mintha a hatalmas kő mélyéből valami titokzatos hang szólalt volna meg. Egy elvarázsolt hang, mely ezredévek előtt szorult beléje és most az érintésre felszabadul, kinyitja kőajkát és búg, gong, muzsikál, mint valami rejtélyes hangszer, amely nagy méretével csak titkos jeladásra szólal meg koronként. És mentünk tovább. A szent medencéihez, majd újra vissza az oszlopcsarnokba. A feldíszítette reliefek sora vonult el előliünk, magnéaiumfényt villantott fel néha a vezetőnk, hogy jobban lássuk azt s a kosfejü Ámon-Rá sok változatban maga® tollaival ott tündökölt előttünk. A vezető magyarázni kezdte az egyiptomi mithológiát, hogy Ámon-Rá neje volt Műt, fia Khousz, s mindig kettős koronát kapott, hogy a világbirodalmat szimbolizálja. Királyok hódoltak neki, áldoztak, mindenféle áldozatot, mert hisz ő az istenek királya volt. De nem sokáig engedtem, hogy magyarázzon, leintettem, mert sokkal többre tartottam a hangulatot. Hisz ez a templom, ez az óriási építmény, ez az eleven varázslat beszélt minden oszlopával, minden párkányával, minden kövével s letűnt ezredek tolultak elénk a néma kő hatalma révén. Néha megálltunk egy-egy oszlopsornál és néztünk magunk elé, mintha azon tanakodnánk, hogy mi vagyunk- e elbűvölve, vagy a föld ezt a helyét egy varázslat hódította el, hogy csodaszerüen így jelenjen meg előttünk. S hozzá az a hallatlan csend, amelyet Nilns éjjelének mélységes éjszakája tud adni az ezüstfónyü hold játéka mellett. Karnak valóban az isiének királyának a feje. De nemcsak a múltban volt azó, mikor idejártak a nagy fáraók szent áldozatra, de még ma is az, mikor mi, távoli világok utasai eljövünk ide, hogy el bámulva a látottakon, leboruljunk egy eleven varázslat előttKissé bágyadni kezdett a hold s akkor vezetőnk intett s egy szűk lépcsőn fölvezetett, á tetőzetre. Nehéz járás volt, mert több mint tiz méter magasak a hatalmas oszlopok, de megérte a fáradtságot, mert mire fölér kink, a fedem sik lapjára, kelet felöl plrkadni kezdőit. A hold színe vesztett s a karnaki templom, a kapuk, a szobrok, az obeliszkek, a falak és az oszlopsorok kezdtek átöltözni. Ledobták magukról ezüst pikkely ruhájukat, aztán először halvány, elmosódó, szürkébe csaptak át, aztán lassan megérintette őket a rózsán jju hajnal és ők erre mintha mosolyognának, először csipkerózsaszint mutattak, majd élémkebb vörösbe öltöztek e végül elöntötte őket az arany napsugár, amely évezredek óta gyönyörködik ebben a halkitlau csodában. Ezzel kezemet nyújtottam barátnőmnek és levezettem a lépcsőn. Szó nélkül mentünk ki az oszlopcsarnokiból, a nagy udvarokból át a nagy kapun, ki a Sztfihksz aven-uere, szó nélkül ültünk be a kocsiba, nem mertünk szólni, oly erős volt feleltünk a varázslat hatalma. Á kocsi ment, ment a poros utón és láttunk pálmákat, rossz arab falut, Luxor közelgő házalt, de semmire sem volt egy szavunk sem. mert Karnak templomának csodája megérintette lelkünket, belopta varázslatos képét szivünkbe, s éreztük, hogy az évezredes erők varázslata fogott meg bennünket, amely beköltözött a. bensőnkbe s úgy uralkodik fölöttünk, mint Ámon-Rá uralkodott az istenek fölött. Azért mindketten boldogok voltunk, meri nemcsak az öröm töltötte be lelkünket, hanem egy csodálatos hit, amelyet a néma kövek döbbeneles erej* vitt belénk. S az a hí' azt hirdette nekünk, hogy a varázslatok örök életűek. Bármily rövid is a mi életünk, ha keressük, néha megtaláljuk Őket, mert eret és ezer emberiéiek nem halhat meg hiába, annak mindig valami nyoma marad, amely azlán Valami formában megjelenik a későbbi idők emberei előtt, fis Karnak temploma a régmúlt nagyidők legnagyobb csodája.