Prágai Magyar Hirlap, 1931. november (10. évfolyam, 249-273 / 2766-2790. szám)

1931-11-15 / 261. (2778.) szám

■\£V. MAI SZÁMUHK 1 KÉPES HÉTTEL 28 OLDAl ^^^^^^^^^261. (2778) szám . VaááMip ■ 1951 november 15 Előfizetési ár: évente 300, félévre 190, negyed­évre 76, havonta 26 Ki; külföldre: évente 450, félévre 236, negyedévre 114, havonta 38 Ké A képes melléklettel havonként 190 Kfr-val több Egyes ssám ára 1.20 Ké, vasárnap 1-KC. A szlovenszkói és mszinszkői ellenzéki pártok fosukkkszto politikai napilapja FgLgLűs szerkeszt# 'DWRANYl LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA Szerkesztőség: Prága II, Panská ulice 12. B, emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatalt Prága ft, Panská alice 11 DL emelet. Telefon: 34184. SQRQÖAYCIM: HÍRLAP, PRAHA A GYÖTRŐDŐ MAGYAR SZÍNÉSZET Irta: DZURÁNYI LÁSZLÓ Megkezdődött Parisban a német-francia kereskedelmi bizottság konferenciája Ünnepi ebédek — Laval a tárgyalások (éliáról 9 iAjmifikor a rozsnyói öreg őrtorony alatt el­indultam, hogy megnézzem egy kiswároa magyar színházi estéjét, az ónos, őszi este ManpaPényoiiben és megnyúlt árnyékaiban kéze-ljött hozzám a uralt e mintha az eső föl­mosta volna a régi diákváros sok tovatűnt színét és izét Dráziusparti Athén — igy mon­dotta a kis kiulturoentrum önérzete s valami­képpen itt is úgy esett, mint a szlovák Tu- réoszentmártoniban, hogy az Athéniből csak a bagoly maradt a valóság. Két magyar gim­názium elpusztult, két magyar polgári leány­iskola már szintén a múlté, a szellemi élet magyar kohói ée műhelyei démon ti r ózva, csak a tradíciók maradtak meg, a vádoló kövek, a lelkiek fájdalma és sóvárgása, hogy a nemzeti Géniusz már szinte csak vasárna- ponkint vehet lélegzetet. Gondoltaim, most ilyen vasárnap van: be­vonultak a magyar színészek, a szikkadt ta­laj a nagy mostohaságiban egy kis májusi esőt kapott, aminek nyomán majd friss virá­gok fakadnak az egész Sajőmentén. De fölérve a városháza patinás nagyter­mébe, szinte bélédőbbentem a kietlen, el­szomorító képhez az üres széksorokban alig két tucat ember és sokszor volt úgy, hogy a Játékszín népesebb volt a nézőtérnél. Az ak- torok, dicséretükre legyen mondva, ugyan­olyan kedvvel, lelkiismerettel és hivatásuk komoly megbecsülésével ágáltak a színpa­don, mintha Caesáruknak nem pár tucat, hanem ezer szeme lett volna. így megy ez már negyedik hete, mondot­ták, s fájdalmasan villant föl bennem a kép, hogy nemcsak a városházi nagyterem kín­osé, a Patzfca festette Atilla halála van be- deszkázva, hanem kicsit a rozsnyói jó ma­gyarság lelke is. Nem azt mondjuk, mert nem is mondhatjuk, hogy ennek az igazán jó magyar léleknek alapvonásaiban talán valami elváltozás esett, az elaléláet a fölfo- közott megpróbáltatások hozták. Nem hunyunk szemet a kétségtelen és le­verő tény fölött, hogy Szlovenszkó mai ne­héz helyzetében a magyar kisváros élete a legsorvadtabb, elmondhatatlanok a gondok, amelyek ránehezednek erre az életre s szé­les tömegek elé az elemi lé'tifentartás gondja is szinte megoldhatatlan problémaként tor­nyosuk Tudjuk, hogy ebben a kisvárosban i« légiónyi a száma az elbocsátottaknak, a nyugdíj kalváriajáróinak, a félkenyérhez sem jutó magyar szellemi és munkásproletá- roknák, a magyar nincstelenek egyre hatal­masabbra növekvő szektájának. Tudjuk azt is, hogy a hatalmas többség számára a szín­ház ma olyan távolra esett fényűzés, amit csak a szájtól megvont falatok odaáld ozásá­val képes elérni. De a nemzet lelkiiemerete mégis azt mondatja velünk, hogy kudturér- tékeinket minden áldozattal meg kell tarta­nunk. Emberfölöttit kivárni senkitől sem le­het; de egy kis áldozatot mindenkitől s ha minden egyed meghozza ezit az erejéhez mért és elviselhető áldozatot, színészetünket meg tudjuk menteni. De a magyar színházt estékről — s Itt nemcsak Rozsnyóról, hanem általában úgy a kelet-, mint a nyugatszlovenszkói és ruszin- szkói városokról szólunk — nemcsak a sze­génység marad távol, hanem tervszerűen és sokszor konokul távol marad a valamennyi­re még tehetős magyar polgárság is, amely sokszor, sőt talán elsősorban kulturigényeit épitl le s túlzottan bizonyos takarékossági kényszerzubbonyt ölt magára, holott, ha ő sem hajlandó a magyar szlnpártolásra ál­dozni, akkor a magyar színészet alól telje; sen kiesik a létfentartás bázisa. Tizenhárom esztendeje élünk kisebbségi sorsban s igy megtanulhattuk már a válto­zott viszonyok hozta kényszerűséget, hogy elsősorban nekünk kell a magunk gondját viselni. Amolyan német alapossággal fel kell mérni és számbavenni erőinket, kiala­kítani bizonyos nemzeti kollektivumat, hogy mindenki tudja, mekkora rész esik rá a nemzeti élet föntartásának kötelességéből s mekkora áldozat. S ezt a munkát és áldoza­tot elhárithatatlanul vállalnia Is kell. A szinpártolás intézményes reorganizálá­sára van szükség, valami olyan aprólékos szeretetteljes gondozásra, ami még a házról- házra járástól eem riad vissza, föltéve a kérdést: Huszonötször játszottak már a ma­gyar színészek, miért nem volt ön egyszer sem a színházban? És ha talán bizarrnak is látszik a gondolat, de olyan színházi inten- dánsfélére lenne szükségünk, aki szezonkez­déskor minden városba ellátogasson s elvé­gezze a társadalmi előkészítés munkáját, a sző télijei Á'nei miéiben a színháziba tovWtóva' a családokat, ax egész magyar közönséget Nagy misszió lenne ez, a legnemesebb kul- turvigéckedés, de talán találódnék rá em­ber, akiiben van annyi idealizmus, hogy vál­lalni tudja. A gazdasági válság remélhetőleg egyszer csak elmúlik a a magyarságban addig is lesz annyi életrevalóság és kötelességvállalás, hogy át. tudja menteni a válságon a maga színészetét. De vájjon a kormányzatban, a kormányzat kultúrpolitikájának szelleméiben és módsze­reiben elkövetkezik-e végre olyan változás, hogy a hatalom urai is fölösmerjék azt a kö­telességüket, amivel a magyar szinikulturá- nak tartoznak. Katasztrofális helyzetet te­remt mindhárom szinlkerűlet számára az ál­landó bizonytalanság. A két szlovenszkói ke­rület legfőbb pilléreit: Pozsonyt és Kassát a nacionalizmfusisal terhelt hatalmi politika csaknem illuzóriussá teszi a magyar színé­szet számára, amelyet méltatlanul hátrányos helyzetbe szorítanak vissza, a szezonok ma­radékait és morzsáit juttatva neki. Ez a ha­talmi szeszélyek eredményezte bizonytalan­ság és kinullázás eredményezi azt a másik méltatlan állapotot, hogy társulataink faluz­ni kényszerülnek, mert a túlzott nacionaliz­mus graniosárjai elzárták az olyan városo­kat a magyar színészet elől, mint Eperjes, Igló, Nyitra, Nagyszombat és Besztercebánya. Azt mondják, ezekben a városokban nincs minősített magyar kisebbség. Nos, ez nem kulturáUáspont. Elvégre Prágának sincs mi­nősített német kisebbsége s ennek dacára két német színház is szolgálja a német szini- kulturát. Itt nem lenne szabad a statisztika hajlítható numerusaira, de legkevésbé a népszámlálási eredfményekre támaszkodni, hogy holmi tilalomfákat állítsanak a kultur- vérkeringés útjába, hanem egyediül az élet valóságára. Az éllet valósága pedig azt doku­mentálja, hogy Eperjesen a magyar műked­velői együttes egy színdarabot hatszor hozott színre mindig zsúfolt házak mellett, amikoT pedig különös kegyképpen egyszer beenged­ték Iglóra a keletszlovenszkói magyar szín- társulatot, tizenhat estére az összes jegyek már az első napon elkeltek. Pár Is, november 14. A német—francia munkabizottság első párisi nyilvános ülése a két fél rendkívül bő eszmecseréjéhez veze­tett. Az ülést a belügyminiszter nyitotta meg, de az első összejövetelen Laval miniszterel­nök elnökölt. Utána a Crillon-szállóhan né­met—francia diszreggeli volt Glgnoux állam­titkár vezetése alatt A délutáni ülés után a német nagykövetségen volt ünnepi dinner. Ma délben Briand külügyminiszter adott ün­Varsó, november 14. A lengyel hatósá­gok most drasztikus eszközöket alkalmaz­nak a diákzavargások letörésére. 130 egye­temi hallgatót, akik az elmúlt napok tünteté­sei alatt vezető szerepet játszottak, behívtak katonai szolgálatra. A varsói rendőrség pa­rancsot kápott, hogy a nyugtalanságok meg­ismétlődése esetén fegyvert használjon. E drákói szigoruságu Intézkedések után a fő­városban helyreállott a rend és nyugalom. Dérer kultuszminiszter ur kijelentette Masaryk magyar társaságának pozsonyi ala­kulásán, hogy „a köztársasági kormányzat előkelő kötelességének tekinti, hogy a ma­gyar lakosság kulturális fejlődését lehetővé tegye, biztosítsa és előmozdítsa s hozzájárul­jon a velünk s a nálunk élő magyarság saját nemzeti jellegének föntartásához." Kijelen­tette azt is, hogy „a csehszlovák állameszme nem jelenti a többiek erőszakos vagy mester­séges vagy a köznek eszközei segítségével folytatott asszimilációját, elnemzetlenitését, faji és nemzeti felszívását." Ha Dérer miniszter urnák ez a koníesszió- ja őszinte volt és nem csupán az ünnep alkal­mából felöltött köntös, akkor erről éppen az­zal tehet bizonyságot, hogy lebontja a fölso­rolt városok határából a sorompót, amelyet —i Igenis — csakis „az asszimiláció, az el- nemzetlenitéa, a faji és nemzeti felszívás" be nem vallott szándékával állíthattak e városok kulturált magyarsága és a magyar színészet közé. Egy valóban emelkedett a valóban okos kul- turpolitikusnak ezen még csak tanakodnivaló- ja sem lehet: a határzár fentartása annyira erőszakolt és ku'lturellenes, mint amennyire hasznothozó lenne a megnyitása még szlovák kulturezempontból is. Mert az a magyar kö­zönség, amely már tizenhárom éve szenved a saját 6Zinikulturájából való kiközösítés követ­keztében, a méltányos rendezés ellenértéke­nepi reggelit a vendégek tiszteletére a Qual d‘0rsayn. A német—francia munkaügyi bi­zottság bevezető tárgyalásait ma délután be­fejezik. A részletes technikai tárgyalások hétfőn kezdődnek és tiz-tizennégy napig tar­tanak. Az összejövetel jelentőségét legújab­ban Laval méltatta a szenátus pénzügyi bi­zottsága előtt. Kifejezte azt a reményét, hogy a bizottság munkája hamarosan konk­rét és precíz eredményekkel záródik. Viszont • vidékről, főleg Krakkóból, Lew* bergből, Vilnából és Posenból újabb zsidó­ellenes tüntetéseket Jeíertenek. A krakkói egyetemet és a lembergi technikai főiskolát ismét bezárták. A kisebb vidéki városokban a gimnázlsták csatlakoztak az egyetemi hall­gatókhoz és tüntettek a zsidók ellen. A Jobb­oldali agitátorok a munkásság egy részét is be akarják vonni a zsidóellenes mozgalomba. képpen maga is messzemenő cselekvő méltá­nyosságot lenne hajlandó tanúsítani a szlovák színpaddal szemben s erre nézve akár garan­ciákat is lehetne e városok magyarságától szerezni. Micsoda fölemelő perspektívája a szlovák-magyar kulturközeledósnek! Mi már kifejeztük azt a meggyőződésünket, hogy Masaryk. magyar akadémiája fölülépit- mény, aminek csak akkor van jogosultsága, ha egy egészséges kulturális alulépitményre támaszkodik. Ehhez az alul építményhez tar­toznék az is, hogy végre oldják meg becsü­letesen és méltányosan a magyar színészet létkérdéseit, nyissák meg a sovinizmus­bezárta kapukat, adják meg részére az építő munka szabadságát és biztonságát s adják meg azt a jogosult állami segítséget is, amely a magyarság adófilléreiből arányosan és két- ségbevonhatatlanul a magyar színészetet is megilleti. Szép tósztokat már hallottunk, végre csele­kedeteket is szeretnénk látni. Dérer miniszter ur azt mondotta szokatlan emelkedettségei pozsonyi pohárköszön tőjé­ben, hogy adósa a magyar kultúrának, örül­nénk, ha nyugtázhatnék az első törlesztést erre a tartozásra. És a soviniszta horgászokkal szemben megengedné, hogy a magyar halak a szlovák többségű halastavakban is magya rok maradjanak. Egész Lengyelországban folynak az antiszemita zavargások Drákói rendszabályt i varsái diákok ellen Gimnazisták a tüntetők között IMF Ne fogadja el a lapot a mélynyomása 8 oldalas képes melléklet nélkül -gg

Next

/
Thumbnails
Contents